Mercurial > p > roundup > code
view roundup/scripts/roundup_gettext.py @ 5543:bc3e00a3d24b
MySQL backend fixes for Python 3.
With Python 2, text sent to and from MySQL is treated as bytes in
Python. The database may be recorded by MySQL as having some other
encoding (latin1 being the default in some MySQL versions - Roundup
does not set an encoding explicitly, unlike in back_postgresql), but
as long as MySQL's notion of the connection encoding agrees with its
notion of the database encoding, no conversions actually take place
and the bytes are stored and returned as-is.
With Python 3, text sent to and from MySQL is treated as Python
Unicode strings. When the database and connection encoding is latin1,
that means the bytes stored in the database under Python 2 are
interpreted as latin1 and converted from that to Unicode, producing
incorrect results for any non-ASCII characters; furthermore, if trying
to store new non-ASCII data in the database under Python 3, any
non-latin1 characters produce errors.
This patch arranges for both the connection and database character
sets to be UTF-8 when using Python 3, and documents a need to export
and import the database when moving from Python 2 to Python 3 with
this backend.
| author | Joseph Myers <jsm@polyomino.org.uk> |
|---|---|
| date | Sun, 16 Sep 2018 16:19:20 +0000 |
| parents | 64b05e24dbd8 |
| children | 32a5a54536b5 |
line wrap: on
line source
#! /usr/bin/env python # # Copyright 2004 Richard Jones (richard@mechanicalcat.net) """Extract translatable strings from tracker templates""" from __future__ import print_function import os import sys # --- patch sys.path to make sure 'import roundup' finds correct version import os.path as osp thisdir = osp.dirname(osp.abspath(__file__)) rootdir = osp.dirname(osp.dirname(thisdir)) if (osp.exists(thisdir + '/__init__.py') and osp.exists(rootdir + '/roundup/__init__.py')): # the script is located inside roundup source code sys.path.insert(0, rootdir) # --/ from roundup.i18n import _ from roundup.cgi.TAL import talgettext # name of message template file. # i don't think this will ever need to be changed, but still... TEMPLATE_FILE = "messages.pot" def run(): # return unless command line arguments contain single directory path if (len(sys.argv) != 2) or (sys.argv[1] in ("-h", "--help")): print(_("Usage: %(program)s <tracker home>") % {"program": sys.argv[0]}) return # collect file paths of html templates home = os.path.abspath(sys.argv[1]) htmldir = os.path.join(home, "html") if os.path.isdir(htmldir): # glob is not used because i want to match file names # without case sensitivity, and that is easier done this way. htmlfiles = [filename for filename in os.listdir(htmldir) if os.path.isfile(os.path.join(htmldir, filename)) and filename.lower().endswith(".html")] else: htmlfiles = [] # return if no html files found if not htmlfiles: print(_("No tracker templates found in directory %s") % home) return # change to locale dir to have relative source references locale = os.path.join(home, "locale") if not os.path.isdir(locale): os.mkdir(locale) os.chdir(locale) # tweak sys.argv as this is the only way to tell talgettext what to do # Note: unix-style paths used instead of os.path.join deliberately sys.argv[1:] = ["-o", TEMPLATE_FILE] \ + ["../html/" + filename for filename in htmlfiles] # run talgettext.main() if __name__ == "__main__": run() # vim: set et sts=4 sw=4 :
