Jump to content

Wiktionary:Grease pit

Add topic
From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 13 hours ago by Tc14Hd in topic Category:English rhyming compounds

Wiktionary > Discussion rooms > Grease pit

A grease pit

Welcome to the Grease pit!

This is an area to complement the Beer parlour and Tea room. Its purpose is specifically for discussing the future development of the English Wiktionary, both as a dictionary and thesaurus and as a website.

The Grease pit is a place to discuss technical issues such as templates, Lua modules, CSS, JavaScript, the MediaWiki software, extensions to it, abuse filters, Toolforge, etc. It is also the second-best place, after the Beer parlor, to think in non-technical ways about how to make the best, free, open online dictionary of “all words in all languages”.

Others have understood this page to explain the “how” of things, while the Beer parlour addresses the “why”.

Permanent notice

  • Tips and tricks about customization or personalization of CSS and JS files are listed at WT:CUSTOM.
  • Other tips and tricks are at WT:TAT.
  • Find information and helpful links about modules, Lua in general, and the Scribunto extension at WT:LUA.
  • Everyone is encouraged to expand both pages, or to come up with more such stuff. Other known pages with “tips-n-tricks” are to be listed here as well.

Grease pit archives edit
2026

2025
Earlier years

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

2007
2006


Adding a parameter for showing "hypocoristics" in Czech and Slovak nouns

[edit]

I've been editing the Augustín page which had August and Gusto listed in "Derived terms" subsection, but correctly those are hypocoristics (see here and here); Slovak dictionaries have/use abbreviation dom. (domáci výraz; domácky) for names (see here and here as an examples).
Although there are abbreviations of hypok. (hypokoristikum) and fam. (familiárny výraz; familiárny) in dictionaries – they are common for nouns (see here as an example).
So, I propose to add an parameter for both Czech and Slovak nouns (in cs-sk-headword) to be able to have/show hypocoristics, like they have augmentatives and diminutives.
I'd prefer hypc for hypocoristics.

(see also this on page 46/48 – Zoznam skratiek a značiek). Pan1blG (talk) 14:10, 1 May 2026 (UTC)Reply

Special:AbuseFilter/56

[edit]

I tripped the filter while trying to tag Citations:XXXVI which contains triple braces when I was trying to add {{delete}} to the page. It should use added_lines instead of new_pst. Tenshi Hinanawi (talk) 17:18, 2 May 2026 (UTC)Reply

Misuse of Template:Latn-def, Template:Cyrl-def and Template:Arab-def in entries with the wrong script

[edit]

The way {{Latn-def}} is configured, it might be paraphrased as "the name in {language of the language code parameter}, written in the Latin script, for the Latin script letter(s) {letter parameter(s)}.

That means that a name for a Latin-script letter in a non-Latin script such as Malayalam കെ (ke, k) gets into trouble both because the template tries to force the headword into the Latn script, but Malayalam does not have "Latn" as an allowed script in our modules, and because the template links to the equivalent of "Malayalam K/k" [without the language name] which again tries to make our modules accept Latin script letters as Malayalam. {{Cyrl-def}} and {{Arab-def}} have similar issues.

This raises the obvious question: how do we fix these entries? We would need to have a template that can be configured to, for example, accept the headword as a Malayalam term in the Malayalam script, but link to the Latin-script letters as Latin-script letters in a Latin-script language.

The alternative would be to not use a specialized definition template at all, as seems to be the practice for English alpha, beta, and all the rest of our English names for non-Latin-script characters.

If we go the latter route, we would need to change the documentation for the templates I mentioned to make clear that they should never be used except in entries in the appropriate script in languages that are allowed to be in the script in question, and that will link to terms in the script and language in question.

I should mention that I was trying to work out the details as I composed this, so I apologize if I ended up writing a book about something that should be simple and self-evident. Chuck Entz (talk) 20:24, 2 May 2026 (UTC)Reply

anchor template does not work with apostrophe

[edit]

I noticed with some Japanese glossary terms, namely kan'on and kun'yomi. I even added them manually but they still don't work. TE(æ)A,ea. (talk) 21:23, 2 May 2026 (UTC)Reply

I'm not sure what exactly is going on, but I inspected the anchor template on the line for "kun'yomi" after your edits, and this is what I saw:
<span id="kun&#039;yomi" class="template-anchor" data-id="kun'yomi"></span>
<span id="kun" class="template-anchor" data-id="kun"></span>
<span id="kun&#039;yomi" class="template-anchor" data-id="kun'yomi"></span>

I would have expected <span id="kun&#027;yomi", but I'm not very good at this type of coding and I really have no clue. Chuck Entz (talk) 00:32, 3 May 2026 (UTC)Reply

Template:R:xqa:DLT

[edit]

User:Aydinguluzada "fixed" this template so that 33 of the 466 entries in Special:WhatLinksHere/Template:R:xqa:DLT are now in CAT:Pages with ParserFunction errors. Apparently the template is applying some kind of mathematic or logical function that chokes on comma-separated lists. While in theory it's good to have more bells and whistles in template code, ParserFunction errors are the polar opposite of that- the template stops doing even the most basic tasks and is utterly useless without troubleshooting. Would someone please fix this? Chuck Entz (talk) 21:18, 3 May 2026 (UTC)Reply

@Chuck Entz: should be fixed. The problem is that some editors have given the parameter |page= values like 12, 39 when |pages= should have been used. (@Aydinguluzada, for your information.) — Sgconlaw (talk) 22:36, 3 May 2026 (UTC)Reply

Tech News: 2026-19

[edit]

MediaWiki message delivery 20:43, 4 May 2026 (UTC)Reply

Add yadootz

[edit]

---

YADOOTZ

YADOOTZ is a coined term referring to an emotional‑literacy framework created by author Jennifer Kottke. The system uses tools, structured steps, and visual metaphors to help individuals identify, interpret, and regulate emotional states. It is designed for use across age groups, including children, adolescents, and adults, and emphasizes accessible emotional awareness and self‑regulation practices. Wiktionary

Overview

YADOOTZ functions as a structured method for understanding internal emotional signals and developing skills for emotional clarity, expression, and regulation. The framework aligns with broader concepts of emotional literacy, which involve recognizing, naming, and working with emotions in a constructive way. Emotional literacy research highlights the importance of accurately labeling emotions, which can reduce emotional intensity and improve self‑regulation. scienceinsig...

Purpose and Use

The YADOOTZ system is used as a practical toolset for:

• Increasing emotional vocabulary • Supporting self‑regulation • Improving interpersonal communication • Helping users navigate stress, overwhelm, and complex emotional states


Its structure parallels established emotional‑literacy models that emphasize recognizing, understanding, labeling, expressing, and regulating emotions. Wikipedia

Usage Notes

According to the existing lexicographical entry, YADOOTZ is treated as a proper noun and is used as the name of a specific emotional‑literacy system. Additional references may be added as published sources become available. - ~2026-22079-32 (talk) 23:06, 5 May 2026 (UTC)Reply

@~2026-22079-32 "Yadootz is a coined term". Please read WT:CFI: we don't include terms people made up, regardless of their alleged merits. The only way this will ever have an entry is if there is evidence of usage independant of those who coined it. Also, we're a dictionary, not a place to describe or talk about things. It's not a coincidence that your efforts to create an entry have all been blocked by abuse filters- please read our Entry layout page to get an idea of what you've been doing wrong (aside from trying to promote made-up nonsense, of course). Chuck Entz (talk) 03:40, 6 May 2026 (UTC)Reply

The book is released today on Amazon explaining it as a new form of emotional literacy not just a made up word. I hope it will be in the dictionary soon. Thanks for your time. ~2026-22079-32 (talk) 14:40, 7 May 2026 (UTC)Reply

Apply colour to some non-Latin based languages

[edit]

Arabic: صَارَ الطَّقْسُ بَارِدًا.ṣāra aṭ-ṭaqsu bāridan.The weather became cold.

Korean: 날씨가 추워졌다.Nalssi-ga chuwojeotda.The weather became cold.

I think the colour highlights look good on the Arabic usex, can we apply to some other non-Latin based or to all languages?  Anatoli T. (обсудить/вклад) 06:52, 6 May 2026 (UTC)Reply

Any takers? Any disagrees with the request/proposal?
@Erutuon, @Benwing2, @Theknightwho Anatoli T. (обсудить/вклад) 03:10, 25 May 2026 (UTC)Reply
 Weak oppose In my humble opinion, the colour highlighting works better in the Arabic example, because it uses colour highlighting instead of bolding. I do not know enough about Arabic to know if it avoids using bolding in the same contexts that the Latin script uses it, but if that indeed is the case, then colour highlighting makes for a sensible alternative. Inversely, your Korean example does use bolding, and to my knowledge Hangŭl belongs to a large group of non‐Latin scripts that accept bolding as an option for highlighting. For all such languages (including Korean), bolding should be used to effect parallellism between the usage example and its corresponding Latin transliteration. Applying colour highlighting to text that is already bolded would in my view be redundant – but should others find this proposal desirable to implement, I shall not stand in the way. VulpesVulpes42 (talk) 08:35, 31 May 2026 (UTC)Reply
Thanks for responding @VulpesVulpes42. I see your point.
Please note also that boldfacing صَارَ (ṣāra) affects the transliteration of the sentence, which would be "ṣāra ṭ-ṭaqsu bāridan", rather than "ṣāra aṭ-ṭaqsu bāridan", without the |subst==الطَّقْسُ//ٱلطَّقْسُ: صَارَ الطَّقْسُ بَارِدًا.ṣāra ṭ-ṭaqsu bāridan.The weather became cold., i.e. صَارَ الطَّقْسُ بَارِدًا.ṣāra ṭ-ṭaqsu bāridan.The weather became cold.
This issue is the topic on another request. Anatoli T. (обсудить/вклад) 05:51, 4 June 2026 (UTC)Reply

it-verb

[edit]

just a weird thing i noticed ... {{it-verb}} uses a self-link instead of a bold font for the headword. is it just a style choice? Soap 20:22, 6 May 2026 (UTC)Reply

etymon zoom out bug(?)

[edit]

I've got a weird bug (I guess), while I was adding etymons – it happened to me at lážo-plážo and story.
I use the source editing with realtime preview panel, and when the etymon's etymology tree grows big, it adds in a "Zoom out" button. And when I clicked on it, my edits got pushed (published). Pan1blG (talk) 20:28, 6 May 2026 (UTC)Reply

@Pan1blG I cannot reproduce this. I tried enabling the realtime preview as you describe, but there was no "Zoom out" button, even on a page with a large tree such as pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. Ioaxxere (talk) 19:25, 7 May 2026 (UTC)Reply

would it be possible to display all sense/etym ID's inline for a gadget?

[edit]

i would like to make the etym and sense ID's visible inline. but i dont think i can do it with simple CSS because there's not just one CSS class. is it feasible to do this with a gadget? that way it'd be easier to see what links to what, and where senses might need to be added.

relatedly, is it in the works to migrate all uses of {{etymid}} (which i'm still using) to {{etymon}} with a tree=0 parameter? or would the latter be too computationally expensive since it runs a whole script in the background? if we do migrate, what will happen to {{senseid}}? thanks, Soap 17:42, 7 May 2026 (UTC)Reply

Isn't the ShowIDs gadget already for this Hftf (talk) 17:46, 7 May 2026 (UTC)Reply
okay, yes, thanks. i didnt see that when looking through the list of gadgets just now. still want to leave my thread up for the other question, unless that's been addressed somewhere too. again thanks Soap 19:36, 7 May 2026 (UTC)Reply

{{desc|lang|[[term]] ~ term}}

[edit]

@Benwing2, is there a reason why ~ was added to Module:etymology/templates/descendant in this diff?

splitchar = "[,~]",
subitem_separator_map = {[","] = "/", ["~"] = " ~ "},

I ask because it prevents me from using {{desc|iir-pro|[[*Hrā́šti]] ~ *Hráȷ́ati}} to produce Proto-Indo-Iranian: *Hrā́šti ~ *Hráȷ́ati, which I can normally do this with {{l|lang|[[term]] ~ term}}. --{{victar|talk}} 10:13, 8 May 2026 (UTC)Reply

sub-theme

[edit]

sub-theme is an alternative form of subtheme.

How to create/link? Jtneill (talk) 01:18, 9 May 2026 (UTC)Reply

Naming of Old Armenian declension paradigms

[edit]

For some reason, Old Armenian declension paradigm templates call these o-type, i-type, a-type, i-a-type, and so on. The name "type" will be understood by most, but isn't "stem" the correct word for this? Missileboi (talk) 08:24, 9 May 2026 (UTC)Reply

Any way to stop WF's "subst:new en noun" abuse?

[edit]

Entries like thermofluctuation. Maybe an abuse filter? ~2026-28136-81 (talk) 10:35, 9 May 2026 (UTC)Reply

Template:init

[edit]

This template looks misspelled to me. Shouldn't it be moved to Template:innit? PUC14:39, 10 May 2026 (UTC)Reply

Tech News: 2026-20

[edit]

MediaWiki message delivery 19:20, 11 May 2026 (UTC)Reply

Hawaiian Creole ancestor

[edit]

Currently, Hawaiian Creole does not have any ancestor listed, and is not in a lexifier category. As far as I can tell, it should have ancestor en, which will place it in Category:English-based creole or pidgin languages. jlwoodwa (talk) 00:52, 12 May 2026 (UTC)Reply

Done Done Special:Diff/91111365. Saph (talk) 01:53, 7 June 2026 (UTC)Reply

List of missing translations by language?

[edit]

Hey! I'm not quite sure where I should ask this, but this might be the place. Forgive me if I'm wrong^^ It involves statistics and data dumps if I'm not mistaken ...

I've recently started adding some translations in the German Wiktionary ... There I found a page (here) that lists all languages categorised by their number of translations, and it also provides a link for each language that makes a search query filtering for random German words that, e.g., have missing English translations (see here or click "fehlende Übersetzungen Englisch" on the original page).

This is really helpful, and it's possible to just browse this page and add some missing English translations (and also for other languages) for German terms in the German Wiktionary.

I haven't found this option yet in the English Wiktionary. I was wondering whether it even exists and would maybe like to add some missing German translations for English terms?

It's really useful, and, if it doesn't exist here, maybe it could get added? Otherwise I'd just be browsing the Wiktionary trying to find terms without German translations ...

VeryCreativeNameIKnow (talk) 10:01, 12 May 2026 (UTC)Reply

@VeryCreativeNameIKnow: You can use this search to find all pages with at least one translation table and no German translation on any of the translation tables. If you change "hastemplate:trans-top" to "incategory:English lemmas" it will also include pages that don't already have a translation table. If you're on a translating spree, Category:Requests for translations of German quotations contains a list of German quotations that are missing English translations. Some unofficial, per-language translation stats are available at User:JeffDoozan/lists/translations. JeffDoozan (talk) 15:49, 12 May 2026 (UTC)Reply
@JeffDoozan You're a gem ... your help is very much appreciated! Thank you so much! VeryCreativeNameIKnow (talk) 20:57, 12 May 2026 (UTC)Reply

Why are my inquiries being flagged as harmful and "probably vandalism"?

[edit]

unfortunately when creating something that automatically flags someone else, there will be errors, and as im being flagged in User talk:Frog x Lover for a comment where im just seeking help and clarification, and being threatened with an IP block if i try to resubmit the comment, this error is hirting my ability to contribute and collaborate. Im not vandalising. My discussion was nothing but productive. This seems kind of poinless to being up but i guess if it werent an issue the flag wouldnt direct me here. ~2026-27325-56 (talk) 15:29, 12 May 2026 (UTC)Reply

Could someone please fix this template bugging out?

[edit]

The third quote on this page is displaying the template text rather than parsing it: Citations:Niu Tīreni. I'm not sure if it's related but the URL is ignoring the vertical bar too. Thanks for your help. Thank you even more if you can tell me what went wrong. Cameron.coombe (talk) 02:42, 13 May 2026 (UTC)Reply

Nevermind, found the culprit Cameron.coombe (talk) 02:44, 13 May 2026 (UTC)Reply

mammock lost its base in the conversion to {{ety}}

[edit]

this used to show as having an unknown base, but when it was converted to use the new tree format, that base disappeared altogether due to being nonstandardly written and now we just show mammock deriving from -ock. can this behavior be fixed? might be other words that lost information in the conversion process? thanks, Soap 23:07, 13 May 2026 (UTC)Reply

for reference, the code as it was before the change is
{{suffix|en||alt1=mam (of obscure origin)|ock|gloss2=diminutive suffix}}.
I suspect it was written this way so that it wouldn't link to anything. i've done this a few times myself. will such words be deleted when converted to the tree template? Soap 23:09, 13 May 2026 (UTC)Reply
@Soap: fixed the entry itself, but the bot shouldn't have removed the information (@Fenakhay). — Sgconlaw (talk) 23:46, 13 May 2026 (UTC)Reply
thanks, but is it still possible to de-link it? otherwise someone clicking through might still think it comes from the word for mother, despite our label. Soap 01:17, 14 May 2026 (UTC)Reply
@Soap: Wouldn't the better approach be to prefix it with an asterisk (i.e., so that it displays *mam? If the root is unattested and its meaning unknown, there's probably a better way to express that fact than "of obscure origin", which would only imply that the etymology of mam is unknown. Andrew Sheedy (talk) 20:41, 15 May 2026 (UTC)Reply
That sounds like a good idea, but still doesn't solve the problem of how to delink it ... unless you intend it to link to Reconstruction:English/mam, which we don't typically do. I found a link to a reconstructed English term here, but we removed it in May 2024 after it came up at a discussion. Soap 20:53, 15 May 2026 (UTC)Reply
It used to be that you could just add an extra pipe and it would shift it into a parameter that would display without the link (either intended for alternative forms or for transcriptions; I don't remember). But I find the template that is there quite confusing. Andrew Sheedy (talk) 22:40, 15 May 2026 (UTC)Reply
I agree. I've fallen behind lately .... I find a lot of our new templates confusing, but I suppose we'll all have to learn them. In the meantime Fenakhay has fixed up the page. The parameter we wanted was <alt:>. Soap 01:45, 16 May 2026 (UTC)Reply
Even without {{etymon}} these didn't really work right: When the code for linking started to track nonstandard scripts, there were tons of these non-linking link parameters that weren't in the script for the language code used. I spent a good chunk of my time converting them to glosses, qualifiers, etc. in order to get rid of these bogus new members in "[language] terms in nonstandard script" categories. In some ways it's a lost cause, though, since emoticons and abstract morphemes like ∅- are treated by the linking modules the same as Burmese mixed with Arabic. For instance, I sincerely doubt that Category:Navajo terms in nonstandard scripts (1680 members) actually contains any terms in nonstandard scripts... Chuck Entz (talk) 02:33, 16 May 2026 (UTC)Reply

I think dumtho should be on here

[edit]

if we keep dumtho it will become a new meta for speech and short our time of talking Farmdude200000 (talk) 08:40, 14 May 2026 (UTC)Reply

Template:R:la:M&A format bugs

[edit]

Most of the phrases end in a "." which gets removed by cutting off the final character when formatting it, but in some cases that "." is absent and a letter ends up getting truncated instead. In other cases the character which gets removed is a different punctuation mark which I think it would be better to preserve (e.g. "?", "!", or "...").

commoditas#References: missing "t"

quotus#References: missing "?"

descriptio#References: missing ")"

prospectus#References_2: missing third "." of "..."

There are also some footnote markers which are not removed. Some are removed in the Latin phrases, but the same is not done to the English phrases. None of the transcriber's notes are caught either because they contain a "T" before the number and don't match the pattern.

clarus#References: has a "[1]" in an English phrase

artificium#References: has a "[TR1]" in a Latin phrase Turluccup (talk) 09:11, 14 May 2026 (UTC)Reply

Unexplained change in search results

[edit]

At Wiktionary:Todo#Useful search queries, I have a search that I've been using at least once or twice a week for upwards of a year in its latest version:

Today, I noticed that there are now 14 false positives: they are all in one of the categories the search is supposed to exclude (Category:English lemmas). Given that my search hasn't been changed recently, and that many of the pages in question show no revisions for months (the oldest is September of 2024), I can only conclude that something has changed with MediaWiki's CirrusSearch within the past week. Searching without the exclusions returns 143,360 results, which raises the obvious question of why the restrictive search only returns 14 false positives- not to mention why these specific 14 pages.

I tried navigating to the Todo page and clicking the search link in question using two different browsers on two different laptops (logged in on the current browser/laptop combination, logged out on the others). The results were identical. Just to be thorough, here are the 14 pages:

Chuck Entz (talk) 05:29, 15 May 2026 (UTC)Reply

Now Tabitha has dropped out of the results, with nothing to explain why. Chuck Entz (talk) 15:18, 15 May 2026 (UTC)Reply
Right after that, handler joined the list, but then I discovered that they can all be made to go away with null edits- the search is returning no results as of now. I'm guessing there was something that temporarily disrupted the image of the database that the search engine uses and that everything's back to normal. This kind of randomness makes me nervous, but there's no point in random speculation about randomness- so I guess we're done here... Chuck Entz (talk) 16:31, 15 May 2026 (UTC)Reply
My guess is that it was broken copies of pages caused by a breaking change in the language data modules that persisted for a couple of minutes, but is still bubbling through all of the pages. — SURJECTION / T / C / L / 16:55, 15 May 2026 (UTC)Reply

Category collapsing on mobile

[edit]

How would people feel about the list of categories in entries being collapsed by default on mobile (with the option to expand them, and a feature that remembers whether they're expanded or collapsed)? It can be rather long on pages that have multiple different languages on them. — SURJECTION / T / C / L / 14:13, 15 May 2026 (UTC)Reply

 Support. — Fenakhay (حيطي · مساهماتي) 14:18, 15 May 2026 (UTC)Reply
Created a new gadget for testing under appearance. It only applies in mobile view (the Minerva skin, to be more specific). — SURJECTION / T / C / L / 17:40, 15 May 2026 (UTC)Reply

Template:hit-conj-table

[edit]

This template should probably be officially deprecated considering that it is entirely unused and has been supplanted by Template:hit-conj. Graearms (talk) 16:34, 15 May 2026 (UTC)Reply

Mobile web bug

[edit]

For the last few weeks, I’ve been experiencing a bug on the mobile website (I’m on Safari on iOS, if that makes a difference) where clicking on something often leads to the wrong thing loading, especially if anything on the page is collapsed. EnigmaticLucas (talk) 04:06, 16 May 2026 (UTC)Reply

[edit]

Refresh my memory: what syntax would I use to expand a Wiktionary family code (in this case sai-ven for the Venezuelan Cariban languages) to its full name without linking to a nonexistant Wikipedia article and without adding derivation categories? If I need to link to the Wiktionary category page, that's fine. {{desc}} already does this, but the formatting is all wrong for running text.

Or is this one of the holes in our template coverage? If so, it's definitely not a priority- though I'm guessing it would be pretty easy to code. Chuck Entz (talk) 03:52, 17 May 2026 (UTC)Reply

QQ not working (again)

[edit]

Is QQ working for you? For me, it isn't. The problem seems to be that the Google API always gives you a RATE_LIMIT_EXCEEDED when you use it without an API key (example query). I've tested this on multiple devices and from multiple IPs, but maybe it's just me and it works for you. My fix was creating a free Google API key and injecting it into the QQ script via the browser console.

localStorage["MediaWikiModuleStore:enwiktionary"] = localStorage["MediaWikiModuleStore:enwiktionary"].replace("maxResults:20", "maxResults:20,key:'my-api-key'")

It works, but it gets overwritten from time to time. Would it be possible for Wiktionary to create an official API key or would that be too much of a hassle (considering security for example)?

Tc14Hd (aka Marc) (talk) 08:27, 18 May 2026 (UTC)Reply

A shared Wiktionary key isn't really feasible for obvious reasons. You can plug in your own now via Wiktionary:Gadget preferences. — Fenakhay (حيطي · مساهماتي) 08:49, 18 May 2026 (UTC)Reply
Thanks, that works for me. Tc14Hd (aka Marc) (talk) 09:07, 18 May 2026 (UTC)Reply
@Fenakhay: How do you do that? QQ hasn't been working for me either and I relied on it quite heavily in the past. I don't see a gadget for an API key. Andrew Sheedy (talk) 01:46, 19 May 2026 (UTC)Reply
Follow this guide to create an API key. If you have QQ enabled, you'll see an input box to put your API key at Wiktionary:Gadget preferences. — Fenakhay (حيطي · مساهماتي) 01:52, 19 May 2026 (UTC)Reply
Don't forget to enable the Books API here. — Fenakhay (حيطي · مساهماتي) 01:53, 19 May 2026 (UTC)Reply
Thank you! I never would've figured that out on my own. Hopefully it keeps QQ working for a while and not just temporarily. Andrew Sheedy (talk) 03:00, 19 May 2026 (UTC)Reply

I am labeled as potentially harmful

[edit]

help ~2026-27674-74 (talk) 20:21, 18 May 2026 (UTC)Reply

This label is applied based on the kind of edits you do. In one case, you added to a talk page, but what you wrote was nonsense. If you don't edit like that, the label won't appear. ―Justin (koavf)TCM 22:38, 18 May 2026 (UTC)Reply

Tech News: 2026-21

[edit]

MediaWiki message delivery 20:21, 18 May 2026 (UTC)Reply

POS and sense parameters for list templates

[edit]

proposing a small change to make it easier to update the titles of our derivation/relation lists, relating to the {{col}} and affix-see templates (e.g. {{prefixsee}}, {{suffixsee}}; ideally should be merged, though that is a separate matter).

in entries with multiple etylogies or POS's (particularly English ones), multiple lists are separated across each section, which (for affixes) are marked with titles such as "Terms derived from X (noun)" or "[...] (verb)". or in Slavic entries, I see derived terms typically broken down the object's POS (not the subject of the entry).

as such, to avoid boilerplate, I would like to that this be a feature part of these templates. in this implementation, for a given list, there may be the following options:

  • {{col|en|foobar|pos=adj}}
    Terms derived from foo (adjective)
  • {{col|en|foobar|pos=agent noun}}
    Terms derived from foo (agent noun)
  • {{col|en|foobar|t=code}}
    Terms derived from foo (“code”)
  • {{col|en|foobar|list_pos=n}} (unsure about this param name)
    Adjectives derived from foo

 Juwan  🕊️🌈 17:33, 22 May 2026 (UTC)Reply

side-question: what are your thoughts on how to deal with unsorted lists? what I have done is adding a header on a higher level with the title "Unsorted terms", "Unsorted terms derived from X" or variations thereof. see English -le, which I edited recently.  Juwan  🕊️🌈 17:36, 22 May 2026 (UTC)Reply
I saw a thread on Reddit recently complaining about mixing derivation types (phrases in with single words). For Polish, derived and related terms tend to be divided by POS. I think some sort of sorting would be beneficial. I'll also comment that a lot of this is automatable with {{etymon}} once we decide a format. I like separating by POS, probably best based on the headword. Vininn126 (talk) 09:09, 23 May 2026 (UTC)Reply

MediaWiki:UpdateLanguageNameAndCode.js and extra data

[edit]

After you add a language code, you can click a button to trigger this "updater" to automatically add the language code to canonical name and canonical name to language code mappings to the other modules. Could the script also automatically add blank "extra data" fields to the "extra data" modules? If I didn't add them manually with content, it's because there was no content to add (so I sometimes forget to add a blank "no really, there is no extra content to add" section to those modules, so it'd be nice if the "updater" script could do it). - -sche (discuss) 16:55, 24 May 2026 (UTC)Reply

@-sche: Done DoneFenakhay (حيطي · مساهماتي) 22:01, 7 June 2026 (UTC)Reply
Thank you! I just tried it and it worked! - -sche (discuss) 23:19, 7 June 2026 (UTC)Reply

Template:it:Musical notes

[edit]

This was in a todo list as an uncategorized page. It seems decent enough as it is- should we do anything to integrate it into our list-template framework/categories? Chuck Entz (talk) 01:11, 25 May 2026 (UTC)Reply

Multiple subst parameters in a usage example template is difficult, especially with right-to-left languages

[edit]

(Notifying Alarichall, Benwing2, Esperfulmo, Erutuon, عربي-٣١, Fay Freak, Assem Khidhr, Fenakhay, Fixmaster, Roger.M.Williams, Zhnka, Sartma):

In {{ux}}, we use |subst= to replace certain parts of the sentence for transliteration purposes. One substitution is fine but if you have multiple, they are separated with a comma: This wikicode

{{ux|ar|الْيَوْمَ سَنُمَارِسُ الْفَرَنْسِيَّةَ بِطَرِيقَةٍ خَاصَّةٍ.|Today we will practice French in a special way.|subst=سَنُمَارِسُ//سَ-نُمَارِسُ,بِطَرِيقَةٍ//بِ-طَرِيقَةٍ,الْفَرَنْسِيَّةَ//ٱلْفَرَنْسِيَّةَ}}

Results in

الْيَوْمَ سَنُمَارِسُ الْفَرَنْسِيَّةَ بِطَرِيقَةٍ خَاصَّةٍ.
al-yawma sa-numārisu l-faransiyyata bi-ṭarīqatin ḵāṣṣatin.
Today we will practice French in a special way.

I'd like to have alternatives, with |subst2=, |subst3=, etc. Is that a good idea and doable?

Apart from that, boldfacing a word breaks the hamzatu l-waṣli rule, which works otherwise, as with الْفَرَنْسِيَّةَ, which normally wouldn't need to be substituted, if it wasn't following boldfaced سَنُمَارِسُ. Anatoli T. (обсудить/вклад) 03:21, 25 May 2026 (UTC)Reply

Somehow the definite article gets separated with a hyphen automatically. Do I understand that you want the Arabic text to automatically guide the transliteration to hyphenate? Why isn't/can't that work with other particles, if needed? Side note: please avoid ٱ unless it's Quran. It has no place in even the most diacriticized texts. Texts must remain natural. Thanks. --Esperfulmo (talk) 19:04, 25 May 2026 (UTC)Reply
@Esperfulmo:
I want to add hyphenations where it is the normally practice to do so at Wiktionary, e.g. one-letter prepositions with the next word, e.g. بِطَرِيقَةٍ (bi-ṭarīqatin), rather than "biṭarīqatin", so |subst=بِطَرِيقَةٍ//بِ-طَرِيقَةٍ does that, still displaying with no hyphens in the Arabic text.
Re your side note, as you can see the Arabic exposed text is not showing any ٱ but I am sort of forced to use |subst=الْفَرَنْسِيَّةَ//ٱلْفَرَنْسِيَّةَ to drop the initial unwanted vowel. Boldfacing the previous word breaks the regular transliteration rule.
This is the same usex without boldfacing, no substitution is necessary on the same word (I reduced by one):
الْيَوْمَ سَنُمَارِسُ الْفَرَنْسِيَّةَ بِطَرِيقَةٍ خَاصَّةٍ.
al-yawma sa-numārisu l-faransiyyata bi-ṭarīqatin ḵāṣṣatin.
Today we will practice French in a special way.
Anatoli T. (обсудить/вклад) 07:00, 27 May 2026 (UTC)Reply
  • Is there a way to use (ٱ) internally, but yield a normal (ا)?
  • It's not a standard practice to hyphenate inflected words like in your example sa-numāris. It's like hyphenating French, j'aimer-ais, an inseparable verb. However it's possible to hyphenate parts that are not spelled in the Arabic text, like the final damma or tanwin, e.g. al-yawm-a, sanumāris-u, (a)l-faransiyya-ta, bi-ṭarīqa-tin, ḵāṣṣa-tin.
  • Bold works as long as a whole word is in bold, not one letter or part of the word is in bold, as I typically see on Wikipedia's linguistic articles, consistently made by users who can't read Arabic and don't know how it's supposed to look like. I believe that having part stylized in any form, even in color, can't guarantee that the text won't be broken. --Esperfulmo (talk) 04:52, 4 June 2026 (UTC)Reply
    @Esperfulmo:
    I think you don't follow regarding (ٱ). It's used internally but not shown to the user. Although, I don't know we can't use (ٱ), I still follow this practice substituting (ٱ) with (ا). Please check again. Unless you mean it should be a standard behaviour for this letter? I would disagree with that.
    If everyone thinks, we shouldn't use hyphens, I can adjust, I am just following the existing (inconsistent) practice and help users understand the morphology. It's definitely used with one-letter prepositions, maybe the future prefix (سَ) shouldn't be separated.
    Re "bold", again users use bold, even changed the colours but somehow the full functionality wasn't tested. It is rather challenging or error-prone to not just provide full vocalisation but worry about adding tags, hyphens, etc. We can always provide a plain text and let use figure out but if we want to make an accessible and user-friendly dictionary, then some effort is required. In this request, it was pointed out that Arabic or similar boldfacing with tempates only changes the colour, doesn't make it really bold as with plain, untemplatised text.

Anatoli T. (обсудить/вклад) 05:40, 4 June 2026 (UTC)Reply

Sandboxing Tewa IPA Module

[edit]

Hi all, I've drafted a pronunciation module at Module:User:BenPulliam/tew-IPA for Tewa (tew) that produces an IPA phonemic and phonetic transcription of forms written in the orthography of the San Juan Pueblo Téwa Dictionary (with additionally accomodation for common alternate glyphs used when writing the language,i.e. æ for ä, ' for ʼ). IPA mapping is based on observations from Kiowa-Tanoan: A Synchronic and Diachronic Study Test sandbox at Template:User:BenPulliam/tew-IPA/sandbox, testcases at Module:User:BenPulliam/tew-IPA/testcases. This is my first module, so I would appreciate any feedback before I move it to Module:tew-IPA. Thanks. BenPulliam (talk) 08:03, 25 May 2026 (UTC)Reply

Is this vibecoded? 752 lines to me seems way too large for a relatively simple-looking ortho. Saph (talk) 02:24, 7 June 2026 (UTC)Reply
Hey @Saph, thanks for writing. Yes, I did utilize Claude Opus 4.7 to aid in the coding of this module. I had a clear vision of its function but hadn't used Lua before. It works as expected at this point, but surely there're inefficiencies. If you have any specific feedback, let me know, and I'll reference some smaller modules that handle similarly simple orthographies to see where I can tighten this. Thanks! BenPulliam (talk) 05:51, 7 June 2026 (UTC)Reply
[edit]

on Category:Proto-Permic language it links to Wikipedia claiming there's an article, but there is none. Is it possible to sensitize this to whether an article exists, as we apparently manage to do for the Commons link underneath it? I don't know what the underlying template or module is, since this page just uses auto-cat. Thanks, Soap 15:15, 25 May 2026 (UTC)Reply

Done Done Special:Diff/91112158 Saph (talk) 02:18, 7 June 2026 (UTC)Reply

Tech News: 2026-22

[edit]

MediaWiki message delivery 21:52, 25 May 2026 (UTC)Reply

Marking arguments as obligatory vs. optional with {{+obj}}

[edit]

{{+obj}} is very versatile and well-made, but I’ve found myself holding back from using it because I can’t find a way to mark whether the arguments it displays are obligatory or optional with the definition it follows. Is there some way to do this that I’m missing, or is this a genuine gap in what it can do? If it is not currently possible, should we implement it, and, if so, what wording should we use?

I think this distinction is very important to have; right now I mark obligatory such arguments in an {{lb}} label before the definition, and optional ones in parentheses after the definition; see jrj for examples of both. I would very much like to replace all of these with {{+obj}} if the distinction can be maintained somehow. — Vorziblix (talk · contribs) 23:06, 26 May 2026 (UTC)Reply

Category:Proto-Bantu 2-letter roots

[edit]

I stumbled upon the category Proto-Bantu 2-letter roots, which contains entries like *-túg- and *-gènd-. Who (or what) decided that those have two letters? MuDavid 栘𩿠 (talk) 06:43, 27 May 2026 (UTC)Reply

The handler for root categories here is apparently counting the number of letters as the number of separators (dashes/spaces) plus one, which works fine for Semitic languages but makes no sense for languages like Proto-Bantu or Proto-Austronesian. Pinging @Benwing2 as original author. Saph (talk) 02:12, 7 June 2026 (UTC)Reply

Polish genders in the translation adder tool

[edit]

(Notifying KamiruPL, Hythonia, Tashi, Vininn126, Sławobóg, Silmethule, Rakso43243, Darellur, Ilawa-Kataka, Benwing2): Would it be possible to get the proper Polish genders added to the translation adder tool? I had a look at MediaWiki:Gadget-TranslationAdder.js but I'm not familiar with JS so don't really know where to begin. At the moment whenever we add a "masculine" noun as a translation, we have to then edit the page manually to distinguish between m-pr (masculine personal), m-anml (masculine animal [or as it used to be called m-an, masculine animate - never really understood why we changed that as I think animate makes more sense]) and m-in (masculine inanimate). Although these all get called "masculine" they behave like separate genders and most modern analyses treat them as such. Likewise, for words that are pluralia tantum we only have the option "plural", but for Polish these should be vr-p (virile plural) and nv-p (nonvirile plural). Cheers, BigDom 09:47, 27 May 2026 (UTC)Reply

 Support. Vininn126 (talk) 09:52, 27 May 2026 (UTC)Reply
There should be one rule for all languages that specifies this, not just for Polish. Sławobóg (talk) 10:06, 27 May 2026 (UTC)Reply

Survey (proposed direction for Wishlist)

[edit]

You are invited to voice your opinion on a new community-proposed direction for the Community Wishlist. Thank you! MediaWiki message delivery (talk) 03:07, 29 May 2026 (UTC)Reply

Swedish alphabetical sorting is bugged

[edit]

Alphabetical sorting for Swedish is currently bugged. The Swedish alphabet contains the letters A through Z, followed by Å, Ä, and Ö, in that order. The bug currently afflicting Wiktionary instead makes Å sort as if it were a variant of Z. Take for instance the category Swedish obsolete forms, and jump to the letter Z. The header correctly includes the page zegell, along with several terms beginning with Å, that should instead be grouped under a separate header for Å.

I believe that the issue arises from a bug in Module:languages/data/2, which contains the following code:

m["sv"] = {
"Swedish",
9027,
"gmq-eas",
"Latn",
ancestors = "gmq-osw-lat",
sort_key = {
remove_diacritics = c.grave .. c.acute .. c.circ .. c.tilde .. c.macron .. c.dacute .. c.caron .. c.cedilla .. "':",
remove_exceptions = {"å"},
from = {"ø", "æ", "œ", "ß", "å", "aͤ", "oͤ"},
to = {"o", "ae", "oe", "ss", "z" .. p[1], "ä", "ö"}
},
standard_chars = "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpRrSsTtUuVvXxYyÅåÄäÖö" .. c.punc,
}

This code effects some desirable substitutions, like making the obsolete forms aͤ and oͤ sort like their modern counterparts ä and ö instead. However, the section "z" .. p[1] seems to be causing Å to incorrectly get counted as a variant of Z.

Moreover, in my view Ø should be sorted as Ö rather than as O. Would someone be willing to fix the code such that:

  1. Å gets sorted as itself rather than as Z, and
  2. Ø gets sorted as Ö rather than as O?

Thank you. VulpesVulpes42 (talk) 16:59, 29 May 2026 (UTC)Reply

The sorting order is correct. We cannot enforce a category-specific sorting order, so we have to categorize letters after Z as Z + a private use symbol to ensure the correct order. The category headers can be fixed separately with a JavaScript gadget. — SURJECTION / T / C / L / 19:31, 31 May 2026 (UTC)Reply
@Surjection Please accept my apologies, but I have no knowledge of how to do that myself. According to this earlier discussion, a similar issue seems to have been solved for Danish with an edit to a gadget which I do not have permission to edit anyway. Moreover, I still feel strongly that the section to = {"o" should be replaced with to = {"ö". At any rate, thank you for looking into this! VulpesVulpes42 (talk) 20:07, 31 May 2026 (UTC)Reply
Is Å the only letter that displays incorrectly under Z right now? I can fix the Ø issue. — SURJECTION / T / C / L / 20:37, 31 May 2026 (UTC)Reply
@Surjection Yes, from what I can see Å is the only letter incorrectly displaying under Z. VulpesVulpes42 (talk) 20:40, 31 May 2026 (UTC)Reply
OK, I'll add it to the configuration of the gadget. — SURJECTION / T / C / L / 20:41, 31 May 2026 (UTC)Reply
@Surjection Thank you so much, I can confirm that Å finally is getting sorted correctly in categories now! As for your fix to Module:languages/data/2, it does not seem to have affected how Ø gets sorted in categories, but I appreciate the effort highly nonetheless. Maybe changes to such a central module simply take more time to fully propagate throughout the website. At any rate, the by far worst issue is resolved now, so once again: thank you very much! VulpesVulpes42 (talk) 06:53, 1 June 2026 (UTC)Reply

Problem with Template:pa-IPA

[edit]

At Punjabi واریاں (vāreyāṉ), "{{pa-IPA|واریاں}}" is displaying as "Lua error in Module IPA at line 540: Invalid IPA: replace ṉ with n̠". As far as I can tell, one of modules (probably Module:pa-IPA) is generating invalid IPA, which is then fed into Module:IPA. This isn't the first time this has happened, though I couldn't tell you the specific entry or what was done to get rid of the error.

I suspect the root of the problem is that Module:pa-IPA is taking the output of the regular translit process for Punjabi, making a few replacements, then feeding it to Module:IPA. While it's true that most of the characters in the transliterations are valid IPA characters, the exceptions aren't always obvious. In some cases the "characters" are letter-diacritic combinations, which complicates things further.

I don't have the depth of knowledge in either Lua or Punjabi to fix this specific error or to redesign things so there won't be more errors later on. but it seems like there has to be a better way than this "correct it when it blows up" model.

Can someone fix this? Thanks! Chuck Entz (talk) 17:25, 29 May 2026 (UTC)Reply

Another mammoth page?

[edit]

Less than an hour ago, i was briefly in CAT:E for no apparent reason. When I chedked the embedded report in the generated source, I noticed that Lua memory usage has passed the 90 MB mark:

I wouldn't know if this is bad enough for us to go to the trouble of converting it to a mammoth page, but I thought I would bring it to the attention of those who might. Chuck Entz (talk) 22:08, 30 May 2026 (UTC)Reply

It's not the first. (See: Wiktionary Monitor). — Fenakhay (حيطي · مساهماتي) 00:05, 1 June 2026 (UTC)Reply

Module error in Japanese entry at 決まった

[edit]

It looks ike this is missing a very basic parameter. I'm guessing that it's either something easy to fix by anyone who knows how the Japanese templates work, or something fundamentally flawed that shouldn't exist at this spelling. Can one of our Japanese editors take a look? Thanks! Chuck Entz (talk) 20:22, 31 May 2026 (UTC)Reply

Automated quotation insertion

[edit]

Are there any tools or gadgets or bookmarklets or whatever for automating the insertion of quotations?

For example, I often insert quotations using {{quote-web}}, {{quote-journal}}, and {{quote-book}}, and I have to manually fill title, author, URL, date, etc. in wikitext. On Wikipedia, at least some things can often be autofilled by URL, DOI, or ISBN when using the Cite . Is there something like this on Wiktionary? Amir E. Aharoni (talk) 23:43, 31 May 2026 (UTC)Reply

For Google Books there's Quiet Quentin (in your preferences, under Miscellaneous Gadgets), though it doesn't work very well. For archive.org and social media there's the Enquote browser extension: github:abgros/enquote. Saph (talk) 02:32, 7 June 2026 (UTC)Reply

Will I be able to log in?

[edit]

Hello, need help from a bureaucrat, if there is a simple solution. I got a message telling me to give a 2-way-authentication or a passkey. I am very stupid with computers, I do not use phones (I use a laptop) and the login 'change password' will not accept anything.

https://auth.wikimedia.org/enwiktionary/w/index.php?title=Special:AccountSecurity&action=enable&module=webauthn

I have described my sad -and perhaps laughable- story at https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Mandatory_two-factor_authentication_for_users_with_some_extended_rights#KeeWeb_cannot
The passkeys i get with 4letter words do not work as passwords. e.g.

Recovery codes created: 18:44, 1 June 2026 (2026-06-01T18:44:13Z)
MG4K etc....

I fear that I will not be able to log in at all in the future with my current username. Will I be able to log in? (never mind the rights). Thank you, sorry to bother: if it is too complicated, never mind ‑‑Sarri.greek  I 19:21, 1 June 2026 (UTC)Reply

I changed my previous password to 'a safer, stronger' and it gives me captcha, but still, I cannot log in. Probably, because I am already logged in. O! I'll never log out, to make sure I am alive. ‑‑Sarri.greek  I 19:58, 1 June 2026 (UTC)Reply

Tech News: 2026-23

[edit]

MediaWiki message delivery 21:08, 1 June 2026 (UTC)Reply

Unicode Abuse Autoflag

[edit]

I was surprised that Wiktionary autoflags ̏̏̏ for Unicode abuse (when I tried to use it for my user page) even though I had never had this error with my Wikipedia user page. Can anyone explain this to me? TooMuchofAnything (talk) 00:13, 2 June 2026 (UTC)Reply

@TooMuchofAnything: See WT:USER and WT:NOT. Wiktionary user pages are for specific purposes related to users' work on the dictionary- not for showing off their personal style. If the abuse filter hadn't stopped you, there's a good chance the page would have been deleted. Chuck Entz (talk) 05:56, 2 June 2026 (UTC)Reply
Fair enough; I'll just not have a user page for now. TooMuchofAnything (talk) 16:29, 2 June 2026 (UTC)Reply

Wiktionary:Tracking/languages/lzh

[edit]

I notice that this page is showing up in the "Pages included on this page:" of just any page with a translations table that I spot-check, e.g. remember, minoritary (and it appears that just any and every such page is showing up in the Whatlinkshere of the page). It is not present on pages that lack translations tables, like alembravas and Aleppo soap. So, it's not useful as a tracking page, since it's tracking lots of pages that don't use lzh or indeed any zh at all. Is it still needed, in which case, can it be improved to only track lzh? - -sche (discuss) 05:52, 2 June 2026 (UTC)Reply

Object animacy in translations

[edit]

Adding translations of English terms is really easy thanks to the translation tool, but the one problem I have with the resource is that there seems to be no way to describe the animacy of a noun without an unassisted edit. This particularly annoys me as a Polish speaker, however some more widely spoken languages like Hindi and Arabic could also be affected by this issue. While I can't speak for those two, I know that nouns like "członek" (member) or "miś" (bear) change their animacy depending on which context they are used in, so a translation of English member in the sense of person who belongs to a group and in the sense of body part have different animacies.

My suggestion is to add an optional parameter that lets the user select animate, inanimate and animal as a noun's animacy (or deselect it, if they clicked the option by accident) to the translation template.

(Reupload, because I mistakingly posted this in the beer parlour)

Edit: There are animacies which I neglected to mention included on the gender documentation page. These include an! for unattested animacy, pr for personal animacy, np for nonpersonal animacy and an? for unspecified animacy. To te umarłe słowa (talk) 17:52, 2 June 2026 (UTC)Reply

@To te umarłe słowa: I agree with this, but I think more options would need to be added to cover all the bases. Polish makes use not only of animate, inanimate, and animal animacy, but also personal animacy (unless I'm mistaken); moreover, in the plural, there is a distinction between masculine personal animacy and all other animacies, which are grouped together as "nonvirile". The codes for these various animacies are an for anim, in for inan, anml for animal, pr for pers, and nv for nvir. At least where this concerns Ukrainian, animacy affects declension, determining whether the accusative takes the form of the nominative or of the genitive, whether the vocative can take the form of the nominative, etc. 0DF (talk) 19:37, 3 June 2026 (UTC)Reply
Good observation, there's more specific cases listed on the gender documentation page, I'll edit my comment to mention them. To te umarłe słowa (talk) 20:14, 3 June 2026 (UTC)Reply

references tooltips doesn’t work on iPad nor iPhone with Firefox nor DuckDuckGo

[edit]

I tried doing it on död#Swedish and it didn’t work. I was thinking it was 1Blocker that did it but it wasn’t that. I hope this can get figured out because it’s honestly quite annoying. Tonkarooson (talk) 05:36, 4 June 2026 (UTC)Reply

File Exports Dropping Pages

[edit]

Maybe I'm misparsing the XML, but it looks like the English Wiktionary Content File Export is dropping pages (This applies to 'current'; I'm not sure about 'history'.) I checked some pages by hand and by grepping the unzipped XML file for '<title>PAGE_TITLE</title>' and these aren't appearing. Inspecting the page history by hand suggests these should be there. Total count (of the pages I checked: restricted to German lemmas) is about ~150. Example pages that I checked by hand are: Dachdecker, Abendschule, in, um, man, August, September, November, Berlin. These all have edits made on June 1, 2026, if that's some indication where the bug is. I don't have account access on Wikimedia, or I would post at: https://wikitech.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_Content_File_Exports instead or also. Same thing applies to the May 2026 export (but different words, and those words I checked had May 1 edits). - FreqWork (talk) 14:01, 4 June 2026 (UTC)Reply

Related phabricator ticket. FWIW, the "database backup dump" still works and includes all of the pages. JeffDoozan (talk) 16:28, 4 June 2026 (UTC)Reply

Entry guidelines pages with no link to other pages for their languages

[edit]

While looking through our coverage in WT:Language considerations, I was surprised to find some that have no links to the category for the language itself, or indeed much of anything on Wiktionary in or about the language. For instance, WT:Gun entry guidelines has links to Gun language on Wikipedia.Wikipedia and the [:https://guw.wiktionary.org/wiki/ Gun edition of Wiktionary], but not to CAT:Gun language or any of its subcategories. It doesn't even mention the language code for Gun. What's more, the link to Category:Wiktionary language considerations is hard-coded.

Shouldn't we have some kind of standard template for these pages? Not for the subpages, but for the main ones that we have the standardized shortcuts for. Of course, there may be some things like language varieties that may require some special handling, but cases like Gun, and like WT:Franco-Provençal entry guidelines (where the language code is mentioned, but misspelled), highlight the need for uniformity.

It wouldn't have to cover everything needed for such pages- just the basic tie-ins to the Wiktionary infrastructure. Chuck Entz (talk) 21:31, 6 June 2026 (UTC)Reply

Support It would be good to have some common introductory text and then let the guidelines vary by language and as needed. Good thinking. ―Justin (koavf)TCM 23:59, 6 June 2026 (UTC)Reply

Trying to create an entry for a deliberate misspelling of Belgium (Иelgium) but the abuse filter flags me

[edit]

This is the content of the entry I wanted to create:

==English==
{{rfquote|en}}

===Etymology===
[[File:KB Eng-Rus QWERTY(ЙЦУКЕН).svg|thumb|400px|right|The {{l|en|B}} key on the {{l|en|QWERTY}} keyboard corresponds to the {{l|ru|И}} key on the {{l|en|JCUKEN}} ({{l|ru|''ЙЦУКЕН''|tr=-}}) keyboard.]]
{{root|en|ine-pro|*bʰelǵʰ-}}
{{etymon|en|id=deliberate misspelling|:uder|en:Belgium|tree=1}}

The misspelling was caused by typing the first letter ({{l|en|B}}) in {{l|en|JCUKEN}} ({{l|ru|''ЙЦУКЕН''|tr=-}}), which results in typing {{l|ru|И}} instead of {{l|en|B}}, and by changing the keyboard layout to {{l|en|QWERTY}} later.

{{etystub|en}}<!--The misspelling originated from a 4chan post that started with the text "иelgium thinks a shit meme card means anything?".-->

===Pronunciation===
* {{IPA|en|/ˈiɛld͡ʒəm/|[ˈiɛld͡ʒɱ̩]|/ˈjɛld͡ʒəm/|[ˈjɛld͡ʒɱ̩]}}
* {{hyph|en|Иel|gium}}
{{rfap|en}}

===Proper noun===
{{en-prop|-|s}}

# {{lb|en|Internet slang|humorous}} {{deliberate misspelling of|en|Belgium}}.

{{cln|en|4chan slang}}
{{C|en|Belgium|Internet memes|Nicknames for countries}}

But, it flags the abuse filter because of mixing Cyrillic characters with Latin characters in an English entry. Maybe someone should create it for me? ~2026-33601-11 (talk) 03:37, 7 June 2026 (UTC)Reply

The filter is wrong here, but I highly doubt this entry meets WT:CFI. — SURJECTION / T / C / L / 07:38, 7 June 2026 (UTC)Reply

Category:English rhyming compounds

[edit]

Its description says that it's only intended for noun phrases, but that seems to be a bit strange given the category name. Right now, the category also contains a few adjectives such as lovey-dovey. Is the description wrong or should the adjectives go? Tc14Hd (aka Marc) (talk) 06:59, 7 June 2026 (UTC)Reply

Help! My tiny post got sandwiched between two large code blocks, so nobody will notice it now. Tc14Hd (aka Marc) (talk) 19:39, 7 June 2026 (UTC)Reply
Since it's a subcategory of Category:English compound terms, which contains not only nouns but also e.g. adjectives, and since the name "rhyming compounds" does not restrict itself to nouns, my inclination would be to broaden the description to allow other parts of speech. If this would cause problems for other languages—if some languages need a noun-only category—I think it would be clearer to create "Category:Foobar rhyming compound nouns" for them. - -sche (discuss) 22:22, 8 June 2026 (UTC)Reply
Yeah, I agree. I think it's also strange that the description uses the term "stem"; I would've just used "components". At this point, I would usually just be bold and make the edit myself, but unfortunately I don't have the appropriate permissions. *sadface* Tc14Hd (aka Marc) (talk) 07:58, 9 June 2026 (UTC)Reply
Done, I think. Let me know if anything else needs to be done. - -sche (discuss) 16:04, 9 June 2026 (UTC)Reply
Thanks! One minor thing: Right now it says "English phrases", I would change that to just "English compounds". Tc14Hd (aka Marc) (talk) 20:55, 9 June 2026 (UTC)Reply

edit disallowed by edit filter

[edit]

I tried to create an entry for the word 'anamaxx' and it got blocked by the edit filter described as "no xx" Here is a copy of the page I was trying to make:

==English==

===Etymology===
{{af|en|ana<id:anorexia><t:anorexia nervosa>|-maxx}}

===Verb===
{{en-verb}}

# {{lb|en|tttt}} To intentionally underfeed oneself to increase [[pass#English:_sociology|passing]] potential.
#: {{cot|en|fatmaxx}}
#* {{quote-web|en|author=Anonymous|work=w:4chan|url=https://archived.moe/lgbt/thread/27720629/#27720662|date=September 23, 2022|passage=is it better to fatmaxx or '''anamaxx''' during puberty? i guess ftms shouldn't anamode 
}}
#* {{quote-web|en|author=Anonymous|work=w:4chan|url=https://archived.moe/lgbt/thread/37227537/#37228855|date=September 11, 2024|passage=it's over for me, i don't want to get nikocado'ed, in fact i want to '''anamaxx'''  again
}}
#* {{quote-web|en|author=[deleted]|work=w:Reddit|title=psa do NOT '''anamaxx''' it is DUMB|date=January 8, 2026|location=r/4tran4|url=https://old.reddit.com/r/4tran4/comments/1q7foxh/psa_do_not_anamaxx_it_is_dumb/nyf3oc2/|archiveurl=https://ghostarchive.org/archive/20260607123205/https://old.reddit.com/r/4tran4/comments/1q7foxh/psa_do_not_anamaxx_it_is_dumb/nyf3oc2/|archivedate=June 7, 2026|passage=NEVER '''ANAMAXX''' i anamaxxed and got an eating disorder
}}
#* {{quote-web|en|author=Anonymous|work=w:4chan|location=/ChaserGen/ Crab rangoon pizza edition|date=May 8, 2026|url=https://archived.moe/lgbt/thread/43493917/#q43498772|passage=22 bmi, i used to '''anamaxx''' and was 16 bmi at my skinniest but i put on a bunch of weight because i wanted tits and it worked
}}

{{C|en|Eating disorders}}

. ~2026-33689-29 (talk) 12:41, 7 June 2026 (UTC)Reply

If it's only attestable to 4chan and Reddit, it doesn't seem sufficiently durably verified. — Sgconlaw (talk) 17:49, 7 June 2026 (UTC)Reply

Problem during error messages on mobile

[edit]

I have something annoying me for a while: whenever I want to publish a change and an error message pops up, if I try to go back to edit my mistake, I cannot click the return button again, neither can I publish the edits without changing the mistakes. This means that every time when I get an error message, I have to exit the editing page and all my unsaved edits get lost. This has been happening to me for a while, I hope that I'm not overlooking something. Xwefeld (talk) 19:44, 7 June 2026 (UTC)Reply

Old Cyrillic font "on demand"

[edit]

Old Church Slavonic entries and quotations use this sort of archaic Cyrillic font: сиꙗти (see entry and quotation). I added a Bulgarian Church Slavonic (Middle Bulgarian) quotation to the Bulgarian entry хиляда. Is it possible to make the quotation there use the same sort of font as well? — Phazd (talk|contribs) 06:59, 8 June 2026 (UTC)Reply

Try adding |sc=Cyrs as a parameter for the quote template. — SURJECTION / T / C / L / 07:51, 8 June 2026 (UTC)Reply
It worked, thank you! — Phazd (talk|contribs) 09:25, 8 June 2026 (UTC)Reply

Missing Polish etymologies

[edit]

A while I asked for a list of entries missing lemmas. Some things about Polish lemmatization have changed (namely gerunds) and I'd like a new list of lemmas that are not alternative forms that are missing etymologies. I'd appreciate proper nouns and everything else in two separate lists. Anyone willing to help, thanks! Vininn126 (talk) 07:29, 8 June 2026 (UTC)Reply

Tech News: 2026-24

[edit]

MediaWiki message delivery 21:30, 8 June 2026 (UTC)Reply

Template:interwikt icon

[edit]

I kindly request for consensus or (if uncontroversial) someone with autopatroller permissions to update the image in Template:interwikt to be File:Wiktionary_small.svg. This is so the icon will be more recognizable when the template is called. TranqyPoo [💬 | ✏️] 22:11, 8 June 2026 (UTC)Reply

Cannot create Pulu Kokos (Keeling)

[edit]

It thinks the title is a Wikipedia article. ~2026-33722-30 (talk) 07:21, 9 June 2026 (UTC)Reply

Template:trademark erosion alternate phrasing?

[edit]

I wanted to edit the etymology of Zamboni which reads "Zamboni was originally (and may still be) a trademark of Frank J. Zamboni & Co., Inc." I wanted to replace "was originally (and may still be)" with "is", per the link. However, that phrasing is transcluded from Template:trademark erosion, and that template adds the page to Category:English genericized trademarks. Is there a way to make the template say something else? Gus Polly (talk) 15:07, 9 June 2026 (UTC)Reply

Manosphere category

[edit]

Could someone please add "manosphere slang" to the Module:labels/data/subcultures script ? ~2026-34010-77 (talk) 17:21, 9 June 2026 (UTC)Reply