ria
Appearance
See also: Appendix:Variations of "ria"
Translingual
[edit]Etymology
[edit]Symbol
[edit]ria
English
[edit]
Etymology
[edit]From German Ria, from Spanish ría (“inlet, estuary”), from Galician ría, from Galician río, from Latin.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɹiːə/
- Rhymes: -iːə
Noun
[edit]ria (plural rias)
- (geography) A narrow inlet of the sea formed by a flooded unglaciated river valley. [from 19th c.]
- 2020, Sujit Sivasundaram, Waves Across the South, William Collins, published 2021, page 49:
- Flinders had advised Baudin to stop in Port Jackson (the ria of what is now Sydney) when in need of refreshment […] .
Translations
[edit]a coastal inlet formed by the partial submergence of an unglaciated river valley
Anagrams
[edit]Bola
[edit]Pronoun
[edit]ria
- third person plural
See also
[edit]| Number | Person | Free | Subject proclitic | Object Suffix | Oblique | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | 1st | iau | a | free pronoun | nau | |
| 2nd | ioe | o | vomu | |||
| 3rd | ia | i | -a | vona | ||
| Dual | 1st | Exclusive | maria | miri | free pronoun | ne + free pronoun |
| Inclusive | tarua | tu | ||||
| 2nd | marua | muru | ||||
| 3rd | rua | ru | ||||
| Paucal | 1st | Exclusive | mateu | mete | ||
| Inclusive | teu | te | ||||
| 2nd | matou | moto | ||||
| 3rd | tou | to | ||||
| Plural | 1st | Exclusive | mia | mi | ||
| Inclusive | hita | si | ||||
| 2nd | mua | mu | ||||
| 3rd | ria | ri | ||||
Classical Gaelic
[edit]Pronoun
[edit]ria
Contraction
[edit]ria
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]ria (accusative singular rian, plural riaj, accusative plural riajn)
- (possessive, neologism, nonstandard) their (singular)
See also
[edit]| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nominative | accusative | possessive | nominative | accusative | possessive | |||
| first person | mi | min | mia | ni | nin | nia | ||
| second person |
formal | vi | vin | via | vi | vin | via | |
| familiar1 | ci | cin | cia | |||||
| third person |
masculine | li | lin | lia | ||||
| feminine | ŝi | ŝin | ŝia | |||||
| neuter | ĝi | ĝin | ĝia | |||||
| gender-neutral2 | ri ŝli |
rin ŝlin |
ria ŝlia | |||||
| reflexive | si | sin | sia | si | sin | sia | ||
| indefinite | oni | onin | onia | oni | onin | onia | ||
French
[edit]Etymology
[edit]From Galician.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ria f (plural rias)
Further reading
[edit]- “ria”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Galician
[edit]Verb
[edit]ria
- (reintegrationist norm) inflection of rir:
Irish
[edit]Pronoun
[edit]ria (emphatic riasa)
Contraction
[edit]ria
- (obsolete) contraction of re (“to”) + a, with various meanings
- ‘to his’ (triggers lenition): ria dheartháir ― to his brother
- ‘to her’ (triggers h-prothesis): ria hathair ― to her father
- ‘to their’ (triggers eclipsis): ria ndeartháir ― to their brother
Italian
[edit]Adjective
[edit]ria f
Anagrams
[edit]Malay
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ria (Jawi spelling ريا, comparative lebih ria, superlative paling ria)
Synonyms
[edit]Further reading
[edit]- "ria" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): /ˈʁi.ɐ/ [ˈhi.ɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁi.ɐ/ [ˈχi.ɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁi.a/ [ˈhi.a]
- Rhymes: -iɐ
- Hyphenation: ri‧a
Etymology 1
[edit]Alteration of rio (“river”), or borrowed from Spanish ría.
Noun
[edit]ria f (plural rias)
- (hydrography) ria (rugged coastal inlet)
- (hydrography) branch; inlet (body of water extending from or flowing into a larger one)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]ria
- inflection of rir:
Further reading
[edit]- “ria”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “ria”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Probably from Finnish riihi (“kiln, grain drying cabin”).
Noun
[edit]ria c
- a dryer, a kiln to dry corn; a traditional Finnish/Scandinavian wooden building used for indoor drying of corn
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | ria | rias |
| definite | rian | rians | |
| plural | indefinite | rior | riors |
| definite | riorna | riornas |
Verb
[edit]ria (present riar, preterite riade, supine riat, imperative ria)
- to dry corn in a kiln
- Den finska rågen stod högt i anseende till utsäde, beroende på att den fick stå ute att eftermogna i skyl, innan den riades, under det att den svenska vanligen riades omedelbart efter skärningen.
- The Finnish rye was highly regarded as seedcorn because it was left outdoors to ripen in ricks before being taken to be dried, while the Swedish rye was usually dried immediately after harvest.
Conjugation
[edit]| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | ria | rias | ||
| supine | riat | riats | ||
| imperative | ria | — | ||
| imper. plural1 | rien | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | riar | riade | rias | riades |
| ind. plural1 | ria | riade | rias | riades |
| subjunctive2 | rie | riade | ries | riades |
| present participle | riande | |||
| past participle | riad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ria
- (transitive) to admonish
Conjugation
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| inclusive | exclusive | |||
| 1st person | toria | foria | miria | |
| 2nd person | noria | niria | ||
| 3rd person |
masculine | oria | iria yoria (archaic) | |
| feminine | moria | |||
| neuter | iria | |||
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit](classifier bộ) ria • (挗, 髭, 𣭯, 𩮭)
See also
[edit]Woi
[edit]Noun
[edit]ria
Yoruba
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ria
Categories:
- Translingual terms derived from English
- Translingual clippings
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English terms derived from German
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Galician
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iːə
- Rhymes:English/iːə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Geography
- English terms with quotations
- en:Landforms
- Bola lemmas
- Bola pronouns
- Classical Gaelic non-lemma forms
- Classical Gaelic prepositional pronouns
- Classical Gaelic contractions
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto 2-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ia
- Rhymes:Esperanto/ia/2 syllables
- Esperanto lemmas
- Esperanto determiners
- Esperanto neologisms
- Esperanto nonstandard terms
- French terms derived from Galician
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Landforms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Irish non-lemma forms
- Irish prepositional pronouns
- Irish obsolete terms
- Irish contractions
- Irish terms with usage examples
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ia
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/2 syllables
- Malay 2-syllable words
- Malay 1-syllable words
- Malay lemmas
- Malay adjectives
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/iɐ
- Rhymes:Portuguese/iɐ/2 syllables
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Swedish terms derived from Finnish
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs
- Ternate transitive verbs
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese nouns classified by bộ
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- vi:Face
- vi:Hair
- Woi lemmas
- Woi nouns
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba pronouns
- Ekiti Yoruba
- Ijẹṣa Yoruba

