11# German translations for bpython.
2- # Copyright (C) 2012 bpython developers
2+ # Copyright (C) 2012-2013 bpython developers
33# This file is distributed under the same license as the bpython project.
4- # Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>, 2012.
4+ # Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>, 2012-2013 .
55#
66msgid ""
77msgstr ""
88"Project-Id-Version : bpython mercurial\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : http://bitbucket.org/bobf/bpython/issues\n "
10- "POT-Creation-Date : 2012-07-16 12:50 +0200\n "
11- "PO-Revision-Date : 2012-04-05 09:37 +0200\n "
10+ "POT-Creation-Date : 2013-10-10 23:29 +0200\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2013-10-11 14:51 +0200\n "
1212"Last-Translator : Sebastian Ramacher <sebastian+dev@ramacher.at>\n "
1313"Language-Team : de <LL@li.org>\n "
1414"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1)\n "
1515"MIME-Version : 1.0\n "
1616"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
1717"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
18- "Generated-By : Babel 0.9.6 \n "
18+ "Generated-By : Babel 1.3 \n "
1919
2020#: bpython/args.py:53
2121msgid ""
@@ -30,58 +30,58 @@ msgstr "Verwende CONFIG antatt der standardmäßigen Konfigurationsdatei."
3030
3131#: bpython/args.py:65
3232msgid "Drop to bpython shell after running file instead of exiting."
33- msgstr ""
33+ msgstr "Verbleibe in bpython nach dem Ausführen der Datei. "
3434
3535#: bpython/args.py:68
3636msgid "Don't flush the output to stdout."
37- msgstr ""
37+ msgstr "Gib Ausgabe beim Beenden nicht ernaut auf stdout aus. "
3838
3939#: bpython/args.py:70
4040msgid "Print version and exit."
4141msgstr "Zeige Versionsinformationen an und beende."
4242
43- #: bpython/cli.py:303 bpython/urwid.py:550
43+ #: bpython/cli.py:304 bpython/urwid.py:553
4444msgid "y"
4545msgstr "j"
4646
47- #: bpython/cli.py:303 bpython/urwid.py:550
47+ #: bpython/cli.py:304 bpython/urwid.py:553
4848msgid "yes"
4949msgstr "ja"
5050
51- #: bpython/cli.py:970 bpython/gtk_.py:484
51+ #: bpython/cli.py:977 bpython/gtk_.py:483
5252msgid "Cannot show source."
5353msgstr "Kann Quellcode nicht anzeigen."
5454
55- #: bpython/cli.py:1642 bpython/urwid.py:612
55+ #: bpython/cli.py:1677 bpython/urwid.py:615
5656#, python-format
5757msgid " <%s> Rewind <%s> Save <%s> Pastebin <%s> Pager <%s> Show Source "
5858msgstr ""
5959
60- #: bpython/gtk_.py:92 bpython/gtk_.py:117
60+ #: bpython/gtk_.py:90 bpython/gtk_.py:115
6161msgid "An error occurred."
6262msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
6363
64- #: bpython/gtk_.py:99
64+ #: bpython/gtk_.py:97
6565msgid "Exception details"
6666msgstr "Ausnahmedetails"
6767
68- #: bpython/gtk_.py:151
68+ #: bpython/gtk_.py:149
6969msgid "Statusbar"
7070msgstr "Statusleiste"
7171
72- #: bpython/gtk_.py:228
72+ #: bpython/gtk_.py:226
7373msgid "tooltip"
7474msgstr ""
7575
76- #: bpython/gtk_.py:297
76+ #: bpython/gtk_.py:295
7777msgid "File to save to"
7878msgstr ""
7979
80- #: bpython/gtk_.py:308
80+ #: bpython/gtk_.py:306
8181msgid "Python files"
8282msgstr "Python Dateien"
8383
84- #: bpython/gtk_.py:313
84+ #: bpython/gtk_.py:311
8585msgid "All files"
8686msgstr "Alle Dateien"
8787
@@ -101,74 +101,82 @@ msgstr "Bette bpython ein"
101101msgid "Pastebin selection"
102102msgstr ""
103103
104- #: bpython/repl.py:776
104+ #: bpython/repl.py:741
105105msgid "Pastebin buffer? (y/N) "
106106msgstr ""
107107
108- #: bpython/repl.py:777
108+ #: bpython/repl.py:742
109109msgid "Pastebin aborted"
110110msgstr ""
111111
112- #: bpython/repl.py:784
112+ #: bpython/repl.py:749
113113#, python-format
114114msgid "Duplicate pastebin. Previous URL: %s"
115115msgstr ""
116116
117- #: bpython/repl.py:798
117+ #: bpython/repl.py:763
118118#, python-format
119119msgid "Pastebin error for URL '%s': %s"
120120msgstr ""
121121
122- #: bpython/repl.py:802 bpython/repl.py:821
122+ #: bpython/repl.py:767 bpython/repl.py:786
123123msgid "Posting data to pastebin..."
124- msgstr ""
124+ msgstr "Lade Daten hoch... "
125125
126- #: bpython/repl.py:807
126+ #: bpython/repl.py:772
127127#, python-format
128128msgid "Upload failed: %s"
129- msgstr ""
129+ msgstr "Hochladen ist fehlgeschlagen: %s "
130130
131- #: bpython/repl.py:816 bpython/repl.py:860
131+ #: bpython/repl.py:781 bpython/repl.py:825
132132#, python-format
133133msgid "Pastebin URL: %s"
134134msgstr ""
135135
136- #: bpython/repl.py:833
136+ #: bpython/repl.py:798
137137msgid "Upload failed: Helper program not found."
138- msgstr ""
138+ msgstr "Hochladen ist fehlgeschlagen: Hilfsprogramm konnte nicht gefunden "
139+ "werden."
139140
140- #: bpython/repl.py:836
141+ #: bpython/repl.py:801
141142msgid "Upload failed: Helper program could not be run."
142- msgstr ""
143+ msgstr "Hochladen ist fehlgeschlagen: Hilfsprogramm konnte nicht ausgeführt "
144+ "werden."
143145
144- #: bpython/repl.py:843
146+ #: bpython/repl.py:808
145147#, python-format
146148msgid "Upload failed: Helper program returned non-zero exit status %s."
147- msgstr ""
149+ msgstr "Hochladen ist fehlgeschlagen: Hilfsprogramm beendete mit Status %s. "
148150
149- #: bpython/repl.py:847
151+ #: bpython/repl.py:812
150152msgid "Upload failed: No output from helper program."
151- msgstr ""
153+ msgstr "Hochladen ist fehlgeschlagen: Keine Ausgabe von Hilfsprogramm "
154+ "vorhanden."
152155
153- #: bpython/repl.py:854
156+ #: bpython/repl.py:819
154157msgid "Upload failed: Failed to recognize the helper program's output as an URL."
158+ msgstr "Hochladen ist fehlgeschlagen: Konte Ausgabe von Hilfsprogramm nicht "
159+ "verarbeiten."
160+
161+ #: bpython/urwid.py:1114
162+ msgid "Run twisted reactor."
155163msgstr ""
156164
157- #: bpython/urwid.py:1108
158- msgid "Run a reactor (see --help-reactors)."
165+ #: bpython/urwid.py:1116
166+ msgid "Select specific reactor (see --help-reactors). Implies --twisted ."
159167msgstr ""
160168
161- #: bpython/urwid.py:1110
169+ #: bpython/urwid.py:1119
162170msgid "List available reactors for -r."
163171msgstr ""
164172
165- #: bpython/urwid.py:1112
173+ #: bpython/urwid.py:1121
166174msgid ""
167175"twistd plugin to run (use twistd for a list). Use \" --\" to pass further "
168176"options to the plugin."
169177msgstr ""
170178
171- #: bpython/urwid.py:1115
179+ #: bpython/urwid.py:1124
172180msgid "Port to run an eval server on (forces Twisted)."
173181msgstr ""
174182
0 commit comments