@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : stk\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2011-04-04 17:04-0400\n "
11- "PO-Revision-Date : 2011-04-04 18:44 +0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2011-04-16 21:16 +0000\n "
1212"Last-Translator : Jorge Mariano <jmariano@ymail.com>\n "
1313"Language-Team : Hebrew <he@li.org>\n "
1414"MIME-Version : 1.0\n "
1515"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1616"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
17- "X-Launchpad-Export-Date : 2011-04-14 22:21 +0000\n "
18- "X-Generator : Launchpad (build 12792 )\n "
17+ "X-Launchpad-Export-Date : 2011-04-21 00:08 +0000\n "
18+ "X-Generator : Launchpad (build 12883 )\n "
1919
2020#. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the translation if your language is a RTL (right-to-left) language, N (or nothing) otherwise
2121#: src/utils/translation.cpp:198
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "הוסף התקן"
231231#. I18N: track group
232232#: data/po/gui_strings.h:226
233233msgid "Add-Ons"
234- msgstr "תוספים "
234+ msgstr "הרחבות "
235235
236236#. I18N: ./data/gui/main.stkgui
237237#. I18N: Main menu button
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "אפקטים מונפשים ונוף : %s"
296296#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:292
297297#, c-format
298298msgid "Anti-aliasing (requires restart) : %s"
299- msgstr ""
299+ msgstr "החלקת עקומות(מחייב הפעלה מחדש): %s "
300300
301301#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
302302#. I18N: In the video settings menu
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "עוגה - מושלכת על היריב הקרוב, יעיל לטווח
433433
434434#: src/addons/network_http.cpp:301
435435msgid "Can't access stkaddons server..."
436- msgstr ""
436+ msgstr "אין אפשרות לגשת לשרת הרחבות של סופרטוקסקארט "
437437
438438#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
439439#. I18N: In a 'are you sure?' dialog
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "לא זמין"
609609#. I18N: In the ui settings
610610#: data/po/gui_strings.h:567
611611msgid "Display FPS"
612- msgstr ""
612+ msgstr "להציג את מסגרות לכל שניות "
613613
614614#. I18N: In the player info dialog (when deleting)
615615#: src/states_screens/dialogs/player_info_dialog.cpp:139
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "בינוני"
966966#. I18N: In the ui settings
967967#: data/po/gui_strings.h:571
968968msgid "Internet STK news"
969- msgstr ""
969+ msgstr "באינטרנט חדשות סופרטוקסקארט "
970970
971971#. I18N: ./data/gui/addons.stkgui
972972#. I18N: Section in the addons menu
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "תמשיכו עם מכוניות קרטינג מנהיג אבל לא ל
988988#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:95
989989#, c-format
990990msgid "Keyboard %i"
991- msgstr ""
991+ msgstr "מקלדת %i "
992992
993993#. I18N: ./data/karts/konqi/kart.xml
994994#: data/po/gui_strings.h:812
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "מקשי תפריט"
10641064#. I18N: In the ui settings
10651065#: data/po/gui_strings.h:575
10661066msgid "Minimal Race GUI"
1067- msgstr ""
1067+ msgstr "ממשק משתמש להפעלת גרפיקה מינימלי במירוץ "
10681068
10691069#. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used at all)
10701070#: src/input/binding.cpp:268
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "רב-משתתפים"
11001100#: data/po/gui_strings.h:290 data/po/gui_strings.h:337
11011101#: data/po/gui_strings.h:381 data/po/gui_strings.h:423
11021102msgid "Multiplayer"
1103- msgstr ""
1103+ msgstr "רב-משתתפים "
11041104
11051105#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
11061106#. I18N: Section in the audio/video settings submenu
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "חולות נודדים"
14511451#. I18N: ./data/tracks/city/track.xml
14521452#: data/po/gui_strings.h:8
14531453msgid "Shiny Suburbs"
1454- msgstr ""
1454+ msgstr "מבריקות הפרברים "
14551455
14561456#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
14571457#. I18N: In the graphics settings
@@ -1556,6 +1556,9 @@ msgid ""
15561556"this feature to be enabled? (To change this setting at a later time, go to "
15571557"options, select tab 'User Interface', and edit \" Internet STK news\" )."
15581558msgstr ""
1559+ "סופרטוקסקארט עשויים להתחבר לשרת החדשות להציג עדכונים. האם אתה רוצה בתכונה זו "
1560+ "כדי לאפשר? (כדי לשנות הגדרה זו במועד מאוחר יותר, עבור אל האפשרויות, בחר "
1561+ "בכרטיסייה 'ממשק משתמש', ולערוך \" באינטרנט חדשות סופרטוקסקארט\" )."
15591562
15601563#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
15611564#: data/po/gui_strings.h:362
@@ -1717,7 +1720,7 @@ msgstr "מעדכן את הרשימה..."
17171720#: src/states_screens/options_screen_players.cpp:69
17181721#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:81 data/po/gui_strings.h:559
17191722msgid "User Interface"
1720- msgstr ""
1723+ msgstr "ממשק משתמש "
17211724
17221725#. I18N: ./data/gui/addons_view_dialog.stkgui
17231726#: data/po/gui_strings.h:203
@@ -1733,7 +1736,7 @@ msgstr "גרסה: %d"
17331736#. I18N: In the video settings
17341737#: data/po/gui_strings.h:590
17351738msgid "Vertical Sync (requires restart)"
1736- msgstr ""
1739+ msgstr "סנכרון אנכי "
17371740
17381741#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
17391742#. I18N: Music volume in options
@@ -1819,6 +1822,7 @@ msgstr "זכה בגראנד פרי \"עד הירח וחזרה\""
18191822msgid ""
18201823"Win a 1 lap Head to Head in the Secret Garden against 1 easy level AI kart."
18211824msgstr ""
1825+ "לזכות בהקפה 1 ראש בראש סוד הגן הנעלם נגד מכונית קרטינג הב\" מ ברמה קלה"
18221826
18231827#. I18N: ./data/challenges/xr591.challenge
18241828#: data/po/gui_strings.h:161 data/po/gui_strings.h:773
@@ -1835,7 +1839,8 @@ msgstr "זכה שלוש הקפות בפורט מאגמה נגד שלושה מכ
18351839msgid ""
18361840"Win a 3 lap race on Snow Mountain under 3:05 against 3 medium AI karts."
18371841msgstr ""
1838- "זכה שלוש הקפות על הר השלג נגד שלוש מכוניות קרטינג הב\" מ ברמה בינוני מתחת 3:05"
1842+ "זכה שלוש הקפות על הר השלג נגד שלוש מכוניות קרטינג הב\" מ ברמה בינונית מתחת "
1843+ "3:05"
18391844
18401845#. I18N: ./data/challenges/canyon.challenge
18411846#: data/po/gui_strings.h:83 data/po/gui_strings.h:695
0 commit comments