cep
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From French cèpe, from Latin cippus (“stake”). Doublet of cippus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cep (plural ceps)
- An edible mushroom (Boletus edulis).
- 2015 April 20, David Khayat, The Anticancer Diet: Reduce Cancer Risk Through the Foods You Eat, W. W. Norton & Company, →ISBN:
- Ask yourself this question: How do we know that it is not dangerous for us to eat ceps and chanterelle mushrooms, but that we must never touch some others, such as deathcap mushrooms?
Synonyms
[edit]Translations
[edit]Anagrams
[edit]Ainu
[edit]Etymology
[edit]From ci- (“mediopassive prefix”) + e (“to eat”) + -p (“thing”), literally “thing that is eaten”.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cep (Kana spelling チェㇷ゚)
- fish
- 1969, 貝澤とぅるしの, “2-2 ウエペケㇾ「ランコ カッケマッ」(桂の木の女神)”, in 第2年次調査研究報告書1/3, 文化庁 アイヌ語の保存・継承に必要なアーカイブ化に関する調査研究事業, published 2015年3月:
- ネア メノコポ カ ネア チ アエㇷ゚ カ フ チェㇷ゚ カ アコレ
- nea menokopo ka nea ci aep ka hu cep ka a=kore
- I also gave the girl cooked food and raw fish.
Albanian
[edit]Alternative forms
[edit]- step — metathesis
Etymology
[edit]Doublet of thep, with affricated initial consonant. More at thep.[1]
Part of a rich phonolexical series represented by variants covering almost all vocalic grades ("a", "e", "i", "o", "u") and with consonantal variants with "c", "ç", "q", and "sh" (çak, cek, çek, qek, cik, çik, cok, çok, qok, cuk, quk, çuk, etc).
Source of Romanian țeapă, or cognate to it from a common pre-Roman term of Balkan substratum. Possible co-source of Romanian țipilic (“peak, top”) and țăpălic (“id.”).[2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cep m (plural cepa, definite cepi, definite plural cepat)
- corner, angle, wedge
- edge, tip; tip of the shoulder
- (geometry) external angle
- (geography) cape
- beak
- Synonym: sqep
- peak, top (of mountain or rock)
Declension
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | cep | cepi | cepa | cepat |
| accusative | cepin | |||
| dative | cepi | cepit | cepave | cepave |
| ablative | cepash | |||
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “cep”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin cippus (compare Occitan cep, French cep, Spanish cepo).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central) [ˈsɛp]
- IPA(key): (Balearic) [ˈsəp]
- IPA(key): (Valencia) [ˈsep]
Audio (Catalonia): (file)
Noun
[edit]cep m (plural ceps)
- vine
- porcini (edible mushroom, Boletus edulis)
- Synonym: buixó
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “cep”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “cep” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Czech cěp, from Proto-Slavic *cěpъ, from Proto-Indo-European *skey-.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cep m inan
- flail (tool)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “cep”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “cep”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “cep”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French, inherited from Latin cippus. Doublet of cippe, cèpe, and sep.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /sɛp/, (archaic also) /sɛ/
Audio (Switzerland (Valais)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) - Homophones: cèpe, cèpes, ceps, sep, seps
Noun
[edit]cep m (plural ceps)
Further reading
[edit]- “cep”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Kashubian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *cěpъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cep m inan
- (often in the plural) flail (tool in the form of two wooden sticks connected by a strap, one of which was held in the hand, and the other was used to strike the ears of harvested grain to separate the grains)
Further reading
[edit]- Stefan Ramułt (1993) [1893], “cepë”, in Jerzy Trepczyk, editor, Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), 3 edition
- Sychta, Bernard (1967), “cepë”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volumes 1 (A – Ǵ), Wrocław: Ossolineum, page 126
- Jan Trepczyk (1994), “cep”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “cep”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[2]
- “cep”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
- “cepë”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Latvian
[edit]Verb
[edit]cep
- inflection of cept:
- (with the particle lai) third-person singular imperative of cept
- (with the particle lai) third-person plural imperative of cept
Lower Sorbian
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cep
Middle English
[edit]Noun
[edit]cep
- alternative form of cappe
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]cēp
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *cěpъ. First attested in 1400.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cep m inan
- (chiefly in the plural, attested in Pomerania, Kuyavia, Lesser Poland, Southern Borderlands) flail, thresher (tool for threshing grain)
- 1874-1891 [XV in.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[3], [4], [5], volume XXIV, Grochów, West Pomeranian Voivodeship, Kcynia, page 67:
- Ipse rusticus receptis cepi eam de se expelit
- [Ipse rusticus receptis cepy eam de se expelit]
- 1885-2024 [XV p. pr.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[6], volume V, page 29:
- Czep tribula
- [Cep tribula]
- 1450, rkps Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej o sygn. KP 224., Uście Solne, Lviv:
- Tribula est instrumentum aptum ad tribulandum, que est genus vehiculi, in quo excuciunt frumenta, tribula czepy
- [Tribula est instrumentum aptum ad tribulandum, que est genus vehiculi, in quo excuciunt frumenta, tribula cepy]
- 1930 [c. 1455], “I Par”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 20, 3:
- Ten lyvd, gen bil w nyem, wiwyodl gy precz y kazal gy cepi mlocycz a zelyazne broni po nych wloczicz, a okowanimy wozi przes nye geszdzicz tak, abi bily rostargany
- [Ten lud, jen był w niem, wywiodł ji precz i kazał ji cepy młocić a żelazne brony po nich włoczyć, a okowanymi wozy przez nie jeździć tak, aby byli roztargani]
- 1930 [c. 1455], “I Par”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 21, 23:
- Dam y woli ku obyecye y cepi w myasto drew
- [Dam i woli ku obiecie i cepy w miasto drzew]
- 1868 [1468], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego[7], volume XIJI (quotation in Old Polish; overall work in Polish, Latin, and Old Polish), page 571:
- Cum... duobus tritulatoribus quemlibet cum czepi
- [Cum... duobus tritulatoribus quemlibet cum cepy]
- 1907 [c. 1470], Jakub Parkoszowic, edited by Jan Łoś, Traktat o ortografii polskiej[8], Żurawica, Świętokrzyskie Voivodeship, Krakow, page 406:
- Tripliciter in Polonorum ideomate asperatur: grosse, grossius et molliciter... Exempium tercii: cepi, cebula
- [Tripliciter in Polonorum ideomate asperatur: grosse, grossius et molliciter... Exempium tercii: cepy, cebula]
- 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 48:
- Czepy tribulas
- [Cepy tribulas]
- 1885-2024 [XV p. post.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[9], volume V, page 18:
- Czepy tribula
- [Cepy tribula]
- 1856-1870 [1400], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki[10], volume VIII, number CCCXLVII 28:
- Pro uiolenta repercussione peccorum ac pro uiolenta seccione vlg. czepy
- [Pro uiolenta repercussione peccorum ac pro uiolenta seccione vlg. cepy]
- 1440, rękopiśmienne ekscerpty - glosy z rozariusza z rękopisu znajdującego się w zbiorach Biblioteki Klasztornej oo. Paulinów na Jasnej Górze pod sygn. II 25 z r. 1444, page 263r:
- Tribula est instrvmentum aptum ad tribulandum vel est genus vehiculi cum quuo concuciuntur frumenta Et est diferentia inter tribulus la lum Wersus Est [t]ribulus osseth [tribu]la cepi [ribu]lum quuoque verczymak Tribulus est herba spinosa... Sed tribulum est instrvmentum cum quuo conteritur papaver piper uel alie species aromatice uel gorczycza
- [Tribula est instrvmentum aptum ad tribulandum vel est genus vehiculi cum quuo concuciuntur frumenta Et est diferentia inter tribulus la lum Wersus Est [t]ribulus osseth [tribu]la cepy [ribu]lum quuoque verczymak Tribulus est herba spinosa... Sed tribulum est instrvmentum cum quuo conteritur papaver piper uel alie species aromatice uel gorczycza]
- 1450, Piotr z Uścia, Rozariusz kapitulny, Ujście: Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej, sygn. Ms 224, page 237v:
- Tribula est instrvmentum aptum ad tritulandum vel est genus vehiculi cum quo excuciuntur frumenta Et est differentia inter tribulus la lum Wersus Est tribulus osszeth [tribu]la czepy [trib]lum quoque wercymąk Tribulus est herba spinosa... Sed tribulum est instrumentum cum quo conteritur piper papauer uel alie species aromatice
- [Tribula est instrvmentum aptum ad tritulandum vel est genus vehiculi cum quo excuciuntur frumenta Et est differentia inter tribulus la lum Wersus Est tribulus osszeth [tribu]la cepy [trib]lum quoque wercymąk Tribulus est herba spinosa... Sed tribulum est instrumentum cum quo conteritur piper papauer uel alie species aromatice]
- 1476, rękopiśmienne ekscerpty - glosy z rozariusza w rękopisie Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Lwowie, obecnie we Wrocławiu, o sygn. 3297, z r. 1476, page 240v:
- Tribula est instrumentum ad tritulandum aptum uel est genus vechiculi cum quo frumenta excuciuntur Et est differencia inter tribulus la lum Wersus Est tribulus osseth [tribu]la czepy [tribu]lum quoque vyerczyoch Tribulus est herba spinosa... Sed tribulum est instrumentum cum quo teritur piper papauer et alie species aromatice
- [Tribula est instrumentum ad tritulandum aptum uel est genus vechiculi cum quo frumenta excuciuntur Et est differencia inter tribulus la lum Wersus Est tribulus osseth [tribu]la cepy [tribu]lum quoque vyerczyoch Tribulus est herba spinosa... Sed tribulum est instrumentum cum quo teritur piper papauer et alie species aromatice]
- XV p. post., Rękopiśmienne ekscerpty - glosy z rozariusza w rękopisie Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Lwowie, obecnie we Wrocławiu, o sygn. 1630, page 241r:
- Tribula est instrvmentum aptum ad triturandum vel est genus vehyculi cum quo excuciuntur frvmenta Et est differentia inter tribulus la lum Wersus Est tribulus osseth [tribu]la czepi [tribu]lum quoque vyerczoch Tribulus enim est herba spinosa […] Sed tribulum est instrvmentum cum quo conteritur papaver piper uel alye species aromatice
- [Tribula est instrvmentum aptum ad triturandum vel est genus vehyculi cum quo excuciuntur frvmenta Et est differentia inter tribulus la lum Wersus Est tribulus osseth [tribu]la cepy [tribu]lum quoque vyerczoch Tribulus enim est herba spinosa […] Sed tribulum est instrvmentum cum quo conteritur papaver piper uel alye species aromatice]
- (in the plural) flail (iron weapon resembling this tool)
- 1893 [1471], Konstanty Górski, editor, Historia piechoty polskiej[11], page 209:
- Czepy a myecz
- [Cepy a miecz]
- 1856-1870 [1474], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki[12], volume VII, number 163:
- Peditem... cum czepy, pawesza et galea
- [Peditem... cum cepy, pawesza et galea]
- 1856-1870 [1498], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki[13], volume VII, number 146:
- Peditem cum gladio ac czepy
- [Peditem cum gladio ac cepy]
- 1442, Wokabularz Raczyńskich, Biblioteki Raczyńskich w Poznaniu, sygn. 1360/I, page 161r:
- Percussorium est domus in qua fabricatur ferrum uel dicitur czepy
- [Percussorium est domus in qua fabricatur ferrum uel dicitur cepy]
Descendants
[edit]- Polish: cep, cepa (Southern Greater Poland, Rawicz)
- Silesian: cep, cyp
References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005), “cepy”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017), “cepy”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000), “cep, cepy”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- Sławski, Franciszek (1958-1965), “cep”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- K. Nitsch, editor (1954), “cep, cepy”, in Słownik staropolski (in Polish), volume 1, Warsaw: Polish Academy of Sciences, page 218
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “cep, cepy”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “cepy”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
[edit]
Alternative forms
[edit]- cepa (Southern Greater Poland, Rawicz)
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *cěpъ.
Pronunciation
[edit]- (Middle Polish) IPA(key): /ˈt͡sɛp/
- (Masovia):
- (Near Masovian) IPA(key): [ˈt͡sɛ.pɘ]
- (Lesser Poland):
Noun
[edit]cep m inan
- flail (tool in the form of two wooden sticks connected by a strap, one of which was held in the hand, and the other was used to strike the ears of harvested grain to separate the grains)
- flail (weapon in the shape of this tool)
- (in the plural, mining) tightener (device that increases the manual force when tightening parts of a drilling jig)
- (weaving) loom pedal (type of pedal that moves s mechanism for interlacing warp threads in a weaving loom)
Usage notes
[edit]- Historically and dialectally only in the plural.
Declension
[edit]Noun
[edit]cep m pers
- (colloquial, derogatory) moron, idiot
- Synonyms: see Thesaurus:głupiec
Declension
[edit]Further reading
[edit]- cep in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- cep in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “cep”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “CEP”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 01.10.2014
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “cep”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “cep”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “cep”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 264
- Jan Karłowicz (1900), “cep”, in Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 1: A do E, Kraków: Akademia Umiejętności, page 166
- cep in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
- Jan Łoś (1886), “cepy”, in “Gwara opoczyńska. Studium dialektologiczne”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (1), volume 11, page 182
- Roman Zawiliński (1880), “cepy”, in “Gwara brzezińska w pow. ropczyckim”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (I)[14] (in Polish), volume 8, Krakow: Akademia Umiejętności, page 227
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin cippus, with some senses possibly influenced by Proto-Slavic *čepъ.
Noun
[edit]cep n (plural cepuri)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | cep | cepul | cepuri | cepurile | |
| genitive-dative | cep | cepului | cepuri | cepurilor | |
| vocative | cepule | cepurilor | |||
See also
[edit]Serbo-Croatian
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Slavic *cěpъ (Russian цеп (cep), Polish cepy).
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cȇp m inan (Cyrillic spelling це̑п) (Ekavian)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | cȇp | cȅpovi |
| genitive | cepa | cepova |
| dative | cepu | cepovima |
| accusative | cep | cepove |
| vocative | cepe | cepovi |
| locative | cepu | cepovima |
| instrumental | cepom | cepovima |
Etymology 2
[edit]From cépati.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cȇp m inan (Cyrillic spelling це̑п) (Ekavian)
- (agriculture) flail (device for threshing grain)
- (rare) rag
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | cep | cepovi |
| genitive | cepa | cepova |
| dative | cepu | cepovima |
| accusative | cep | cepove |
| vocative | cepe | cepovi |
| locative | cepu | cepovima |
| instrumental | cepom | cepovima |
References
[edit]- “cep”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
- “cep”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Silesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish cep.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cep m inan
- flail (tool in the form of two wooden sticks connected by a strap, one of which was held in the hand, and the other was used to strike the ears of harvested grain to separate the grains)
Noun
[edit]cep m pers
- (derogatory) moron, idiot
Further reading
[edit]- cep in silling.org
- Henryk Jaroszewicz (2022), “cep”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 67
- Eugeniusz Kosmała (2023), “cep, cyp”, in Dykcjōnôrz Polsko-Ślonskiy (in Silesian), section C, page 11
- Michał Przywara (c. 1900), “cep”, in Narzecza śląskie napisał ks. Michał Przywara. C. Słownik[15]
Slovak
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *cěpъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cep m inan (relational adjective cepový, augmentative cepisko)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | cep | cepy |
| genitive | cepa | cepov |
| dative | cepu | cepom |
| accusative | cep | cepy |
| locative | cepe | cepoch |
| instrumental | cepom | cepmi |
Further reading
[edit]- “cep”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
Tatar
[edit]Noun
[edit]cep
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish جیب (ceb, cep), from Arabic جَيْب (jayb, “pocket”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cep (definite accusative cebi, plural cepler)
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit]- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English doublets
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɛp
- Rhymes:English/ɛp/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Mushrooms
- Ainu terms prefixed with ci-
- Ainu terms suffixed with -p
- Ainu terms with IPA pronunciation
- Ainu lemmas
- Ainu nouns
- Ainu terms with quotations
- ain:Fish
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- sq:Geometry
- sq:Geography
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Mushrooms
- Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Czech terms derived from the Proto-Indo-European root *skey-
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ɛp
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Tools
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French archaic forms
- Kashubian terms inherited from Proto-Slavic
- Kashubian terms derived from Proto-Slavic
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/ɛp
- Rhymes:Kashubian/ɛp/1 syllable
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian masculine nouns
- Kashubian inanimate nouns
- csb:Agriculture
- csb:Tools
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Lower Sorbian/ɛp
- Rhymes:Lower Sorbian/ɛp/1 syllable
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian noun forms
- Middle English alternative forms
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Old Polish inanimate nouns
- Pomerania Old Polish
- Kuyavia Old Polish
- Lesser Poland Old Polish
- Southern Borderlands Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Agriculture
- zlw-opl:Tools
- zlw-opl:Weapons
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Middle Polish
- Near Masovian Polish
- Kielce Polish
- Western Kraków Polish
- Biecz Polish
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛp
- Rhymes:Polish/ɛp/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Mining
- pl:Weaving
- Polish personal nouns
- Polish colloquialisms
- Polish derogatory terms
- pl:Agriculture
- pl:People
- pl:Tools
- pl:Weapons
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- sh:Agriculture
- Serbo-Croatian terms with rare senses
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɛp
- Rhymes:Silesian/ɛp/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian masculine nouns
- Silesian inanimate nouns
- Silesian personal nouns
- Silesian derogatory terms
- szl:Agriculture
- szl:People
- szl:Tools
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak 1-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Slovak/ep
- Rhymes:Slovak/ep/1 syllable
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak inanimate nouns
- Slovak terms with declension dub
- sk:Tools
- Tatar lemmas
- Tatar nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms with audio pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish colloquialisms
- Turkish nouns with irregular stem
