kamu
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kamu (colloquial)
- a pal
Declension
[edit]| Inflection of kamu (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | kamu | kamut | |
| genitive | kamun | kamujen | |
| partitive | kamua | kamuja | |
| illative | kamuun | kamuihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | kamu | kamut | |
| accusative | nom. | kamu | kamut |
| gen. | kamun | ||
| genitive | kamun | kamujen | |
| partitive | kamua | kamuja | |
| inessive | kamussa | kamuissa | |
| elative | kamusta | kamuista | |
| illative | kamuun | kamuihin | |
| adessive | kamulla | kamuilla | |
| ablative | kamulta | kamuilta | |
| allative | kamulle | kamuille | |
| essive | kamuna | kamuina | |
| translative | kamuksi | kamuiksi | |
| abessive | kamutta | kamuitta | |
| instructive | — | kamuin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Further reading
[edit]- “kamu”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Anagrams
[edit]Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kamu
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | kamu | kamuk |
| accusative | kamut | kamukat |
| dative | kamunak | kamuknak |
| instrumental | kamuval | kamukkal |
| causal-final | kamuért | kamukért |
| translative | kamuvá | kamukká |
| terminative | kamuig | kamukig |
| essive-formal | kamuként | kamukként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | kamuban | kamukban |
| superessive | kamun | kamukon |
| adessive | kamunál | kamuknál |
| illative | kamuba | kamukba |
| sublative | kamura | kamukra |
| allative | kamuhoz | kamukhoz |
| elative | kamuból | kamukból |
| delative | kamuról | kamukról |
| ablative | kamutól | kamuktól |
| non-attributive possessive – singular |
kamué | kamuké |
| non-attributive possessive – plural |
kamuéi | kamukéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | kamum | kamuim |
| 2nd person sing. | kamud | kamuid |
| 3rd person sing. | kamuja | kamui |
| 1st person plural | kamunk | kamuink |
| 2nd person plural | kamutok | kamuitok |
| 3rd person plural | kamujuk | kamuik |
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ kamu and (with subscription) kamu in Ferenc Pusztai, editor, Magyar értelmező kéziszótár [A Concise Explanatory Dictionary of Hungarian] (ÉKsz.2), 2nd, expanded and revised edition, Budapest: Akadémiai Kiadó, 2003 (online searchable version under development).
Indonesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Malay kamu, from Proto-Malayic *kamu(ʔ) (“you, your (plural)”), from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kamu, *kamiu, from Proto-Austronesian *(i-)kamu, *kamiu.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈkamu/ [ˈka.mu]
Audio: (file) - Rhymes: -amu
- Syllabification: ka‧mu
Pronoun
[edit]kamu
- (casual or informal, usually singular) second person pronoun: you, your
- Kamu mau baju ini?
- You want this shirt?
- Dia mau berteman dengan kamu.
- He wants to be friends with you.
- Pena kamu ada di laci ini.
- Your pen is in this drawer.
See also
[edit]| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| 1st person exclusive | regular | aku, saya1 |
kami |
| enclitic | -ku | - | |
| proclitic | ku- | - | |
| 1st person inclusive | - | kita | |
| 2nd person | regular | kamu, Anda2, kau3 |
kalian, Anda2, Anda sekalian2, Anda semua2 |
| enclitic | -mu | - | |
| 3rd person | regular | dia, beliau4, ia3 |
mereka |
| enclitic | -nya | - | |
| reflexive | diri5, diri sendiri | ||
| emphatic | sendiri | ||
2 Formal.
3 Now mostly literary.
4 Respectful.
5 Sometimes used as an emphatic marker instead of being reflexive.
- This table only shows personal pronouns that are commonly used in the standard language.
- The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
- The enclitics are only used obliquely (object or possessor), while the proclitic is only used as a subject.
Further reading
[edit]- “kamu”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Japanese
[edit]Romanization
[edit]kamu
Kapampangan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Philippine *kamu, from Proto-Malayo-Polynesian *kamu, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kamu. Compare Indonesian kamu, Indonesian kamu
Pronoun
[edit]kamu
Usage notes
[edit]- The word kamu usually replaces ikamu when in the middle of a sentence.
Derived terms
[edit]See also
[edit]| absolute | ergative | oblique | |||
|---|---|---|---|---|---|
| disjunctive | enclitic | ||||
| first person |
singular | aku/i aku/yaku | ku | kanaku | |
| plural inclusive | ikatamu | katamu/tamu | tamu/ta | kekatamu | |
| plural exclusive | ikami, ike | kami/ke | mi | kekami/keke | |
| second person |
singular | ika | ka | mu | keka |
| plural | ikayu/iko | kayu/ko | yu | kekayu/keko | |
| third person |
singular | iya/ya | ya | na | keya/kaya |
| plural | ila | la | da/ra | karela | |
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayic *kamu(ʔ), from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kamu, *kamiu, from Proto-Austronesian *(i-)kamu, *kamiu.
First attested in the Telaga Batu inscription, 683 CE, as Old Malay [script needed] (kamu).
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]kamu (Jawi spelling کامو)
Derived terms
[edit]See also
[edit]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| 1st person |
kita4 | |
| 2nd person | ||
| 3rd person |
1 Polite.
2 Formal.
3 Informal.
4 Includes the listener (inclusive).
5 Excludes the listener (exclusive).
6 Formality depends on the second person pronoun used.
7 Honorific.
8 Formal (Brunei).
- This table mostly only shows personal pronouns that are commonly used in the standard language and within the Klang Valley area.
- The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
- The enclitic -nya is only used obliquely (as an object or possessor).
- The second person pronoun kamu is usually only used when speaking with younger speakers.
Further reading
[edit]- "kamu" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Mansaka
[edit]Etymology
[edit]Pronoun
[edit]kamu
- you (singular)
Māori
[edit]Noun
[edit]kamu
- Hawai'i birdcatching sedge (Carex uncinata)
- Synonym: matau a Māui
Hypernyms
[edit]Further reading
[edit]- “kamu” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Musi
[edit]Alternative forms
[edit]- kamo' (Palembang)
Etymology
[edit]From Proto-Malayic *kamu(ʔ), from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kamu, *kamiu, from Proto-Austronesian *(i-)kamu, *kamiu.
Pronoun
[edit]kamu
Pipil
[edit]Etymology
[edit]Compare Classical Nahuatl camohtli (“sweet potato”).
Noun
[edit]kamu (plural kajkamu)
Further reading
[edit]- Campbell, L. (1985). The Pipil Language of El Salvador. Mouton De Gruyter.
- Lara-Martínez, R., McCallister, R. Glosario cultural náwat pipil y nicarao.
Sakizaya
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]kamu
See also
[edit]| nominative | oblique | genitive | possessive | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | 1st person | kaku | takunan / takuwan / takuwanan | aku | nu maku | ||
| 2nd person | kisu | tisuwan / tisuwanan | isu | nu misu | |||
| 3rd person | ciniza | cinizaan | niza | (nu) niza | |||
| plural | 1st person | inclusive | kita | titanan/titaanan | ita | nu mita | |
| 1st person | exclusive | kami | tamiyan / tamiyanan | niyam | (nu) niyam | ||
| 2nd person | kamu | tamuwan / tamuwanan | namu | (nu) namu | |||
| 3rd person | nuheni / ku(nu)heni | tunuheniyan | nuheni | (nu) nuheni | |||
Sasak
[edit]Etymology
[edit]from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kamu, *kamiu, from Proto-Austronesian *(i-)kamu, *kamiu.
Pronoun
[edit]kamu
Shona
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]kámu class 9 (plural kámu class 10)
Tagabawa
[edit]Noun
[edit]kamù
Tausug
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Philippine *kamu, from Proto-Malayo-Polynesian *kamu, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kamu.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]kamu (Sulat Sūg spelling كَمُ)
Turkish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Ottoman Turkish قمو (qamu), خمو (hamu), from Proto-Turkic *kamug. Was already obsolete in the Istanbul dialect by the 17th Century, but was reintroduced during the language reforms as a Turkic equivalent of Arabic umum. Doublet of hamı and hamu. Compare Azerbaijani hamı.[1]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]kamu (not comparable)
Noun
[edit]kamu (definite accusative kamuyu, plural kamular)
- public [from 1940s]
- Synonym: (archaic) amme
- people
- Synonym: halk
- (collective) all organs of government doing public service
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Nişanyan, Sevan (2002–), “kamu”, in Nişanyan Sözlük
Further reading
[edit]- “kamu”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Finnish clippings
- Finnish terms suffixed with -u
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑmu
- Rhymes:Finnish/ɑmu/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish colloquialisms
- Finnish valo-type nominals
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/mu
- Rhymes:Hungarian/mu/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian slang
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayic
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms inherited from Proto-Austronesian
- Indonesian terms derived from Proto-Austronesian
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Indonesian/amu
- Rhymes:Indonesian/amu/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian pronouns
- Indonesian informal terms
- Indonesian terms with usage examples
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms inherited from Old Malay
- Indonesian personal pronouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kapampangan terms inherited from Proto-Philippine
- Kapampangan terms derived from Proto-Philippine
- Kapampangan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan pronouns
- Malay terms derived from Proto-Malayic
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Austronesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay terms with audio pronunciation
- Rhymes:Malay/amu
- Rhymes:Malay/amu/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay pronouns
- Mansaka terms inherited from Proto-Philippine
- Mansaka terms derived from Proto-Philippine
- Mansaka terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Mansaka terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Mansaka terms inherited from Proto-Austronesian
- Mansaka terms derived from Proto-Austronesian
- Mansaka lemmas
- Mansaka pronouns
- Māori lemmas
- Māori nouns
- mi:Sedges
- Musi terms inherited from Proto-Malayic
- Musi terms derived from Proto-Malayic
- Musi terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Musi terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Musi terms inherited from Proto-Austronesian
- Musi terms derived from Proto-Austronesian
- Musi lemmas
- Musi pronouns
- Palembang Malay
- Musi personal pronouns
- Pipil lemmas
- Pipil nouns
- Sakizaya terms inherited from Proto-Austronesian
- Sakizaya terms derived from Proto-Austronesian
- Sakizaya terms with IPA pronunciation
- Sakizaya lemmas
- Sakizaya pronouns
- Sasak terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Sasak terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Sasak terms inherited from Proto-Austronesian
- Sasak terms derived from Proto-Austronesian
- Sasak lemmas
- Sasak pronouns
- Sasak personal pronouns
- Shona terms borrowed from Afrikaans
- Shona terms derived from Afrikaans
- Shona lemmas
- Shona nouns
- Shona class 9 nouns
- Tagabawa lemmas
- Tagabawa nouns
- Tausug terms inherited from Proto-Philippine
- Tausug terms derived from Proto-Philippine
- Tausug terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tausug terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tausug 2-syllable words
- Tausug terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tausug/u
- Rhymes:Tausug/u/2 syllables
- Tausug lemmas
- Tausug pronouns
- Tausug terms with Sulat Sūg script
- Turkish terms borrowed from Ottoman Turkish
- Turkish learned borrowings from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish doublets
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish adjectives
- Turkish terms with obsolete senses
- Turkish nouns
- Turkish collective nouns