In many lands April 20, 2019
Posted by dolorosa12 in books, reviews.Tags: books, reviews, the true queen, zen cho
add a comment
When I heard, after more than three years, that Zen Cho was returning to the fabulous world she’d first created in her debut novel, Sorcerer to the Crown, I was relieved and delighted. Sorcerer to the Crown was one of my favourite books, with a fabulous cast of characters, vivid setting, and, most impressive of all to me, a story that managed the difficult feat of being at once hilariously funny, and sharp social commentary. On the back of that debut success, a sequel was announced almost immediately. But for authors, sometimes a beloved and well received first novel can be a double-edged sword, and Cho has written frankly about her struggles to build on the success of Sorcerer, starting and restarting the book that would eventually become The True Queen, as if the weight of expectation (her own, her readers’, her publisher’s) was an impediment. Knowing the backstory to this second book’s creation, I approached it with a mix of trepidation and anticipation. I shouldn’t have worried: Cho’s return to the world of Sorcerer to the Crown is a triumph. She’s once again perfected exactly the same deft navigation between light and darkness, humour and horror, whimsy and pointed sharpness that I loved in her first book. And although it’s set in the same universe — a fantasy Regency Britain in which certain individuals openly possess magical power, with a whole political and social structure set up to accommodate this — the point-of-view characters are different, meaning we explore the same world, but with fresh eyes.

In the first book, the focus was firmly on Cho’s heroine Prunella, the penniless orphaned daughter of an Indian mother and a white British father, with powerful magical abilities, and her love interest Zacharias, the first African Sorcerer-Royal, and their attempts to navigate the intrigues and plots of a racist, sexist society which tolerated them at best, and only grudgingly allowed them entrance, requiring them to be extraordinary where their white counterparts would have been accepted as ordinary or even mediocre. In The True Queen, our protagonist is Muna, a young woman who journeys to Britain from Janda Baik in the Malacca Strait, seeking help from Prunella on the advice of the witch Mak Genggang. Although Muna arrives in Britain alone, she had washed up on the shores of Janda Baik with her sister Sakti, having lost her memory. Sakti has magical abilities, while Muna has none, and the two become separated from each other while travelling through an otherworldly forest on their way to England. Muna arrives at Prunella’s door desperate to be reunited with her sister, but quickly finds herself embroiled in intrigues in both England and the otherworld. Prunella may have clawed her way to her position as Sorceress-Royal through sheer magical power, and created her school for magical girls and women on the strength of her own bluster and chutzpah, but her position — and that of her school — is far from secure, and enemies both human and supernatural are waiting for a moment of weakness so they can pounce. Muna steps into this hornets’ nest with secrets of her own, and must navigate the treacherous waters of aristocratic Regency England with little information and few allies.
The result is a book that focuses on the stories of women, and shows us the many different ways that women’s power can look. At its heart, of course, The True Queen is a story about two sisters, and that central relationship between Sakti and Muna — love, generosity, support and frustration — is one of my favourite things about the book. But there is also Prunella — revelling in her unconventionality while at the same time wielding people’s racist assumptions about her like a weapon — and the little community she’s trying to build in her school for magical girls and women. There’s Prunella’s friend and fellow magical educator Henrietta, trying to find a way to stay true to herself and her hidden magical abilities while also complying with the expectations of her family. Henrietta’s own relationship with her sisters is like a little echo of that of Muna and Sakti. And, best of all, Cho’s novel is full to the brim with fabulous, powerful older women: chief among them is the glorious Mak Genggang, who was one of my favourite presences in Sorcerer to the Crown, and I was so happy to see her back again in The True Queen.
This book is such a celebration of women, and in particular the networks they form among themselves, and the stories and adventures they have, unwritten, unnoticed and unrecorded. It’s a glorious and triumphant return to the world of Sorcerer to the Crown, and a very worthy successor. I can only hope that The True Queen is not Cho’s last foray into this universe, and that she finds new stories to tell about these characters, and this richly imagined world.
Meet her at the linkpost parade September 11, 2015
Posted by dolorosa12 in linkpost.Tags: aliette de bodard, amal el-mohtar, athena andreadis, british folklore and mythology, cindy pon, ghostwords, indigenous australia, kate elliott, leticia lara, mahvesh murad, no award, serpentine, sophia mcdougall, sorcerer to the crown, space hostages, tade thompson, the toast, those who run with wolves, zen cho
add a comment
The linkpost is early this week, as I’m going to be absolutely flat out all afternoon, and then away on various workshops and conferences. Oh, the glamorous librarian life!
I’ll start with a few reviews and posts about books I loved, or books I’m very much looking forward to reading:
A joint review of Space Hostages by Sophia McDougall, at Booksmugglers.
Amal El-Mohtar reviews Sorcerer to the Crown by Zen Cho.
Zen Cho chats with Mahvesh Murad about the book.
She talks more about the book here.
Cindy Pon talks about her new book, Serpentine.
SFF in Conversation is one of my favourite columns at Booksmugglers. In it, various groups of writers sit down to discuss topics that are important to them. The most recent features Aliette de Bodard, Zen Cho, Kate Elliott, Cindy Pon, and Tade Thompson, and I highly recommend it.
This is the first part of a BBC radio programme about British folklore, monsters, and the landscape.
The reviews continue to pour in a Those Who Run With Wolves. Recent reviewers have been Leticia Lara, Athena Andreadis, and Aliette de Bodard.
Ghostwords has returned with a vengeance! The latest post sports a cornucopia of links, leading the reader off on an internet treasure hunt.
I very much appreciated this post on No Award about Indigenous (and other) seasonal calendars.
In case you missed it, I reviewed Karen Memory by Elizabeth Bear, The House of Shattered Wings by Aliette de Bodard, and The Girls at the Kingfisher Club by Genevieve Valentine. I loved them all.
Men Wearing A Military Helmet and Nothing Else in Western Art History: The Toast is a gift.
I hope your weekends are filled with as much fun stuff and opportunities for learning as mine will be.
I’ll link you more with every breath, truly, madly, deeply do May 22, 2015
Posted by dolorosa12 in linkpost.Tags: australiana, best young australian novelists 2015, catherine lundoff, emily st. john mandel, eurovision, game of thrones, irish politics, keri phillips, me elsewhere, naomi novik, natalie luhrs, representation matters, rochita loenen-ruiz, romanitas, sarah masle, sophia mcdougall, station eleven, tade thompson, the toast, zen cho
add a comment
So. Lots of stuff to get through this week, as my corner of the internet has been particularly full of people doing wonderful, clever and awesome things.
Rochita Loenen-Ruiz had a busy week. Here’s Rochita on the uses of anger, her new short story, and being interviewed for Lightspeed magazine’s author spotlight.
Catherine Lundoff has had so many submissions to her ‘Older Women in SFF’ recommendations post that she’s had to split it into two. Part one, part two.
I really liked this review of Zen Cho’s writing by Naomi Novik.
This review by Sarah Mesle of the most recent episode of Game of Thrones made a lot of points I’ve been struggling to articulate. Content note for discussion of violence, abuse and rape.
I really appreciated this thoughtful post by Tade Thompson on safety, community and dissent.
Natalie Luhrs makes some really important points here:
This is part of the ongoing conversation about the importance of different voices in our community. About making space for people who have been told–explicitly and implicitly–that what they have to say isn’t worthwhile and that they need to sit down and listen and that someday, maybe, they’ll be allowed to speak.
This list of Best Young Australian novelists looks great, and reflects the Australia that I grew up in. Congratulations to all the winners!
I have to admit that the #hometovote hashtag has been making me cry.
I wrote two longish posts this week. One is here at the Geata: a review of Station Eleven by Emily St. John Mandel. The other is over on LJ/Dreamwidth, and is a primer to Sophia McDougall’s Romanitas trilogy.
My mother is a radio journalist. Her programme this week is on Eurovision, and you can listen to it here (not geoblocked). There are additional features here. I am an unashamed Eurovision fan, and as you can see, it runs in the family.
Texts from Hieronymous Bosch made me laugh and laugh.
Happy Friday, everyone.
Raining on the linkpost parade March 27, 2015
Posted by dolorosa12 in linkpost.Tags: buffy the vampire slayer, daniel hahn, exilic spaces, fahmida riaz, likhain, m sereno, malaysian sff, samantha shannon, sofia samatar, stephanie feldman, the book smugglers, the mime order, the toast, through the gate, translation, where ghostswords dwell, zen cho
add a comment
Today’s linkpost is a little early, and contains poetry, translation, and a literary treasure hunt of sorts.
This is a great interview of Zen Cho and Stephanie Feldman by Sofia Samatar.
Ted Hodgkinson interviewed Daniel Hahn and Fahmida Riaz about literary translation.
Samantha Shannon answers readers’ questions. (Beware Mime Order spoilers.)
The Book Smugglers announced their new slate of short stories, which should be great.
Zen Cho has set up a directory of Malaysian SFF writers and projects.
A new issue of Through the Gate is out. I particularly liked the poem ‘Juli’ by M Sereno, which I found heart-shattering and powerful.
I love the Where Ghostwords Dwell project. The site is dedicated to discarded text, forgotten words and the memory of dead manuscripts, and each entry embeds links hinting at its origin, or pointing the reader forwards towards further connections. It’s part Russian doll, part literary treasure hunt, and I love it.
I leave you with every argument about Buffy on the internet from 1998 to now. This is one blog post where you’re going to want to read every single comment, and it makes me ridiculously happy.