Mercurial > p > roundup > code
diff locale/ru.po @ 3236:8d086eaeefcb
updated to roundup.pot CVS revision 1.12
| author | Alexander Smishlajev <a1s@users.sourceforge.net> |
|---|---|
| date | Thu, 03 Mar 2005 10:00:40 +0000 |
| parents | 35cb11c2e7e9 |
| children | 54e2373b3993 |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/ru.po Thu Mar 03 09:57:54 2005 +0000 +++ b/locale/ru.po Thu Mar 03 10:00:40 2005 +0000 @@ -1,16 +1,16 @@ # Russian message file for Roundup Issue Tracker # alexander smishlajev <alex@tycobka.lv>, 2004 # -# $Id: ru.po,v 1.7 2004-07-13 12:15:26 a1s Exp $ +# $Id: ru.po,v 1.8 2005-03-03 10:00:40 a1s Exp $ # -# roundup.pot revision 1.9 +# roundup.pot revision 1.12 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Roundup 0.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-13 13:24+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-13 15:11+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-03 11:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-03 11:59FLE Standard Time\n" "Last-Translator: alexander smishlajev <alex@tycobka.lv>\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,18 +19,18 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: ../roundup/admin.py:83 ../roundup/admin.py:932 ../roundup/admin.py:981 -#: ../roundup/admin.py:1003 +#: ../roundup/admin.py:85 ../roundup/admin.py:955 ../roundup/admin.py:1004 +#: ../roundup/admin.py:1026 #, python-format msgid "no such class \"%(classname)s\"" msgstr "Класс \"%(classname)s\" не существует" -#: ../roundup/admin.py:93 ../roundup/admin.py:97 +#: ../roundup/admin.py:95 ../roundup/admin.py:99 #, python-format msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value" msgstr "аргумент \"%(arg)s\" должен иметь вид имя=значение" -#: ../roundup/admin.py:110 +#: ../roundup/admin.py:112 #, python-format msgid "" "Problem: %(message)s\n" @@ -39,7 +39,7 @@ "Ошибка: %(message)s\n" "\n" -#: ../roundup/admin.py:111 +#: ../roundup/admin.py:113 #, python-format msgid "" "%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n" @@ -83,11 +83,11 @@ " roundup-admin help <command> -- справка по команде\n" " roundup-admin help all -- все справочные сообщения\n" -#: ../roundup/admin.py:136 +#: ../roundup/admin.py:138 msgid "Commands:" msgstr "Команды:" -#: ../roundup/admin.py:143 +#: ../roundup/admin.py:145 msgid "" "Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n" "matches only one command, e.g. l == li == lis == list." @@ -101,7 +101,7 @@ # но мне это совсем не нравится. # # что лучше написать вместо "ввести с терминала"? -#: ../roundup/admin.py:173 +#: ../roundup/admin.py:175 msgid "" "\n" "All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n" @@ -232,12 +232,12 @@ "\n" "Справка по командам:\n" -#: ../roundup/admin.py:236 +#: ../roundup/admin.py:238 #, python-format msgid "%s:" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:241 +#: ../roundup/admin.py:243 msgid "" "Usage: help topic\n" " Give help about topic.\n" @@ -257,20 +257,20 @@ " all -- все справки\n" " " -#: ../roundup/admin.py:264 +#: ../roundup/admin.py:266 #, python-format msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\"" msgstr "Ивините, справка \"%(topic)s\" не существует." -#: ../roundup/admin.py:336 ../roundup/admin.py:382 +#: ../roundup/admin.py:338 ../roundup/admin.py:387 msgid "Templates:" msgstr "Шаблоны:" -#: ../roundup/admin.py:339 ../roundup/admin.py:393 +#: ../roundup/admin.py:341 ../roundup/admin.py:398 msgid "Back ends:" msgstr "Серверы:" -#: ../roundup/admin.py:342 +#: ../roundup/admin.py:344 msgid "" "Usage: install [template [backend [admin password]]]\n" " Install a new Roundup tracker.\n" @@ -305,20 +305,21 @@ " См.также \"help initopts\".\n" " " -#: ../roundup/admin.py:358 ../roundup/admin.py:483 ../roundup/admin.py:562 -#: ../roundup/admin.py:612 ../roundup/admin.py:665 ../roundup/admin.py:686 -#: ../roundup/admin.py:714 ../roundup/admin.py:785 ../roundup/admin.py:852 -#: ../roundup/admin.py:923 ../roundup/admin.py:971 ../roundup/admin.py:993 -#: ../roundup/admin.py:1020 ../roundup/admin.py:1082 ../roundup/admin.py:1148 +#: ../roundup/admin.py:360 ../roundup/admin.py:442 ../roundup/admin.py:503 +#: ../roundup/admin.py:582 ../roundup/admin.py:632 ../roundup/admin.py:688 +#: ../roundup/admin.py:709 ../roundup/admin.py:737 ../roundup/admin.py:808 +#: ../roundup/admin.py:875 ../roundup/admin.py:946 ../roundup/admin.py:994 +#: ../roundup/admin.py:1016 ../roundup/admin.py:1043 ../roundup/admin.py:1106 +#: ../roundup/admin.py:1173 msgid "Not enough arguments supplied" msgstr "Недостаточно аргументов" -#: ../roundup/admin.py:364 +#: ../roundup/admin.py:366 #, python-format msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist" msgstr "Каталог \"%(parent)s\" не существует" -#: ../roundup/admin.py:369 +#: ../roundup/admin.py:374 #, python-format msgid "" "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n" @@ -329,43 +330,64 @@ "Повторная установка уничтожит все ваши данные!\n" "Удалить существующий трекер? Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:384 +#: ../roundup/admin.py:389 msgid "Select template [classic]: " msgstr "Выберите шаблон [classic]: " -#: ../roundup/admin.py:395 +#: ../roundup/admin.py:400 msgid "Select backend [anydbm]: " msgstr "Выберите сервер [anydbm]: " -# Указано английское название документа -#: ../roundup/admin.py:404 +#: ../roundup/admin.py:409 #, python-format msgid "" "\n" " You should now edit the tracker configuration file:\n" -" %(config_file)s\n" -" ... at a minimum, you must set MAILHOST, TRACKER_WEB, MAIL_DOMAIN and\n" -" ADMIN_EMAIL.\n" +" %(config_file)s" +msgstr "" "\n" -" If you wish to modify the default schema, you should also edit\n" -" the database initialisation file:\n" +" Теперь вам нужно исправить конфигурационный файл трекера:\n" +" %(config_file)s" + +#: ../roundup/admin.py:418 +msgid " ... at a minimum, you must set following options:" +msgstr " ... как минимум, вы должны установить настройки:" + +# Указано английское название документа +#: ../roundup/admin.py:423 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you wish to modify the database schema,\n" +" you should also edit the schema file:\n" " %(database_config_file)s\n" +" You may also change the database initialisation file:\n" +" %(database_init_file)s\n" " ... see the documentation on customizing for more information.\n" msgstr "" "\n" -" Теперь вам нужно исправить настроечный файл трекера:\n" -" %(config_file)s\n" -" Необходимо указать правильные значения параметров MAILHOST,\n" -" TRACKER_WEB, MAIL_DOMAIN и ADMIN_EMAIL.\n" -"\n" " Если вы хотите изменить стандартную схему базы данных,\n" " внесите изменения в файл конфигурации базы:\n" " %(database_config_file)s\n" +" Вы также можете изменить файл первоначальной загрузки данных:\n" +" %(database_init_file)s\n" " О том, как это делать, рассказано в документе \"Customising Roundup\".\n" +#: ../roundup/admin.py:437 +msgid "" +"Usage: genconfig <filename>\n" +" Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n" +" in <filename>.\n" +" " +msgstr "" +"Вызов: genconfig <имя файла>\n" +" Создать новый конфигурационный файл трекера,\n" +" используя настройки по умолчанию.\n" +" " + # password #. password -#: ../roundup/admin.py:422 +#: ../roundup/admin.py:447 msgid "" "Usage: initialise [adminpw]\n" " Initialise a new Roundup tracker.\n" @@ -383,23 +405,23 @@ " Инициализация трекера делается функцией dbinit.init()\n" " " -#: ../roundup/admin.py:436 +#: ../roundup/admin.py:461 msgid "Admin Password: " msgstr "Пароль администратора: " -#: ../roundup/admin.py:437 +#: ../roundup/admin.py:462 msgid " Confirm: " msgstr " Еще раз: " -#: ../roundup/admin.py:441 +#: ../roundup/admin.py:466 msgid "Instance home does not exist" msgstr "Домашний каталог трекера не существует" -#: ../roundup/admin.py:445 +#: ../roundup/admin.py:470 msgid "Instance has not been installed" msgstr "Трекер не установлен" -#: ../roundup/admin.py:455 +#: ../roundup/admin.py:475 msgid "" "WARNING: The database is already initialised!\n" "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n" @@ -409,7 +431,7 @@ "Повторная инициализация уничтожит все ваши данные!\n" "Удалить существующую базу? Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:476 +#: ../roundup/admin.py:496 msgid "" "Usage: get property designator[,designator]*\n" " Get the given property of one or more designator(s).\n" @@ -426,24 +448,24 @@ " перечисленных в списке описателей.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:516 ../roundup/admin.py:531 +#: ../roundup/admin.py:536 ../roundup/admin.py:551 #, python-format msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply." msgstr "" "Ключ '-d' неприменим, потому что тип атрибута %s - не Link и не Multilink" -#: ../roundup/admin.py:539 ../roundup/admin.py:934 ../roundup/admin.py:983 -#: ../roundup/admin.py:1005 +#: ../roundup/admin.py:559 ../roundup/admin.py:957 ../roundup/admin.py:1006 +#: ../roundup/admin.py:1028 #, python-format msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\"" msgstr "В классе %(classname)s нет объекта \"%(nodeid)s\"" -#: ../roundup/admin.py:541 +#: ../roundup/admin.py:561 #, python-format msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\"" msgstr "У класса %(classname)s нет атрибута \"%(propname)s\"" -#: ../roundup/admin.py:550 +#: ../roundup/admin.py:570 msgid "" "Usage: set items property=value property=value ...\n" " Set the given properties of one or more items(s).\n" @@ -472,7 +494,7 @@ " атрибут. (Например, \"1,2,3\".)\n" " " -#: ../roundup/admin.py:604 +#: ../roundup/admin.py:624 msgid "" "Usage: find classname propname=value ...\n" " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n" @@ -490,13 +512,13 @@ " который ссылается атрибут, или ключом этого объекта.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:652 ../roundup/admin.py:805 ../roundup/admin.py:817 -#: ../roundup/admin.py:871 +#: ../roundup/admin.py:675 ../roundup/admin.py:828 ../roundup/admin.py:840 +#: ../roundup/admin.py:894 #, python-format msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\"" msgstr "Класс %(classname)s не имеет атрибута \"%(propname)s\"" -#: ../roundup/admin.py:659 +#: ../roundup/admin.py:682 msgid "" "Usage: specification classname\n" " Show the properties for a classname.\n" @@ -510,17 +532,17 @@ " Выдает список атрибутов указанного класса.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:674 +#: ../roundup/admin.py:697 #, python-format msgid "%(key)s: %(value)s (key property)" msgstr "%(key)s: %(value)s (ключевой атрибут)" -#: ../roundup/admin.py:676 +#: ../roundup/admin.py:699 #, python-format msgid "%(key)s: %(value)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:679 +#: ../roundup/admin.py:702 msgid "" "Usage: display designator[,designator]*\n" " Show the property values for the given node(s).\n" @@ -536,12 +558,12 @@ " заданных описателями.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:703 +#: ../roundup/admin.py:726 #, python-format msgid "%(key)s: %(value)r" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:706 +#: ../roundup/admin.py:729 msgid "" "Usage: create classname property=value ...\n" " Create a new entry of a given class.\n" @@ -559,31 +581,31 @@ " этого объекта указанными значениями.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:733 +#: ../roundup/admin.py:756 #, python-format msgid "%(propname)s (Password): " msgstr " %(propname)s (пароль): " -#: ../roundup/admin.py:735 +#: ../roundup/admin.py:758 #, python-format msgid " %(propname)s (Again): " msgstr "%(propname)s (еще раз): " -#: ../roundup/admin.py:737 +#: ../roundup/admin.py:760 msgid "Sorry, try again..." msgstr "Пароли не совпали. Попробуйте еще раз." -#: ../roundup/admin.py:741 +#: ../roundup/admin.py:764 #, python-format msgid "%(propname)s (%(proptype)s): " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:759 +#: ../roundup/admin.py:782 #, python-format msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property." msgstr "Атрибут \"%(propname)s\" должен быть заполнен." -#: ../roundup/admin.py:770 +#: ../roundup/admin.py:793 msgid "" "Usage: list classname [property]\n" " List the instances of a class.\n" @@ -612,16 +634,16 @@ " выдает список значений этого атрибута.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:783 +#: ../roundup/admin.py:806 msgid "Too many arguments supplied" msgstr "Подано слишком много параметров" -#: ../roundup/admin.py:819 +#: ../roundup/admin.py:842 #, python-format msgid "%(nodeid)4s: %(value)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:823 +#: ../roundup/admin.py:846 msgid "" "Usage: table classname [property[,property]*]\n" " List the instances of a class in tabular form.\n" @@ -681,12 +703,12 @@ " обрезает значения столбца \"Name\" до четырех символов.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:867 +#: ../roundup/admin.py:890 #, python-format msgid "\"%(spec)s\" not name:width" msgstr "Значение \"%(spec)s\" должно быть задано как имя:ширина" -#: ../roundup/admin.py:917 +#: ../roundup/admin.py:940 msgid "" "Usage: history designator\n" " Show the history entries of a designator.\n" @@ -702,7 +724,7 @@ " заданного описателем.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:938 +#: ../roundup/admin.py:961 msgid "" "Usage: commit\n" " Commit changes made to the database during an interactive session.\n" @@ -726,7 +748,7 @@ " автоматически, если при выполнении команды не произошло ошибки.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:952 +#: ../roundup/admin.py:975 msgid "" "Usage: rollback\n" " Undo all changes that are pending commit to the database.\n" @@ -747,7 +769,7 @@ " было в момент последней записи.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:964 +#: ../roundup/admin.py:987 msgid "" "Usage: retire designator[,designator]*\n" " Retire the node specified by designator.\n" @@ -765,7 +787,7 @@ " использованы в других объектах.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:987 +#: ../roundup/admin.py:1010 msgid "" "Usage: restore designator[,designator]*\n" " Restore the retired node specified by designator.\n" @@ -781,7 +803,7 @@ " " #. grab the directory to export to -#: ../roundup/admin.py:1009 +#: ../roundup/admin.py:1032 msgid "" "Usage: export [class[,class]] export_dir\n" " Export the database to colon-separated-value files.\n" @@ -806,7 +828,7 @@ " двоеточиями.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1062 +#: ../roundup/admin.py:1086 msgid "" "Usage: import import_dir\n" " Import a database from the directory containing CSV files,\n" @@ -850,7 +872,7 @@ " из существующей базы все объекты).\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1130 +#: ../roundup/admin.py:1155 msgid "" "Usage: pack period | date\n" "\n" @@ -890,27 +912,32 @@ "\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1158 +#: ../roundup/admin.py:1183 msgid "Invalid format" msgstr "Неправильный формат" -#: ../roundup/admin.py:1168 +#: ../roundup/admin.py:1193 msgid "" -"Usage: reindex\n" +"Usage: reindex [classname|designator]*\n" " Re-generate a tracker's search indexes.\n" "\n" " This will re-generate the search indexes for a tracker.\n" " This will typically happen automatically.\n" " " msgstr "" -"Вызов: reindex\n" +"Вызов: reindex [класс|определитель]*\n" " Переиндексировать базу данных.\n" "\n" " Эта команда перестраивает индексы, используемые для поиска в базе\n" " данных. Обычно построение индексов происходит автоматически.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1179 +#: ../roundup/admin.py:1207 +#, python-format +msgid "no such item \"%(designator)s\"" +msgstr "объект \"%(designator)s\" не существует" + +#: ../roundup/admin.py:1217 msgid "" "Usage: security [Role name]\n" " Display the Permissions available to one or all Roles.\n" @@ -921,72 +948,72 @@ " ролям.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1187 +#: ../roundup/admin.py:1225 #, python-format msgid "No such Role \"%(role)s\"" msgstr "Роль \"%(role)s\" не существует" -#: ../roundup/admin.py:1193 +#: ../roundup/admin.py:1231 #, python-format msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"" msgstr "Новые пользователи web получают роли \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1195 +#: ../roundup/admin.py:1233 #, python-format msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"" msgstr "Новые пользователи web получают роль \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1198 +#: ../roundup/admin.py:1236 #, python-format msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"" msgstr "Новые пользователи email получают роли \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1200 +#: ../roundup/admin.py:1238 #, python-format msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"" msgstr "Новые пользователи email получают роль \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1203 +#: ../roundup/admin.py:1241 #, python-format msgid "Role \"%(name)s\":" msgstr "Роль \"%(name)s\":" -#: ../roundup/admin.py:1206 +#: ../roundup/admin.py:1244 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)" msgstr " %(description)s (%(name)s только для класса \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1209 +#: ../roundup/admin.py:1247 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s)" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1235 +#: ../roundup/admin.py:1276 #, python-format msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)" msgstr "" "Команда \"%(command)s\" неизвестна. (\"help commands\" выдает список команд)" -#: ../roundup/admin.py:1241 +#: ../roundup/admin.py:1282 #, python-format msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s" msgstr "\"%(command)s\" соответствует нескольким командам: %(list)s" -#: ../roundup/admin.py:1248 +#: ../roundup/admin.py:1289 msgid "Enter tracker home: " msgstr "Домашний каталог трекера: " -#: ../roundup/admin.py:1255 ../roundup/admin.py:1261 ../roundup/admin.py:1281 +#: ../roundup/admin.py:1296 ../roundup/admin.py:1302 ../roundup/admin.py:1322 #, python-format msgid "Error: %(message)s" msgstr "Ошибка: %(message)s" -#: ../roundup/admin.py:1269 +#: ../roundup/admin.py:1310 #, python-format msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s" msgstr "Ошибка: Трекер не открывается: %(message)s" -#: ../roundup/admin.py:1294 +#: ../roundup/admin.py:1335 #, python-format msgid "" "Roundup %s ready for input.\n" @@ -995,186 +1022,199 @@ "Roundup %s к вашим услугам.\n" "Введите \"help\" для справки." -#: ../roundup/admin.py:1299 +#: ../roundup/admin.py:1340 msgid "Note: command history and editing not available" msgstr "Примечание: работает редактор и история команд" -#: ../roundup/admin.py:1303 +#: ../roundup/admin.py:1344 msgid "roundup> " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1305 +#: ../roundup/admin.py:1346 msgid "exit..." msgstr "приходите к нам еще..." -#: ../roundup/admin.py:1315 +#: ../roundup/admin.py:1356 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? " msgstr "Ой, тут несохраненные изменения. Записать в базу данных (y/N)? " -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1373 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2058 +#, python-format +msgid "WARNING: invalid date tuple %r" +msgstr "ВНИМАНИЕ! Неверная дата: %r" + +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1425 msgid "create" msgstr "создание" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1535 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1591 msgid "unlink" msgstr "отвязка" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1539 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1595 msgid "link" msgstr "привязка" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1648 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1709 msgid "set" msgstr "установка" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1672 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1733 msgid "retired" msgstr "запрещение" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1702 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1763 msgid "restored" msgstr "восстановление" -#: ../roundup/cgi/actions.py:53 +#: ../roundup/cgi/actions.py:58 #, python-format msgid "You do not have permission to %(action)s the %(classname)s class." msgstr "У вас нет разрешения %(action)s для класса %(classname)s." -#: ../roundup/cgi/actions.py:78 +#: ../roundup/cgi/actions.py:89 msgid "No type specified" msgstr "Не указан тип" -#: ../roundup/cgi/actions.py:80 +#: ../roundup/cgi/actions.py:91 msgid "No ID entered" msgstr "Не указан идентификатор" -#: ../roundup/cgi/actions.py:86 +#: ../roundup/cgi/actions.py:97 #, python-format msgid "\"%(input)s\" is not an ID (%(classname)s ID required)" msgstr "" "\"%(input)s\" - не идентификатор (требуется идентификатор класса %(classname)" "s)" -#: ../roundup/cgi/actions.py:106 +#: ../roundup/cgi/actions.py:117 msgid "You may not retire the admin or anonymous user" msgstr "Нельзя удалять пользователей admin и anonymous." -#: ../roundup/cgi/actions.py:113 +#: ../roundup/cgi/actions.py:124 #, python-format msgid "%(classname)s %(itemid)s has been retired" msgstr "%(classname)s %(itemid)s удален" -#: ../roundup/cgi/actions.py:268 +#: ../roundup/cgi/actions.py:163 ../roundup/cgi/actions.py:191 +msgid "You do not have permission to edit queries" +msgstr "У вас нет разрешения на редактирование запросов" + +#: ../roundup/cgi/actions.py:169 ../roundup/cgi/actions.py:197 +msgid "You do not have permission to store queries" +msgstr "У вас нет разрешения на сохранение запросов" + +#: ../roundup/cgi/actions.py:286 #, python-format msgid "Not enough values on line %(line)s" msgstr "В строке %(line)s не хватает значений" -#: ../roundup/cgi/actions.py:315 +#: ../roundup/cgi/actions.py:333 msgid "Items edited OK" msgstr "Объекты изменены успешно" -#: ../roundup/cgi/actions.py:334 -msgid "You do not have permission to edit user roles" -msgstr "У вас нет разрешения на изменение ролей пользователей" - -#: ../roundup/cgi/actions.py:412 +#: ../roundup/cgi/actions.py:393 #, python-format msgid "%(class)s %(id)s %(properties)s edited ok" msgstr "Изменены атрибуты %(properties)s объекта %(class)s %(id)s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:415 +#: ../roundup/cgi/actions.py:396 #, python-format msgid "%(class)s %(id)s - nothing changed" msgstr "%(class)s %(id)s - нет изменений" -#: ../roundup/cgi/actions.py:427 +#: ../roundup/cgi/actions.py:408 #, python-format msgid "%(class)s %(id)s created" msgstr "%(class)s %(id)s создан" -#: ../roundup/cgi/actions.py:459 +#: ../roundup/cgi/actions.py:440 #, python-format msgid "You do not have permission to edit %(class)s" msgstr "У вас нет разрешения редактировать %(class)s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:471 +#: ../roundup/cgi/actions.py:452 #, python-format msgid "You do not have permission to create %(class)s" msgstr "У вас нет разрешения создавать %(class)s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:522 +#: ../roundup/cgi/actions.py:475 +msgid "You do not have permission to edit user roles" +msgstr "У вас нет разрешения на изменение ролей пользователей" + +#: ../roundup/cgi/actions.py:519 +#, python-format +msgid "" +"Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" " +"href=\"%s%s\">their changes</a> in a new window." +msgstr "" +"Ошибка редактирования: %s (%s) изменил другой пользователь. <a target=\"new" +"\" href=\"%s%s\">Просмотреть эти изменения</a> в другом окне." + +#: ../roundup/cgi/actions.py:548 #, python-format msgid "Edit Error: %s" msgstr "Ошибка редактирования: %s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:553 ../roundup/cgi/actions.py:563 +#: ../roundup/cgi/actions.py:579 ../roundup/cgi/actions.py:590 +#: ../roundup/cgi/actions.py:761 ../roundup/cgi/actions.py:780 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Ошибка: %s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:589 +#: ../roundup/cgi/actions.py:616 msgid "" "Invalid One Time Key!\n" "(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check " "your email)" msgstr "" "Ключ подтверждения неправилен!\n" -"(Из-за ошибки в броусере Mozilla это сообщение может быть неверным. " +"(Из-за ошибки в браузере Mozilla это сообщение может быть неверным. " "Проверьте вашу почту, пожалуйста.)" -#: ../roundup/cgi/actions.py:631 +#: ../roundup/cgi/actions.py:658 #, python-format msgid "Password reset and email sent to %s" msgstr "Пароль сброшен. По адресу %s отправлено письмо." -#: ../roundup/cgi/actions.py:640 +#: ../roundup/cgi/actions.py:667 msgid "Unknown username" msgstr "Неизвестное имя пользователя" -#: ../roundup/cgi/actions.py:648 +#: ../roundup/cgi/actions.py:675 msgid "Unknown email address" msgstr "Неизвестный адрес email" -#: ../roundup/cgi/actions.py:653 +#: ../roundup/cgi/actions.py:680 msgid "You need to specify a username or address" msgstr "Вы должны указать имя пользователя или адрес email" -#: ../roundup/cgi/actions.py:678 +#: ../roundup/cgi/actions.py:705 #, python-format msgid "Email sent to %s" msgstr "Письмо отправлено на %s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:704 +#: ../roundup/cgi/actions.py:724 msgid "You are now registered, welcome!" msgstr "Вы зарегистрированы. Добро пожаловать!" -#: ../roundup/cgi/actions.py:731 +#: ../roundup/cgi/actions.py:769 msgid "It is not permitted to supply roles at registration." msgstr "Нельзя указывать роли при регистрации" -#: ../roundup/cgi/actions.py:736 -#, python-format -msgid "Error: A user with the username \"%(username)s\" already exists" -msgstr "Ошибка: Имя \"%(username)s\" уже занято" - -#: ../roundup/cgi/actions.py:799 +#: ../roundup/cgi/actions.py:852 msgid "You are logged out" msgstr "Сеанс работы завершен" -#: ../roundup/cgi/actions.py:810 +#: ../roundup/cgi/actions.py:863 msgid "Username required" msgstr "Не указано имя пользователя" -#: ../roundup/cgi/actions.py:825 -#, python-format -msgid "No such user \"%(name)s\"" -msgstr "Пользователь \"%(name)s\" не существует" - -#: ../roundup/cgi/actions.py:833 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Неправильный пароль" - -#: ../roundup/cgi/actions.py:841 +#: ../roundup/cgi/actions.py:891 ../roundup/cgi/actions.py:895 +msgid "Invalid login" +msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя." + +#: ../roundup/cgi/actions.py:901 msgid "You do not have permission to login" msgstr "У вас нет разрешения на работу с системой" @@ -1223,8 +1263,8 @@ "\n" "<li>При вычислении выражения %(info)r в строке %(line)d\n" "<table class=\"otherinfo\" style=\"font-size: 90%%\">\n" -" <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Определены следующие" -" переменные:</th></tr>\n" +" <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Определены следующие переменные:</" +"th></tr>\n" " %(globals)s\n" " %(locals)s\n" "</table></li>\n" @@ -1251,8 +1291,9 @@ #: ../roundup/cgi/cgitb.py:129 msgid "<file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>>" -msgstr "<имя файла не определено - вероятно вызвано из <tt>eval</tt> или" -" <tt>exec</tt>>" +msgstr "" +"<имя файла не определено - вероятно вызвано из <tt>eval</tt> или " +"<tt>exec</tt>>" #: ../roundup/cgi/cgitb.py:138 #, python-format @@ -1263,15 +1304,38 @@ msgid "<em>undefined</em>" msgstr "<em>неопределено</em>" -#: ../roundup/cgi/client.py:275 +#: ../roundup/cgi/client.py:296 msgid "Form Error: " msgstr "Ошибка формы: " -#: ../roundup/cgi/client.py:325 +#: ../roundup/cgi/client.py:349 #, python-format msgid "Unrecognized charset: %r" msgstr "Кодировка %r не распознана" +#: ../roundup/cgi/client.py:451 +msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" +msgstr "Анонимным пользователям не разрешено пользоваться веб-интерфейсом." + +#: ../roundup/cgi/client.py:602 +msgid "You are not allowed to view this file." +msgstr "У вас нет разрешения на просмотр этого файла." + +#: ../roundup/cgi/client.py:694 +#, python-format +msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" +msgstr "%(starttag)sЗатраченное время: %(seconds)fs%(endtag)s\n" + +#: ../roundup/cgi/client.py:698 +#, python-format +msgid "" +"%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " +"items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" +msgstr "" +"%(starttag)sКешированные элементы: %(cache_hits)d, вычисленные: %" +"(cache_misses)d. Загрузка объектов: %(get_items)f сек. Фильтрация: %" +"(filtering)f сек.%(endtag)s\n" + #: ../roundup/cgi/form_parser.py:283 #, python-format msgid "link \"%(key)s\" value \"%(value)s\" not a designator" @@ -1318,93 +1382,107 @@ msgid "File is empty" msgstr "Файл пуст" -#: ../roundup/cgi/templating.py:67 +#: ../roundup/cgi/templating.py:68 #, python-format msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s" msgstr "У вас нет разрешения %(action)s для класса %(class)s" -#: ../roundup/cgi/templating.py:625 +#: ../roundup/cgi/templating.py:622 msgid "(list)" msgstr "(список)" -#: ../roundup/cgi/templating.py:653 +#: ../roundup/cgi/templating.py:659 msgid "Submit New Entry" msgstr "Добавить" -#: ../roundup/cgi/templating.py:665 +# ../roundup/cgi/templating.py:673 :792 :1166 :1187 :1231 :1253 :1287 :1326 +# :1377 :1394 :1470 :1490 :1503 :1520 :1530 :1580 :1755 +#: ../roundup/cgi/templating.py:673 ../roundup/cgi/templating.py:792 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1166 ../roundup/cgi/templating.py:1187 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1231 ../roundup/cgi/templating.py:1253 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1287 ../roundup/cgi/templating.py:1326 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1377 ../roundup/cgi/templating.py:1394 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1470 ../roundup/cgi/templating.py:1490 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1503 ../roundup/cgi/templating.py:1520 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1530 ../roundup/cgi/templating.py:1580 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1755 +msgid "[hidden]" +msgstr "[недоступно]" + +#: ../roundup/cgi/templating.py:674 msgid "New node - no history" msgstr "Новая карточка - нет истории" -#: ../roundup/cgi/templating.py:746 +#: ../roundup/cgi/templating.py:774 msgid "Submit Changes" msgstr "Изменить" -#: ../roundup/cgi/templating.py:767 -msgid "History" -msgstr "История" - -#: ../roundup/cgi/templating.py:769 -msgid "<th>Date</th>" -msgstr "<th>Дата</th>" - -#: ../roundup/cgi/templating.py:770 -msgid "<th>User</th>" -msgstr "<th>Пользователь</th>" - -#: ../roundup/cgi/templating.py:771 -msgid "<th>Action</th>" -msgstr "<th>Действие</th>" - -#: ../roundup/cgi/templating.py:772 -msgid "<th>Args</th>" -msgstr "<th>Параметры</th>" - -#: ../roundup/cgi/templating.py:834 +#: ../roundup/cgi/templating.py:856 msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>" msgstr "<em>Указанный атрибут уже не существует.</em>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:835 +#: ../roundup/cgi/templating.py:857 #, python-format msgid "<em>%s: %s</em>\n" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/templating.py:848 +#: ../roundup/cgi/templating.py:870 #, python-format msgid "The linked class %(classname)s no longer exists" msgstr "Связянный класс %(classname)s уже не существует" # :823 -#: ../roundup/cgi/templating.py:881 ../roundup/cgi/templating.py:902 +#: ../roundup/cgi/templating.py:903 ../roundup/cgi/templating.py:924 msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>" msgstr "<strike>Связанный объект уже не существует</strike>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:941 +#: ../roundup/cgi/templating.py:966 msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../roundup/cgi/templating.py:941 +#: ../roundup/cgi/templating.py:966 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../roundup/cgi/templating.py:952 +#: ../roundup/cgi/templating.py:977 #, python-format msgid "%s: (no value)" msgstr "%s: (нет значения)" -#: ../roundup/cgi/templating.py:964 +#: ../roundup/cgi/templating.py:989 msgid "" "<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>" msgstr "<strong><em>Неизвестный тип события!</em></strong>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:976 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1001 msgid "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>" msgstr "<tr><td colspan=4><strong>Примечание:</strong></td></tr>" +#: ../roundup/cgi/templating.py:1010 +msgid "History" +msgstr "История" + +#: ../roundup/cgi/templating.py:1012 +msgid "<th>Date</th>" +msgstr "<th>Дата</th>" + +#: ../roundup/cgi/templating.py:1013 +msgid "<th>User</th>" +msgstr "<th>Пользователь</th>" + +#: ../roundup/cgi/templating.py:1014 +msgid "<th>Action</th>" +msgstr "<th>Действие</th>" + +#: ../roundup/cgi/templating.py:1015 +msgid "<th>Args</th>" +msgstr "<th>Параметры</th>" + #: ../roundup/cgi/templating.py:1257 msgid "*encrypted*" msgstr "*зашифрован*" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1422 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1438 msgid "" "default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string " "date representation." @@ -1412,32 +1490,44 @@ "значение по умолчанию для DateHTMLProperty должно быть объектом " "DateHTMLProperty или строковым представлением даты." -#: ../roundup/cgi/templating.py:1609 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1571 +#, python-format +msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value" +msgstr "Попытка получить атрибут \"%(attr)s\" несуществующего объекта" + +#: ../roundup/cgi/templating.py:1643 #, python-format msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>" msgstr "<option %svalue=\"-1\">- не указано -</option>" -#: ../roundup/date.py:169 +#: ../roundup/date.py:181 +msgid "" +"Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or " +"\"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" +msgstr "" +"Дата должна быть в формате \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS" +"\" или \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" + +#: ../roundup/date.py:235 #, python-format -msgid "Not a date spec: %s" -msgstr "Дата должна быть в формате %s" - -#: ../roundup/date.py:220 -#, python-format -msgid "%r not a date spec (%s)" -msgstr "%r не соответствует формату даты (%s)" - -#: ../roundup/date.py:508 +msgid "" +"%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" " +"or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" +msgstr "" +"Неверное значение даты/времени: %r. Дата должна быть в формате \"yyyy-mm-dd" +"\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" или \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" + +#: ../roundup/date.py:533 msgid "" "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]" msgstr "" "Интервал должен быть в формате [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [дата]" -#: ../roundup/date.py:527 +#: ../roundup/date.py:552 msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]" msgstr "Интервал должен быть в формате [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]" -#: ../roundup/date.py:664 +#: ../roundup/date.py:689 #, python-format msgid "%(number)s year" msgid_plural "%(number)s years" @@ -1445,7 +1535,7 @@ msgstr[1] "%(number)s года" msgstr[2] "%(number)s лет" -#: ../roundup/date.py:668 +#: ../roundup/date.py:693 #, python-format msgid "%(number)s month" msgid_plural "%(number)s months" @@ -1453,7 +1543,7 @@ msgstr[1] "%(number)s месяца" msgstr[2] "%(number)s месяцев" -#: ../roundup/date.py:672 +#: ../roundup/date.py:697 #, python-format msgid "%(number)s week" msgid_plural "%(number)s weeks" @@ -1461,7 +1551,7 @@ msgstr[1] "%(number)s недели" msgstr[2] "%(number)s недель" -#: ../roundup/date.py:676 +#: ../roundup/date.py:701 #, python-format msgid "%(number)s day" msgid_plural "%(number)s days" @@ -1469,15 +1559,15 @@ msgstr[1] "%(number)s дня" msgstr[2] "%(number)s дней" -#: ../roundup/date.py:680 +#: ../roundup/date.py:705 msgid "tomorrow" msgstr "завтра" -#: ../roundup/date.py:682 +#: ../roundup/date.py:707 msgid "yesterday" msgstr "вчера" -#: ../roundup/date.py:685 +#: ../roundup/date.py:710 #, python-format msgid "%(number)s hour" msgid_plural "%(number)s hours" @@ -1485,16 +1575,16 @@ msgstr[1] "%(number)s часа" msgstr[2] "%(number)s часов" -#: ../roundup/date.py:689 +#: ../roundup/date.py:714 msgid "an hour" msgstr "час" -#: ../roundup/date.py:691 +#: ../roundup/date.py:716 msgid "1 1/2 hours" msgstr "полтора часа" # third form ain't used -#: ../roundup/date.py:693 +#: ../roundup/date.py:718 #, python-format msgid "1 %(number)s/4 hours" msgid_plural "1 %(number)s/4 hours" @@ -1502,21 +1592,21 @@ msgstr[1] "час и %(number)s четверти" msgstr[2] "час и %(number)s четвертей" -#: ../roundup/date.py:697 +#: ../roundup/date.py:722 msgid "in a moment" msgstr "сейчас" -#: ../roundup/date.py:699 +#: ../roundup/date.py:724 msgid "just now" msgstr "только что" # используется в выражениях "через минуту" или "минуту назад" -#: ../roundup/date.py:702 +#: ../roundup/date.py:727 msgid "1 minute" msgstr "минуту" # используется в выражениях "через 2 минуты" или "2 минуты назад" -#: ../roundup/date.py:705 +#: ../roundup/date.py:730 #, python-format msgid "%(number)s minute" msgid_plural "%(number)s minutes" @@ -1524,11 +1614,11 @@ msgstr[1] "%(number)s минуты" msgstr[2] "%(number)s минут" -#: ../roundup/date.py:708 +#: ../roundup/date.py:733 msgid "1/2 an hour" msgstr "полчаса" -#: ../roundup/date.py:710 +#: ../roundup/date.py:735 #, python-format msgid "%(number)s/4 hour" msgid_plural "%(number)s/4 hours" @@ -1536,78 +1626,104 @@ msgstr[1] "%(number)s четверти часа" msgstr[2] "%(number)s четвертей часа" -#: ../roundup/date.py:714 +#: ../roundup/date.py:739 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s назад" -#: ../roundup/date.py:716 +#: ../roundup/date.py:741 #, python-format msgid "in %s" msgstr "через %s" -#: ../roundup/roundupdb.py:120 +#: ../roundup/init.py:132 +#, python-format +msgid "" +"WARNING: directory '%s'\n" +"\tcontains old-style template - ignored" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ! Каталог '%s'\n" +"\tсодержит шаблон старого образца - пропущен" + +#: ../roundup/roundupdb.py:141 msgid "files" msgstr "файлы" -#: ../roundup/roundupdb.py:120 +#: ../roundup/roundupdb.py:141 msgid "messages" msgstr "сообщения" -#: ../roundup/roundupdb.py:120 +#: ../roundup/roundupdb.py:141 msgid "nosy" msgstr "извещения" -#: ../roundup/roundupdb.py:120 +#: ../roundup/roundupdb.py:141 msgid "superseder" msgstr "замещение" -#: ../roundup/roundupdb.py:120 +#: ../roundup/roundupdb.py:141 msgid "title" msgstr "заглавие" -#: ../roundup/roundupdb.py:121 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "assignedto" msgstr "назначено" -#: ../roundup/roundupdb.py:121 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "priority" msgstr "приоритет" -#: ../roundup/roundupdb.py:121 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "status" msgstr "статус" -#: ../roundup/roundupdb.py:121 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "topic" msgstr "тема" -#: ../roundup/roundupdb.py:124 +#: ../roundup/roundupdb.py:145 msgid "activity" msgstr "действие" #. following properties are common for all hyperdb classes #. they are listed here to keep things in one place -#: ../roundup/roundupdb.py:124 +#: ../roundup/roundupdb.py:145 msgid "actor" msgstr "выполнил" -#: ../roundup/roundupdb.py:124 +#: ../roundup/roundupdb.py:145 msgid "creation" msgstr "дата создания" -#: ../roundup/roundupdb.py:124 +#: ../roundup/roundupdb.py:145 msgid "creator" msgstr "автор" +#: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:32 +#, python-format +msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: " +msgstr "Введите имя каталога для демонстрационного трекера [%s]: " + +#: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:22 +#, python-format +msgid "Usage: %(program)s <tracker home>" +msgstr "Вызов: %(program)s <домашний каталог трекера>" + +#: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:37 +#, python-format +msgid "No tracker templates found in directory %s" +msgstr "В каталоге %s не найдено ни одного шаблона трекера" + #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:36 #, python-format msgid "" -"Usage: %(program)s [-v] [[-C class] -S field=value]* <instance home> " +"Usage: %(program)s [-v] [-c] [[-C class] -S field=value]* <instance home> " "[method]\n" "\n" "Options:\n" " -v: print version and exit\n" +" -c: default class of item to create (else the tracker's " +"MAIL_DEFAULT_CLASS)\n" " -C / -S: see below\n" "\n" "The roundup mail gateway may be called in one of four ways:\n" @@ -1666,11 +1782,13 @@ " imaps username:password@server [mailbox]\n" "\n" msgstr "" -"Вызов: %(program)s [-v] [[-C класс] -S поле=значение]* <каталог трекера> " -"[почтовый ящик]\n" +"Вызов: %(program)s [-v] [-c] [[-C класс] -S поле=значение]* <каталог " +"трекера> [почтовый ящик]\n" "\n" "Ключи:\n" " -v: показать номер версии и выйти\n" +" -c: класс создаваемых объектов, если он не содержится в письме.\n" +" Если не указан, используется настройка трекера MAIL_DEFAULT_CLASS\n" " -C / -S: см.ниже\n" "\n" "Почтовый шлюз roundup может быть вызван одним из четырех способов:\n" @@ -1733,19 +1851,19 @@ " imaps username:password@server [mailbox]\n" "\n" -#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:143 +#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:147 msgid "Error: not enough source specification information" msgstr "Ошибка: не указан путь к почтовому ящику" -#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:153 +#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:157 msgid "Error: pop specification not valid" msgstr "Ошибка: неправильный адрес pop-сервера" -#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:160 +#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:164 msgid "Error: apop specification not valid" msgstr "Ошибка: неправильный адрес apop-сервера" -#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:174 +#: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:178 msgid "" "Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" or " "\"imaps\"" @@ -1753,7 +1871,7 @@ "Ошибка: Тип почтового ящика должен быть \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", " "\"imap\" или \"imaps\"" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:130 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:145 msgid "" "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n" "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n" @@ -1761,32 +1879,73 @@ "<html><head><title>Список трекеров Roundup</title></head>\n" "<body><h1>Список трекеров Roundup</h1><ol>\n" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:239 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:246 #, python-format msgid "Error: %s: %s" msgstr "Ошибка: %s: %s" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:347 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:256 +msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: параметр \"-g\" не используется, он разрешен только для " +"пользователя root" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:262 +msgid "Can't change groups - no grp module" +msgstr "Подмена группы невозможна - нужен модуль grp" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:271 +#, python-format +msgid "Group %(group)s doesn't exist" +msgstr "Группа %(group)s не существует" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:282 +msgid "Can't run as root!" +msgstr "Запуск сервера с полномочиями пользователя root запрещен!" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:285 +msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: параметр \"-u\" не используется, он разрешен только для " +"пользователя root" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:290 +msgid "Can't change users - no pwd module" +msgstr "Подмена пользователя невозможна - нужен модуль pwd" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:299 +#, python-format +msgid "User %(user)s doesn't exist" +msgstr "Пользователь %(user)s не существует" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:422 +#, python-format +msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process" +msgstr "Режим \"%s\" недоступен, переключаемся в однозадачный режим" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:445 +#, python-format +msgid "Unable to bind to port %s, port already in use." +msgstr "Невозможно установить сервер на порту %s, порт уже занят." + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:513 msgid "" " -c <Command> Windows Service options.\n" " If you want to run the server as a Windows Service, you\n" -" must configure the rest of the options by changing the\n" -" constants of this program. You will at least configure\n" -" one tracker in the TRACKER_HOMES variable. This option\n" -" is mutually exclusive from the rest. Typing\n" -" \"roundup-server -c help\" shows Windows Services\n" +" must use configuration file to specify tracker homes.\n" +" Logfile option is required to run Roundup Tracker service.\n" +" Typing \"roundup-server -c help\" shows Windows Services\n" " specifics." msgstr "" -" -c <команда> ключ сервиса Windows. Если вы собираетесь запускать\n" -" сервер как сервис Windows, значения всех остальных\n" -" параметров придется вписать прямо в текст этой программы.\n" -" Как минимум, вы должны заполнить переменную TRACKER_HOMES.\n" -" Ключ \"-c\" не совместим со всеми остальными ключами\n" -" программы. Если указан этот ключ, другие ключи указывать\n" -" нельзя. Команда \"roundup-server -c help\" выдает справку\n" -" о режиме сервиса Windows." - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:356 +" -c <команда> ключ сервиса Windows.\n" +" Если вы собираетесь запускать сервер как сервис Windows,\n" +" вы должны использовать конфигурационный файл сервера\n" +" для задания домашних каталогов трекеров.\n" +" Для запуска в режиме сервиса Windows необходимо указать.\n" +" файл протокола. Команда 'roundup-server -c help'\n" +" выдает справку о командной строке сервиса Windows." + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:520 msgid "" " -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n" " -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n" @@ -1800,126 +1959,132 @@ " и запустить сервер в фоновом режиме. Если указано \"-d\",\n" " файл протокола *обязательно* должен быть задан ключом \"-l\"" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:364 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:527 #, python-format msgid "" "%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n" "\n" "Options:\n" -" -v prints the Roundup version number and exits\n" -" -n <name> sets the host name of the Roundup web server instance\n" -" -p <port> sets the port to listen on (default: %(port)s)\n" +" -v print the Roundup version number and exit\n" +" -h print this text and exit\n" +" -S create or update configuration file and exit\n" +" -C <fname> use configuration file <fname>\n" +" -n <name> set the host name of the Roundup web server instance\n" +" -p <port> set the port to listen on (default: %(port)s)\n" " -l <fname> log to the file indicated by fname instead of stderr/stdout\n" " -N log client machine names instead of IP addresses (much " "slower)\n" +" -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n" +" Allowed values: %(mp_types)s.\n" "%(os_part)s\n" "\n" +"Long options:\n" +" --version print the Roundup version number and exit\n" +" --help print this text and exit\n" +" --save-config create or update configuration file and exit\n" +" --config <fname> use configuration file <fname>\n" +" All settings of the [main] section of the configuration file\n" +" also may be specified in form --<name>=<value>\n" +"\n" "Examples:\n" +"\n" +" roundup-server -S -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini \\\n" +" -n localhost -p 8917 -l /var/log/roundup.log \\\n" +" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n" +"\n" +" roundup-server -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini\n" +"\n" " roundup-server support=/var/spool/roundup-trackers/support\n" "\n" " roundup-server -d /var/run/roundup.pid -l /var/log/roundup.log \\\n" -" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n" +" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n" +"\n" +"Configuration file format:\n" +" Roundup Server configuration file has common .ini file format.\n" +" Configuration file created with 'roundup-server -S' contains\n" +" detailed explanations for each option. Please see that file\n" +" for option descriptions.\n" "\n" "How to use \"name=tracker home\":\n" " These arguments set the tracker home(s) to use. The name is how the\n" " tracker is identified in the URL (it's the first part of the URL path).\n" " The tracker home is the directory that was identified when you did\n" " \"roundup-admin init\". You may specify any number of these name=home\n" -" pairs on the command-line. For convenience, you may edit the\n" -" TRACKER_HOMES variable in the roundup-server file instead.\n" -" Make sure the name part doesn't include any url-unsafe characters like\n" -" spaces, as these confuse the cookie handling in browsers like IE.\n" +" pairs on the command-line. Make sure the name part doesn't include\n" +" any url-unsafe characters like spaces, as these confuse IE.\n" msgstr "" "%(message)sВызов: roundup-server [ключи] [имя=каталог]*\n" "\n" "Ключи:\n" " -v показать номер версии и выйти\n" -" -n <адрес> установить адрес трекера\n" +" -h показать это сообщение и выйти\n" +" -S создать или обновить файл конфигурации сервера и выйти\n" +" -C <файл> использовать <файл> конфигурации сервера\n" +" -n <адрес> установить адрес веб-сервера Roundup\n" " -p <порт> изменить номер порта (по умолчанию - %(port)s)\n" -" -l <файл> вести протокол в указанном файле (вместо stderr / stdout)\n" +" -l <файл> вести протокол в указанном файле (вместо stderr/stdout)\n" " -N протоколировать имена машин клиентов вместо IP-адресов\n" " (сильно замедляет работу).\n" +" -t <режим> режим многозадачности (по умолчанию - %(mp_def)s).\n" +" Доступные режимы: %(mp_types)s.\n" "%(os_part)s\n" "\n" +"Расширенные ключи:\n" +" --version показать номер версии и выйти\n" +" --help показать это сообщение и выйти\n" +" --save-config создать или обновить файл конфигурации сервера и выйти\n" +" --config <файл> использовать <файл> конфигурации сервера\n" +" --help print this text and exit\n" +" Кроме этого, все настройки секции [main] в конфигурационном файле\n" +" могут задаваться как ключи командной строки в виде --<имя>=<значение>\n" +"\n" "Примеры:\n" +"\n" +" roundup-server -S -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini \\\n" +" -n localhost -p 8917 -l /var/log/roundup.log \\\n" +" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n" +"\n" +" roundup-server -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini\n" +"\n" " roundup-server support=/var/spool/roundup-trackers/support\n" "\n" " roundup-server -d /var/run/roundup.pid -l /var/log/roundup.log \\\n" -" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n" +" support=/var/spool/roundup-trackers/support\n" +"\n" +"Формат конфигурационного файла:\n" +" Файл конфигурации сервера Roundup имеет обычный формат ini-файлов.\n" +" Конфигурационный файл, созданный командой 'roundup-server -S',\n" +" содержит подробные описания всех настроек.\n" "\n" "Параметры \"имя=каталог\"\n" " задают трекер (или трекеры), обслуживаемые этим сервером.\n" " Имя трекера является частью URL (первая часть пути в URL).\n" " Каталог указывает на расположение данных трекера. Это - тот\n" " каталог, который вы указывали при выполнении команды\n" -" \"roundup-admin init\".\n" +" 'roundup-admin init'.\n" " Вы можете указать в командной строке сколько угодно пар имя=каталог.\n" -" Если задание списка трекеров в командной строке неудобно, можно\n" -" вместо этого исправить переменную TRACKER_HOMES в файле roundup-server.\n" " Следите за тем, чтобы в именах трекеров не было символов, которые\n" " не могут использоваться в URL (пробелы, русские буквы и проч.),\n" -" потому что такие имена сбивают с толку некоторые броусеры типа IE.\n" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:470 -msgid "windows service option must be the only one" -msgstr "Ключ сервиса windows должен быть единственным" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:473 -msgid "logfile *must* be specified if pidfile is" -msgstr "Если указан pidfile, требуется указать logfile" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:484 -#, python-format -msgid "Unable to bind to port %s, port already in use." -msgstr "Невозможно установить сервер на порту %s, порт уже занят." - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:493 -msgid "Can't change groups - no grp module" -msgstr "Подмена группы невозможна - нужен модуль grp" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:502 -#, python-format -msgid "Group %(group)s doesn't exist" -msgstr "Группа %(group)s не существует" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:505 -msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root" -msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: параметр \"-g\" не используется, он разрешен только для " -"пользователя root" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:513 -msgid "Can't change users - no pwd module" -msgstr "Подмена пользователя невозможна - нужен модуль pwd" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:522 -#, python-format -msgid "User %(user)s doesn't exist" -msgstr "Пользователь %(user)s не существует" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:525 -msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root" -msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: параметр \"-u\" не используется, он разрешен только для " -"пользователя root" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:529 -msgid "Can't run as root!" -msgstr "Запуск сервера с полномочиями пользователя root запрещен!" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:538 +" потому что такие имена сбивают с толку некоторые браузеры типа IE.\n" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:675 msgid "Instances must be name=home" msgstr "Список трекеров должен быть в формате имя=каталог" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:554 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:689 +#, python-format +msgid "Configuration saved to %s" +msgstr "Конфигурация записана в %s" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:707 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System" msgstr "" "Извините, в этой операционной системе работа в фоновом режиме невозможна" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:572 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:719 #, python-format -msgid "Roundup server started on %(address)s" -msgstr "Сервер Roundup готов к работе по адресу %(address)s" +msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s" +msgstr "Сервер Roundup готов к работе по адресу %(HOST)s:%(PORT)s" #: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:4 #: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:4 @@ -1960,21 +2125,21 @@ msgid " Apply " msgstr " Применить " -#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:66 +#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:41 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:67 -#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:66 +#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:41 msgid "<< previous" msgstr "<< предыдущие" -#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:73 +#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:52 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:75 -#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:73 +#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:52 msgid "${start}..${end} out of ${total}" msgstr "${start}..${end} из ${total}" -#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:76 +#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:56 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:78 -#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:76 +#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:56 msgid "next >>" msgstr "следующие >>" @@ -1996,8 +2161,10 @@ #: ../templates/classic/html/_generic.item.html:12 #: ../templates/classic/html/file.item.html:9 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:10 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:28 +#: ../templates/classic/html/msg.item.html:26 #: ../templates/classic/html/user.index.html:9 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:14 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:28 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:14 #: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:12 #: ../templates/minimal/html/user.index.html:9 @@ -2047,8 +2214,7 @@ msgstr "Скачать" #: ../templates/classic/html/file.index.html:11 -#: ../templates/classic/html/file.item.html:23 -#: ../templates/classic/html/file.item.html:51 +#: ../templates/classic/html/file.item.html:22 msgid "Content Type" msgstr "Тип файла" @@ -2057,7 +2223,7 @@ msgstr "Загрузил" #: ../templates/classic/html/file.index.html:13 -#: ../templates/classic/html/msg.item.html:38 +#: ../templates/classic/html/msg.item.html:43 msgid "Date" msgstr "Дата" @@ -2069,14 +2235,13 @@ msgid "File display" msgstr "Просмотр файла" -#: ../templates/classic/html/file.item.html:19 -#: ../templates/classic/html/file.item.html:47 -#: ../templates/classic/html/user.item.html:34 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:24 +#: ../templates/classic/html/file.item.html:18 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:39 +#: ../templates/classic/html/user.register.html:17 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: ../templates/classic/html/file.item.html:41 +#: ../templates/classic/html/file.item.html:40 msgid "download" msgstr "скачать" @@ -2098,72 +2263,72 @@ msgid "List of issues" msgstr "Список задач" -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:17 -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:38 +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:16 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:44 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:17 +msgid "ID" +msgstr "" + #: ../templates/classic/html/issue.index.html:18 -msgid "ID" -msgstr "" +msgid "Creation" +msgstr "Дата создания" #: ../templates/classic/html/issue.index.html:19 -msgid "Creation" -msgstr "Дата создания" +msgid "Activity" +msgstr "Действие" #: ../templates/classic/html/issue.index.html:20 -msgid "Activity" -msgstr "Действие" +msgid "Actor" +msgstr "Выполнил" #: ../templates/classic/html/issue.index.html:21 -msgid "Actor" -msgstr "Выполнил" +msgid "Topic" +msgstr "Тема" #: ../templates/classic/html/issue.index.html:22 -msgid "Topic" -msgstr "Тема" +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:39 +msgid "Title" +msgstr "Заглавие" #: ../templates/classic/html/issue.index.html:23 -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:33 -msgid "Title" -msgstr "Заглавие" +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:46 +msgid "Status" +msgstr "Статус" #: ../templates/classic/html/issue.index.html:24 -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:40 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:25 msgid "Creator" msgstr "Автор" -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:26 +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:25 msgid "Assigned To" msgstr "Назначено" -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:90 +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:91 msgid "Download as CSV" msgstr "Скачать CSV" -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:98 +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:99 msgid "Sort on:" msgstr "Сортировка:" -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:101 -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:118 +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:102 +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:119 msgid "- nothing -" msgstr "- нет -" -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:109 -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:126 +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:110 +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:127 msgid "Descending:" msgstr "По убыванию:" -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:115 +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:116 msgid "Group on:" msgstr "Группировка:" -#: ../templates/classic/html/issue.index.html:132 +#: ../templates/classic/html/issue.index.html:133 msgid "Redisplay" msgstr "Обновить" @@ -2191,35 +2356,35 @@ msgid "Issue${id} Editing" msgstr "Редактирование задачи ${id}" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:45 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:51 msgid "Superseder" msgstr "Замещение" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:50 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:56 msgid "View: ${link}" msgstr "Просмотр: ${link}" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:54 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:60 msgid "Nosy List" msgstr "Рассылка извещений" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:63 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:69 msgid "Assigned To" msgstr "Назначено" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:65 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:71 msgid "Topics" msgstr "Темы" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:73 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:79 msgid "Change Note" msgstr "Заметки" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:81 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:87 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:100 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:106 msgid "" "<table class=\"form\"> <tr> <td>Note: </td> <th class=\"required" "\">highlighted</th> <td> fields are required.</td> </tr> </table>" @@ -2227,7 +2392,7 @@ "<table class=\"form\"> <tr> <td>Примечание: </td><th class=\"required" "\">выделенные</th><td> поля должны быть заполнены.</td> </tr> </table>" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:114 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:120 msgid "" "Created on <b>${creation}</b> by <b>${creator}</b>, last changed <b>" "${activity}</b> by <b>${actor}</b>." @@ -2235,54 +2400,54 @@ "Создано <b>${creation}</b> пользователем <b>${creator}</b>, последнее " "изменение <b>${activity}</b>, пользователь <b>${actor}</b>." -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:118 -#: ../templates/classic/html/msg.item.html:51 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:124 +#: ../templates/classic/html/msg.item.html:56 msgid "Files" msgstr "Файлы" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:120 -#: ../templates/classic/html/msg.item.html:53 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:126 +#: ../templates/classic/html/msg.item.html:58 msgid "File name" msgstr "Имя файла" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:121 -#: ../templates/classic/html/msg.item.html:54 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:127 +#: ../templates/classic/html/msg.item.html:59 msgid "Uploaded" msgstr "Загружен" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:122 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:128 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:123 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:129 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:30 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:124 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:130 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:144 -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:165 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:150 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:171 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:50 msgid "remove" msgstr "удалить" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:151 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:157 #: ../templates/classic/html/msg.index.html:9 msgid "Messages" msgstr "Сообщения" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:155 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:161 msgid "msg${id} (view)" msgstr "msg${id} (просмотр)" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:156 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:162 msgid "Author: ${author}" msgstr "Автор: ${author}" -#: ../templates/classic/html/issue.item.html:158 +#: ../templates/classic/html/issue.item.html:164 msgid "Date: ${date}" msgstr "Дата: ${date}" @@ -2294,117 +2459,117 @@ msgid "Issue searching" msgstr "Поиск" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:24 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:25 msgid "Filter on" msgstr "Что искать" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:25 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:26 msgid "Display" msgstr "Показать" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:26 -msgid "Sort on" -msgstr "Сортировать" - #: ../templates/classic/html/issue.search.html:27 +msgid "Sort on" +msgstr "Сортировать" + +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:28 msgid "Group on" msgstr "Группировать" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:31 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:32 msgid "All text*:" msgstr "во всем тексте*:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:39 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:40 msgid "Title:" msgstr "в заголовке:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:49 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:50 msgid "Topic:" msgstr "Тема:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:57 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:58 msgid "ID:" msgstr "" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:65 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:66 msgid "Creation Date:" msgstr "Дата создания:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:75 -msgid "Creator:" -msgstr "Автор:" - #: ../templates/classic/html/issue.search.html:77 +msgid "Creator:" +msgstr "Автор:" + +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:79 msgid "created by me" msgstr "создано мной" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:86 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:88 msgid "Activity:" msgstr "Действие:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:94 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:99 msgid "Actor:" msgstr "Выполнил:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:96 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:101 msgid "done by me" msgstr "выполнено мной" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:107 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:112 msgid "Priority:" msgstr "Приоритет:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:109 -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:125 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:114 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:130 msgid "not selected" msgstr "не установлен" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:120 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:125 msgid "Status:" msgstr "Статус:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:123 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:128 msgid "not resolved" msgstr "не закрыт" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:137 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:143 msgid "Assigned to:" msgstr "Назначено:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:140 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:146 msgid "assigned to me" msgstr "назначено мне" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:142 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:148 msgid "unassigned" msgstr "неназначено" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:152 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:166 msgid "Pagesize:" msgstr "Размер страницы:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:158 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:172 msgid "Start With:" msgstr "Начать с:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:164 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:178 msgid "Sort Descending:" msgstr "Сортировать по убыванию:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:171 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:185 msgid "Group Descending:" msgstr "Группировать по убыванию" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:178 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:192 msgid "Query name**:" msgstr "Имя запроса**:" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:188 -#: ../templates/classic/html/page.html:46 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:202 +#: ../templates/classic/html/page.html:60 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: ../templates/classic/html/issue.search.html:192 +#: ../templates/classic/html/issue.search.html:206 msgid "" "*: The \"all text\" field will look in message bodies and issue titles<br> " "**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a " @@ -2476,123 +2641,123 @@ msgid "Message${id} Editing" msgstr "Редактирование сообщения ${id}" -#: ../templates/classic/html/msg.item.html:28 +#: ../templates/classic/html/msg.item.html:33 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: ../templates/classic/html/msg.item.html:33 +#: ../templates/classic/html/msg.item.html:38 msgid "Recipients" msgstr "Адресаты" -#: ../templates/classic/html/msg.item.html:44 +#: ../templates/classic/html/msg.item.html:49 msgid "Content" msgstr "Содержание" -#: ../templates/classic/html/page.html:28 +#: ../templates/classic/html/page.html:41 msgid "<b>Your Queries</b> (<a href=\"query?@template=edit\">edit</a>)" msgstr "<b>Ваши запросы</b> (<a href=\"query?@template=edit\">редактор</a>)" -#: ../templates/classic/html/page.html:39 +#: ../templates/classic/html/page.html:52 msgid "Issues" msgstr "Задачи" -#: ../templates/classic/html/page.html:40 -#: ../templates/classic/html/page.html:57 +#: ../templates/classic/html/page.html:54 +#: ../templates/classic/html/page.html:74 msgid "Create New" msgstr "Добавить" -#: ../templates/classic/html/page.html:42 +#: ../templates/classic/html/page.html:56 msgid "Show Unassigned" msgstr "Неназначенные" -#: ../templates/classic/html/page.html:44 +#: ../templates/classic/html/page.html:58 msgid "Show All" msgstr "Показать все" -#: ../templates/classic/html/page.html:47 +#: ../templates/classic/html/page.html:61 msgid "Show issue:" msgstr "Показать:" -#: ../templates/classic/html/page.html:56 +#: ../templates/classic/html/page.html:72 msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: ../templates/classic/html/page.html:58 +#: ../templates/classic/html/page.html:78 msgid "Edit Existing" msgstr "Редактировать" -#: ../templates/classic/html/page.html:64 +#: ../templates/classic/html/page.html:84 #: ../templates/minimal/html/page.html:48 msgid "Administration" msgstr "Администрирование" -#: ../templates/classic/html/page.html:66 +#: ../templates/classic/html/page.html:86 #: ../templates/minimal/html/page.html:49 msgid "Class List" msgstr "Список классов" -#: ../templates/classic/html/page.html:68 +#: ../templates/classic/html/page.html:90 #: ../templates/minimal/html/page.html:51 msgid "User List" msgstr "Список пользователей" -#: ../templates/classic/html/page.html:71 +#: ../templates/classic/html/page.html:92 #: ../templates/minimal/html/page.html:54 msgid "Add User" msgstr "Добавить пользователя" -#: ../templates/classic/html/page.html:78 -#: ../templates/classic/html/page.html:82 +#: ../templates/classic/html/page.html:99 +#: ../templates/classic/html/page.html:103 #: ../templates/minimal/html/page.html:30 msgid "Login" msgstr "Вход" -#: ../templates/classic/html/page.html:84 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:70 +#: ../templates/classic/html/page.html:105 +#: ../templates/classic/html/user.register.html:63 #: ../templates/minimal/html/page.html:33 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:58 msgid "Register" msgstr "Зарегистрироваться" -#: ../templates/classic/html/page.html:87 +#: ../templates/classic/html/page.html:108 msgid "Lost your login?" msgstr "Забыли пароль?" -#: ../templates/classic/html/page.html:92 +#: ../templates/classic/html/page.html:113 msgid "Hello, ${user}" msgstr "Здравствуйте, ${user}!" -#: ../templates/classic/html/page.html:94 -msgid "My Issues" -msgstr "Мои задачи" - -#: ../templates/classic/html/page.html:95 +#: ../templates/classic/html/page.html:115 +msgid "Your Issues" +msgstr "Задачи" + +#: ../templates/classic/html/page.html:116 #: ../templates/minimal/html/page.html:40 -msgid "My Details" -msgstr "Моя карточка" - -#: ../templates/classic/html/page.html:97 +msgid "Your Details" +msgstr "Учетная карточка" + +#: ../templates/classic/html/page.html:118 #: ../templates/minimal/html/page.html:42 msgid "Logout" msgstr "Выход" -#: ../templates/classic/html/page.html:101 +#: ../templates/classic/html/page.html:122 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: ../templates/classic/html/page.html:102 +#: ../templates/classic/html/page.html:123 msgid "Roundup docs" msgstr "Документация Roundup" -#: ../templates/classic/html/page.html:153 +#: ../templates/classic/html/page.html:174 msgid "don't care" msgstr "неважно" -#: ../templates/classic/html/page.html:155 +#: ../templates/classic/html/page.html:176 msgid "------------" msgstr "" -#: ../templates/classic/html/page.html:173 +#: ../templates/classic/html/page.html:203 msgid "no value" msgstr "нет значения" @@ -2722,8 +2887,8 @@ msgstr "Имя, фамилия" #: ../templates/classic/html/user.index.html:16 -#: ../templates/classic/html/user.item.html:65 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:52 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:70 +#: ../templates/classic/html/user.register.html:45 msgid "Organisation" msgstr "Организация" @@ -2772,64 +2937,64 @@ msgid "User${id} Editing" msgstr "Редактирование карточки пользователя ${id}" -#: ../templates/classic/html/user.item.html:38 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:28 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:43 +#: ../templates/classic/html/user.register.html:21 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:27 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:67 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:26 msgid "Login Name" msgstr "Учетное имя" -#: ../templates/classic/html/user.item.html:42 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:32 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:47 +#: ../templates/classic/html/user.register.html:25 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:31 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:30 msgid "Login Password" msgstr "Пароль" -#: ../templates/classic/html/user.item.html:46 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:36 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:51 +#: ../templates/classic/html/user.register.html:29 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:35 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:34 msgid "Confirm Password" msgstr "(еще раз)" -#: ../templates/classic/html/user.item.html:50 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:40 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:55 +#: ../templates/classic/html/user.register.html:33 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:39 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:38 msgid "Roles" msgstr "Роли" -#: ../templates/classic/html/user.item.html:56 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:61 msgid "(to give the user more than one role, enter a comma,separated,list)" msgstr "(если ролей несколько, перечислите их через запятую)" -#: ../templates/classic/html/user.item.html:61 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:48 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:66 +#: ../templates/classic/html/user.register.html:41 msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: ../templates/classic/html/user.item.html:69 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:74 msgid "Timezone" msgstr "Часовой пояс" -#: ../templates/classic/html/user.item.html:73 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:78 msgid "(this is a numeric hour offset, the default is ${zone})" msgstr "" "(число - разница между местным и гринвичским временем, по умолчанию - " "${zone})" -#: ../templates/classic/html/user.item.html:78 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:56 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:83 +#: ../templates/classic/html/user.register.html:49 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:47 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:71 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:46 msgid "E-mail address" msgstr "Адрес email" -#: ../templates/classic/html/user.item.html:82 -#: ../templates/classic/html/user.register.html:60 +#: ../templates/classic/html/user.item.html:87 +#: ../templates/classic/html/user.register.html:53 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:51 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:50 msgid "Alternate E-mail addresses<br>One address per line"
