Canon biblique orthodoxe tewahedo
Les églises orthodoxes tewahedo (l'Église orthodoxe éthiopienne et l'Église érythréenne orthodoxe) ont actuellement, au sein des églises orthodoxes orientales, le canon biblique le plus grand et le plus diversifié de la chrétienté traditionnelle. Les érudits occidentaux ont classé les livres du canon biblique orthodoxe tewahedo en deux catégories : le canon plus étroit (qui se compose principalement de livres familiers à l'ouest) et le canon plus large. Le canon plus large orthodoxe tewahedo dans sa forme la plus complète comprend le canon plus étroit dans son intégralité, ainsi que neuf livres supplémentaires. Il n'est pas connu d'exister actuellement en tant que compilation publiée. Certains livres, bien que considérés comme canoniques, sont néanmoins difficiles à localiser et ne sont même pas largement disponibles dans les pays d'origine des églises en Éthiopie et en Érythrée[1].
Canon biblique plus étroit
[modifier | modifier le code]Ancien Testament
[modifier | modifier le code]Le canon plus étroit de l'Ancien Testament orthodoxe tewahedo contient tout le protocanon hébreu. De plus, à l'exception des deux premiers livres des Maccabées, le canon orthodoxe tewahedo contient également tout le deutérocanon catholique. En plus de cela, l'Ancien Testament orthodoxe tewahedo comprend la prière de Manassé, 3 Esdras et 4 Esdras, qui apparaissent également dans les canons d'autres traditions chrétiennes. Les paralipomènes de Jérémie (4 Baruch), les Jubilés, Hénoch et les trois livres des Meqabyan (Maccabées éthiopiens) sont uniques au canon orthodoxe tewahedo.
Les livres des Lamentations, Jérémie et Baruch, ainsi que l'épître de Jérémie et 4 Baruch, sont tous considérés comme canoniques par les églises orthodoxes tewahedo. Cependant, on ne sait pas toujours comment ces écrits sont organisés ou divisés. Dans certaines listes, ils peuvent simplement tomber sous le titre « Jérémie », tandis que dans d'autres, ils sont divisés de différentes manières en livres séparés.
Le livre des Proverbes est parfois divisé en deux livres : Messalë (Proverbes 1–24) et Tägsas (Proverbes 25–31).
Alors que les livres des Jubilés et d'Hénoch sont assez bien connus des savants occidentaux, les 1er, 2ème et 3ème livres des Maccabées éthiopiens ne le sont pas. Bien qu'ils partagent un nom commun, ils sont complètement différents des livres des Maccabées qui sont connus ou ont été canonisés dans d'autres traditions.
Dans la tradition orthodoxe tewahedo, 3 Esdras est appelé 2 Esdras, 4 Esdras est appelé Esdras Sutu'el, et la prière de Manassé est incorporée dans le second livre des Chroniques.
Nouveau Testament
[modifier | modifier le code]Le canon plus étroit du Nouveau Testament orthodoxe tewahedo se compose de l'ensemble des 27 livres du protocanon chrétien, qui est presque universellement accepté dans toute la chrétienté[1].
Canon biblique plus large
[modifier | modifier le code]En plus des neuf livres discutés ci-dessous, tous les livres mentionnés ci-dessus du canon plus étroit font également partie par définition du canon plus large.
Ancien Testament
[modifier | modifier le code]Le canon plus large de l'Ancien Testament orthodoxe tewahedo a un livre supplémentaire: la version éthiopienne du livre de Joseph ben Gourion ou Yosëf wäldä Koryon, appelé ailleurs Josippon, ou référencé par son auteur, Pseudo-Josephus, catégorisant sa paternité comme pseudépigraphique. Le livre est une histoire du peuple juif censée être basée sur les écrits de Flavius Josèphe, en huit parties.
Nouveau Testament
[modifier | modifier le code]Le canon plus large du Nouveau Testament orthodoxe tewahedo comprend huit livres supplémentaires. Ce sont les quatre livres des Sinodos, les deux divisions du livre de l'Alliance, le Clément éthiopien et la Didascalie éthiopienne. La plupart de la littérature ici serait soit considérée comme faisant partie des écrits des Pères apostoliques, soit comme faisant partie des Anciens Ordres de l'Église.
Sinodos
[modifier | modifier le code]Les Sinodos canoniques éthiopiens sont quatre livres d'ordre religieux traditionnellement attribués aux apôtres. Ils sont les suivants : Ser`atä Seyon (30 canons), Te'ezaz (71 canons), Gessew (56 canons) et Abtelis (81 canons). Une grande partie du matériel contenu dans ces livres, à l'exception de Ser`atä Seyon, est traditionnellement considérée comme d'origine clémentine.
Livre de l'Alliance
[modifier | modifier le code]Le Livre de l'Alliance, ou Mäshafä Kidan est un livre connu aussi le titre Testamentum Domini. Il est divisé en deux parties. La première partie comprend soixante sections et porte principalement sur l'ordre de l'église. La deuxième partie est la soixante-et-unième section et est un discours de Jésus-Christ à ses disciples en Galilée après sa résurrection[2].
Clément éthiopien
[modifier | modifier le code]Le livre canonique éthiopien de Clément, ou Qälëmentos, est distinct des épîtres bien connues de saint Clément - 1 Clément et 2 Clément - ainsi que des Sinodos clémentins susmentionnés et de toute autre littérature clémentine connue dans d'autres traditions. C'est un livre uniquement éthiopien en sept parties, prétendument donné par saint Pierre à Clément de Rome.
Didascalie éthiopienne
[modifier | modifier le code]La Didascalie éthiopienne, ou Didesqelya, est un livre d'ordre de l'Église en 43 chapitres, distinct de la Didascalie des apôtres, mais semblable aux livres I-VII des Constitutions apostoliques, où il trouve très probablement ses origines.
Historique
[modifier | modifier le code]L'origine du canon biblique est difficile à connaître car il y a peu de sources en faisant mention. Il semble que les textes de la Bible, ainsi que des ouvrages considérés par les autres églises comme apocryphes aient été traduits en guèze entre le IVe siècle et le VIIe siècle. Cependant c'est aux XIVe siècle et XVe siècle, et surtout sous le règne de Zara Yaqob, que le canon est mis en place même s'il s'agit d'un canon dont les livres varient d'une édition à l'autre. En effet, le négus lutte contre les hérésies présentes et s'appuie sur un choix de textes qui contredisent celles-ci. Entre autres il établit qu'il existe 81 livres saints d'après le Sinodos[3].
C'est à partir de ce nombre que se forment par la suite les canons éthiopiens. En effet, il existe plusieurs listes de livres se présentant comme le canon, mais toutes ont en commun d'afficher 81 livres. Il existe dans le sinodos quatre listes nommées 56 canons, 81 canons[n 1], Abṭelisāt I et Abṭelisāt II. Ces listes ne reprennent pas les mêmes livres, certains comptent un livre deux fois (le Siracide dans 56 canons etAbṭelisāt I) et des livres peuvent être divisés en deux ou trois. Cela montre que le canon reste fluide dans l'église éthiopienne. Toutefois il est possible de séparer ces quatre listes en deux groupes. Le premier est 56 canons, le second regroupe les trois autres. Cette distinction repose sur l'origine du texte des canons apostoliques. 56 canons est connu par le copte et l'arabe alors que les trois autres ne le sont que par l'arabe. Quoi qu'il en soit, l'essentiel pour chaque liste est d'être présentée comme ayant 81 livres, même si le seul compte des livres ne le permettrait pas[3].
Après Zara Yaqob, le canon reste fluide. Le Fetha Negest du XVIe siècle ne reprend pas Jubilés, 1 Hénoch, le Sinodos, le Testamentum Domini et la Didascalie clémentine alors que Zara Yaqob les incluait dans les 81 livres. Par la suite, ils sont rarement présents dans les Bibles imprimées, même si le nombre de 81 livres est toujours mis en avant. Pour le négus, l'origine apostolique du nombre impose de le retrouver dans les Bibles et cela s'est perpétué mais cela n'a pas entraîner une liste fermée[3].
Liste des livres de la Bible orthodoxe tewahedo
[modifier | modifier le code]Ancien Testament
[modifier | modifier le code]- Genèse[1]
- Exode
- Lévitique
- Nombres
- Deutéronome
- Josué
- Juges
- Ruth
- 1 Samuel
- 2 Samuel
- 1 Rois
- 2 Rois
- 1 Chroniques
- 2 Chroniques (inclut la prière de Manassé)
- 1 Esdras (Esdras et Néhémie)
- 2 Esdras (3 Esdras)
- Esdras Sutuel (4 Esdras)
- Tobie
- Judith
- Esther
- 1 Maccabées éthiopiens (appelé aussi 1 Meqabyan)[4]
- 2 Meqabyan (Maccabées éthiopiens)[4]
- 3 Meqabyan (Maccabées éthiopiens)[4]
- Josippon
- Jubilés
- Hénoch
- Job
- Psaumes
- ProverbesLe livre est divisé en deux : Messalë (chapitres 1 à 24) et Tägsas (chapitres 25 à 31)[5].
- Ecclésiaste
- Cantique des cantiques
- Sagesse de Salomon
- Siracide
- Isaïe
- Jérémie (inclut les Lamentations, l'épître de Jérémie et Baruch)
- Ézéchiel
- Daniel[6]
- Osée
- Amos
- Michée
- Joël
- Abdias
- Jonas
- Nahum
- Habacuc
- Sophonie
- Aggée
- Zacharie
- Malachie
Nouveau Testament
[modifier | modifier le code]- Matthieu[1]
- Marc
- Luc
- Jean
- Actes
- Romains
- 1 Corinthiens
- 2 Corinthiens
- Galates
- Éphésiens
- Philippiens
- Colossiens
- 1 Thessaloniciens
- 2 Thessaloniciens
- 1 Timothée
- 2 Timothée
- Tite
- Philémon
- Hébreux
- 1 Pierre
- 2 Pierre
- 1 Jean
- 2 Jean
- 3 Jean
- Jacques
- Jude
- Apocalypse
- Sinodos
- Ser`atä Seyon (l'Ordre de Sion, 30 canons)
- Te’ezaz (Commandements, 71 canons)
- Abtils (81 canons)
- Gitzew (56 canons)
- Mäshafä Kidan (1 et 2 Alliance)
- Qälëmentos (Clément éthiopien)[7]
- Didesqelya (Didascalie éthiopienne)[7]
Notres et références
[modifier | modifier le code]Notes
[modifier | modifier le code]- ↑ canon ici signifie règle ecclésiastique et non liste fermée de livres reconnus comme inspirés
Références
[modifier | modifier le code]- Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (2003). "The Bible." Available online at the Ethiopian Orthodox Church's website. Retrieved 24 February 2012.
- ↑ (en) William Edward Collins, « Testamentum Domini », dans Hugh Chisholm, Encyclopædia Britannica, Cambridge, Encyclopaedia Britannica Company, (lire en ligne), p. 668-669.
- Damien Labadie, « Genèse du canon biblique éthiopien : de l’autorité apostolique aux controverses autour des Écritures (xive-xve siècles) », Médiévales, vol. 2024/2, no 87, , p. 33-52 (ISSN 0751-2708, e-ISSN 1777-5892, lire en ligne, consulté le )
- Malgré le nom similaire, le texte diffère des quatre livres grecs des Maccabées.
- ↑ (en) « EOTC Canon of Scripture », sur https://ethiopianorthodoxbible.wordpress.com, (consulté le )
- ↑ Inclut les suppléments grecs : prière d'Azarya, cantique des trois amis de Daniel, histoire de Suzanne, Daniel et les prêtres de Bel et Daniel et le Dragon.
- Différent de la version traditionnelle (Wanger 2011, p. 25)
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en) First Book of Ethiopian Maccabees, New York, NY, Barnes & Noble Press, (lire en ligne)
- The Ethiopian Didascalia, (lire en ligne)
- Gebre-Amanuel Mikre-Sellassie, « The Bible and Its Canon in the Ethiopian Orthodox Church », The Bible Translator, vol. 44, no 1, , p. 111–123 (DOI 10.1177/026009359304400102)
- The Ethiopic Didascalia; or, the Ethiopic version of the Apostolical constitutions, received in the church of Abyssinia, London, Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland, (lire en ligne)
- Anke Wanger, The Biblical Canon of the Ethiopian Orthodox Tewahdo Church, Euclid University, (lire en ligne)
- Abraha Tedros, « The Biblical Canon of the Orthodoks Täwaüédo Church of Ethiopia and Eritrea », sur Academia.edu
- (en) Leslie Baynes, A Teacher for All Generations: Essays in Honor of James C. VanderKam (2 vol. set), vol. 2, Leiden, Boston, BRILL, , 799–818 p., « Enoch and Jubilees in the Canon of the Ethiopian Orthodox Church »
Liens externes
[modifier | modifier le code]- Biblia Aethiopica—August Dillmann et al online edition of the Ethiopic Bible
- The Official Web Site of the Ethiopian Orthodox Bible Project
- What's in Your Bible?—a chart comparing Jewish, Orthodox, Catholic, Syriac, Ethiopic, and Protestant canons (Bible Study Magazine Nov–Dec 08.)
- Contantinus Siamakis, Biblical Canon of the Orthodox Christian Church, Studies 1, 2008