Mercurial > p > roundup > code
view roundup/msgfmt.py @ 5525:bb7865241f8a
Make CSV import/export compatible across Python versions (also RDBMS journals) (issue 2550976, issue 2550975).
The roundup-admin export and import commands are used for migrating
between different database backends. It is desirable that they should
be usable also for migrations between Python 2 and Python 3, and in
some cases (e.g. with the anydbm backend) this may be required.
To be usable for such migrations, the format of the generated CSV
files needs to be stable, meaning the same as currently used with
Python 2. The export process uses repr() to produce the fields in the
CSV files and eval() to convert them back to Python data structures.
repr() of strings with non-ASCII characters produces different results
for Python 2 and Python 3.
This patch adds repr_export and eval_import functions to
roundup/anypy/strings.py which provide the required operations that
are just repr() and eval() in Python 2, but are more complicated in
Python 3 to use data representations compatible with Python 2. These
functions are then used in the required places for export and import.
repr() and eval() are also used in storing the dict of changed values
in the journal for the RDBMS backends. It is similarly desirable that
the database be compatible between Python 2 and Python 3, so that
export and import do not need to be used for a migration between
Python versions for non-anydbm back ends. Thus, this patch changes
rdbms_common.py in the places involved in storing journals in the
database, not just in those involved in import/export.
Given this patch, import/export with non-ASCII characters appear based
on some limited testing to work across Python versions, and an
instance using the sqlite backend appears to be compatible between
Python versions without needing import/export, *if* the sessions/otks
databases (which use anydbm) are deleted when changing Python version.
| author | Joseph Myers <jsm@polyomino.org.uk> |
|---|---|
| date | Sun, 02 Sep 2018 23:48:04 +0000 |
| parents | f2fade4552c5 |
| children | 4d2e1fa03f0f |
line wrap: on
line source
#! /usr/bin/env python # -*- coding: iso-8859-1 -*- # Written by Martin v. Loewis <loewis@informatik.hu-berlin.de> # # Changed by Christian 'Tiran' Heimes <tiran@cheimes.de> for the placeless # translation service (PTS) of Zope # # Fixed some bugs and updated to support msgctxt # by Hanno Schlichting <hanno@hannosch.eu> """Generate binary message catalog from textual translation description. This program converts a textual Uniforum-style message catalog (.po file) into a binary GNU catalog (.mo file). This is essentially the same function as the GNU msgfmt program, however, it is a simpler implementation. This file was taken from Python-2.3.2/Tools/i18n and altered in several ways. Now you can simply use it from another python module: from msgfmt import Msgfmt mo = Msgfmt(po).get() where po is path to a po file as string, an opened po file ready for reading or a list of strings (readlines of a po file) and mo is the compiled mo file as binary string. Exceptions: * IOError if the file couldn't be read * msgfmt.PoSyntaxError if the po file has syntax errors """ import array from ast import literal_eval import codecs from email.parser import HeaderParser import struct import sys PY3 = sys.version_info[0] == 3 if PY3: def header_charset(s): p = HeaderParser() return p.parsestr(s).get_content_charset() import io BytesIO = io.BytesIO FILE_TYPE = io.IOBase else: def header_charset(s): p = HeaderParser() return p.parsestr(s.encode('utf-8', 'ignore')).get_content_charset() from cStringIO import StringIO as BytesIO FILE_TYPE = file class PoSyntaxError(Exception): """ Syntax error in a po file """ def __init__(self, msg): self.msg = msg def __str__(self): return 'Po file syntax error: %s' % self.msg class Msgfmt: def __init__(self, po, name='unknown'): self.po = po self.name = name self.messages = {} self.openfile = False # Start off assuming latin-1, so everything decodes without failure, # until we know the exact encoding self.encoding = 'latin-1' def readPoData(self): """ read po data from self.po and return an iterator """ output = [] if isinstance(self.po, str): output = open(self.po, 'rb') elif isinstance(self.po, FILE_TYPE): self.po.seek(0) self.openfile = True output = self.po elif isinstance(self.po, list): output = self.po if not output: raise ValueError("self.po is invalid! %s" % type(self.po)) if isinstance(output, FILE_TYPE): # remove BOM from the start of the parsed input first = output.readline() if len(first) == 0: return output.readlines() if first.startswith(codecs.BOM_UTF8): first = first.lstrip(codecs.BOM_UTF8) return [first] + output.readlines() return output def add(self, context, id, string, fuzzy): "Add a non-empty and non-fuzzy translation to the dictionary." if string and not fuzzy: # The context is put before the id and separated by a EOT char. if context: id = context + u'\x04' + id if not id: # See whether there is an encoding declaration charset = header_charset(string) if charset: # decode header in proper encoding string = string.encode(self.encoding).decode(charset) if not PY3: # undo damage done by literal_eval in Python 2.x string = string.encode(self.encoding).decode(charset) self.encoding = charset self.messages[id] = string def generate(self): "Return the generated output." # the keys are sorted in the .mo file keys = sorted(self.messages.keys()) offsets = [] ids = strs = b'' for id in keys: msg = self.messages[id].encode(self.encoding) id = id.encode(self.encoding) # For each string, we need size and file offset. Each string is # NUL terminated; the NUL does not count into the size. offsets.append((len(ids), len(id), len(strs), len(msg))) ids += id + b'\0' strs += msg + b'\0' output = b'' # The header is 7 32-bit unsigned integers. We don't use hash tables, # so the keys start right after the index tables. keystart = 7 * 4 + 16 * len(keys) # and the values start after the keys valuestart = keystart + len(ids) koffsets = [] voffsets = [] # The string table first has the list of keys, then the list of values. # Each entry has first the size of the string, then the file offset. for o1, l1, o2, l2 in offsets: koffsets += [l1, o1 + keystart] voffsets += [l2, o2 + valuestart] offsets = koffsets + voffsets # Even though we don't use a hashtable, we still set its offset to be # binary compatible with the gnu gettext format produced by: # msgfmt file.po --no-hash output = struct.pack("Iiiiiii", 0x950412de, # Magic 0, # Version len(keys), # # of entries 7 * 4, # start of key index 7 * 4 + len(keys) * 8, # start of value index 0, keystart) # size and offset of hash table if PY3: output += array.array("i", offsets).tobytes() else: output += array.array("i", offsets).tostring() output += ids output += strs return output def get(self): """ """ self.read() # Compute output return self.generate() def read(self, header_only=False): """ """ ID = 1 STR = 2 CTXT = 3 section = None fuzzy = 0 msgid = msgstr = msgctxt = u'' # Parse the catalog lno = 0 for l in self.readPoData(): l = l.decode(self.encoding) lno += 1 # If we get a comment line after a msgstr or a line starting with # msgid or msgctxt, this is a new entry if section == STR and (l[0] == '#' or (l[0] == 'm' and (l.startswith('msgctxt') or l.startswith('msgid')))): self.add(msgctxt, msgid, msgstr, fuzzy) section = None fuzzy = 0 # If we only want the header we stop after the first message if header_only: break # Record a fuzzy mark if l[:2] == '#,' and 'fuzzy' in l: fuzzy = 1 # Skip comments if l[0] == '#': continue # Now we are in a msgctxt section if l.startswith('msgctxt'): section = CTXT l = l[7:] msgctxt = u'' # Now we are in a msgid section, output previous section elif (l.startswith('msgid') and not l.startswith('msgid_plural')): if section == STR: self.add(msgid, msgstr, fuzzy) section = ID l = l[5:] msgid = msgstr = u'' is_plural = False # This is a message with plural forms elif l.startswith('msgid_plural'): if section != ID: raise PoSyntaxError( 'msgid_plural not preceeded by ' 'msgid on line %d of po file %s' % (lno, repr(self.name))) l = l[12:] msgid += u'\0' # separator of singular and plural is_plural = True # Now we are in a msgstr section elif l.startswith('msgstr'): section = STR if l.startswith('msgstr['): if not is_plural: raise PoSyntaxError( 'plural without msgid_plural ' 'on line %d of po file %s' % (lno, repr(self.name))) l = l.split(']', 1)[1] if msgstr: # Separator of the various plural forms msgstr += u'\0' else: if is_plural: raise PoSyntaxError( 'indexed msgstr required for ' 'plural on line %d of po file %s' % (lno, repr(self.name))) l = l[6:] # Skip empty lines l = l.strip() if not l: continue # TODO: Does this always follow Python escape semantics? try: l = literal_eval(l) except Exception as msg: raise PoSyntaxError( '%s (line %d of po file %s): \n%s' % (msg, lno, repr(self.name), l)) if isinstance(l, bytes): l = l.decode(self.encoding) if section == CTXT: msgctxt += l elif section == ID: msgid += l elif section == STR: msgstr += l else: raise PoSyntaxError( 'error on line %d of po file %s' % (lno, repr(self.name))) # Add last entry if section == STR: self.add(msgctxt, msgid, msgstr, fuzzy) if self.openfile: self.po.close() def getAsFile(self): return BytesIO(self.get())
