Mercurial > p > roundup > code
diff locale/lt.po @ 3629:d76977724d0a
updated for pot CVS revision 1.18;
fixed plural forms of dates;
other minor fixes.
(patch [SF#1514423])
| author | Alexander Smishlajev <a1s@users.sourceforge.net> |
|---|---|
| date | Fri, 30 Jun 2006 07:06:29 +0000 |
| parents | a891efb8d12c |
| children | 76a2069568e1 |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/lt.po Tue Jun 06 01:44:44 2006 +0000 +++ b/locale/lt.po Fri Jun 30 07:06:29 2006 +0000 @@ -1,33 +1,35 @@ # Lithuanian message file for Roundup Issue Tracker # Aiste Kesminaite <aiste@pov.lt>, 2005 # -# $Id: lt.po,v 1.5 2006-03-04 08:29:18 a1s Exp $ +# $Id: lt.po,v 1.6 2006-06-30 07:06:29 a1s Exp $ # -# roundup.pot revision 1.17 +# roundup.pot revision 1.18 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: roundup-1.1.0\n" +"Project-Id-Version: roundup-1.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-28 07:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-04 10:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-27 09:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-29 16:24+0300\n" "Last-Translator: Nerijus Baliunas <nerijus@users.sourceforge.net>\n" -"Language-Team:\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" # ../roundup/admin.py:85 :962 :1011 :1033 -#: ../roundup/admin.py:85 ../roundup/admin.py:979 ../roundup/admin.py:1028 -#: ../roundup/admin.py:1050 +#: ../roundup/admin.py:85 +#: ../roundup/admin.py:981 +#: ../roundup/admin.py:1030 +#: ../roundup/admin.py:1052 #, python-format msgid "no such class \"%(classname)s\"" msgstr "nėra klasės \"%(classname)s\"" # ../roundup/admin.py:95 :99 -#: ../roundup/admin.py:95 ../roundup/admin.py:99 +#: ../roundup/admin.py:95 +#: ../roundup/admin.py:99 #, python-format msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value" msgstr "argumentas \"%(arg)s\" nėra parinktis=reikšmė formato" @@ -47,8 +49,7 @@ "%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n" "\n" "Options:\n" -" -i instance home -- specify the issue tracker \"home directory\" to " -"administer\n" +" -i instance home -- specify the issue tracker \"home directory\" to administer\n" " -u -- the user[:password] to use for commands\n" " -d -- print full designators not just class id numbers\n" " -c -- when outputting lists of data, comma-separate them.\n" @@ -56,6 +57,8 @@ " -S <string> -- when outputting lists of data, string-separate them\n" " -s -- when outputting lists of data, space-separate them.\n" " Same as '-S \" \"'.\n" +" -V -- be verbose when importing\n" +" -v -- report Roundup and Python versions (and quit)\n" "\n" " Only one of -s, -c or -S can be specified.\n" "\n" @@ -74,9 +77,11 @@ " numerius\n" " -c -- išvedant duomenų sąrašus, atskirti juos kableliais.\n" " Taip pat kaip '-S \",\"'.\n" -" -S <string> -- išvedant duomenų sąrašus, atskirti stringu.\n" +" -S <eilutė> -- išvedant duomenų sąrašus, atskirti eilute.\n" " -s -- išvedant duomenų sąrašus, atskirti juos tarpais.\n" " Taip pat kaip '-S \" \"'.\n" +" -V -- importuojant rodyti daugiau informacijos\n" +" -v -- parodyti Roundup ir Python versijas (ir baigti darbą)\n" "\n" " Tik vienas iš -s, -c ar -S gali būti nurodyta.\n" "\n" @@ -86,11 +91,11 @@ " roundup-admin help <komanda> -- specifinė pagalba komandoms\n" " roundup-admin help all -- visa įmanoma pagalba\n" -#: ../roundup/admin.py:138 +#: ../roundup/admin.py:140 msgid "Commands:" msgstr "Komandos:" -#: ../roundup/admin.py:145 +#: ../roundup/admin.py:147 msgid "" "Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n" "matches only one command, e.g. l == li == lis == list." @@ -98,7 +103,7 @@ "Komandos gali būti sutrumpintos, tačiau sutrumpinimas turi atitikti tik\n" "vieną komandą, pvz. l == li == lis == list." -#: ../roundup/admin.py:175 +#: ../roundup/admin.py:177 msgid "" "\n" "All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n" @@ -108,8 +113,7 @@ "directory\". It may be specified in the environment variable TRACKER_HOME\n" "or on the command line as \"-i tracker\".\n" "\n" -"A designator is a classname and a nodeid concatenated, eg. bug1, " -"user10, ...\n" +"A designator is a classname and a nodeid concatenated, eg. bug1, user10, ...\n" "\n" "Property values are represented as strings in command arguments and in the\n" "printed results:\n" @@ -134,8 +138,8 @@ " Roch\\'e Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n" " address=\"1 2 3\" (1 token: address=1 2 3)\n" " \\\\ (1 token: \\)\n" -" \\n\\r\\t (1 token: a newline, carriage-return and " -"tab)\n" +" \\n" +"\\r\\t (1 token: a newline, carriage-return and tab)\n" "\n" "When multiple nodes are specified to the roundup get or roundup set\n" "commands, the specified properties are retrieved or set on all the listed\n" @@ -169,8 +173,7 @@ "Tai yra tiesiog kelias iki roundup tracker'io, su kuriuo dirbate. Roundup\n" "laiko duomenų bazę ir konfigūracijos failą, kuris aprašo kreipinių valdymo\n" "sistemą būtent ten. Apie jį galima galvoti kaip apie kreipinių valdymo\n" -"sistemos \"namų direktoriją\". Jis gali būti nurodytas aplinkos " -"kintamajame \n" +"sistemos \"namų direktoriją\". Jis gali būti nurodytas aplinkos kintamajame \n" "TRACKER_HOME arba komandinėje eilutėje kaip \"-i tracker\".\n" "\n" "Dezignatorius - tai klasės vardas sujungtas su elemento id, pvz.\n" @@ -202,7 +205,8 @@ " Roch\\'e Compaan (2 leksemos: Roch'e Compaan)\n" " address=\"1 2 3\" (1 leksema: address=1 2 3)\n" " \\\\ (1 leksema: \\)\n" -" \\n\\r\\t (1 leksema: LF, CR ir TAB simboliai)\n" +" \\n" +"\\r\\t (1 leksema: LF, CR ir TAB simboliai)\n" "\n" "Kai roundup'o get ar set komandoms yra paduodami keli elementai, nurodyti\n" "atributai yra gaunami ar nustatomi visiems paduotiems elementams. \n" @@ -231,12 +235,12 @@ "\n" "Komandų pagalba:\n" -#: ../roundup/admin.py:238 +#: ../roundup/admin.py:240 #, python-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: ../roundup/admin.py:243 +#: ../roundup/admin.py:245 msgid "" "Usage: help topic\n" " Give help about topic.\n" @@ -256,22 +260,24 @@ " all -- visa įmanoma pagalba\n" " " -#: ../roundup/admin.py:266 +#: ../roundup/admin.py:268 #, python-format msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\"" msgstr "Atsiprašome, pagalbos temai \"%(topic)s\" nėra" # ../roundup/admin.py:338 :387 -#: ../roundup/admin.py:338 ../roundup/admin.py:394 +#: ../roundup/admin.py:340 +#: ../roundup/admin.py:396 msgid "Templates:" msgstr "Šablonai:" # ../roundup/admin.py:341 :398 -#: ../roundup/admin.py:341 ../roundup/admin.py:405 +#: ../roundup/admin.py:343 +#: ../roundup/admin.py:407 msgid "Back ends:" msgstr "Duomenų saugyklos:" -#: ../roundup/admin.py:344 +#: ../roundup/admin.py:346 msgid "" "Usage: install [template [backend [admin password [key=val[,key=val]]]]]\n" " Install a new Roundup tracker.\n" @@ -296,8 +302,7 @@ " See also initopts help.\n" " " msgstr "" -"Naudojimas: install [šablonas [saugykla [administratoriaus slaptažodis " -"[raktas=reikšmė[,raktas=reikšmė]]]]]\n" +"Naudojimas: install [šablonas [saugykla [administratoriaus slaptažodis [raktas=reikšmė[,raktas=reikšmė]]]]]\n" " Įdiegti naują Roundup kreipinių valdymo sistemą.\n" "\n" " Ši komanda paprašys tracker'io namų direktorijos (jei nepaduota\n" @@ -310,36 +315,43 @@ " \"web_http_auth=no,rdbms_user=dinsdale\" pakeisite http_auth\n" " sekcijoje [web] ir user sekcijoje [rdbms] parinkčių reikšmes\n" " pagal nutylėjimą. Nenaudokite tarpų šiame argumente (visą\n" -" argumentą rašykite kabutėse, jei parinkties reikšmėje yra " -"tarpų).\n" +" argumentą rašykite kabutėse, jei parinkties reikšmėje yra tarpų).\n" "\n" " Inicializavimo komanda turi būti pateikta po šios komandos tam,\n" -" kad inicializuotųsi tracker'io duomenų bazė. Jūs galite " -"pakeisti\n" +" kad inicializuotųsi tracker'io duomenų bazė. Jūs galite pakeisti\n" " pradinį tracker'io duomenų bazės turinį prieš paleisdami šią\n" -" komandą, pakeisdami tracker'io dbinit.py modulio init() " -"funkciją.\n" +" komandą, pakeisdami tracker'io dbinit.py modulio init() funkciją.\n" "\n" " Taip pat pažiūrėkite initopts pagalbą.\n" " " # ../roundup/admin.py:360 :447 :508 :587 :637 :695 :716 :744 :815 :882 :953 # :1001 :1023 :1050 :1117 :1184 -#: ../roundup/admin.py:367 ../roundup/admin.py:464 ../roundup/admin.py:525 -#: ../roundup/admin.py:604 ../roundup/admin.py:654 ../roundup/admin.py:712 -#: ../roundup/admin.py:733 ../roundup/admin.py:761 ../roundup/admin.py:832 -#: ../roundup/admin.py:899 ../roundup/admin.py:970 ../roundup/admin.py:1018 -#: ../roundup/admin.py:1040 ../roundup/admin.py:1067 ../roundup/admin.py:1134 -#: ../roundup/admin.py:1204 +#: ../roundup/admin.py:369 +#: ../roundup/admin.py:466 +#: ../roundup/admin.py:527 +#: ../roundup/admin.py:606 +#: ../roundup/admin.py:656 +#: ../roundup/admin.py:714 +#: ../roundup/admin.py:735 +#: ../roundup/admin.py:763 +#: ../roundup/admin.py:834 +#: ../roundup/admin.py:901 +#: ../roundup/admin.py:972 +#: ../roundup/admin.py:1020 +#: ../roundup/admin.py:1042 +#: ../roundup/admin.py:1069 +#: ../roundup/admin.py:1136 +#: ../roundup/admin.py:1207 msgid "Not enough arguments supplied" msgstr "Paduota nepakankamai argumentų" -#: ../roundup/admin.py:373 +#: ../roundup/admin.py:375 #, python-format msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist" msgstr "Namų direktorijos tėvinė direktorija \"%(parent)s\" neegzistuoja" -#: ../roundup/admin.py:381 +#: ../roundup/admin.py:383 #, python-format msgid "" "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n" @@ -350,20 +362,20 @@ "Jei jūs jį perdiegsite, prarasite visus duomenis!\n" "Ištrinti jį? Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:396 +#: ../roundup/admin.py:398 msgid "Select template [classic]: " msgstr "Pasirinkite šabloną [klasikinis]: " -#: ../roundup/admin.py:407 +#: ../roundup/admin.py:409 msgid "Select backend [anydbm]: " msgstr "Pasirinkite duomenų saugyklą [anydbm]: " -#: ../roundup/admin.py:417 +#: ../roundup/admin.py:419 #, python-format msgid "Error in configuration settings: \"%s\"" msgstr "Klaida konfigūracijos nustatymuose: \"%s\"" -#: ../roundup/admin.py:426 +#: ../roundup/admin.py:428 #, python-format msgid "" "\n" @@ -376,11 +388,11 @@ " Dabar jūs turėtumėte pakeisti tracker'io konfigūracijos failą:\n" " %(config_file)s" -#: ../roundup/admin.py:436 +#: ../roundup/admin.py:438 msgid " ... at a minimum, you must set following options:" msgstr " ... mažiausiai turėtumėte nustalyti šias parinktis:" -#: ../roundup/admin.py:441 +#: ../roundup/admin.py:443 #, python-format msgid "" "\n" @@ -391,8 +403,7 @@ " %(database_init_file)s\n" " ... see the documentation on customizing for more information.\n" "\n" -" You MUST run the \"roundup-admin initialise\" command once you've " -"performed\n" +" You MUST run the \"roundup-admin initialise\" command once you've performed\n" " the above steps.\n" "---------------------------------------------------------------------------\n" msgstr "" @@ -409,7 +420,7 @@ " aukščiau minėtus žingsnius.\n" "---------------------------------------------------------------------------\n" -#: ../roundup/admin.py:459 +#: ../roundup/admin.py:461 msgid "" "Usage: genconfig <filename>\n" " Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n" @@ -422,7 +433,7 @@ " " #. password -#: ../roundup/admin.py:469 +#: ../roundup/admin.py:471 msgid "" "Usage: initialise [adminpw]\n" " Initialise a new Roundup tracker.\n" @@ -440,23 +451,23 @@ " Vykdyti tracker'io inicializacijos funkciją dbinit.init()\n" " " -#: ../roundup/admin.py:483 +#: ../roundup/admin.py:485 msgid "Admin Password: " msgstr "Administratoriaus slaptažodis: " -#: ../roundup/admin.py:484 +#: ../roundup/admin.py:486 msgid " Confirm: " msgstr " Patvirtinkite: " -#: ../roundup/admin.py:488 +#: ../roundup/admin.py:490 msgid "Instance home does not exist" msgstr "Namų direktorija neegzistuoja" -#: ../roundup/admin.py:492 +#: ../roundup/admin.py:494 msgid "Instance has not been installed" msgstr "Egzempliorius nebuvo įdiegtas" -#: ../roundup/admin.py:497 +#: ../roundup/admin.py:499 msgid "" "WARNING: The database is already initialised!\n" "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n" @@ -466,7 +477,7 @@ "Jei jūs ją inicializuosite dar kartą, prarasite visus duomenis!\n" "Ištrinti duomenų bazę? Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:518 +#: ../roundup/admin.py:520 msgid "" "Usage: get property designator[,designator]*\n" " Get the given property of one or more designator(s).\n" @@ -478,11 +489,12 @@ "Naudojimas: get parinktis dezignatorius[,dezignatorius]*\n" " Gauti pateikto vieno ar kelių dezignatorių parinktį.\n" "\n" -" Gauna elementų, nurodytų dezignatoriais parinkties reikšmę.\n" -" " +" Gauna elementų, nurodytų dezignatoriais, parinkties reikšmę.\n" +" " # ../roundup/admin.py:541 :556 -#: ../roundup/admin.py:558 ../roundup/admin.py:573 +#: ../roundup/admin.py:560 +#: ../roundup/admin.py:575 #, python-format msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply." msgstr "" @@ -490,18 +502,20 @@ "-d netinkamas." # ../roundup/admin.py:564 :964 :1013 :1035 -#: ../roundup/admin.py:581 ../roundup/admin.py:981 ../roundup/admin.py:1030 -#: ../roundup/admin.py:1052 +#: ../roundup/admin.py:583 +#: ../roundup/admin.py:983 +#: ../roundup/admin.py:1032 +#: ../roundup/admin.py:1054 #, python-format msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\"" msgstr "nėra tokio %(classname)s elemento \"%(nodeid)s\"" -#: ../roundup/admin.py:583 +#: ../roundup/admin.py:585 #, python-format msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\"" msgstr "nėra tokio %(classname)s parinkties \"%(propname)s\"" -#: ../roundup/admin.py:592 +#: ../roundup/admin.py:594 msgid "" "Usage: set items property=value property=value ...\n" " Set the given properties of one or more items(s).\n" @@ -510,8 +524,7 @@ " list of item designators (ie \"designator[,designator,...]\").\n" "\n" " This command sets the properties to the values for all designators\n" -" given. If the value is missing (ie. \"property=\") then the " -"property\n" +" given. If the value is missing (ie. \"property=\") then the property\n" " is un-set. If the property is a multilink, you specify the linked\n" " ids for the multilink as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n" " " @@ -530,7 +543,7 @@ " reikšmės (t.y. \"1,2,3\").\n" " " -#: ../roundup/admin.py:646 +#: ../roundup/admin.py:648 msgid "" "Usage: find classname propname=value ...\n" " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n" @@ -550,13 +563,15 @@ " " # ../roundup/admin.py:682 :835 :847 :901 -#: ../roundup/admin.py:699 ../roundup/admin.py:852 ../roundup/admin.py:864 -#: ../roundup/admin.py:918 +#: ../roundup/admin.py:701 +#: ../roundup/admin.py:854 +#: ../roundup/admin.py:866 +#: ../roundup/admin.py:920 #, python-format msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\"" msgstr "%(classname)s neturi parinkties \"%(propname)s\"" -#: ../roundup/admin.py:706 +#: ../roundup/admin.py:708 msgid "" "Usage: specification classname\n" " Show the properties for a classname.\n" @@ -570,17 +585,17 @@ " Ši komanda išvardina duotos klasės parinktis.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:721 +#: ../roundup/admin.py:723 #, python-format msgid "%(key)s: %(value)s (key property)" msgstr "%(key)s: %(value)s (key property)" -#: ../roundup/admin.py:723 +#: ../roundup/admin.py:725 #, python-format msgid "%(key)s: %(value)s" msgstr "%(key)s: %(value)s" -#: ../roundup/admin.py:726 +#: ../roundup/admin.py:728 msgid "" "Usage: display designator[,designator]*\n" " Show the property values for the given node(s).\n" @@ -595,19 +610,18 @@ " Ši komanda išvardina parinktis ir jų reikšmes duotam elementui.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:750 +#: ../roundup/admin.py:752 #, python-format msgid "%(key)s: %(value)r" msgstr "%(key)s: %(value)r" -#: ../roundup/admin.py:753 +#: ../roundup/admin.py:755 msgid "" "Usage: create classname property=value ...\n" " Create a new entry of a given class.\n" "\n" " This creates a new entry of the given class using the property\n" -" name=value arguments provided on the command line after the \"create" -"\"\n" +" name=value arguments provided on the command line after the \"create\"\n" " command.\n" " " msgstr "" @@ -619,31 +633,31 @@ " eilutėje po \"create\" komandos.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:780 +#: ../roundup/admin.py:782 #, python-format msgid "%(propname)s (Password): " msgstr "%(propname)s (Slaptažodis): " -#: ../roundup/admin.py:782 +#: ../roundup/admin.py:784 #, python-format msgid " %(propname)s (Again): " msgstr " %(propname)s (Pakartoti): " -#: ../roundup/admin.py:784 +#: ../roundup/admin.py:786 msgid "Sorry, try again..." msgstr "Bandykite dar kartą..." -#: ../roundup/admin.py:788 +#: ../roundup/admin.py:790 #, python-format msgid "%(propname)s (%(proptype)s): " msgstr "%(propname)s (%(proptype)s): " -#: ../roundup/admin.py:806 +#: ../roundup/admin.py:808 #, python-format msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property." msgstr "turite pateikti parinktį \"%(propname)s\"." -#: ../roundup/admin.py:817 +#: ../roundup/admin.py:819 msgid "" "Usage: list classname [property]\n" " List the instances of a class.\n" @@ -671,16 +685,16 @@ " parinkties sąrašas kiekvienam klasės egzemplioriui.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:830 +#: ../roundup/admin.py:832 msgid "Too many arguments supplied" msgstr "Pateikta per daug argumentų" -#: ../roundup/admin.py:866 +#: ../roundup/admin.py:868 #, python-format msgid "%(nodeid)4s: %(value)s" msgstr "%(nodeid)4s: %(value)s" -#: ../roundup/admin.py:870 +#: ../roundup/admin.py:872 msgid "" "Usage: table classname [property[,property]*]\n" " List the instances of a class in tabular form.\n" @@ -715,10 +729,8 @@ " Išvardina klasės egzempliorius lentelės pavidale.\n" "\n" " Išvardina visus duotos klasės egzempliorius. Jei parinktys\n" -" nenurodytos, parodomos visos parinktys. Standartiškai, " -"stulpelių\n" -" plotis yra ilgiausios reikšmės pločio. Plotis gali būti " -"nurodomas\n" +" nenurodytos, parodomos visos parinktys. Standartiškai, stulpelių\n" +" plotis yra ilgiausios reikšmės pločio. Plotis gali būti nurodomas\n" " pateikiant parinktį \"vardas:plotis\".\n" " Pavyzdžiui::\n" "\n" @@ -742,18 +754,17 @@ " pateiks 4 simbolių ilgio \"Name\" stulpelį.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:914 +#: ../roundup/admin.py:916 #, python-format msgid "\"%(spec)s\" not name:width" msgstr "\"%(spec)s\" ne vardas:plotis" -#: ../roundup/admin.py:964 +#: ../roundup/admin.py:966 msgid "" "Usage: history designator\n" " Show the history entries of a designator.\n" "\n" -" Lists the journal entries for the node identified by the " -"designator.\n" +" Lists the journal entries for the node identified by the designator.\n" " " msgstr "" "Naudojimas: history dezignatorius\n" @@ -763,7 +774,7 @@ " dezignatoriaus. \n" " " -#: ../roundup/admin.py:985 +#: ../roundup/admin.py:987 msgid "" "Usage: commit\n" " Commit changes made to the database during an interactive session.\n" @@ -788,7 +799,7 @@ " išsaugomos, jei jos įvykdomos sėkmingai.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:999 +#: ../roundup/admin.py:1001 msgid "" "Usage: rollback\n" " Undo all changes that are pending commit to the database.\n" @@ -810,7 +821,7 @@ " nepadarys jokių pakeitimų duomenų bazėje.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1011 +#: ../roundup/admin.py:1013 msgid "" "Usage: retire designator[,designator]*\n" " Retire the node specified by designator.\n" @@ -827,7 +838,7 @@ " kartą.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1034 +#: ../roundup/admin.py:1036 msgid "" "Usage: restore designator[,designator]*\n" " Restore the retired node specified by designator.\n" @@ -842,7 +853,7 @@ " " #. grab the directory to export to -#: ../roundup/admin.py:1056 +#: ../roundup/admin.py:1058 msgid "" "Usage: export [class[,class]] export_dir\n" " Export the database to colon-separated-value files.\n" @@ -865,7 +876,7 @@ " nurodytoje direktorijoje.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1114 +#: ../roundup/admin.py:1116 msgid "" "Usage: import import_dir\n" " Import a database from the directory containing CSV files,\n" @@ -910,15 +921,14 @@ " veiksmas).\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1186 +#: ../roundup/admin.py:1189 msgid "" "Usage: pack period | date\n" "\n" " Remove journal entries older than a period of time specified or\n" " before a certain date.\n" "\n" -" A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". " -"The\n" +" A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". The\n" " suffix \"w\" (for \"week\") means 7 days.\n" "\n" " \"3y\" means three years\n" @@ -949,11 +959,11 @@ "\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1214 +#: ../roundup/admin.py:1217 msgid "Invalid format" msgstr "Netinkamas formatas" -#: ../roundup/admin.py:1224 +#: ../roundup/admin.py:1227 msgid "" "Usage: reindex [classname|designator]*\n" " Re-generate a tracker's search indexes.\n" @@ -969,12 +979,12 @@ " Paprastai tai įvyksta automatiškai.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1238 +#: ../roundup/admin.py:1241 #, python-format msgid "no such item \"%(designator)s\"" msgstr "nėra elemento \"%(designator)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1248 +#: ../roundup/admin.py:1251 msgid "" "Usage: security [Role name]\n" " Display the Permissions available to one or all Roles.\n" @@ -984,79 +994,81 @@ " Parodo vienos ar kelių rolių permisijas.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1256 +#: ../roundup/admin.py:1259 #, python-format msgid "No such Role \"%(role)s\"" msgstr "Nėra tokios rolės \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1262 +#: ../roundup/admin.py:1265 #, python-format msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"" msgstr "Naujiems web vartotojams suteikiamos rolės \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1264 +#: ../roundup/admin.py:1267 #, python-format msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"" msgstr "Naujiems web vartotojams suteikiama rolė \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1267 +#: ../roundup/admin.py:1270 #, python-format msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"" msgstr "Naujiems vartotojams per el. paštą suteikiamos rolės \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1269 +#: ../roundup/admin.py:1272 #, python-format msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"" msgstr "Naujiems vartotojams per el. paštą suteikiama rolė \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1272 +#: ../roundup/admin.py:1275 #, python-format msgid "Role \"%(name)s\":" msgstr "Rolė \"%(name)s\":" -#: ../roundup/admin.py:1277 +#: ../roundup/admin.py:1280 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)" msgstr " %(description)s (%(name)s skirta tik \"%(klass)s\": %(properties)s)" -#: ../roundup/admin.py:1280 +#: ../roundup/admin.py:1283 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)" msgstr " %(description)s (%(name)s skirta tik \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1283 +#: ../roundup/admin.py:1286 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s)" msgstr " %(description)s (%(name)s)" -#: ../roundup/admin.py:1312 +#: ../roundup/admin.py:1315 #, python-format msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)" msgstr "" "Nežinoma komanda \"%(command)s\" (įveskite \"help commands\" komandų\n" "sąrašui gauti)" -#: ../roundup/admin.py:1318 +#: ../roundup/admin.py:1321 #, python-format msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s" msgstr "Kelios komandos atitinka \"%(command)s\": %(list)s" -#: ../roundup/admin.py:1325 +#: ../roundup/admin.py:1328 msgid "Enter tracker home: " msgstr "Įveskite tracker'io namų direktoriją: " # ../roundup/admin.py:1312 :1318 :1338 -#: ../roundup/admin.py:1332 ../roundup/admin.py:1338 ../roundup/admin.py:1358 +#: ../roundup/admin.py:1335 +#: ../roundup/admin.py:1341 +#: ../roundup/admin.py:1361 #, python-format msgid "Error: %(message)s" msgstr "Klaida: %(message)s" -#: ../roundup/admin.py:1346 +#: ../roundup/admin.py:1349 #, python-format msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s" msgstr "Klaida: Negaliu atidaryti tracker'io: %(message)s" -#: ../roundup/admin.py:1371 +#: ../roundup/admin.py:1374 #, python-format msgid "" "Roundup %s ready for input.\n" @@ -1065,23 +1077,23 @@ "Roundup %s pasiruošęs priimti duomenis.\n" "Norėdami iškviesti pagalbą įveskite \"help\"." -#: ../roundup/admin.py:1376 +#: ../roundup/admin.py:1379 msgid "Note: command history and editing not available" msgstr "Pastaba: komandų archyvas ir redagavimas neprieinami" -#: ../roundup/admin.py:1380 +#: ../roundup/admin.py:1383 msgid "roundup> " msgstr "roundup> " -#: ../roundup/admin.py:1382 +#: ../roundup/admin.py:1385 msgid "exit..." msgstr "išeiti..." -#: ../roundup/admin.py:1392 +#: ../roundup/admin.py:1395 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? " msgstr "Yra neišsaugotų pakeitimų. Išsaugoti juos (y/N)? " -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1997 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2001 #, python-format msgid "WARNING: invalid date tuple %r" msgstr "PERSPĖJIMAS: netinkamas datos tuple'as %r" @@ -1138,12 +1150,14 @@ msgstr "%(classname)s %(itemid)s buvo deaktyvuotas" # ../roundup/cgi/actions.py:163 :191 -#: ../roundup/cgi/actions.py:174 ../roundup/cgi/actions.py:202 +#: ../roundup/cgi/actions.py:174 +#: ../roundup/cgi/actions.py:202 msgid "You do not have permission to edit queries" msgstr "Neturite leidimo redaguoti užklausas" # ../roundup/cgi/actions.py:169 :197 -#: ../roundup/cgi/actions.py:180 ../roundup/cgi/actions.py:209 +#: ../roundup/cgi/actions.py:180 +#: ../roundup/cgi/actions.py:209 msgid "You do not have permission to store queries" msgstr "Neturite leidimo išsaugoti užklausas" @@ -1187,12 +1201,8 @@ #: ../roundup/cgi/actions.py:537 #, python-format -msgid "" -"Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" " -"href=\"%s%s\">their changes</a> in a new window." -msgstr "" -"Redagavimo klaida: kitas vartotojas redagavo %s (%s). Peržiūrėkite <a target=" -"\"new\" href=\"%s%s\">jų pakeitimus</a> naujame lange." +msgid "Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" href=\"%s%s\">their changes</a> in a new window." +msgstr "Redagavimo klaida: kitas vartotojas redagavo %s (%s). Peržiūrėkite <a target=\"new\" href=\"%s%s\">jų pakeitimus</a> naujame lange." #: ../roundup/cgi/actions.py:565 #, python-format @@ -1200,8 +1210,10 @@ msgstr "Redagavimo klaida: %s" # ../roundup/cgi/actions.py:579 :590 :761 :780 -#: ../roundup/cgi/actions.py:596 ../roundup/cgi/actions.py:607 -#: ../roundup/cgi/actions.py:778 ../roundup/cgi/actions.py:797 +#: ../roundup/cgi/actions.py:596 +#: ../roundup/cgi/actions.py:607 +#: ../roundup/cgi/actions.py:778 +#: ../roundup/cgi/actions.py:797 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Klaida: %s" @@ -1209,12 +1221,10 @@ #: ../roundup/cgi/actions.py:633 msgid "" "Invalid One Time Key!\n" -"(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check " -"your email)" +"(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check your email)" msgstr "" "Netinkamas One Time Key!\n" -"(šį pranešimą gali neteisingai sukelti Mozilla klaida, patikrinkite savo " -"paštą.)" +"(šį pranešimą gali neteisingai sukelti Mozilla klaida, patikrinkite savo paštą.)" #: ../roundup/cgi/actions.py:675 #, python-format @@ -1255,7 +1265,8 @@ msgstr "Reikalingas vartotojo vardas" # ../roundup/cgi/actions.py:897 :901 -#: ../roundup/cgi/actions.py:930 ../roundup/cgi/actions.py:934 +#: ../roundup/cgi/actions.py:930 +#: ../roundup/cgi/actions.py:934 msgid "Invalid login" msgstr "Neteisingas vartotojo vardas" @@ -1323,19 +1334,12 @@ msgstr "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>" #: ../roundup/cgi/cgitb.py:120 -msgid "" -"<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of " -"function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) " -"call first. The exception attributes are:" -msgstr "" -"<p>Iškilo problema leidžiant Python skriptą. Čia pateikta seka funkcijų " -"iškvietimų iki klaidos, kur naujausias (giliausias) iškvietimas yra pirmas. " -"Klaidos atributai yra:" +msgid "<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) call first. The exception attributes are:" +msgstr "<p>Iškilo problema leidžiant Python skriptą. Čia pateikta seka funkcijų iškvietimų iki klaidos, kur naujausias (giliausias) iškvietimas yra pirmas. Klaidos atributai yra:" #: ../roundup/cgi/cgitb.py:129 msgid "<file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>>" -msgstr "" -"<failas yra None - greičiausiai viduje <tt>eval</tt> ar <tt>exec</tt>>" +msgstr "<failas yra None - greičiausiai viduje <tt>eval</tt> ar <tt>exec</tt>>" #: ../roundup/cgi/cgitb.py:138 #, python-format @@ -1343,7 +1347,8 @@ msgstr "<strong>%s</strong> viduje" # ../roundup/cgi/cgitb.py:172 :178 -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172 ../roundup/cgi/cgitb.py:178 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:178 msgid "<em>undefined</em>" msgstr "<em>neapibrėžta</em>" @@ -1370,28 +1375,23 @@ msgid "Unrecognized charset: %r" msgstr "Neatpažinta koduotė: %r" -#: ../roundup/cgi/client.py:490 +#: ../roundup/cgi/client.py:491 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" msgstr "Anoniminiai vartotojai neturi teisių naudoti web interfeisą" -#: ../roundup/cgi/client.py:645 +#: ../roundup/cgi/client.py:646 msgid "You are not allowed to view this file." msgstr "Jūs neturite teisių žiūrėti šį failą." -#: ../roundup/cgi/client.py:737 +#: ../roundup/cgi/client.py:738 #, python-format msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" msgstr "%(starttag)sPraėjęs laikas: %(seconds)fs%(endtag)s\n" -#: ../roundup/cgi/client.py:741 +#: ../roundup/cgi/client.py:742 #, python-format -msgid "" -"%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " -"items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" -msgstr "" -"%(starttag)sAtmintinės atitikimai: %(cache_hits)d, neatitikimai %" -"(cache_misses)d. Įkeliami elementai: %(get_items)f sek. Filtruojama: %" -"(filtering)f sek.%(endtag)s\n" +msgid "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" +msgstr "%(starttag)sAtmintinės atitikimai: %(cache_hits)d, neatitikimai %(cache_misses)d. Įkeliami elementai: %(get_items)f sek. Filtruojama: %(filtering)f sek.%(endtag)s\n" #: ../roundup/cgi/form_parser.py:283 #, python-format @@ -1405,21 +1405,19 @@ #: ../roundup/cgi/form_parser.py:312 #, python-format -msgid "" -"You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" " -"which doesn't exist" -msgstr "" -"Jūs pateikėte %(action)s komandą parinkčiai \"%(property)s\", kuri " -"neegzistuoja" +msgid "You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" which doesn't exist" +msgstr "Jūs pateikėte %(action)s komandą parinkčiai \"%(property)s\", kuri neegzistuoja" # ../roundup/cgi/form_parser.py:331 :357 -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:331 ../roundup/cgi/form_parser.py:357 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:331 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:357 #, python-format msgid "You have submitted more than one value for the %s property" msgstr "Jūs pateikėte daugiau nei vieną reikšmę parinkčiai %s" # ../roundup/cgi/form_parser.py:354 :360 -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354 ../roundup/cgi/form_parser.py:360 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:360 msgid "Password and confirmation text do not match" msgstr "Slaptažodis ir patvirtinimo tekstas neatitinka" @@ -1443,8 +1441,7 @@ #: ../roundup/cgi/templating.py:72 #, python-format msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s" -msgstr "" -"Jūs negalite atlikti komandos %(action)s su klasės %(class)s elementais" +msgstr "Jūs negalite atlikti komandos %(action)s su klasės %(class)s elementais" #: ../roundup/cgi/templating.py:627 msgid "(list)" @@ -1456,14 +1453,22 @@ # ../roundup/cgi/templating.py:700 :819 :1193 :1214 :1258 :1280 :1314 :1353 # :1404 :1421 :1497 :1517 :1530 :1547 :1557 :1607 :1794 -#: ../roundup/cgi/templating.py:710 ../roundup/cgi/templating.py:829 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1236 ../roundup/cgi/templating.py:1257 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1304 ../roundup/cgi/templating.py:1327 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1361 ../roundup/cgi/templating.py:1400 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1453 ../roundup/cgi/templating.py:1470 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1549 ../roundup/cgi/templating.py:1569 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1587 ../roundup/cgi/templating.py:1619 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1629 ../roundup/cgi/templating.py:1683 +#: ../roundup/cgi/templating.py:710 +#: ../roundup/cgi/templating.py:829 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1236 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1257 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1304 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1327 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1361 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1400 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1453 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1470 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1549 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1569 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1587 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1619 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1629 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1683 #: ../roundup/cgi/templating.py:1875 msgid "[hidden]" msgstr "[paslėpta]" @@ -1491,19 +1496,24 @@ msgstr "Susietos klasės %(classname)s nebėra" # ../roundup/cgi/templating.py:930 :951 -#: ../roundup/cgi/templating.py:940 ../roundup/cgi/templating.py:964 +#: ../roundup/cgi/templating.py:940 +#: ../roundup/cgi/templating.py:964 msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>" msgstr "<strike>Susieto elemento nebėra</strike>" # ../roundup/cgi/templating.py:993 :1357 :1378 :1384 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1006 ../roundup/cgi/templating.py:1404 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1425 ../roundup/cgi/templating.py:1431 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1006 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1404 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1425 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1431 msgid "No" msgstr "Ne" # ../roundup/cgi/templating.py:993 :1357 :1376 :1381 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1006 ../roundup/cgi/templating.py:1404 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1423 ../roundup/cgi/templating.py:1428 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1006 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1404 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1423 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1428 msgid "Yes" msgstr "Taip" @@ -1513,8 +1523,7 @@ msgstr "%s: (no value)" #: ../roundup/cgi/templating.py:1029 -msgid "" -"<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>" +msgid "<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>" msgstr "<strong><em>Šis įvykis nėra rodomas archyve!</em></strong>" #: ../roundup/cgi/templating.py:1041 @@ -1551,12 +1560,8 @@ msgstr "*užkoduota*" #: ../roundup/cgi/templating.py:1514 -msgid "" -"default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string " -"date representation." -msgstr "" -"standartinė DateHTMLProperty reikšmė turi būti arba DateHTMLProperty arba " -"datos reprezentacija kaip simbolių eilutės." +msgid "default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string date representation." +msgstr "standartinė DateHTMLProperty reikšmė turi būti arba DateHTMLProperty arba datos reprezentacija kaip simbolių eilutės." #: ../roundup/cgi/templating.py:1674 #, python-format @@ -1569,28 +1574,17 @@ msgstr "<option %svalue=\"-1\">- nepasirinkta -</option>" #: ../roundup/date.py:186 -msgid "" -"Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or " -"\"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" -msgstr "" -"Ne data, nurodykite: „yyyy-mm-dd“, „mm-dd“, „HH:MM“, „HH:MM:SS“ ar „yyyy-mm-" -"dd.HH:MM:SS.SSS“" +msgid "Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" +msgstr "Ne data, nurodykite: „yyyy-mm-dd“, „mm-dd“, „HH:MM“, „HH:MM:SS“ ar „yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS“" #: ../roundup/date.py:240 #, python-format -msgid "" -"%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" " -"or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" -msgstr "" -"%r ne data / datos formatas „yyyy-mm-dd“, „mm-dd“, „HH:MM“, „HH:MM:SS“ ar " -"„yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS“" +msgid "%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" +msgstr "%r ne data / datos formatas „yyyy-mm-dd“, „mm-dd“, „HH:MM“, „HH:MM:SS“ ar „yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS“" #: ../roundup/date.py:538 -msgid "" -"Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]" -msgstr "" -"Ne intervalas, nurodyti: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [datos " -"formatas]" +msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]" +msgstr "Ne intervalas, nurodyti: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [datos formatas]" #: ../roundup/date.py:557 msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]" @@ -1600,32 +1594,32 @@ #, python-format msgid "%(number)s year" msgid_plural "%(number)s years" -msgstr[0] "%(number)s metai" -msgstr[1] "%(number)s metai" +msgstr[0] "%(number)s metus" +msgstr[1] "%(number)s metus" msgstr[2] "%(number)s metų" #: ../roundup/date.py:698 #, python-format msgid "%(number)s month" msgid_plural "%(number)s months" -msgstr[0] "%(number)s mėnuo" -msgstr[1] "%(number)s mėnesiai" +msgstr[0] "%(number)s mėnesį" +msgstr[1] "%(number)s mėnesius" msgstr[2] "%(number)s mėnesių" #: ../roundup/date.py:702 #, python-format msgid "%(number)s week" msgid_plural "%(number)s weeks" -msgstr[0] "%(number)s savaitė" -msgstr[1] "%(number)s savaitės" +msgstr[0] "%(number)s savaitę" +msgstr[1] "%(number)s savaites" msgstr[2] "%(number)s savaičių" #: ../roundup/date.py:706 #, python-format msgid "%(number)s day" msgid_plural "%(number)s days" -msgstr[0] "%(number)s diena" -msgstr[1] "%(number)s dienos" +msgstr[0] "%(number)s dieną" +msgstr[1] "%(number)s dienas" msgstr[2] "%(number)s dienų" #: ../roundup/date.py:710 @@ -1640,13 +1634,13 @@ #, python-format msgid "%(number)s hour" msgid_plural "%(number)s hours" -msgstr[0] "%(number)s valanda" -msgstr[1] "%(number)s valandos" +msgstr[0] "%(number)s valandą" +msgstr[1] "%(number)s valandas" msgstr[2] "%(number)s valandų" #: ../roundup/date.py:719 msgid "an hour" -msgstr "valanda" +msgstr "valandą" #: ../roundup/date.py:721 msgid "1 1/2 hours" @@ -1670,14 +1664,14 @@ #: ../roundup/date.py:732 msgid "1 minute" -msgstr "1 minutė" +msgstr "1 minutę" #: ../roundup/date.py:735 #, python-format msgid "%(number)s minute" msgid_plural "%(number)s minutes" -msgstr[0] "%(number)s minutė" -msgstr[1] "%(number)s minutės" +msgstr[0] "%(number)s minutę" +msgstr[1] "%(number)s minutes" msgstr[2] "%(number)s minučių" #: ../roundup/date.py:738 @@ -1711,60 +1705,283 @@ "PERSPĖJIMAS: direktorijoje '%s'\n" "\tseno tipo šablonas, praleistas" -#: ../roundup/roundupdb.py:141 +#: ../roundup/mailgw.py:586 +msgid "" +"\n" +"Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n" +msgstr "" +"\n" +"Laiškai Roundup'o tracker'iams privalo turėti temos (Subject:) eilutę!\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:674 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"The message you sent to roundup did not contain a properly formed subject\n" +"line. The subject must contain a class name or designator to indicate the\n" +"'topic' of the message. For example:\n" +" Subject: [issue] This is a new issue\n" +" - this will create a new issue in the tracker with the title 'This is\n" +" a new issue'.\n" +" Subject: [issue1234] This is a followup to issue 1234\n" +" - this will append the message's contents to the existing issue 1234\n" +" in the tracker.\n" +"\n" +"Subject was: '%(subject)s'\n" +msgstr "" +"\n" +"Jūsų siųstas laiškas roundup'ui neturi teisingai suformuotos temos (Subject)\n" +"eilutės. Tema privalo turėti klasės vardą arba dezignatorių. Pavyzdžiui:\n" +" Tema: [issue] Tai yra naujas kreipinys\n" +" - tai sukurs naują kreipinį pavadinimu 'Tai yra naujas kreipinys'.\n" +" Tema: [issue1234] Tai yra kreipinio 1234 tęsinys\n" +" - tai pridės laiško turinį prie esančio kreipinio 1234.\n" +"\n" +"Tema buvo: '%(subject)s'\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:705 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"The class name you identified in the subject line (\"%(classname)s\") does not exist in the\n" +"database.\n" +"\n" +"Valid class names are: %(validname)s\n" +"Subject was: \"%(subject)s\"\n" +msgstr "" +"\n" +"Klasės (\"%(classname)s\"), kurią jūs nurodėte temos eilutėje, nėra duomenų\n" +"bazėje.\n" +"\n" +"Teisingi klasių vardai yra: %(validname)s\n" +"Tema buvo: \"%(subject)s\"\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:733 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n" +"supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\" or keep the\n" +"previous subject title intact so I can match that.\n" +"\n" +"Subject was: \"%(subject)s\"\n" +msgstr "" +"\n" +"Negaliu priskirti jūsų laiško jokiam duomenų bazės elementui - jūs turite\n" +"nurodyti pilną dezignatorių (su numeriu, pvz., \"[issue123]\" arba palikite\n" +"temos pavadinimą neliestą.\n" +"\n" +"Tema buvo: \"%(subject)s\"\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:766 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"The node specified by the designator in the subject of your message\n" +"(\"%(nodeid)s\") does not exist.\n" +"\n" +"Subject was: \"%(subject)s\"\n" +msgstr "" +"\n" +"Elemento (\"%(nodeid)s\"), nurodyto dezignatoriumi temos eilutėje,\n" +"nėra.\n" +"\n" +"Tema buvo: \"%(subject)s\"\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:794 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" +"%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n" +" %(current_class)s\n" +msgstr "" +"\n" +"Nesukonfigūruotas pašto sietuvas (mail gateway). Paprašykite\n" +"%(mailadmin)s, kad pataisytų neteisingą klasės pavadinimą:\n" +" %(current_class)s\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:817 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" +"%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n" +" %(errors)s\n" +msgstr "" +"\n" +"Nesukonfigūruotas pašto sietuvas (mail gateway). Paprašykite\n" +"%(mailadmin)s, kad pataisytų neteisingus atributus:\n" +" %(errors)s\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:847 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"You are not a registered user.\n" +"\n" +"Unknown address: %(from_address)s\n" +msgstr "" +"\n" +"Jūs nesate registruotas vartotojas.\n" +"\n" +"Nežinomas adresas: %(from_address)s\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:855 +msgid "You are not permitted to access this tracker." +msgstr "Neturite teisių naudotis šiuo tracker'iu." + +#: ../roundup/mailgw.py:862 +#, python-format +msgid "You are not permitted to edit %(classname)s." +msgstr "Neturite leidimo redaguoti %(classname)s." + +#: ../roundup/mailgw.py:866 +#, python-format +msgid "You are not permitted to create %(classname)s." +msgstr "Neturite leidimo sukurti %(classname)s." + +#: ../roundup/mailgw.py:913 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"There were problems handling your subject line argument list:\n" +"- %(errors)s\n" +"\n" +"Subject was: \"%(subject)s\"\n" +msgstr "" +"\n" +"Temos eilutės argumentų sąraše yra klaidų:\n" +"- %(errors)s\n" +"\n" +"Tema buvo: \"%(subject)s\"\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:942 +msgid "" +"\n" +"Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n" +"not find a text/plain part to use.\n" +msgstr "" +"\n" +"Roundup'ui reikia, kad laiškas būtų tekstinis. Laiškų analizatorius nerado\n" +"text/plain dalies.\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:964 +msgid "You are not permitted to create files." +msgstr "Neturite teisių sukurti failą." + +#: ../roundup/mailgw.py:978 +#, python-format +msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s." +msgstr "Neturite leidimo pridėti failų prie %(classname)s." + +#: ../roundup/mailgw.py:996 +msgid "You are not permitted to create messages." +msgstr "Neturite leidimo sukurti pranešimų." + +#: ../roundup/mailgw.py:1004 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Mail message was rejected by a detector.\n" +"%(error)s\n" +msgstr "" +"\n" +"Detektorius atmetė jūsų laišką.\n" +"%(error)s\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:1012 +#, python-format +msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s." +msgstr "Neturite leidimo pridėti pranešimų prie %(classname)s." + +#: ../roundup/mailgw.py:1039 +#, python-format +msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s." +msgstr "Neturite leidimo redaguoti %(classname)s parinkties %(prop)s." + +#: ../roundup/mailgw.py:1047 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"There was a problem with the message you sent:\n" +" %(message)s\n" +msgstr "" +"\n" +"Jūsų laiške %(message)s yra klaidų.\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:1069 +msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]" +msgstr "ne tokios formos: [arg=reikšmė,reikšmė,...;arg=reikšmė,reikšmė,...]" + +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "files" msgstr "failai" -#: ../roundup/roundupdb.py:141 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "messages" msgstr "pranešimai" -#: ../roundup/roundupdb.py:141 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "nosy" msgstr "informuoti" -#: ../roundup/roundupdb.py:141 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "superseder" msgstr "pirmtakas" -#: ../roundup/roundupdb.py:141 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "title" msgstr "antraštė" -#: ../roundup/roundupdb.py:142 +#: ../roundup/roundupdb.py:143 msgid "assignedto" msgstr "priskirta" -#: ../roundup/roundupdb.py:142 +#: ../roundup/roundupdb.py:143 msgid "priority" msgstr "prioritetas" -#: ../roundup/roundupdb.py:142 +#: ../roundup/roundupdb.py:143 msgid "status" msgstr "statusas" -#: ../roundup/roundupdb.py:142 +#: ../roundup/roundupdb.py:143 msgid "topic" msgstr "tema" -#: ../roundup/roundupdb.py:145 +#: ../roundup/roundupdb.py:146 msgid "activity" msgstr "veiksmas" #. following properties are common for all hyperdb classes #. they are listed here to keep things in one place -#: ../roundup/roundupdb.py:145 +#: ../roundup/roundupdb.py:146 msgid "actor" msgstr "veikėjas" -#: ../roundup/roundupdb.py:145 +#: ../roundup/roundupdb.py:146 msgid "creation" msgstr "sukūrimas" -#: ../roundup/roundupdb.py:145 +#: ../roundup/roundupdb.py:146 msgid "creator" msgstr "kūrėjas" +#: ../roundup/roundupdb.py:304 +#, python-format +msgid "New submission from %(authname)s%(authaddr)s:" +msgstr "Nauja pateiktis nuo %(authname)s%(authaddr)s:" + +#: ../roundup/roundupdb.py:307 +#, python-format +msgid "%(authname)s%(authaddr)s added the comment:" +msgstr "%(authname)s%(authaddr)s parašė komentarą:" + +#: ../roundup/roundupdb.py:310 +msgid "System message:" +msgstr "Sistemos pranešimas:" + #: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:32 #, python-format msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: " @@ -1783,13 +2000,11 @@ #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:36 #, python-format msgid "" -"Usage: %(program)s [-v] [-c] [[-C class] -S field=value]* <instance home> " -"[method]\n" +"Usage: %(program)s [-v] [-c] [[-C class] -S field=value]* <instance home> [method]\n" "\n" "Options:\n" " -v: print version and exit\n" -" -c: default class of item to create (else the tracker's " -"MAIL_DEFAULT_CLASS)\n" +" -c: default class of item to create (else the tracker's MAIL_DEFAULT_CLASS)\n" " -C / -S: see below\n" "\n" "The roundup mail gateway may be called in one of four ways:\n" @@ -1848,8 +2063,7 @@ " imaps username:password@server [mailbox]\n" "\n" msgstr "" -"Naudojimas: %(program)s [-v] [-c] [[-C klasė] -S laukas=reikšmė]* <namų " -"direktorija> [metodas]\n" +"Naudojimas: %(program)s [-v] [-c] [[-C klasė] -S laukas=reikšmė]* <namų direktorija> [metodas]\n" "\n" "Parinktys:\n" " -v: išspausdinti vesiją ir baigti\n" @@ -1926,9 +2140,7 @@ msgstr "Klaida: apop specifikacija netinkama" #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:184 -msgid "" -"Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" or " -"\"imaps\"" +msgid "Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" or \"imaps\"" msgstr "Klaida: Šaltinis turi būti „mailbox“, „pop“, „apop“, „imap“ ar „imaps“" #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:157 @@ -2028,8 +2240,7 @@ " -n <name> set the host name of the Roundup web server instance\n" " -p <port> set the port to listen on (default: %(port)s)\n" " -l <fname> log to the file indicated by fname instead of stderr/stdout\n" -" -N log client machine names instead of IP addresses (much " -"slower)\n" +" -N log client machine names instead of IP addresses (much slower)\n" " -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n" " Allowed values: %(mp_types)s.\n" "%(os_part)s\n" @@ -2069,8 +2280,7 @@ " pairs on the command-line. Make sure the name part doesn't include\n" " any url-unsafe characters like spaces, as these confuse IE.\n" msgstr "" -"%(message)sNaudojimas: roundup-server [parinktys] [vardas=tracker'io namu " -"direktorija]*\n" +"%(message)sNaudojimas: roundup-server [parinktys] [vardas=tracker'io namu direktorija]*\n" "\n" "Parinktys:\n" " -v išspausdinti Roundup versijos numerį ir baigti\n" @@ -2123,21 +2333,20 @@ " nesupras.\n" "\n" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:724 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:723 msgid "Instances must be name=home" msgstr "Egzempliorius turi būti nurodomas taip: vardas=namų_direktorija" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:738 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:737 #, python-format msgid "Configuration saved to %s" msgstr "Konfigūracija išsaugota %s" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:756 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:755 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System" -msgstr "" -"Jūs negalite paleisti serverio kaip daemon'o šioje operacinėje sistemoje" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:768 +msgstr "Jūs negalite paleisti serverio kaip daemon'o šioje operacinėje sistemoje" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:767 #, python-format msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s" msgstr "Roundup serveris paleistas ant %(HOST)s:%(PORT)s" @@ -2186,15 +2395,15 @@ msgid "<< previous" msgstr "<< pirmesnis" -#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:52 +#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:53 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:81 -#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:52 +#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:53 msgid "${start}..${end} out of ${total}" msgstr "${start}..${end} iš ${total}" -#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:56 +#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:57 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:84 -#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:56 +#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:57 msgid "next >>" msgstr "kitas >>" @@ -2230,25 +2439,8 @@ #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:22 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:22 -msgid "" -"<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class " -"using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled " -"delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in " -"double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling " -"(\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their " -"multiple values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> " -"<p class=\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new " -"entries by appending them to the table - put an X in the id column. </p>" -msgstr "" -"<p class=\"form-help\"> Jūs galite redaguoti ${classname} klasės turinį " -"naudodami šią formą. Su kableliais, naujomis eilutėmis ir dvigubomis " -"kabutėmis (\") turi būti elgiamasi atsargiai. Jūs galite naudoti kablelius " -"ir naujas eilutes užkomentuodami reikšmes dvigubomis kabutėmis (\"). " -"Dvigubos kabutės turi būti užkomentuotos dvigubinant (\"\"). </p> <p class=" -"\"form-help\"> Daugiasąsajėse parinktyse reikšmės atskirtos dvitaškiu (\":" -"\") (... ,\"one:two:three\", ...) </p> <p class=\"form-help\"> Įrašai " -"ištrinami ištrinant jų eilutę. Nauji įrašai pridedami prijungiant juos prie " -"lentelės - įrašykite X id stulpelyje. </p>" +msgid "<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling (\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their multiple values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> <p class=\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new entries by appending them to the table - put an X in the id column. </p>" +msgstr "<p class=\"form-help\"> Jūs galite redaguoti ${classname} klasės turinį naudodami šią formą. Su kableliais, naujomis eilutėmis ir dvigubomis kabutėmis (\") turi būti elgiamasi atsargiai. Jūs galite naudoti kablelius ir naujas eilutes užkomentuodami reikšmes dvigubomis kabutėmis (\"). Dvigubos kabutės turi būti užkomentuotos dvigubinant (\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Daugiasąsajėse parinktyse reikšmės atskirtos dvitaškiu (\":\") (... ,\"one:two:three\", ...) </p> <p class=\"form-help\"> Įrašai ištrinami ištrinant jų eilutę. Nauji įrašai pridedami prijungiant juos prie lentelės - įrašykite X id stulpelyje. </p>" #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:44 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:44 @@ -2446,20 +2638,12 @@ #: ../templates/classic/html/user.item.html:106 #: ../templates/classic/html/user.register.html:69 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:86 -msgid "" -"<table class=\"form\"> <tr> <td>Note: </td> <th class=\"required" -"\">highlighted</th> <td> fields are required.</td> </tr> </table>" -msgstr "" -"<table class=\"form\"> <tr> <td>Pastaba: </td> <th class=\"required" -"\">pažymėti</th> <td> laukai yra privalomi.</td> </tr> </table>" +msgid "<table class=\"form\"> <tr> <td>Note: </td> <th class=\"required\">highlighted</th> <td> fields are required.</td> </tr> </table>" +msgstr "<table class=\"form\"> <tr> <td>Pastaba: </td> <th class=\"required\">pažymėti</th> <td> laukai yra privalomi.</td> </tr> </table>" #: ../templates/classic/html/issue.item.html:121 -msgid "" -"Created on <b>${creation}</b> by <b>${creator}</b>, last changed <b>" -"${activity}</b> by <b>${actor}</b>." -msgstr "" -"Sukurta <b>${creation}</b> <b>${creator}</b>, paskutinį kartą keista <b>" -"${activity}</b> <b>${actor}</b>." +msgid "Created on <b>${creation}</b> by <b>${creator}</b>, last changed <b>${activity}</b> by <b>${actor}</b>." +msgstr "Sukurta <b>${creation}</b> <b>${creator}</b>, paskutinį kartą keista <b>${activity}</b> <b>${actor}</b>." #: ../templates/classic/html/issue.item.html:125 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:56 @@ -2638,17 +2822,11 @@ #: ../templates/classic/html/issue.search.html:209 msgid "*: The \"all text\" field will look in message bodies and issue titles" -msgstr "" -"*: Laukas „visas tekstas“ iššoks pranešimų tekste ir kreipinių " -"pavadinimuose" +msgstr "*: Laukas „visas tekstas“ iššoks pranešimų tekste ir kreipinių pavadinimuose" #: ../templates/classic/html/issue.search.html:212 -msgid "" -"**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a " -"link in the sidebar" -msgstr "" -"**: Jei jūs pateiksite vardą, užklausa bus išsaugota " -"ir prieinama kaip nuoroda šoninėje juostoje" +msgid "**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a link in the sidebar" +msgstr "**: Jei jūs pateiksite vardą, užklausa bus išsaugota ir prieinama kaip nuoroda šoninėje juostoje" #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:3 msgid "Keyword editing - ${tracker}" @@ -2663,18 +2841,12 @@ msgstr "Esami raktiniai žodžiai" #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:20 -msgid "" -"To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its " -"entry above." -msgstr "" -"Esamų raktinių žodžių redagavimui (rašybos klaidos ir netikslumai), " -"spustelkite ant atitinkamo įrašo viršuje." +msgid "To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its entry above." +msgstr "Esamų raktinių žodžių redagavimui (rašybos klaidos ir netikslumai), spustelkite ant atitinkamo įrašo viršuje." #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:27 msgid "To create a new keyword, enter it below and click \"Submit New Entry\"." -msgstr "" -"Tam, kad sukurtumėte raktinį žodį, įveskite jį apačioje ir paspauskite " -"„Įvesti naują įrašą“." +msgstr "Tam, kad sukurtumėte raktinį žodį, įveskite jį apačioje ir paspauskite „Įvesti naują įrašą“." #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:37 msgid "Keyword" @@ -2916,12 +3088,8 @@ msgstr "Slaptažodžio atstatymo užklausa" #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:9 -msgid "" -"You have two options if you have forgotten your password. If you know the " -"email address you registered with, enter it below." -msgstr "" -"Jūs turite du pasirinkimus jei pamiršote savo slaptažodį. Jei žinote el. " -"pašto adresą, kuriuo prisiregistravote, įveskite jį žemiau." +msgid "You have two options if you have forgotten your password. If you know the email address you registered with, enter it below." +msgstr "Jūs turite du pasirinkimus jei pamiršote savo slaptažodį. Jei žinote el. pašto adresą, kuriuo prisiregistravote, įveskite jį žemiau." #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:16 msgid "Email Address:" @@ -2941,12 +3109,8 @@ msgstr "Vartotojo vardas:" #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:39 -msgid "" -"A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions " -"within it to complete the reset process." -msgstr "" -"Jums bus išsiųstas patvirtinimo el. laiškas - sekite jame duotas " -"instrukcijas, kad pabaigtumėte atstatymo procesą " +msgid "A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions within it to complete the reset process." +msgstr "Jums bus išsiųstas patvirtinimo el. laiškas - sekite jame duotas instrukcijas, kad pabaigtumėte atstatymo procesą " #: ../templates/classic/html/user.index.html:3 #: ../templates/minimal/html/user.index.html:3 @@ -3051,9 +3215,7 @@ #: ../templates/classic/html/user.item.html:61 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:58 msgid "(to give the user more than one role, enter a comma,separated,list)" -msgstr "" -"(jei norite vartotojui priskirti daugiau nei vieną rolę, įveskite kableliais," -"atskirtą,sąrašą)" +msgstr "(jei norite vartotojui priskirti daugiau nei vieną rolę, įveskite kableliais,atskirtą,sąrašą)" #: ../templates/classic/html/user.item.html:66 #: ../templates/classic/html/user.register.html:41 @@ -3101,12 +3263,8 @@ #: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:10 #: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:10 -msgid "" -"You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete " -"the registration process, visit the link indicated in the email." -msgstr "" -"Netrukus jūs gausite el. laišką su jūsų registracijos patvirtinimu. kad " -"pabaigtumėte registracijoc procesą, sekite nuorodą atsiųstame laiške." +msgid "You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete the registration process, visit the link indicated in the email." +msgstr "Netrukus jūs gausite el. laišką su jūsų registracijos patvirtinimu. kad pabaigtumėte registracijoc procesą, sekite nuorodą atsiųstame laiške." #: ../templates/minimal/html/home.html:2 msgid "Tracker home - ${tracker}" @@ -3127,3 +3285,4 @@ #: ../templates/minimal/html/page.html:55 msgid "Hello,<br>${user}" msgstr "Sveiki,<br>${user}" +
