Mercurial > p > roundup > code
diff locale/ru.po @ 6223:85f3f54f9e79
2.0 final translate update.
make template followed by make *.po.
| author | John Rouillard <rouilj@ieee.org> |
|---|---|
| date | Sun, 12 Jul 2020 23:52:10 -0400 |
| parents | 63739dae0f7e |
| children | 45ba6b71f1cf |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/ru.po Sun Jul 12 23:51:25 2020 -0400 +++ b/locale/ru.po Sun Jul 12 23:52:10 2020 -0400 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Roundup 1.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-04 11:24-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-12 23:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:21+0100\n" "Last-Translator: alexander smishlajev <alex@tycobka.lv>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -29,18 +29,18 @@ msgid "You may not retire the admin or anonymous user" msgstr "Нельзя удалять пользователей admin и anonymous." -#: ../roundup/admin.py:92 ../roundup/admin.py:1075 ../roundup/admin.py:1130 -#: ../roundup/admin.py:1157 ../roundup/admin.py:92:1075 :1130:1157 +#: ../roundup/admin.py:95 ../roundup/admin.py:1149 ../roundup/admin.py:1204 +#: ../roundup/admin.py:1231 ../roundup/admin.py:95:1149 :1204:1231 #, python-format msgid "no such class \"%(classname)s\"" msgstr "Класс \"%(classname)s\" не существует" -#: ../roundup/admin.py:102 ../roundup/admin.py:106 ../roundup/admin.py:102:106 +#: ../roundup/admin.py:107 #, python-format msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value" msgstr "аргумент \"%(arg)s\" должен иметь вид имя=значение" -#: ../roundup/admin.py:119 +#: ../roundup/admin.py:120 #, python-format msgid "" "Problem: %(message)s\n" @@ -49,7 +49,7 @@ "Ошибка: %(message)s\n" "\n" -#: ../roundup/admin.py:120 +#: ../roundup/admin.py:121 #, fuzzy, python-format msgid "" "%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n" @@ -98,12 +98,12 @@ " roundup-admin help <command> -- справка по команде\n" " roundup-admin help all -- все справочные сообщения\n" -#: ../roundup/admin.py:147 +#: ../roundup/admin.py:148 #, fuzzy msgid "Commands: " msgstr "Команды:" -#: ../roundup/admin.py:154 +#: ../roundup/admin.py:155 msgid "" "Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n" "matches only one command, e.g. l == li == lis == list." @@ -117,7 +117,7 @@ # но мне это совсем не нравится. # # что лучше написать вместо "ввести с терминала"? -#: ../roundup/admin.py:181 +#: ../roundup/admin.py:182 msgid "" "\n" "All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n" @@ -248,12 +248,12 @@ "\n" "Справка по командам:\n" -#: ../roundup/admin.py:244 +#: ../roundup/admin.py:245 #, python-format msgid "%s:" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:249 +#: ../roundup/admin.py:250 msgid "" "Usage: help topic\n" " Give help about topic.\n" @@ -338,13 +338,14 @@ " См.также \"help initopts\".\n" " " -#: ../roundup/admin.py:378 ../roundup/admin.py:510 ../roundup/admin.py:584 -#: ../roundup/admin.py:673 ../roundup/admin.py:730 ../roundup/admin.py:788 -#: ../roundup/admin.py:813 ../roundup/admin.py:840 ../roundup/admin.py:913 -#: ../roundup/admin.py:980 ../roundup/admin.py:1059 ../roundup/admin.py:1120 -#: ../roundup/admin.py:1147 ../roundup/admin.py:1179 ../roundup/admin.py:1293 -#: ../roundup/admin.py:1374 ../roundup/admin.py:378:510:1059 :1120:1147 -#: :1179:1293:1374 :584:673 :730:788 :813:840 :913:980 +#: ../roundup/admin.py:378 ../roundup/admin.py:510 ../roundup/admin.py:583 +#: ../roundup/admin.py:674 ../roundup/admin.py:732 ../roundup/admin.py:792 +#: ../roundup/admin.py:851 ../roundup/admin.py:878 ../roundup/admin.py:905 +#: ../roundup/admin.py:980 ../roundup/admin.py:1047 ../roundup/admin.py:1133 +#: ../roundup/admin.py:1194 ../roundup/admin.py:1221 ../roundup/admin.py:1253 +#: ../roundup/admin.py:1369 ../roundup/admin.py:1456 +#: ../roundup/admin.py:378:510 :1047 :1133:1194 :1221:1253 :1369:1456 :583:674 +#: :732:792 :851:878 :905:980 msgid "Not enough arguments supplied" msgstr "Недостаточно аргументов" @@ -425,10 +426,11 @@ "---------------------------------------------------------------------------\n" #: ../roundup/admin.py:505 +#, fuzzy msgid "" "Usage: genconfig <filename>\n" -" Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n" -" in <filename>.\n" +" Generate a new tracker config file (ini style) with default\n" +" values in <filename>.\n" " " msgstr "" "Вызов: genconfig <имя файла>\n" @@ -496,7 +498,7 @@ "Повторная инициализация уничтожит все ваши данные!\n" "Удалить существующую базу? Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:574 +#: ../roundup/admin.py:573 #, fuzzy msgid "" "Usage: get property designator[,designator]*\n" @@ -517,24 +519,24 @@ " перечисленных в списке описателей.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:617 ../roundup/admin.py:634 ../roundup/admin.py:617:634 +#: ../roundup/admin.py:616 ../roundup/admin.py:633 ../roundup/admin.py:616:633 #, python-format msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply." msgstr "" "Ключ '-d' неприменим, потому что тип атрибута %s - не Link и не Multilink" -#: ../roundup/admin.py:644 ../roundup/admin.py:1077 ../roundup/admin.py:1132 -#: ../roundup/admin.py:1159 ../roundup/admin.py:644:1077 :1132:1159 +#: ../roundup/admin.py:643 ../roundup/admin.py:1151 ../roundup/admin.py:1206 +#: ../roundup/admin.py:643:1151:1206 #, python-format msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\"" msgstr "В классе %(classname)s нет объекта \"%(nodeid)s\"" -#: ../roundup/admin.py:647 +#: ../roundup/admin.py:646 #, python-format msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\"" msgstr "У класса %(classname)s нет атрибута \"%(propname)s\"" -#: ../roundup/admin.py:656 +#: ../roundup/admin.py:654 #, fuzzy msgid "" "Usage: set items property=value property=value ...\n" @@ -546,11 +548,13 @@ " A designator is a classname and a nodeid concatenated,\n" " eg. bug1, user10, ...\n" "\n" -" This command sets the properties to the values for all designators\n" -" given. If the value is missing (ie. \"property=\") then the " -"property\n" -" is un-set. If the property is a multilink, you specify the linked\n" -" ids for the multilink as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n" +" This command sets the properties to the values for all\n" +" designators given. If a class is used, the property will be\n" +" set for all items in the class. If the value is missing\n" +" (ie. \"property=\") then the property is un-set. If the property\n" +" is a multilink, you specify the linked ids for the multilink\n" +" as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n" +"\n" " " msgstr "" "Вызов: set items атрибут=значение атрибут=значение ...\n" @@ -568,6 +572,34 @@ " " #: ../roundup/admin.py:722 +#, fuzzy +msgid "" +"Usage: filter classname propname=value ...\n" +" Find the nodes of the given class with a given property value.\n" +"\n" +" Find the nodes of the given class with a given property value.\n" +" Multiple values can be specified by separating them with commas.\n" +" If property is a string, all values must match. I.E. it's an\n" +" 'and' operation. If the property is a link/multilink any value\n" +" matches. I.E. an 'or' operation.\n" +" " +msgstr "" +"Вызов: find класс атрибут=значение ...\n" +" Найти объекты класса с данным значением ссылочного атрибута.\n" +"\n" +" Найти объекты указанного класса с данным значением ссылочного\n" +" атрибута. Значение может быть идентификатором объекта, на\n" +" который ссылается атрибут, или ключом этого объекта.\n" +" " + +#: ../roundup/admin.py:777 ../roundup/admin.py:838 ../roundup/admin.py:1000 +#: ../roundup/admin.py:1012 ../roundup/admin.py:1067 +#: ../roundup/admin.py:777:838 :1000:1012:1067 +#, python-format +msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\"" +msgstr "Класс %(classname)s не имеет атрибута \"%(propname)s\"" + +#: ../roundup/admin.py:784 msgid "" "Usage: find classname propname=value ...\n" " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n" @@ -585,13 +617,7 @@ " который ссылается атрибут, или ключом этого объекта.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:775 ../roundup/admin.py:933 ../roundup/admin.py:945 -#: ../roundup/admin.py:1000 ../roundup/admin.py:775:933 :945:1000 -#, python-format -msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\"" -msgstr "Класс %(classname)s не имеет атрибута \"%(propname)s\"" - -#: ../roundup/admin.py:782 +#: ../roundup/admin.py:845 msgid "" "Usage: specification classname\n" " Show the properties for a classname.\n" @@ -605,27 +631,28 @@ " Выдает список атрибутов указанного класса.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:798 +#: ../roundup/admin.py:861 #, fuzzy, python-format msgid "%(key)s: %(value)s (key property)\n" msgstr "%(key)s: %(value)s (ключевой атрибут)" -#: ../roundup/admin.py:800 +#: ../roundup/admin.py:864 #, fuzzy, python-format msgid "%(key)s: %(value)s\n" msgstr "%(key)s: %(value)s (ключевой атрибут)" -#: ../roundup/admin.py:803 +#: ../roundup/admin.py:867 #, fuzzy msgid "" "Usage: display designator[,designator]*\n" +"\n" " Show the property values for the given node(s).\n" "\n" " A designator is a classname and a nodeid concatenated,\n" " eg. bug1, user10, ...\n" "\n" -" This lists the properties and their associated values for the given\n" -" node.\n" +" This lists the properties and their associated values\n" +" for the given node.\n" " " msgstr "" "Вызов: display описатель[,описатель]*\n" @@ -635,12 +662,12 @@ " заданных описателями.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:829 +#: ../roundup/admin.py:894 #, python-format msgid "%(key)s: %(value)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:832 +#: ../roundup/admin.py:897 msgid "" "Usage: create classname property=value ...\n" " Create a new entry of a given class.\n" @@ -658,31 +685,31 @@ " этого объекта указанными значениями.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:860 +#: ../roundup/admin.py:925 #, python-format msgid "%(propname)s (Password): " msgstr " %(propname)s (пароль): " -#: ../roundup/admin.py:862 +#: ../roundup/admin.py:928 #, python-format msgid " %(propname)s (Again): " msgstr "%(propname)s (еще раз): " -#: ../roundup/admin.py:864 +#: ../roundup/admin.py:931 msgid "Sorry, try again..." msgstr "Пароли не совпали. Попробуйте еще раз." -#: ../roundup/admin.py:868 +#: ../roundup/admin.py:935 #, python-format msgid "%(propname)s (%(proptype)s): " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:886 +#: ../roundup/admin.py:953 #, python-format msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property." msgstr "Атрибут \"%(propname)s\" должен быть заполнен." -#: ../roundup/admin.py:898 +#: ../roundup/admin.py:965 msgid "" "Usage: list classname [property]\n" " List the instances of a class.\n" @@ -711,16 +738,16 @@ " выдает список значений этого атрибута.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:911 +#: ../roundup/admin.py:978 msgid "Too many arguments supplied" msgstr "Подано слишком много параметров" -#: ../roundup/admin.py:947 +#: ../roundup/admin.py:1014 #, python-format msgid "%(nodeid)4s: %(value)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:951 +#: ../roundup/admin.py:1018 msgid "" "Usage: table classname [property[,property]*]\n" " List the instances of a class in tabular form.\n" @@ -780,12 +807,17 @@ " обрезает значения столбца \"Name\" до четырех символов.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:995 +#: ../roundup/admin.py:1062 #, python-format msgid "\"%(spec)s\" not name:width" msgstr "Значение \"%(spec)s\" должно быть задано как имя:ширина" -#: ../roundup/admin.py:1046 +#: ../roundup/admin.py:1084 +#, python-format +msgid "\"%(spec)s\" does not have an integer width: \"%(width)s\"" +msgstr "" + +#: ../roundup/admin.py:1120 msgid "" "Usage: history designator [skipquiet]\n" " Show the history entries of a designator.\n" @@ -800,7 +832,7 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1082 +#: ../roundup/admin.py:1156 msgid "" "Usage: commit\n" " Commit changes made to the database during an interactive session.\n" @@ -824,7 +856,7 @@ " автоматически, если при выполнении команды не произошло ошибки.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1097 +#: ../roundup/admin.py:1171 msgid "" "Usage: rollback\n" " Undo all changes that are pending commit to the database.\n" @@ -845,7 +877,7 @@ " было в момент последней записи.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1110 +#: ../roundup/admin.py:1184 #, fuzzy msgid "" "Usage: retire designator[,designator]*\n" @@ -867,7 +899,7 @@ " использованы в других объектах.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1138 +#: ../roundup/admin.py:1212 #, fuzzy msgid "" "Usage: restore designator[,designator]*\n" @@ -886,8 +918,13 @@ " можно пользоваться снова.\n" " " +#: ../roundup/admin.py:1233 +#, fuzzy +msgid "no such %(classname)s node \" % (nodeid)s\"" +msgstr "В классе %(classname)s нет объекта \"%(nodeid)s\"" + #. grab the directory to export to -#: ../roundup/admin.py:1165 +#: ../roundup/admin.py:1239 msgid "" "Usage: export [[-]class[,class]] export_dir\n" " Export the database to colon-separated-value files.\n" @@ -924,7 +961,7 @@ " exporttables.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1258 +#: ../roundup/admin.py:1334 msgid "" "Usage: exporttables [[-]class[,class]] export_dir\n" " Export the database to colon-separated-value files, excluding the\n" @@ -962,7 +999,7 @@ " полностью, используйте команду export.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1273 +#: ../roundup/admin.py:1349 msgid "" "Usage: import import_dir\n" " Import a database from the directory containing CSV files,\n" @@ -1006,7 +1043,15 @@ " из существующей базы все объекты).\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1356 +#: ../roundup/admin.py:1431 +msgid "" +"Usage: importtables export_dir\n" +"\n" +" This imports the database tables exported using exporttables.\n" +" " +msgstr "" + +#: ../roundup/admin.py:1438 msgid "" "Usage: pack period | date\n" "\n" @@ -1046,11 +1091,11 @@ "\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1384 +#: ../roundup/admin.py:1466 msgid "Invalid format" msgstr "Неправильный формат" -#: ../roundup/admin.py:1395 +#: ../roundup/admin.py:1477 msgid "" "Usage: reindex [classname|designator]*\n" " Re-generate a tracker's search indexes.\n" @@ -1066,15 +1111,17 @@ " данных. Обычно построение индексов происходит автоматически.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1409 +#: ../roundup/admin.py:1491 #, python-format msgid "no such item \"%(designator)s\"" msgstr "объект \"%(designator)s\" не существует" -#: ../roundup/admin.py:1419 +#: ../roundup/admin.py:1501 +#, fuzzy msgid "" "Usage: security [Role name]\n" -" Display the Permissions available to one or all Roles.\n" +"\n" +" Display the Permissions available to one or all Roles.\n" " " msgstr "" "Вызов: security [роль]\n" @@ -1082,49 +1129,49 @@ " ролям.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1427 +#: ../roundup/admin.py:1510 #, fuzzy, python-format msgid "No such Role \"%(role)s\"\n" msgstr "Роль \"%(role)s\" не существует" -#: ../roundup/admin.py:1433 +#: ../roundup/admin.py:1516 #, fuzzy, python-format msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"\n" msgstr "Новые пользователи web получают роли \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1435 +#: ../roundup/admin.py:1519 #, fuzzy, python-format msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"\n" msgstr "Новые пользователи web получают роль \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1438 +#: ../roundup/admin.py:1523 #, fuzzy, python-format msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"\n" msgstr "Новые пользователи email получают роли \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1440 +#: ../roundup/admin.py:1525 #, fuzzy, python-format msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"\n" msgstr "Новые пользователи email получают роль \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1443 +#: ../roundup/admin.py:1528 #, fuzzy, python-format msgid "Role \"%(name)s\":\n" msgstr "Роль \"%(name)s\":" -#: ../roundup/admin.py:1448 +#: ../roundup/admin.py:1533 #, fuzzy msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\"" msgstr " %(description)s (%(name)s только для класса \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1448 +#: ../roundup/admin.py:1533 #, fuzzy, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)\n" msgstr "" " %(description)s (%(name)s для класса \"%(klass)s\": только свойства " "%(properties)s)" -#: ../roundup/admin.py:1460 +#: ../roundup/admin.py:1545 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1132,82 +1179,77 @@ "\n" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1462 -#, fuzzy -msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" " -msgstr " %(description)s (%(name)s только для класса \"%(klass)s\")" - -#: ../roundup/admin.py:1462 +#: ../roundup/admin.py:1547 #, fuzzy, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)\n" msgstr " %(description)s (%(name)s только для класса \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1465 +#: ../roundup/admin.py:1550 #, fuzzy, python-format msgid " %(description)s (%(name)s)\n" msgstr " %(description)s (%(name)s только для класса \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1470 +#: ../roundup/admin.py:1554 msgid "" "Usage: migrate\n" +"\n" " Update a tracker's database to be compatible with the Roundup\n" " codebase.\n" "\n" -" You should run the \"migrate\" command for your tracker once you've\n" -" installed the latest codebase. \n" +" You should run the \"migrate\" command for your tracker once\n" +" you've installed the latest codebase.\n" "\n" -" Do this before you use the web, command-line or mail interface and\n" -" before any users access the tracker.\n" +" Do this before you use the web, command-line or mail interface\n" +" and before any users access the tracker.\n" "\n" -" This command will respond with either \"Tracker updated\" (if " -"you've\n" -" not previously run it on an RDBMS backend) or \"No migration action\n" -" required\" (if you have run it, or have used another interface to " -"the\n" -" tracker, or possibly because you are using anydbm).\n" +" This command will respond with either \"Tracker updated\" (if\n" +" you've not previously run it on an RDBMS backend) or \"No\n" +" migration action required\" (if you have run it, or have used\n" +" another interface to the tracker, or possibly because you are\n" +" using anydbm).\n" "\n" -" It's safe to run this even if it's not required, so just get into\n" -" the habit.\n" +" It's safe to run this even if it's not required, so just get\n" +" into the habit.\n" " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1489 +#: ../roundup/admin.py:1575 #, fuzzy msgid "Tracker updated" msgstr "Центр управления заданиями" -#: ../roundup/admin.py:1492 +#: ../roundup/admin.py:1578 msgid "No migration action required" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1518 +#: ../roundup/admin.py:1604 #, python-format msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)" msgstr "" "Команда \"%(command)s\" неизвестна. (\"help commands\" выдает список команд)" -#: ../roundup/admin.py:1524 +#: ../roundup/admin.py:1610 #, python-format msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s" msgstr "\"%(command)s\" соответствует нескольким командам: %(list)s" -#: ../roundup/admin.py:1532 +#: ../roundup/admin.py:1619 msgid "Enter tracker home: " msgstr "Домашний каталог трекера: " -#: ../roundup/admin.py:1541 ../roundup/admin.py:1547 ../roundup/admin.py:1573 -#: ../roundup/admin.py:1541:1547:1573 +#: ../roundup/admin.py:1628 ../roundup/admin.py:1634 ../roundup/admin.py:1660 +#: ../roundup/admin.py:1628:1634:1660 #, python-format msgid "Error: %(message)s" msgstr "Ошибка: %(message)s" -#: ../roundup/admin.py:1555 ../roundup/admin.py:1559 -#: ../roundup/admin.py:1555:1559 +#: ../roundup/admin.py:1642 ../roundup/admin.py:1646 +#: ../roundup/admin.py:1642:1646 #, python-format msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s" msgstr "Ошибка: Трекер не открывается: %(message)s" -#: ../roundup/admin.py:1586 +#: ../roundup/admin.py:1673 #, python-format msgid "" "Roundup %s ready for input.\n" @@ -1216,88 +1258,95 @@ "Roundup %s к вашим услугам.\n" "Введите \"help\" для справки." -#: ../roundup/admin.py:1591 +#: ../roundup/admin.py:1678 msgid "Note: command history and editing not available" msgstr "Примечание: работает редактор и история команд" -#: ../roundup/admin.py:1595 +#: ../roundup/admin.py:1682 msgid "roundup> " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1597 +#: ../roundup/admin.py:1684 msgid "exit..." msgstr "приходите к нам еще..." -#: ../roundup/admin.py:1610 +#: ../roundup/admin.py:1697 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? " msgstr "Ой, тут несохраненные изменения. Записать в базу данных (y/N)? " -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:313 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:314 #: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:55 msgid "Couldn't identify database type" msgstr "" -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:342 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:348 +#, python-format +msgid "" +"Couldn't open database - the required module '%s' (as dbm.gnu) is not " +"available" +msgstr "" + +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:351 #, python-format msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available" msgstr "" -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:898 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:911 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1171 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1201 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1427 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1445 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1491 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2090 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:898:911 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1581 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1818 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2053 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2073 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2126 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2964 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1581:1818 :1171:1201 :1427:1445:1491 -#: :2053:2073:2090 :2126:2964 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:907 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:920 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1191 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1226 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1452 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1470 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1516 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2138 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:907:920 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1600 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1847 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2082 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2102 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2155 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:3025 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1600:1847 :1191:1226 :1452:1470:1516 +#: :2082:2102:2138 :2155:3025 msgid "Database open read-only" msgstr "" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:549 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:553 #, python-format msgid "ALTER operation disallowed: %(old)r -> %(new)r." msgstr "" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:785 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:789 #, python-format msgid "CREATE operation disallowed: \"%s\"." msgstr "" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:802 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:806 #, python-format msgid "DROP operation disallowed: \"%s\"." msgstr "" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1719 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1743 msgid "create" msgstr "создание" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1888 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1917 msgid "unlink" msgstr "отвязка" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1892 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1921 msgid "link" msgstr "привязка" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2034 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2063 msgid "set" msgstr "установка" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2063 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2092 msgid "retired" msgstr "запрещение" -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2093 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2122 msgid "restored" msgstr "восстановление" @@ -1556,7 +1605,7 @@ msgid "You do not have permission to view %(class)s" msgstr "У вас нет разрешения редактировать %(class)s" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:53 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:57 #, python-format msgid "" "<h1>Templating Error</h1>\n" @@ -1567,27 +1616,27 @@ "<p><b>%(exc_type)s</b>: %(exc_value)s</p>\n" "<p class=\"help\">Информация об ошибке:</p>" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:68 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:72 #, python-format msgid "<li>\"%(name)s\" (%(info)s)</li>" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:71 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:75 #, python-format msgid "<li>Looking for \"%(name)s\", current path:<ol>%(path)s</ol></li>" msgstr "<li>Символ \"%(name)s\" не найден в пути:<ol>%(path)s</ol><li>" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:75 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:79 #, python-format msgid "<li>In %s</li>" msgstr "<li>В %s</li>" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:80 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:84 #, python-format msgid "A problem occurred in your template \"%s\"." msgstr "Ошибка произошла при обработке шаблона \"%s\"." -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:88 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:92 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1607,16 +1656,16 @@ " %(locals)s\n" "</table></li>\n" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:107 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:111 msgid "Full traceback:" msgstr "Стек вызовов:" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:120 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:125 #, python-format msgid "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:124 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:129 msgid "" "<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of " "function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) " @@ -1627,19 +1676,19 @@ "которой произошла ошибка, - последняя вызванная функция - показана первой. " "Информация об ошибке:" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:133 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:138 msgid "<file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>>" msgstr "" "<имя файла не определено - вероятно вызвано из <tt>eval</tt> или " "<tt>exec</tt>>" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:142 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:147 #, python-format msgid "in <strong>%s</strong>" msgstr "в <strong>%s</strong>" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:187 ../roundup/cgi/cgitb.py:193 -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:187:193 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:195 ../roundup/cgi/cgitb.py:201 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:195:201 msgid "<em>undefined</em>" msgstr "<em>неопределено</em>" @@ -1657,154 +1706,154 @@ "Администратору трекера отослано сообщение об ошибке.</p>\n" "</body></html>" -#: ../roundup/cgi/client.py:794 +#: ../roundup/cgi/client.py:795 msgid "Form Error: " msgstr "Ошибка формы: " -#: ../roundup/cgi/client.py:884 +#: ../roundup/cgi/client.py:885 #, python-format msgid "Unrecognized charset: %r" msgstr "Кодировка %r не распознана" -#: ../roundup/cgi/client.py:1132 +#: ../roundup/cgi/client.py:1140 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" msgstr "Анонимным пользователям не разрешено пользоваться веб-интерфейсом." -#: ../roundup/cgi/client.py:1205 +#: ../roundup/cgi/client.py:1213 msgid "Referer header not available." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1209 +#: ../roundup/cgi/client.py:1217 #, python-format msgid "csrf key used with wrong method from: %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1237 +#: ../roundup/cgi/client.py:1245 #, python-format msgid "csrf header %s required but missing for user%s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1238 +#: ../roundup/cgi/client.py:1246 #, python-format msgid "Missing header: %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1248 ../roundup/cgi/client.py:1251 -#: ../roundup/cgi/client.py:1248:1251 +#: ../roundup/cgi/client.py:1256 ../roundup/cgi/client.py:1259 +#: ../roundup/cgi/client.py:1256:1259 #, python-format msgid "csrf Referer header check failed for user%s. Value=%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1249 +#: ../roundup/cgi/client.py:1257 #, python-format msgid "Invalid Referer %s, %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1264 ../roundup/cgi/client.py:1267 -#: ../roundup/cgi/client.py:1264:1267 +#: ../roundup/cgi/client.py:1272 ../roundup/cgi/client.py:1275 +#: ../roundup/cgi/client.py:1272:1275 #, python-format msgid "csrf Origin header check failed for user%s. Value=%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1265 +#: ../roundup/cgi/client.py:1273 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid Origin %s" msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя." -#: ../roundup/cgi/client.py:1279 ../roundup/cgi/client.py:1282 -#: ../roundup/cgi/client.py:1279:1282 +#: ../roundup/cgi/client.py:1287 ../roundup/cgi/client.py:1290 +#: ../roundup/cgi/client.py:1287:1290 #, python-format msgid "csrf X-FORWARDED-HOST header check failed for user%s. Value=%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1280 +#: ../roundup/cgi/client.py:1288 #, python-format msgid "Invalid X-FORWARDED-HOST %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1299 ../roundup/cgi/client.py:1302 -#: ../roundup/cgi/client.py:1299:1302 +#: ../roundup/cgi/client.py:1307 ../roundup/cgi/client.py:1310 +#: ../roundup/cgi/client.py:1307:1310 #, python-format msgid "csrf HOST header check failed for user%s. Value=%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1300 +#: ../roundup/cgi/client.py:1308 #, python-format msgid "Invalid HOST %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1308 +#: ../roundup/cgi/client.py:1316 msgid "Csrf: unable to verify sufficient headers" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1309 +#: ../roundup/cgi/client.py:1317 msgid "Unable to verify sufficient headers" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1322 +#: ../roundup/cgi/client.py:1330 #, python-format msgid "csrf X-REQUESTED-WITH xmlrpc required header check failed for user%s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1323 +#: ../roundup/cgi/client.py:1331 msgid "Required Header Missing" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1360 +#: ../roundup/cgi/client.py:1368 #, python-format msgid "Required csrf field missing for user%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1361 ../roundup/cgi/client.py:1413 -#: ../roundup/cgi/client.py:1423 ../roundup/cgi/client.py:1361:1413:1423 +#: ../roundup/cgi/client.py:1369 ../roundup/cgi/client.py:1421 +#: ../roundup/cgi/client.py:1431 ../roundup/cgi/client.py:1369:1421:1431 msgid "" "We can't validate your session (csrf failure). Re-enter any unsaved data and " "try again." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1364 +#: ../roundup/cgi/client.py:1372 #, python-format msgid "csrf field not supplied by user%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1411 +#: ../roundup/cgi/client.py:1419 #, python-format msgid "" "Csrf mismatch user: current user %s != stored user %s, current session, " "stored session: %s,%s for key %s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1416 +#: ../roundup/cgi/client.py:1424 #, python-format msgid "" "logged only: Csrf mismatch user: current user %s != stored user %s, current " "session, stored session: %s,%s for key %s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1421 +#: ../roundup/cgi/client.py:1429 #, python-format msgid "" "Csrf mismatch user: current session %s != stored session %s, current user/" "stored user is: %s for key %s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1426 +#: ../roundup/cgi/client.py:1434 #, python-format msgid "" "logged only: Csrf mismatch user: current session %s != stored session %s, " "current user/stored user is: %s for key %s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1598 +#: ../roundup/cgi/client.py:1606 msgid "You are not allowed to view this file." msgstr "У вас нет разрешения на просмотр этого файла." -#: ../roundup/cgi/client.py:1876 +#: ../roundup/cgi/client.py:1884 #, python-format msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" msgstr "%(starttag)sЗатраченное время: %(seconds)fs%(endtag)s\n" -#: ../roundup/cgi/client.py:1880 +#: ../roundup/cgi/client.py:1888 #, python-format msgid "" "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " @@ -1876,112 +1925,112 @@ msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s" msgstr "У вас нет разрешения %(action)s для класса %(class)s" -#: ../roundup/cgi/templating.py:791 +#: ../roundup/cgi/templating.py:798 msgid "(list)" msgstr "(список)" -#: ../roundup/cgi/templating.py:863 +#: ../roundup/cgi/templating.py:871 msgid "Submit New Entry" msgstr "Добавить" # ../roundup/cgi/templating.py:673 :792 :1166 :1187 :1231 :1253 :1287 :1326 # :1377 :1394 :1470 :1490 :1503 :1520 :1530 :1580 :1755 -#: ../roundup/cgi/templating.py:885 ../roundup/cgi/templating.py:1046 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1612 ../roundup/cgi/templating.py:1641 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1661 ../roundup/cgi/templating.py:1674 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1711 ../roundup/cgi/templating.py:1760 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1783 ../roundup/cgi/templating.py:1790 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1826 ../roundup/cgi/templating.py:1863 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1896 ../roundup/cgi/templating.py:1985 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2006 ../roundup/cgi/templating.py:2096 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2116 ../roundup/cgi/templating.py:2134 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2166 ../roundup/cgi/templating.py:2176 -#: ../roundup/cgi/templating.py:2240 ../roundup/cgi/templating.py:2487 -#: ../roundup/cgi/templating.py:885:1046 :1612:1641 :1661:1674 :1711:1760 -#: :1783:1790 :1826:1863 :1896:1985 :2006:2096 :2116:2134 :2166:2176 :2240:2487 +#: ../roundup/cgi/templating.py:893 ../roundup/cgi/templating.py:1061 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1627 ../roundup/cgi/templating.py:1656 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1676 ../roundup/cgi/templating.py:1689 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1726 ../roundup/cgi/templating.py:1775 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1798 ../roundup/cgi/templating.py:1805 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1841 ../roundup/cgi/templating.py:1878 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1911 ../roundup/cgi/templating.py:2000 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2021 ../roundup/cgi/templating.py:2111 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2131 ../roundup/cgi/templating.py:2149 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2188 ../roundup/cgi/templating.py:2198 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2262 ../roundup/cgi/templating.py:2509 +#: ../roundup/cgi/templating.py:893:1061 :1627:1656 :1676:1689 :1726:1775 +#: :1798:1805 :1841:1878 :1911:2000 :2021:2111 :2131:2149 :2188:2198 :2262:2509 msgid "[hidden]" msgstr "[недоступно]" -#: ../roundup/cgi/templating.py:886 +#: ../roundup/cgi/templating.py:894 msgid "New node - no history" msgstr "Новая карточка - нет истории" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1011 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1026 msgid "Submit Changes" msgstr "Изменить" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1083 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1098 msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>" msgstr "<em>Указанный атрибут уже не существует.</em>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1084 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1099 #, python-format msgid "<em>%s: %s</em>\n" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1119 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1134 #, python-format msgid "The linked class %(classname)s no longer exists" msgstr "Связянный класс %(classname)s уже не существует" # :823 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1157 ../roundup/cgi/templating.py:1183 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1157:1183 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1172 ../roundup/cgi/templating.py:1198 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1172:1198 msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>" msgstr "<strike>Связанный объект уже не существует</strike>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1244 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1259 #, python-format msgid "%s: (no value)" msgstr "%s: (нет значения)" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1260 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1275 #, fuzzy, python-format msgid "" "<strong><em>This event %s is not handled by the history display!</em></" "strong>" msgstr "<strong><em>Неизвестный тип события!</em></strong>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1273 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1288 msgid "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>" msgstr "<tr><td colspan=4><strong>Примечание:</strong></td></tr>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1282 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1297 msgid "History" msgstr "История" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1284 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1299 msgid "<th>Date</th>" msgstr "<th>Дата</th>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1285 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1300 msgid "<th>User</th>" msgstr "<th>Пользователь</th>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1286 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1301 msgid "<th>Action</th>" msgstr "<th>Действие</th>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1287 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1302 msgid "<th>Args</th>" msgstr "<th>Параметры</th>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1335 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1350 #, python-format msgid "Copy of %(class)s %(id)s" msgstr "Копия: %(class)s %(id)s" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1900 ../roundup/cgi/templating.py:1933 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1226:1900:1933 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1915 ../roundup/cgi/templating.py:1948 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1241:1915:1948 msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1900 ../roundup/cgi/templating.py:1928 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1226:1900:1928 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1915 ../roundup/cgi/templating.py:1943 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1241:1915:1943 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../roundup/cgi/templating.py:2054 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2069 msgid "" "default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string " "date representation." @@ -1989,17 +2038,17 @@ "значение по умолчанию для DateHTMLProperty должно быть объектом " "DateHTMLProperty или строковым представлением даты." -#: ../roundup/cgi/templating.py:2220 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2242 #, python-format msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value" msgstr "Попытка получить атрибут \"%(attr)s\" несуществующего объекта" -#: ../roundup/cgi/templating.py:2231 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2253 #, fuzzy, python-format msgid "Attempt to look up %(item)s on a missing value" msgstr "Попытка получить атрибут \"%(attr)s\" несуществующего объекта" -#: ../roundup/cgi/templating.py:2334 +#: ../roundup/cgi/templating.py:2356 #, python-format msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>" msgstr "<option %svalue=\"-1\">- не указано -</option>" @@ -2017,7 +2066,7 @@ msgid "Responding to form too quickly." msgstr "" -#: ../roundup/date.py:384 +#: ../roundup/date.py:391 #, fuzzy, python-format msgid "" "Not a date spec: %r (\"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or " @@ -2026,11 +2075,11 @@ "Дата должна быть в формате \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS" "\" или \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" -#: ../roundup/date.py:407 +#: ../roundup/date.py:414 msgid "Could not determine granularity" msgstr "" -#: ../roundup/date.py:459 +#: ../roundup/date.py:466 #, python-format msgid "" "%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" " @@ -2039,7 +2088,7 @@ "Неверное значение даты/времени: %r. Дата должна быть в формате \"yyyy-mm-dd" "\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" или \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" -#: ../roundup/date.py:824 +#: ../roundup/date.py:838 #, fuzzy, python-format msgid "" "Not an interval spec: \"%s\" ([+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date " @@ -2047,12 +2096,12 @@ msgstr "" "Интервал должен быть в формате [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [дата]" -#: ../roundup/date.py:847 +#: ../roundup/date.py:861 #, fuzzy, python-format msgid "Not an interval spec: \"%s\" ([+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS])" msgstr "Интервал должен быть в формате [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]" -#: ../roundup/date.py:1024 +#: ../roundup/date.py:1038 #, python-format msgid "%(number)s year" msgid_plural "%(number)s years" @@ -2060,7 +2109,7 @@ msgstr[1] "%(number)s года" msgstr[2] "%(number)s лет" -#: ../roundup/date.py:1028 +#: ../roundup/date.py:1042 #, python-format msgid "%(number)s month" msgid_plural "%(number)s months" @@ -2068,7 +2117,7 @@ msgstr[1] "%(number)s месяца" msgstr[2] "%(number)s месяцев" -#: ../roundup/date.py:1032 +#: ../roundup/date.py:1046 #, python-format msgid "%(number)s week" msgid_plural "%(number)s weeks" @@ -2076,7 +2125,7 @@ msgstr[1] "%(number)s недели" msgstr[2] "%(number)s недель" -#: ../roundup/date.py:1036 +#: ../roundup/date.py:1050 #, python-format msgid "%(number)s day" msgid_plural "%(number)s days" @@ -2084,15 +2133,15 @@ msgstr[1] "%(number)s дня" msgstr[2] "%(number)s дней" -#: ../roundup/date.py:1040 +#: ../roundup/date.py:1054 msgid "tomorrow" msgstr "завтра" -#: ../roundup/date.py:1042 +#: ../roundup/date.py:1056 msgid "yesterday" msgstr "вчера" -#: ../roundup/date.py:1045 +#: ../roundup/date.py:1059 #, python-format msgid "%(number)s hour" msgid_plural "%(number)s hours" @@ -2100,38 +2149,38 @@ msgstr[1] "%(number)s часа" msgstr[2] "%(number)s часов" -#: ../roundup/date.py:1049 +#: ../roundup/date.py:1063 msgid "an hour" msgstr "час" -#: ../roundup/date.py:1051 +#: ../roundup/date.py:1065 msgid "1 1/2 hours" msgstr "полтора часа" # third form ain't used -#: ../roundup/date.py:1053 -#, python-format +#: ../roundup/date.py:1067 +#, fuzzy, python-format msgid "1 %(number)s/4 hours" msgid_plural "1 %(number)s/4 hours" msgstr[0] "час с четвертью" msgstr[1] "час и %(number)s четверти" msgstr[2] "час и %(number)s четвертей" -#: ../roundup/date.py:1057 +#: ../roundup/date.py:1072 msgid "in a moment" msgstr "сейчас" -#: ../roundup/date.py:1059 +#: ../roundup/date.py:1074 msgid "just now" msgstr "только что" # используется в выражениях "через минуту" или "минуту назад" -#: ../roundup/date.py:1062 +#: ../roundup/date.py:1077 msgid "1 minute" msgstr "минуту" # используется в выражениях "через 2 минуты" или "2 минуты назад" -#: ../roundup/date.py:1065 +#: ../roundup/date.py:1080 #, python-format msgid "%(number)s minute" msgid_plural "%(number)s minutes" @@ -2139,75 +2188,75 @@ msgstr[1] "%(number)s минуты" msgstr[2] "%(number)s минут" -#: ../roundup/date.py:1068 +#: ../roundup/date.py:1083 msgid "1/2 an hour" msgstr "полчаса" -#: ../roundup/date.py:1070 -#, python-format +#: ../roundup/date.py:1085 +#, fuzzy, python-format msgid "%(number)s/4 hour" msgid_plural "%(number)s/4 hours" msgstr[0] "четверть часа" msgstr[1] "%(number)s четверти часа" msgstr[2] "%(number)s четвертей часа" -#: ../roundup/date.py:1074 +#: ../roundup/date.py:1089 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s назад" -#: ../roundup/date.py:1076 +#: ../roundup/date.py:1091 #, python-format msgid "in %s" msgstr "через %s" -#: ../roundup/hyperdb.py:103 +#: ../roundup/hyperdb.py:114 #, fuzzy, python-format msgid "property %s: %s" msgstr "Ошибка: %s: %s" -#: ../roundup/hyperdb.py:130 +#: ../roundup/hyperdb.py:141 #, python-format msgid "property %s: %r is an invalid date (%s)" msgstr "" -#: ../roundup/hyperdb.py:151 +#: ../roundup/hyperdb.py:162 #, python-format msgid "property %s: %r is an invalid date interval (%s)" msgstr "" -#: ../roundup/hyperdb.py:349 +#: ../roundup/hyperdb.py:416 #, python-format msgid "property %s: %r is not a number" msgstr "" -#: ../roundup/hyperdb.py:361 +#: ../roundup/hyperdb.py:428 #, python-format msgid "property %s: %r is not an integer" msgstr "" -#: ../roundup/hyperdb.py:378 +#: ../roundup/hyperdb.py:445 #, python-format msgid "\"%s\" not a node designator" msgstr "" -#: ../roundup/hyperdb.py:1258 ../roundup/hyperdb.py:1266 -#: ../roundup/hyperdb.py:1258:1266 +#: ../roundup/hyperdb.py:1380 ../roundup/hyperdb.py:1388 +#: ../roundup/hyperdb.py:1380:1388 #, python-format msgid "Not a property name: %s" msgstr "" -#: ../roundup/hyperdb.py:1707 +#: ../roundup/hyperdb.py:1829 #, python-format msgid "property %s: %r is not a %s." msgstr "" -#: ../roundup/hyperdb.py:1710 +#: ../roundup/hyperdb.py:1832 #, python-format msgid "you may only enter ID values for property %s" msgstr "" -#: ../roundup/hyperdb.py:1744 +#: ../roundup/hyperdb.py:1866 #, python-format msgid "%r is not a property of %s" msgstr "" @@ -2524,7 +2573,7 @@ "аргументы должны быть в формате [имя=значение,значение,...;имя=значение," "значение,...]" -#: ../roundup/rest.py:1830 +#: ../roundup/rest.py:1838 #, python-format msgid "Api rate limits exceeded. Please wait: %s seconds." msgstr "" @@ -4217,6 +4266,10 @@ msgid "Please log in or register." msgstr "Пожалуйста, входите или зарегистрируйтесь" +#, fuzzy +#~ msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" " +#~ msgstr " %(description)s (%(name)s только для класса \"%(klass)s\")" + #~ msgid "Error: a later version of python is required" #~ msgstr "Ошибка: требуется более новая версия Python"
