Mercurial > p > roundup > code
diff locale/it.po @ 6942:e09095701620
update for latest flake8 changes
| author | John Rouillard <rouilj@ieee.org> |
|---|---|
| date | Thu, 08 Sep 2022 20:21:35 -0400 |
| parents | 8c9ee2d64639 |
| children | 5a84ddf7aa8b |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/it.po Thu Sep 08 18:49:46 2022 -0400 +++ b/locale/it.po Thu Sep 08 20:21:35 2022 -0400 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: roundup cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-12 19:10-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-08 20:19-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:20+0100\n" "Last-Translator: Marco Ghidinelli <marco.ghidinelli@ing.unibs.it>\n" "Language-Team: italian <it@li.org>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ "You do not have permission to retire or restore the %(classname)s class." msgstr "Non hai i permessi per %(action)s la classe %(classname)s." -#: ../roundup/actions.py:64 ../roundup/cgi/actions.py:242 +#: ../roundup/actions.py:64 ../roundup/cgi/actions.py:240 msgid "You may not retire the admin or anonymous user" msgstr "Non è possibile ritirare l'utente amministratore o l'utente anonimo" @@ -223,8 +223,8 @@ #: ../roundup/admin.py:917 ../roundup/admin.py:944 ../roundup/admin.py:971 #: ../roundup/admin.py:1046 ../roundup/admin.py:1113 ../roundup/admin.py:1199 #: ../roundup/admin.py:1260 ../roundup/admin.py:1287 ../roundup/admin.py:1323 -#: ../roundup/admin.py:1451 ../roundup/admin.py:1538 -#: ../roundup/admin.py:420:552 :1113 :1199:1260 :1287:1323 :1451:1538 :625:716 +#: ../roundup/admin.py:1451 ../roundup/admin.py:1535 +#: ../roundup/admin.py:420:552 :1113 :1199:1260 :1287:1323 :1451:1535 :625:716 #: :774:858 :917:944 :971:1046 msgid "Not enough arguments supplied" msgstr "Non sono stati forniti abbastanza argomenti" @@ -702,7 +702,7 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1513 +#: ../roundup/admin.py:1510 msgid "" "Usage: importtables export_dir\n" "\n" @@ -710,7 +710,7 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1520 +#: ../roundup/admin.py:1517 msgid "" "Usage: pack period | date\n" "\n" @@ -732,11 +732,11 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1548 +#: ../roundup/admin.py:1545 msgid "Invalid format" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1559 +#: ../roundup/admin.py:1556 msgid "" "Usage: reindex [classname|designator]*\n" " Re-generate a tracker's search indexes.\n" @@ -746,12 +746,12 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1573 +#: ../roundup/admin.py:1570 #, python-format msgid "no such item \"%(designator)s\"" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1583 +#: ../roundup/admin.py:1580 msgid "" "Usage: security [Role name]\n" "\n" @@ -759,46 +759,46 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1592 +#: ../roundup/admin.py:1589 #, fuzzy, python-format msgid "No such Role \"%(role)s\"\n" msgstr "Non è presente il ruolo \"%(role)s\"" +#: ../roundup/admin.py:1595 +#, fuzzy, python-format +msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"\n" +msgstr "I nuovi utenti Web otterranno i ruoli \"%(role)s\"" + #: ../roundup/admin.py:1598 #, fuzzy, python-format -msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"\n" -msgstr "I nuovi utenti Web otterranno i ruoli \"%(role)s\"" - -#: ../roundup/admin.py:1601 -#, fuzzy, python-format msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"\n" msgstr "I nuovi utenti Web otterranno il ruolo \"%(role)s)\"" -#: ../roundup/admin.py:1605 +#: ../roundup/admin.py:1602 #, fuzzy, python-format msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"\n" msgstr "I nuovi utenti Email otterranno i ruoli \"%(role)s)\"" -#: ../roundup/admin.py:1607 +#: ../roundup/admin.py:1604 #, fuzzy, python-format msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"\n" msgstr "I nuovi utenti Email otterranno il ruolo \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1610 +#: ../roundup/admin.py:1607 #, fuzzy, python-format msgid "Role \"%(name)s\":\n" msgstr "Ruolo \"%(name)s\":" -#: ../roundup/admin.py:1615 +#: ../roundup/admin.py:1612 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\"" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1615 +#: ../roundup/admin.py:1612 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)\n" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1627 +#: ../roundup/admin.py:1624 #, python-format msgid "" "\n" @@ -806,17 +806,17 @@ "\n" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1630 +#: ../roundup/admin.py:1627 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)\n" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1633 +#: ../roundup/admin.py:1630 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s)\n" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1637 +#: ../roundup/admin.py:1634 msgid "" "Usage: migrate\n" "\n" @@ -840,291 +840,312 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1658 +#: ../roundup/admin.py:1655 msgid "Tracker updated" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1661 +#: ../roundup/admin.py:1658 msgid "No migration action required" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1687 +#: ../roundup/admin.py:1684 #, python-format msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1693 +#: ../roundup/admin.py:1690 #, python-format msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1702 +#: ../roundup/admin.py:1699 msgid "Enter tracker home: " msgstr "" # ../roundup/admin.py:1371:1377 :1397 -#: ../roundup/admin.py:1711 ../roundup/admin.py:1717 ../roundup/admin.py:1751 -#: ../roundup/admin.py:1711:1717:1751 +#: ../roundup/admin.py:1708 ../roundup/admin.py:1714 ../roundup/admin.py:1748 +#: ../roundup/admin.py:1708:1714:1748 #, python-format msgid "Error: %(message)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1725 ../roundup/admin.py:1729 -#: ../roundup/admin.py:1725:1729 +#: ../roundup/admin.py:1722 ../roundup/admin.py:1726 +#: ../roundup/admin.py:1722:1726 #, python-format msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1764 +#: ../roundup/admin.py:1761 #, python-format msgid "" "Roundup %s ready for input.\n" "Type \"help\" for help." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1769 +#: ../roundup/admin.py:1766 msgid "Note: command history and editing not available" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1773 +#: ../roundup/admin.py:1770 msgid "roundup> " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1775 +#: ../roundup/admin.py:1772 msgid "exit..." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1788 +#: ../roundup/admin.py:1785 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? " msgstr "" -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:174 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:888 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:193 ../roundup/backends/back_lmdb.py:251 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:920 #, python-format msgid "Class \"%s\" already defined." msgstr "" -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:235 -#: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:55 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:254 ../roundup/backends/back_lmdb.py:312 +#: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:56 msgid "Couldn't identify database type" msgstr "" -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:269 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:288 ../roundup/backends/back_lmdb.py:346 #, python-format msgid "" "Couldn't open database - the required module '%s' (as dbm.gnu) is not " "available" msgstr "" -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:272 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:291 ../roundup/backends/back_lmdb.py:349 #, python-format msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available" msgstr "" -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:828 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:841 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1114 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1149 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1375 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1393 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1439 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2064 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:828:841 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1657 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1904 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2139 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2159 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2212 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:3158 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1657:1904 :1114:1149 :1375:1393:1439 -#: :2064 :2139:2159 :2212:3158 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:847 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:860 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1133 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1168 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1394 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1412 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1458 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2083 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:847:860 +#: ../roundup/backends/back_lmdb.py:905 ../roundup/backends/back_lmdb.py:918 +#: ../roundup/backends/back_lmdb.py:1191 ../roundup/backends/back_lmdb.py:1226 +#: ../roundup/backends/back_lmdb.py:1452 ../roundup/backends/back_lmdb.py:1470 +#: ../roundup/backends/back_lmdb.py:1516 ../roundup/backends/back_lmdb.py:2138 +#: ../roundup/backends/back_lmdb.py:905:918 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1689 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1936 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2171 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2191 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2244 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:3190 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1689:1936 :1133:1168 :1191:1226 +#: :1394:1412 :1452:1470:1458 :1516:2138:2083 :2171:2191:2244 :3190 msgid "Database open read-only" msgstr "" -#: ../roundup/backends/indexer_postgresql_fts.py:108 +#: ../roundup/backends/indexer_postgresql_fts.py:113 msgid "" "You have non-word/operator characters \"<>!&|()*\" in your query. Did you " "want to do a tsquery search and forgot to start it with \"ts:\"?" msgstr "" -#: ../roundup/backends/indexer_postgresql_fts.py:135 +#: ../roundup/backends/indexer_postgresql_fts.py:145 #, python-format msgid "" "Check tracker config.ini for a bad indexer_language setting. Error is: %s" msgstr "" -#: ../roundup/backends/indexer_sqlite_fts.py:117 +#: ../roundup/backends/indexer_sqlite_fts.py:133 msgid "" "Search failed. Try quoting any terms that include a '-' and retry the search." msgstr "" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:591 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:623 #, python-format msgid "ALTER operation disallowed: %(old)r -> %(new)r." msgstr "" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:827 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:859 #, python-format msgid "CREATE operation disallowed: \"%s\"." msgstr "" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:844 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:876 #, python-format msgid "DROP operation disallowed: \"%s\"." msgstr "" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1800 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1832 msgid "create" msgstr "crea" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1974 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2006 msgid "unlink" msgstr "collega" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1978 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2010 msgid "link" msgstr "scollega" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2120 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2152 msgid "set" msgstr "assegna" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2149 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2181 msgid "retired" msgstr "ritira" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2179 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2211 msgid "restored" msgstr "ripristina" -#: ../roundup/cgi/actions.py:99 +#: ../roundup/backends/sessions_redis.py:76 +#: ../roundup/backends/sessions_redis.py:95 +#: ../roundup/backends/sessions_redis.py:76:95 +#, python-format +msgid "Key %(key)s not found in %(name)s database." +msgstr "" + +#: ../roundup/backends/sessions_redis.py:191 +#, python-format +msgid "Key %(key)s changed in %(name)s db" +msgstr "" + +#: ../roundup/backends/sessions_redis.py:195 +msgid "Redis set failed afer 3 retries" +msgstr "" + +#: ../roundup/cgi/actions.py:97 msgid "Base url not set. Check configuration." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:115 +#: ../roundup/cgi/actions.py:113 #, python-format msgid "Base url %(base_url)s requires https. Redirect url %(url)s uses http." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:120 +#: ../roundup/cgi/actions.py:118 #, fuzzy, python-format msgid "Unrecognized scheme in %(url)s" msgstr "Codice di carattere sconosciuto: %r" -#: ../roundup/cgi/actions.py:124 +#: ../roundup/cgi/actions.py:122 #, python-format msgid "Net location in %(url)s does not match base: %(base_netloc)s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:128 +#: ../roundup/cgi/actions.py:126 #, python-format msgid "Base path %(base_path)s is not a prefix for url %(url)s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:142 +#: ../roundup/cgi/actions.py:140 #, python-format msgid "Path component (%(url_path)s) in %(url)s is not properly escaped" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:146 +#: ../roundup/cgi/actions.py:144 #, python-format msgid "Params component (%(url_params)s) in %(url)s is not properly escaped" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:149 +#: ../roundup/cgi/actions.py:147 #, python-format msgid "Query component (%(url_query)s) in %(url)s is not properly escaped" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:152 +#: ../roundup/cgi/actions.py:150 #, python-format msgid "" "Fragment component (%(url_fragment)s) in %(url)s is not properly escaped" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:174 +#: ../roundup/cgi/actions.py:172 #, python-format msgid "You do not have permission to %(action)s the %(classname)s class." msgstr "Non hai i permessi per %(action)s la classe %(classname)s." -#: ../roundup/cgi/actions.py:209 +#: ../roundup/cgi/actions.py:207 msgid "No type specified" msgstr "Non hai specificato alcun tipo" -#: ../roundup/cgi/actions.py:211 +#: ../roundup/cgi/actions.py:209 msgid "No ID entered" msgstr "Non hai fornito alcun ID" -#: ../roundup/cgi/actions.py:217 +#: ../roundup/cgi/actions.py:215 #, python-format msgid "\"%(input)s\" is not an ID (%(classname)s ID required)" msgstr "\"%(input)s\" non è un ID (ID della %(classname)s è obbligatorio)" -#: ../roundup/cgi/actions.py:230 ../roundup/cgi/actions.py:268 -#: ../roundup/cgi/actions.py:494 ../roundup/cgi/actions.py:833 -#: ../roundup/cgi/actions.py:880 ../roundup/cgi/actions.py:1085 -#: ../roundup/cgi/actions.py:1242 ../roundup/cgi/actions.py:230:268:1242 -#: :494:833 :880:1085 +#: ../roundup/cgi/actions.py:228 ../roundup/cgi/actions.py:266 +#: ../roundup/cgi/actions.py:493 ../roundup/cgi/actions.py:833 +#: ../roundup/cgi/actions.py:880 ../roundup/cgi/actions.py:1084 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1243 ../roundup/cgi/actions.py:228:266:1243 +#: :493:833 :880:1084 msgid "Invalid request" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:248 ../roundup/cgi/actions.py:604 -#: ../roundup/cgi/actions.py:248:604 +#: ../roundup/cgi/actions.py:246 ../roundup/cgi/actions.py:604 +#: ../roundup/cgi/actions.py:246:604 #, fuzzy, python-format msgid "You do not have permission to retire %(class)s" msgstr "Non hai il permesso per creare %(class)s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:256 +#: ../roundup/cgi/actions.py:254 #, python-format msgid "%(classname)s %(itemid)s has been retired" msgstr "%(classname)s %(itemid)s è stato ritirato" -#: ../roundup/cgi/actions.py:280 +#: ../roundup/cgi/actions.py:278 #, fuzzy, python-format msgid "You do not have permission to restore %(class)s" msgstr "Non hai il permesso per creare %(class)s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:288 +#: ../roundup/cgi/actions.py:286 #, fuzzy, python-format msgid "%(classname)s %(itemid)s has been restored" msgstr "%(classname)s %(itemid)s è stato ritirato" # ../roundup/cgi/actions.py:174:202 -#: ../roundup/cgi/actions.py:331 ../roundup/cgi/actions.py:381 -#: ../roundup/cgi/actions.py:331:381 +#: ../roundup/cgi/actions.py:329 ../roundup/cgi/actions.py:380 +#: ../roundup/cgi/actions.py:329:380 msgid "You do not have permission to edit queries" msgstr "Non hai il permesso di modificare delle query" # ../roundup/cgi/actions.py:180:209 -#: ../roundup/cgi/actions.py:337 ../roundup/cgi/actions.py:388 -#: ../roundup/cgi/actions.py:337:388 +#: ../roundup/cgi/actions.py:335 ../roundup/cgi/actions.py:387 +#: ../roundup/cgi/actions.py:335:387 msgid "You do not have permission to store queries" msgstr "Non hai il permesso di archiviare delle query" -#: ../roundup/cgi/actions.py:358 +#: ../roundup/cgi/actions.py:357 #, python-format msgid "You already own a query named '%s'. Please choose another name." msgstr "" # ../roundup/cgi/actions.py:931:935 -#: ../roundup/cgi/actions.py:441 +#: ../roundup/cgi/actions.py:440 #, fuzzy msgid "Invalid number: " msgstr "Login invalida" # ../roundup/cgi/actions.py:931:935 -#: ../roundup/cgi/actions.py:451 +#: ../roundup/cgi/actions.py:450 #, fuzzy msgid "Invalid integer: " msgstr "Login invalida" -#: ../roundup/cgi/actions.py:532 ../roundup/cgi/actions.py:735 -#: ../roundup/cgi/actions.py:532:735 +#: ../roundup/cgi/actions.py:531 ../roundup/cgi/actions.py:735 +#: ../roundup/cgi/actions.py:531:735 #, python-format msgid "You do not have permission to create %(class)s" msgstr "Non hai il permesso per creare %(class)s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:545 +#: ../roundup/cgi/actions.py:544 #, python-format msgid "Not enough values on line %(line)s" msgstr "Non abbastanza valori alla riga %(line)s" @@ -1166,8 +1187,8 @@ # ../roundup/cgi/actions.py:597:608 :779:798 #: ../roundup/cgi/actions.py:886 ../roundup/cgi/actions.py:897 -#: ../roundup/cgi/actions.py:1100 ../roundup/cgi/actions.py:1113 -#: ../roundup/cgi/actions.py:886:897 :1100:1113 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1099 ../roundup/cgi/actions.py:1113 +#: ../roundup/cgi/actions.py:886:897 :1099:1113 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Errore: %s" @@ -1213,12 +1234,12 @@ msgid "You need to specify a username or address" msgstr "È necessario specificare un Nome Utente o un indirizzo email" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1016 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1015 #, fuzzy, python-format msgid "Confirm reset of password for %s" msgstr "Conferma Password" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1017 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1016 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1232,21 +1253,21 @@ "You should then receive another email with the new password.\n" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1030 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1029 #, python-format msgid "Email sent to primary notification address for %s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1032 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1031 #, fuzzy, python-format msgid "Email sent to %s." msgstr "Email inviata a %s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1047 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1046 msgid "You are now registered, welcome!" msgstr "Ora sei un utente registrato, benvenuto!" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1137 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1139 #, python-format msgid "Username '%s' is already used." msgstr "" @@ -1272,12 +1293,12 @@ "\n" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1177 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1178 #, python-format msgid "Complete your registration to %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1178 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1179 #, python-format msgid "" "To complete your registration of the user \"%(name)s\" with\n" @@ -1287,45 +1308,45 @@ "\n" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1202 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1203 msgid "It is not permitted to supply roles at registration." msgstr "Non è permesso fornire ruoli in fase di registrazione." -#: ../roundup/cgi/actions.py:1216 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1217 msgid "You are logged out" msgstr "Disconnesso" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1246 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1247 msgid "Username required" msgstr "È richiesto il Nome Utente" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1325 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1326 #, python-format msgid "Logins occurring too fast. Please wait: %s seconds." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1357 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1359 #, python-format msgid "Welcome %(username)s!" msgstr "" # ../roundup/cgi/actions.py:931:935 -#: ../roundup/cgi/actions.py:1377 ../roundup/cgi/actions.py:1381 -#: ../roundup/cgi/actions.py:1377:1381 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1380 ../roundup/cgi/actions.py:1384 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1380:1384 msgid "Invalid login" msgstr "Login invalida" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1387 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1390 msgid "You do not have permission to login" msgstr "Non hai il permesso per eseguire la login" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1431 ../roundup/cgi/actions.py:1610 -#: ../roundup/cgi/actions.py:1431:1610 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1434 ../roundup/cgi/actions.py:1613 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1434:1613 #, python-format msgid "Column \"%(column)s\" not found in %(class)s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1681 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1684 #, fuzzy, python-format msgid "You do not have permission to view %(class)s" msgstr "Non hai i permessi per modificare i %(class)s" @@ -1429,189 +1450,189 @@ "La notifica del problema è stata notificata al manutentore del tracker.</p>\n" "</body></html>" -#: ../roundup/cgi/client.py:635 +#: ../roundup/cgi/client.py:636 #, fuzzy msgid "Client is not allowed to use Rest Interface." msgstr "" "Gli utenti anonimi non hanno il permesso di utilizzare l'interfaccia web" -#: ../roundup/cgi/client.py:877 +#: ../roundup/cgi/client.py:878 msgid "Form Error: " msgstr "Errore nella Form: " -#: ../roundup/cgi/client.py:967 +#: ../roundup/cgi/client.py:968 #, python-format msgid "Unrecognized charset: %r" msgstr "Codice di carattere sconosciuto: %r" -#: ../roundup/cgi/client.py:1230 +#: ../roundup/cgi/client.py:1231 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" msgstr "" "Gli utenti anonimi non hanno il permesso di utilizzare l'interfaccia web" -#: ../roundup/cgi/client.py:1353 +#: ../roundup/cgi/client.py:1354 msgid "Referer header not available." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1357 +#: ../roundup/cgi/client.py:1358 #, python-format msgid "csrf key used with wrong method from: %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1385 -#, python-format -msgid "csrf header %s required but missing for user%s." -msgstr "" - #: ../roundup/cgi/client.py:1386 #, python-format +msgid "csrf header %s required but missing for user%s." +msgstr "" + +#: ../roundup/cgi/client.py:1387 +#, python-format msgid "Missing header: %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1394 ../roundup/cgi/client.py:1397 -#: ../roundup/cgi/client.py:1394:1397 +#: ../roundup/cgi/client.py:1395 ../roundup/cgi/client.py:1398 +#: ../roundup/cgi/client.py:1395:1398 #, python-format msgid "csrf Referer header check failed for user%s. Value=%s" msgstr "" # ../roundup/cgi/actions.py:931:935 -#: ../roundup/cgi/client.py:1395 +#: ../roundup/cgi/client.py:1396 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid Referer: %s" msgstr "Login invalida" -#: ../roundup/cgi/client.py:1409 ../roundup/cgi/client.py:1412 -#: ../roundup/cgi/client.py:1409:1412 +#: ../roundup/cgi/client.py:1410 ../roundup/cgi/client.py:1413 +#: ../roundup/cgi/client.py:1410:1413 #, python-format msgid "csrf Origin header check failed for user%s. Value=%s" msgstr "" # ../roundup/cgi/actions.py:931:935 -#: ../roundup/cgi/client.py:1410 +#: ../roundup/cgi/client.py:1411 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid Origin %s" msgstr "Login invalida" -#: ../roundup/cgi/client.py:1424 ../roundup/cgi/client.py:1427 -#: ../roundup/cgi/client.py:1424:1427 +#: ../roundup/cgi/client.py:1425 ../roundup/cgi/client.py:1428 +#: ../roundup/cgi/client.py:1425:1428 #, python-format msgid "csrf X-FORWARDED-HOST header check failed for user%s. Value=%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1425 +#: ../roundup/cgi/client.py:1426 #, python-format msgid "Invalid X-FORWARDED-HOST %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1444 ../roundup/cgi/client.py:1447 -#: ../roundup/cgi/client.py:1444:1447 +#: ../roundup/cgi/client.py:1445 ../roundup/cgi/client.py:1448 +#: ../roundup/cgi/client.py:1445:1448 #, python-format msgid "csrf HOST header check failed for user%s. Value=%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1445 +#: ../roundup/cgi/client.py:1446 #, python-format msgid "Invalid HOST %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1453 -msgid "Csrf: unable to verify sufficient headers" -msgstr "" - #: ../roundup/cgi/client.py:1454 +msgid "Csrf: unable to verify sufficient headers" +msgstr "" + +#: ../roundup/cgi/client.py:1455 msgid "Unable to verify sufficient headers" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1467 -#, python-format -msgid "csrf X-REQUESTED-WITH xmlrpc required header check failed for user%s." -msgstr "" - #: ../roundup/cgi/client.py:1468 +#, python-format +msgid "csrf X-REQUESTED-WITH xmlrpc required header check failed for user%s." +msgstr "" + +#: ../roundup/cgi/client.py:1469 msgid "Required Header Missing" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1505 +#: ../roundup/cgi/client.py:1506 #, python-format msgid "Required csrf field missing for user%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1506 ../roundup/cgi/client.py:1558 -#: ../roundup/cgi/client.py:1568 ../roundup/cgi/client.py:1506:1558:1568 +#: ../roundup/cgi/client.py:1507 ../roundup/cgi/client.py:1559 +#: ../roundup/cgi/client.py:1569 ../roundup/cgi/client.py:1507:1559:1569 msgid "" "We can't validate your session (csrf failure). Re-enter any unsaved data and " "try again." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1509 +#: ../roundup/cgi/client.py:1510 #, python-format msgid "csrf field not supplied by user%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1556 +#: ../roundup/cgi/client.py:1557 #, python-format msgid "" "Csrf mismatch user: current user %s != stored user %s, current session, " "stored session: %s,%s for key %s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1561 +#: ../roundup/cgi/client.py:1562 #, python-format msgid "" "logged only: Csrf mismatch user: current user %s != stored user %s, current " "session, stored session: %s,%s for key %s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1566 +#: ../roundup/cgi/client.py:1567 #, python-format msgid "" "Csrf mismatch user: current session %s != stored session %s, current user/" "stored user is: %s for key %s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1571 +#: ../roundup/cgi/client.py:1572 #, python-format msgid "" "logged only: Csrf mismatch user: current session %s != stored session %s, " "current user/stored user is: %s for key %s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1743 +#: ../roundup/cgi/client.py:1744 msgid "You are not allowed to view this file." msgstr "Non si dispone dei permessi per visualizzare questo file." -#: ../roundup/cgi/client.py:2032 +#: ../roundup/cgi/client.py:2033 #, python-format msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" msgstr "%(starttag)sTempo trascorso: %(seconds)fs%(endtag)s\n" -#: ../roundup/cgi/client.py:2036 +#: ../roundup/cgi/client.py:2037 #, python-format msgid "" "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " "items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:2566 +#: ../roundup/cgi/client.py:2567 #, python-format msgid "" "Cache failure: compressed file %(compressed)s is older than its source file " "%(filename)s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:290 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:292 #, python-format msgid "link \"%(key)s\" value \"%(entry)s\" not a designator" msgstr "il collegamento \"%(key)s\" valore \"%(entry)s\" non è il designatore" -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:308 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:311 #, python-format msgid "%(class)s %(property)s is not a link or multilink property" msgstr "" "%(class)s %(property)s non è una proprietà di tipo collegamento o " "multicollegamento" -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:320 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:324 #, python-format msgid "" "The form action claims to require property \"%(property)s\" which doesn't " @@ -1620,7 +1641,7 @@ "L'azione assiociata alla form richiede la proprietà \"%(property)s\" che non " "esiste" -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:342 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:347 #, python-format msgid "" "You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" " @@ -1630,106 +1651,106 @@ "non esiste" # ../roundup/cgi/form_parser.py:354:380 -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:367 ../roundup/cgi/form_parser.py:395 -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:367:395 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:373 ../roundup/cgi/form_parser.py:402 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:373:402 #, python-format msgid "You have submitted more than one value for the %s property" msgstr "È stata inserito più di un valore per la proprietà %s" # ../roundup/cgi/form_parser.py:377:383 -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:392 ../roundup/cgi/form_parser.py:398 -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:392:398 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:398 ../roundup/cgi/form_parser.py:405 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:398:405 msgid "Password and confirmation text do not match" msgstr "La password e il testo di conferma non coincidono" -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:416 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:423 msgid "Not a file attachment" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:460 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:468 #, python-format msgid "property \"%(propname)s\": \"%(value)s\" not currently in list" msgstr "" "la proprietà \"%(propname)s\": \"%(value)s\" non è al momento nella lista" -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:582 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:590 #, python-format msgid "Required %(class)s property %(property)s not supplied" msgid_plural "Required %(class)s properties %(property)s not supplied" msgstr[0] "La proprietà %(class)s %(property)s non è stata fornita" msgstr[1] "Le proprietà %(class)s %(property)s non sono state fornite" -#: ../roundup/cgi/templating.py:249 +#: ../roundup/cgi/templating.py:238 #, python-format msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s" msgstr "Non si dispone dei permessi per %(action)s item della classe %(class)s" -#: ../roundup/cgi/templating.py:862 +#: ../roundup/cgi/templating.py:851 msgid "(list)" msgstr "(elenco)" -#: ../roundup/cgi/templating.py:935 +#: ../roundup/cgi/templating.py:924 msgid "Submit New Entry" msgstr "Crea Nuovo" # ../roundup/cgi/templating.py:728:862 :1269:1298 :1318:1364 :1387:1423 # :1460:1513 :1530:1614 :1634:1652 :1684:1694 :1746:1935 -#: ../roundup/cgi/templating.py:957 ../roundup/cgi/templating.py:1128 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1747 ../roundup/cgi/templating.py:1776 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1796 ../roundup/cgi/templating.py:1809 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1846 ../roundup/cgi/templating.py:1899 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1922 ../roundup/cgi/templating.py:1929 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1965 ../roundup/cgi/templating.py:2002 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2035 ../roundup/cgi/templating.py:2124 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2145 ../roundup/cgi/templating.py:2235 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2255 ../roundup/cgi/templating.py:2277 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2316 ../roundup/cgi/templating.py:2326 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2390 ../roundup/cgi/templating.py:2689 -#: ../roundup/cgi/templating.py:957:1128 :1747:1776 :1796:1809 :1846:1899 -#: :1922:1929 :1965:2002 :2035:2124 :2145:2235 :2255:2277 :2316:2326 :2390:2689 +#: ../roundup/cgi/templating.py:946 ../roundup/cgi/templating.py:1117 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1736 ../roundup/cgi/templating.py:1765 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1785 ../roundup/cgi/templating.py:1798 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1835 ../roundup/cgi/templating.py:1888 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1911 ../roundup/cgi/templating.py:1918 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1954 ../roundup/cgi/templating.py:2006 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2039 ../roundup/cgi/templating.py:2128 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2149 ../roundup/cgi/templating.py:2239 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2259 ../roundup/cgi/templating.py:2281 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2320 ../roundup/cgi/templating.py:2330 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2394 ../roundup/cgi/templating.py:2693 +#: ../roundup/cgi/templating.py:946:1117 :1736:1765 :1785:1798 :1835:1888 +#: :1911:1918 :1954:2006 :2039:2128 :2149:2239 :2259:2281 :2320:2330 :2394:2693 msgid "[hidden]" msgstr "[nascosto]" -#: ../roundup/cgi/templating.py:958 +#: ../roundup/cgi/templating.py:947 msgid "New node - no history" msgstr "Nuovo nodo - nessuno storico" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1093 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1082 msgid "Submit Changes" msgstr "Inserisci Modifiche" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1171 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1160 msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>" msgstr "<em>La caratteristica indicata non esiste</em>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1172 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1161 #, python-format msgid "<em>%s: %s</em>\n" msgstr "<em>%s: %s</em>\n" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1207 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1196 #, python-format msgid "The linked class %(classname)s no longer exists" msgstr "La classe collegata %(classname)s non esiste più" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1243 ../roundup/cgi/templating.py:1271 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2399 ../roundup/cgi/templating.py:2698 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1243:1271 :2399:2698 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1232 ../roundup/cgi/templating.py:1260 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2403 ../roundup/cgi/templating.py:2702 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1232:1260 :2403:2702 msgid "[label is missing]" msgstr "" # ../roundup/cgi/templating.py:973:997 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1247 ../roundup/cgi/templating.py:1274 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1247:1274 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1236 ../roundup/cgi/templating.py:1263 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1236:1263 msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>" msgstr "<strike>Il Nodo collegato non esiste più</strike>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1335 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1324 #, python-format msgid "%s: (no value)" msgstr "%s: (nessun valore)" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1351 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1340 #, fuzzy, python-format msgid "" "<strong><em>This event %s is not handled by the history display!</em></" @@ -1738,50 +1759,50 @@ "<strong><em>Questo evento non è gestito dal visualizzatore dello storico!</" "em></strong>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1364 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1353 msgid "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>" msgstr "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1373 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1362 msgid "History" msgstr "Storico" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1375 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1364 msgid "<th>Date</th>" msgstr "<th>Data</th>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1376 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1365 msgid "<th>User</th>" msgstr "<th>Utente</th>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1377 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1366 msgid "<th>Action</th>" msgstr "<th>Azione</th>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1378 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1367 msgid "<th>Args</th>" msgstr "<th>Argomenti</th>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1429 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1418 #, python-format msgid "Copy of %(class)s %(id)s" msgstr "Copia di %(class)s %(id)s" # ../roundup/cgi/templating.py:1491 ../roundup/cgi/templating.py:1039:1464 # :1485:1491 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2039 ../roundup/cgi/templating.py:2072 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1317:2039:2072 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2043 ../roundup/cgi/templating.py:2076 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1306:2043:2076 msgid "No" msgstr "No" # ../roundup/cgi/templating.py:1488 ../roundup/cgi/templating.py:1039:1464 # :1483:1488 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2039 ../roundup/cgi/templating.py:2067 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1317:2039:2067 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2043 ../roundup/cgi/templating.py:2071 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1306:2043:2071 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../roundup/cgi/templating.py:2193 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2197 msgid "" "default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string " "date representation." @@ -1789,17 +1810,17 @@ "Il valore predefinito per DateHTMLProperty deve essere DateHTMLProperty " "oppure una stringa rappresentante una data." -#: ../roundup/cgi/templating.py:2370 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2374 #, python-format msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value" msgstr "Tentativo di visualizzare %(attr)s con un valore mancante" -#: ../roundup/cgi/templating.py:2381 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2385 #, fuzzy, python-format msgid "Attempt to look up %(item)s on a missing value" msgstr "Tentativo di visualizzare %(attr)s con un valore mancante" -#: ../roundup/cgi/templating.py:2485 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2489 #, python-format msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>" msgstr "<option %svalue=\"-1\">- nessuna selezione -</option>" @@ -1836,7 +1857,7 @@ msgid "Expected languages: " msgstr "Login invalida" -#: ../roundup/date.py:395 +#: ../roundup/date.py:398 #, fuzzy, python-format msgid "" "Not a date spec: %r (\"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or " @@ -1845,11 +1866,11 @@ "Non specifica una data: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" o " "\"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" -#: ../roundup/date.py:418 +#: ../roundup/date.py:421 msgid "Could not determine granularity" msgstr "" -#: ../roundup/date.py:470 +#: ../roundup/date.py:473 #, python-format msgid "" "%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" " @@ -1858,7 +1879,7 @@ "%r non specifica una data / momento \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", " "\"HH:MM:SS\" o \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" -#: ../roundup/date.py:842 +#: ../roundup/date.py:845 #, fuzzy, python-format msgid "" "Not an interval spec: \"%s\" ([+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date " @@ -1867,105 +1888,105 @@ "Non specifica un intervallo: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date " "spec]" -#: ../roundup/date.py:865 +#: ../roundup/date.py:868 #, fuzzy, python-format msgid "Not an interval spec: \"%s\" ([+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS])" msgstr "Non specifica un intervallo: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]" -#: ../roundup/date.py:1042 +#: ../roundup/date.py:1045 #, python-format msgid "%(number)s year" msgid_plural "%(number)s years" msgstr[0] "%(number)s anno" msgstr[1] "%(number)s anni" -#: ../roundup/date.py:1046 +#: ../roundup/date.py:1049 #, python-format msgid "%(number)s month" msgid_plural "%(number)s months" msgstr[0] "%(number)s mese" msgstr[1] "%(number)s mesi" -#: ../roundup/date.py:1050 +#: ../roundup/date.py:1053 #, python-format msgid "%(number)s week" msgid_plural "%(number)s weeks" msgstr[0] "%(number)s settimana" msgstr[1] "%(number)s settimane" -#: ../roundup/date.py:1054 +#: ../roundup/date.py:1057 #, python-format msgid "%(number)s day" msgid_plural "%(number)s days" msgstr[0] "%(number)s giorno" msgstr[1] "%(number)s giorni" -#: ../roundup/date.py:1058 +#: ../roundup/date.py:1061 msgid "tomorrow" msgstr "domani" -#: ../roundup/date.py:1060 +#: ../roundup/date.py:1063 msgid "yesterday" msgstr "ieri" -#: ../roundup/date.py:1063 +#: ../roundup/date.py:1066 #, python-format msgid "%(number)s hour" msgid_plural "%(number)s hours" msgstr[0] "%(number)s ora" msgstr[1] "%(number)s ore" -#: ../roundup/date.py:1067 +#: ../roundup/date.py:1070 msgid "an hour" msgstr "un'ora" -#: ../roundup/date.py:1069 +#: ../roundup/date.py:1072 msgid "1 1/2 hours" msgstr "un'ora e mezza" -#: ../roundup/date.py:1071 +#: ../roundup/date.py:1074 #, python-format msgid "1 %(number)s/4 hours" msgid_plural "1 %(number)s/4 hours" msgstr[0] "%(number)s quarto d'ora" msgstr[1] "%(number)s quarti d'ora" -#: ../roundup/date.py:1076 +#: ../roundup/date.py:1079 msgid "in a moment" msgstr "in un momento" -#: ../roundup/date.py:1078 +#: ../roundup/date.py:1081 msgid "just now" msgstr "proprio ora" -#: ../roundup/date.py:1081 +#: ../roundup/date.py:1084 msgid "1 minute" msgstr "un minuto" -#: ../roundup/date.py:1084 +#: ../roundup/date.py:1087 #, python-format msgid "%(number)s minute" msgid_plural "%(number)s minutes" msgstr[0] "%(number)s minuto" msgstr[1] "%(number)s minuti" -#: ../roundup/date.py:1087 +#: ../roundup/date.py:1090 msgid "1/2 an hour" msgstr "mezzora" -#: ../roundup/date.py:1089 +#: ../roundup/date.py:1092 #, python-format msgid "%(number)s/4 hour" msgid_plural "%(number)s/4 hours" msgstr[0] "%(number)s ora" msgstr[1] "%(number)s ore" -#: ../roundup/date.py:1093 +#: ../roundup/date.py:1096 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s fa" -#: ../roundup/date.py:1095 +#: ../roundup/date.py:1098 #, python-format msgid "in %s" msgstr "in %s" @@ -2030,44 +2051,44 @@ "ATTENZIONE: La directory '%s'\n" "\tcontene un template old-style - ignorato" -#: ../roundup/mailgw.py:199 ../roundup/mailgw.py:212 -#: ../roundup/mailgw.py:199:212 +#: ../roundup/mailgw.py:205 ../roundup/mailgw.py:218 +#: ../roundup/mailgw.py:205:218 #, python-format msgid "Message signed with unknown key: %s" msgstr "" -#: ../roundup/mailgw.py:202 -#, python-format -msgid "Message signed with an expired key: %s" -msgstr "" - -#: ../roundup/mailgw.py:205 -#, python-format -msgid "Message signed with a revoked key: %s" -msgstr "" - #: ../roundup/mailgw.py:208 +#, python-format +msgid "Message signed with an expired key: %s" +msgstr "" + +#: ../roundup/mailgw.py:211 +#, python-format +msgid "Message signed with a revoked key: %s" +msgstr "" + +#: ../roundup/mailgw.py:214 msgid "Invalid PGP signature detected." msgstr "" -#: ../roundup/mailgw.py:215 +#: ../roundup/mailgw.py:221 #, fuzzy msgid "Unsigned Message" msgstr "Nuovo Messagggio" -#: ../roundup/mailgw.py:465 +#: ../roundup/mailgw.py:471 msgid "Unknown multipart/encrypted version." msgstr "" -#: ../roundup/mailgw.py:474 +#: ../roundup/mailgw.py:480 msgid "Unable to decrypt your message." msgstr "" -#: ../roundup/mailgw.py:501 +#: ../roundup/mailgw.py:507 msgid "No PGP signature found in message." msgstr "" -#: ../roundup/mailgw.py:582 +#: ../roundup/mailgw.py:589 msgid "" "\n" "Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n" @@ -2075,7 +2096,7 @@ "\n" "Le Email al tracker Roundup devono includere il campo Oggetto: \n" -#: ../roundup/mailgw.py:695 +#: ../roundup/mailgw.py:702 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2102,7 +2123,7 @@ "\n" "Il campo \"Subject: \" (Oggetto) era: '%(subject)s'\n" -#: ../roundup/mailgw.py:733 +#: ../roundup/mailgw.py:740 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -2119,7 +2140,7 @@ "Classi valide sono: %(validname)s\n" "Il campo Subject: conteneva il valore \"%(subject)s\"\n" -#: ../roundup/mailgw.py:741 +#: ../roundup/mailgw.py:748 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -2146,7 +2167,7 @@ "\n" "Il campo \"Subject: \" (Oggetto) era: '%(subject)s'\n" -#: ../roundup/mailgw.py:777 +#: ../roundup/mailgw.py:808 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -2163,7 +2184,7 @@ "Subject precedente intatto.\n" "Il campo Subject: conteneva il valore \"%(subject)s\"\n" -#: ../roundup/mailgw.py:810 +#: ../roundup/mailgw.py:841 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2178,7 +2199,7 @@ "\n" "Il campo Subject: conteneva il valore \"%(subject)s\"\n" -#: ../roundup/mailgw.py:855 +#: ../roundup/mailgw.py:886 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -2191,21 +2212,21 @@ "\n" "Indirizzo sconosciuto: %(from_address)s\n" -#: ../roundup/mailgw.py:863 +#: ../roundup/mailgw.py:894 msgid "You are not permitted to access this tracker." msgstr "Non si dispone di permessi sufficienti per accedere a questo tracker" -#: ../roundup/mailgw.py:874 +#: ../roundup/mailgw.py:906 #, python-format msgid "You are not permitted to edit %(classname)s." msgstr "Non si dispone dei permessi sufficienti per modificare %(classname)s" -#: ../roundup/mailgw.py:880 +#: ../roundup/mailgw.py:912 #, python-format msgid "You are not permitted to create %(classname)s." msgstr "Non si dispone dei permessi sufficienti per creare %(classname)s" -#: ../roundup/mailgw.py:962 +#: ../roundup/mailgw.py:994 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2220,28 +2241,28 @@ "\n" "Il Subject era: \"%(subject)s\"\n" -#: ../roundup/mailgw.py:1014 +#: ../roundup/mailgw.py:1047 msgid "This tracker has been configured to require all email be PGP encrypted." msgstr "" -#: ../roundup/mailgw.py:1051 +#: ../roundup/mailgw.py:1085 msgid "" "\n" "This tracker has been configured to require all email be PGP signed or\n" "encrypted." msgstr "" -#: ../roundup/mailgw.py:1082 +#: ../roundup/mailgw.py:1116 msgid "You are not permitted to create files." msgstr "Non si dispone dei permessi necessari a creare file." -#: ../roundup/mailgw.py:1096 +#: ../roundup/mailgw.py:1133 #, python-format msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s." msgstr "" "Non si dispone dei permessi necessari per aggiungere file a %(classname)s" -#: ../roundup/mailgw.py:1126 +#: ../roundup/mailgw.py:1164 msgid "" "\n" "Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n" @@ -2251,11 +2272,11 @@ "Roundup richiede che i valori immessi siano in formato testo. Il parser dei " "messaggi non ha trovato alcuna parte text/plain da utilizzare.\n" -#: ../roundup/mailgw.py:1139 +#: ../roundup/mailgw.py:1177 msgid "You are not permitted to create messages." msgstr "Non si disponde dei permessi necessari per creare messaggi." -#: ../roundup/mailgw.py:1147 +#: ../roundup/mailgw.py:1186 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2266,26 +2287,26 @@ "La Mail è stata rifiutata da un detector.\n" "%(error)s\n" -#: ../roundup/mailgw.py:1155 +#: ../roundup/mailgw.py:1197 #, python-format msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s." msgstr "Non si dispone dei permessi per aggiungere messaggi a %(classname)s" -#: ../roundup/mailgw.py:1177 +#: ../roundup/mailgw.py:1220 #, python-format msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s." msgstr "" "Non si dispone dei permessi necessari per modificare la proprietà %(prop)s " "della classe %(classname)s" -#: ../roundup/mailgw.py:1186 +#: ../roundup/mailgw.py:1232 #, fuzzy, python-format msgid "You are not permitted to set property %(prop)s of class %(classname)s." msgstr "" "Non si dispone dei permessi necessari per modificare la proprietà %(prop)s " "della classe %(classname)s" -#: ../roundup/mailgw.py:1194 +#: ../roundup/mailgw.py:1240 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2296,7 +2317,7 @@ "Si è verificato un problema con il messaggio che hai inviato:\n" " %(message)s\n" -#: ../roundup/mailgw.py:1673 +#: ../roundup/mailgw.py:1720 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -2309,7 +2330,7 @@ "%(mailadmin)s e segnala che la classe specificata come:\n" " %(current_class)s è scorretta.\n" -#: ../roundup/mailgw.py:1704 +#: ../roundup/mailgw.py:1752 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2322,34 +2343,34 @@ "%(mailadmin)s e segnala che la proprietà scorretta:\n" " %(errors)s\n" -#: ../roundup/mailgw.py:1725 +#: ../roundup/mailgw.py:1773 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]" msgstr "Non nel formato [arg=valore,valore,...;arg=valore,valore,...]" -#: ../roundup/rest.py:406 +#: ../roundup/rest.py:398 #, python-format msgid "Method %(m)s not allowed. Allowed: %(a)s" msgstr "" # ../roundup/cgi/actions.py:931:935 -#: ../roundup/rest.py:1104 +#: ../roundup/rest.py:1097 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid attribute %s" msgstr "Login invalida" -#: ../roundup/rest.py:2085 +#: ../roundup/rest.py:2078 #, python-format msgid "Api rate limits exceeded. Please wait: %s seconds." msgstr "" -#: ../roundup/rest.py:2120 +#: ../roundup/rest.py:2113 #, python-format msgid "" "Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: " "%(acceptable_types)s" msgstr "" -#: ../roundup/rest.py:2269 +#: ../roundup/rest.py:2262 #, python-format msgid "" "Unrecognized api version: %s. See /rest without specifying api version for " @@ -2460,12 +2481,12 @@ "%(old)s" msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:49 +#: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:121 #, python-format msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: " msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:54 +#: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:127 #, python-format msgid "Enter tracker template to use (one of (%s)) [%s]: " msgstr "" @@ -2588,7 +2609,7 @@ msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate" msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:293 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:327 msgid "" "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n" "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n" @@ -2596,60 +2617,60 @@ "<html><head><title>indice dei ticket Roundup</title></head>\n" "<body><h1>indice dei ticket Roundup</h1><ol>\n" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:513 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:547 #, fuzzy, python-format msgid "Error: %(type)s: %(value)s" msgstr "%(key)s:·%(value)s" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:525 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:559 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root" msgstr "ATTENZIONE: ignoro il parametro \"-g\", non sei root" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:531 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:565 msgid "Can't change groups - no grp module" msgstr "Non è possibile cambiare gruppo - nessun modulo grp" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:540 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:574 #, python-format msgid "Group %(group)s doesn't exist" msgstr "Il gruppo %(group)s non esiste" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:552 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:586 msgid "Can't run as root!" msgstr "Non può essere eseguito come root!" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:555 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:589 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root" msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:561 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:595 msgid "Can't change users - no pwd module" msgstr "Non è possibile cambiare utente - nessun modulo pwd" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:570 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:604 #, python-format msgid "User %(user)s doesn't exist" msgstr "L'utente %(user)s non esiste" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:766 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:800 #, python-format msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process" msgstr "" "La modalità multiprocesso \"%s\" non è disponibile, viene utilizzata quella " "a singolo processo" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:793 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:827 #, python-format msgid "Unable to bind to port %s, port already in use." msgstr "Impossibile bindare alla porta %s, la porta risulta già in uso." -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:796 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:830 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to bind to port %(port)s, access not allowed, errno: %(errno)s %(msg)s" msgstr "Impossibile bindare alla porta %s, la porta risulta già in uso." -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:874 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:908 msgid "" " -c <Command> Windows Service options.\n" " If you want to run the server as a Windows Service, you\n" @@ -2659,7 +2680,7 @@ " specifics." msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:881 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:915 msgid "" " -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n" " -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n" @@ -2668,7 +2689,7 @@ " specified if -d is used." msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:888 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:922 #, python-format msgid "" "\n" @@ -2735,22 +2756,22 @@ " any url-unsafe characters like spaces, as these confuse IE.\n" msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1064 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1098 msgid "Instances must be name=home" msgstr "L'istanza deve essere nel formato nome=home" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1078 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1112 #, python-format msgid "Configuration saved to %s" msgstr "Configurazione salvata in %s" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1096 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1130 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System" msgstr "" "Spiacente, non è possibile utilizzare il server come demone su questo " "sistema operativo." -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1116 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1150 #, python-format msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s" msgstr "Il server Roundup è stato attivato su %(HOST)s:%(PORT)s"
