Comentaris per Equip del WordPress en català https://ca.wordpress.org/team Mon, 19 Feb 2024 09:20:25 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=7.0-alpha-61284 Comentari de Marc Armengou a Error al glossari https://ca.wordpress.org/team/2024/02/19/error-al-glossari/#comment-1656 Mon, 19 Feb 2024 09:20:25 +0000 https://ca.wordpress.org/team/?p=113#comment-1656 Gràcies per l’avís @capiedge ! Ja està corregit

]]>
Comentari de Marc Armengou a Bones! https://ca.wordpress.org/team/2024/02/08/bones/#comment-1565 Thu, 08 Feb 2024 09:15:45 +0000 https://ca.wordpress.org/team/?p=107#comment-1565 En resposta a mafsdisseny.

Cap problema. Ara les teves traduccions han quedat en un estat de pendents de revisió (columna Waiting). Jo avui n’he revisat una mica més d’un centenar i mica en mica les anirem revisant.

Una extensió/tema, etc. no rep els paquets de traducció fins que no s’assoleix el 90% de les cadenes validades i aquesta extensió té actualment el 56% validat.

]]>
Comentari de mafsdisseny a Bones! https://ca.wordpress.org/team/2024/02/08/bones/#comment-1564 Thu, 08 Feb 2024 08:18:15 +0000 https://ca.wordpress.org/team/?p=107#comment-1564 ok, gràcies pels suggeriments Marc.
Perfecte, ja he activat les notificacions que em comentes, és cert que no les tenia activades.

I ara, quin és el procediment per a que s’aprovin les traduccions? Disculpeu si és una pregunta evident, però ho desconec.
Gràcies!

]]>
Comentari de Marc Armengou a Bones! https://ca.wordpress.org/team/2024/02/08/bones/#comment-1563 Thu, 08 Feb 2024 07:25:29 +0000 https://ca.wordpress.org/team/?p=107#comment-1563 Hola @capiedge !

Gràcies a tu per la teva feina 🙂

He revisat part de les cadenes que has enviat. Veuràs que t’he deixat alguns suggeriments.

Et recomano activar les notificacions per rebre suggeriments, si no les tens actives ja, des d’aquí: https://translate.wordpress.org/settings/ seleccionant la casella de “I want to receive notifications of discussions”.

Respecte a la traducció de la versió Pro, ho desconec. Potser podries intentar posar-te en contacte amb ells via formulari de contacte.

]]>
Comentari de Marc Armengou a Hola! https://ca.wordpress.org/team/2023/12/30/hola/#comment-1553 Sun, 31 Dec 2023 08:20:39 +0000 https://ca.wordpress.org/team/?p=96#comment-1553 En resposta a Tesacu.

Gràcies i bon any! 🙂

]]>
Comentari de Tesacu a Hola! https://ca.wordpress.org/team/2023/12/30/hola/#comment-1552 Sun, 31 Dec 2023 05:30:52 +0000 https://ca.wordpress.org/team/?p=96#comment-1552 En resposta a Marc Armengou.

Genial, Marc!
Ja he revisat les suggerències.
Moltes gràcies i bon any 🙂

]]>
Comentari de Marc Armengou a Hola! https://ca.wordpress.org/team/2023/12/30/hola/#comment-1551 Sat, 30 Dec 2023 16:24:08 +0000 https://ca.wordpress.org/team/?p=96#comment-1551 Hola @teresaezc !

L’extensió ja està revisada. Veuràs que t’he deixat algunes suggerències a algunes cadenes.

Gràcies!

]]>
Comentari de Xavi Ivars a Primera experiència en traducció d’aplicacions. https://ca.wordpress.org/team/2019/05/24/primera-experiencia-en-traduccio-daplicacions/#comment-233 Mon, 20 Sep 2021 10:51:09 +0000 https://ca.wordpress.org/team/?p=48#comment-233 Hola Samuel,

En primer lloc demanar-te disculpes. Acabe de veure el teu missatge, i estic segur que la resta de GTE tampoc l’havien vist.

En segon lloc, agrair-te les traduccions fetes. He fet algunes correccions, que es resumeixen en dos errors (molt comuns, que tots fem al principi):

  • Dirigir-se a l’usuari de tu, en lloc de vós.

If you are unsure what this does, leave it disabled.

està traduit com a

Si no estàs segur del que estàs fent, deixa-ho desactivat.

però hauria de ser

Si no esteu segur del que esteu fent, deixeu-ho desactivat.

  • Traduir accions amb l’infinitiu, en lloc de l’imperatiu

Send Usage Data

hauria de ser

Envia dades d’ús

en lloc de

Enviar dades d’ús

Però la gran majoria de cadenes estaven molt ben traduïdes!

Et recomane que, si encara no ho has fet, t’apuntes a la llista de correu a https://ca.wordpress.org/collabora/

]]>
Comentari de Xavi Ivars a Benvolguts/des, https://ca.wordpress.org/team/2018/08/22/benvolguts-des/#comment-2 Mon, 14 Jan 2019 10:21:25 +0000 https://ca.wordpress.org/team/?p=14#comment-2 Disculpa per haver tardat tant en respondre.

Hi havia moltes cadenes que no seguien els criteris de traducció del WordPress en català (formes verbals, etc). Ací pots veure les que no ho complien: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/ultimate-member/stable/ca/default?filters%5Bterm%5D=&filters%5Buser_login%5D=&filters%5Bstatus%5D=rejected&filter=Filter&sort%5Bby%5D=priority&sort%5Bhow%5D=desc

Les que hi havia correctes, les he acceptat.

Salutacions,

Xavi

]]>
Comentari de Xavi Ivars a Hola, Algun editor/a pot validar… https://ca.wordpress.org/team/2018/07/16/hola-algun-editor-a-pot-validar/#comment-1 Mon, 14 Jan 2019 10:16:05 +0000 https://ca.wordpress.org/team/?p=9#comment-1 Fet!

]]>