kantar
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Arabic قِنْطَار (qinṭār). Doublet of centenary, centner, and quintal.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kantar (plural kantars)
- a unit of weight used in Eastern Mediterranean countries, varying from place to place (44.93 kg in Egypt)
Translations
[edit]Anagrams
[edit]Afar
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Amharic ቅንጥር (ḳənṭər).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kantár m
- (Southern dialects) synonym of kimbíxxa
Declension
[edit]| Declension of kantár | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| absolutive | kantár | ||||||||||
| predicative | kantára | ||||||||||
| subjective | kantár | ||||||||||
| genitive | kantár | ||||||||||
| |||||||||||
References
[edit]- E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “kantar”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Esperanto kanti, Latin cantō, Italian cantare, Spanish cantar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kantar (present tense kantas, past tense kantis, future tense kantos, imperative kantez, conditional kantus)
- (transitive) to sing
Conjugation
[edit]| present | past | future | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| infinitive | kantar | kantir | kantor | ||||
| tense | kantas | kantis | kantos | ||||
| conditional | kantus | — | — | ||||
| imperative | kantez | — | — | ||||
| adjective active participle | kantanta | kantinta | kantonta | ||||
| adverbial active participle | kantante | kantinte | kantonte | ||||
| nominal active participle |
singular | kantanto | kantinto | kantonto | |||
| plural | kantanti | kantinti | kantonti | ||||
| adjective passive participle | kantata | kantita | kantota | ||||
| adverbial passive participle | kantate | kantite | kantote | ||||
| nominal passive participle |
singular | kantato | kantito | kantoto | |||
| plural | kantati | kantiti | kantoti | ||||
Derived terms
[edit]Ladino
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish cantar (“to sing”), from Latin cantāre, frequentative of canere. Cognate with English chant.
Pronunciation
[edit]Audio (Spain): (file)
Noun
[edit]kantar m (Hebrew spelling קאנטאר)[1]
Verb
[edit]kantar (Hebrew spelling קאנטאר)[1]
- (ambitransitive) to sing
- 1982, Enrique Saporta y Beja, En torno de la torre blanca[2], Editions Vidas Largas, page 133:
- De Selanik, i de otras sivdas, le mandaron la romansa tal komo la kantavan dainda i ke seguia byen la traduksyon franseza.
- From Salonica and other cities, they instructed the ballad to one just like they were still singing it and it closely followed the French translation.
Conjugation
[edit]Ladino conjugation varies by dialect. The following table is a general overview.
| Infinitive | Simple | kantar | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Compound | aver kantado | ||||||
| Gerund | Simple | kantando | |||||
| Compound | aviendo kantado | ||||||
| Present Participle | kantante | ||||||
| Past Participle | Singular | Plural | |||||
| Masculine | kantado | kantados | |||||
| Femenine | kantada | kantadas | |||||
| Person | Singular | Plural | |||||
| First | Second | Third | First | Second | Third | ||
| Indicative | yo | tu | el/eya | mozotros | vozotros | eyos/eyas | |
| Present | kanto | kantas | kanta | kantamos | kantásh | kantan | |
| Imperfect | kantava | kantavas | kantava | kantávamos | kantávash | kantavan | |
| Preterite | kantí | kantates | kantó | kantimos | kantatesh | kantaron | |
| Future | kantaré | kantarás | kantará | kantaremos | kantarésh kantarásh1 |
kantarán | |
| Subjunctive | yo | tu | el/eya | mozotros | vozotros | eyos/eyas | |
| Present | kante | kantes | kante | kantemos | kantésh | kanten | |
| Imperfect | kantara | kantaras | kantara | kantáramos | kantárash | kantaran | |
| Conditional | yo | tu | el/eya | mozotros | vozotros | eyos/eyas | |
| — | kantaría | kantarías | kantaría | kantaríamos | kantaríash | kantarían | |
| Imperative | — | tu | — | mozotros | vozotros | — | |
| Affirmative | kanta | kantemos | kantá kantad |
||||
| Negative | no kantes | no kantemos | no kantésh | ||||
- Future forms ending in -ash are more common in speech than in writing.
Related terms
[edit]References
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]kantar m
- indefinite plural of kant
Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Hungarian kantár, from Turkic.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kantar m inan
- halter (animal's headgear)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “kantar”, in Wielki słownik języka polskiego[3] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
- “kantar”, in Polish dictionaries at PWN[4] (in Polish)
Serbo-Croatian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Latin cantharus, from Ancient Greek κάνθαρος (kántharos).
Noun
[edit]kȁntār m anim (Cyrillic spelling ка̏нта̄р)
Etymology 2
[edit]Borrowed from Hungarian kantár, from Turkic.
Noun
[edit]kȁntār m inan (Cyrillic spelling ка̏нта̄р)
Etymology 3
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish قنطار (kantar), from Arabic قِنْطَار (qinṭār), from Ancient Greek κεντηνάριον (kentēnárion), from Latin centēnārium (“hundredweight”).
Noun
[edit]kàntār m inan (Cyrillic spelling ка̀нта̄р)
Swedish
[edit]Verb
[edit]kantar
Anagrams
[edit]Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish قنطار (kantar), from Arabic قِنْطَار (qinṭār), from Byzantine Greek κεντηνάριον (kentēnárion), from Latin centēnārium.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kantar (definite accusative kantarı, plural kantarlar)
Derived terms
[edit]- English terms borrowed from Arabic
- English terms derived from Arabic
- English doublets
- English terms derived from the Arabic root ق ن ط ر
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Units of measure
- Afar terms borrowed from Amharic
- Afar terms derived from Amharic
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar nouns
- Afar masculine nouns
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from Latin
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido verbs
- Ido transitive verbs
- Ladino terms derived from Proto-Italic
- Ladino terms inherited from Proto-Italic
- Ladino terms derived from Proto-Indo-European
- Ladino terms inherited from Proto-Indo-European
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino terms with audio pronunciation
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino masculine nouns
- Ladino terms with quotations
- Ladino verbs
- Ladino verbs in Latin script
- Ladino transitive verbs
- Ladino intransitive verbs
- Ladino verbs ending in -ar
- lad:Music
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Polish terms borrowed from Hungarian
- Polish terms derived from Hungarian
- Polish terms derived from Turkic languages
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/antar
- Rhymes:Polish/antar/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Horse tack
- Serbo-Croatian terms borrowed from Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine animate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian animate nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Hungarian
- Serbo-Croatian terms derived from Hungarian
- Serbo-Croatian terms derived from Turkic languages
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Arabic
- sh:Percoid fish
- sh:Measuring instruments
- sh:Horse tack
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from Byzantine Greek
- Turkish terms derived from Latin
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Measuring instruments