Mercurial > p > roundup > code
diff locale/zh_TW.po @ 7442:623502678b97
2.3.0b1 release changes
roundup/__init__.py:
Update version
setup.py:
Mark as beta release; add python 3.11/3.12 as supported language
versions.
website/www/conf.py:
update version/release to 2.3b1/2.3.0b1
website/www/index.txt:
update highlights/version
website/www/signatures/:
Add 2.3.0b1 pgp signature. Will be removed when 2.3.0 is released but
this allows me to test.
docs:
Fix links
Update acknowlegements with 2.3.x churn/contrib etc.
locale:
update software version, creation date; rebuild template and
propagate changes.
MANIFEST.in:
add locale/Makefile
| author | John Rouillard <rouilj@ieee.org> |
|---|---|
| date | Wed, 31 May 2023 19:25:13 -0400 |
| parents | 6ebc9f6f5d8e |
| children | 51fc06fabcee |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/zh_TW.po Wed May 31 19:14:56 2023 -0400 +++ b/locale/zh_TW.po Wed May 31 19:25:13 2023 -0400 @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Roundup 2.3.0\n" +"Project-Id-Version: Roundup 2.3.0b1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-24 20:34-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-29 20:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:23+0100\n" "Last-Translator: Fred Lin <gasolin@gmail>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <gasolin@gmail.com>\n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "" # ../roundup/admin.py:84 :943 :992 :1014 -#: ../roundup/admin.py:138 ../roundup/admin.py:993 ../roundup/admin.py:1601 -#: ../roundup/admin.py:1633 ../roundup/admin.py:138:993 :1601:1633 +#: ../roundup/admin.py:138 ../roundup/admin.py:993 ../roundup/admin.py:1603 +#: ../roundup/admin.py:1635 ../roundup/admin.py:138:993 :1603:1635 #, python-format msgid "no such class \"%(classname)s\"" msgstr "無此類別 \"%(classname)s\"" @@ -260,14 +260,14 @@ msgstr "" # ../roundup/admin.py:337 :387 -#: ../roundup/admin.py:395 ../roundup/admin.py:1185 -#: ../roundup/admin.py:395:1185 +#: ../roundup/admin.py:395 ../roundup/admin.py:1187 +#: ../roundup/admin.py:395:1187 msgid "Templates:" msgstr "模板:" # ../roundup/admin.py:340 :398 -#: ../roundup/admin.py:398 ../roundup/admin.py:1195 -#: ../roundup/admin.py:398:1195 +#: ../roundup/admin.py:398 ../roundup/admin.py:1197 +#: ../roundup/admin.py:398:1197 msgid "Back ends:" msgstr "後端:" @@ -315,11 +315,11 @@ #: ../roundup/admin.py:438 ../roundup/admin.py:512 ../roundup/admin.py:545 #: ../roundup/admin.py:663 ../roundup/admin.py:749 ../roundup/admin.py:807 #: ../roundup/admin.py:852 ../roundup/admin.py:977 ../roundup/admin.py:1020 -#: ../roundup/admin.py:1158 ../roundup/admin.py:1285 ../roundup/admin.py:1371 -#: ../roundup/admin.py:1482 ../roundup/admin.py:1591 ../roundup/admin.py:1623 -#: ../roundup/admin.py:1738 ../roundup/admin.py:1792 ../roundup/admin.py:1837 -#: ../roundup/admin.py:438:512 :1020:1158:1285 :1371:1482 :1591:1623 :1738:1792 -#: :1837 :545:663 :749:807 :852:977 +#: ../roundup/admin.py:1160 ../roundup/admin.py:1287 ../roundup/admin.py:1373 +#: ../roundup/admin.py:1484 ../roundup/admin.py:1593 ../roundup/admin.py:1625 +#: ../roundup/admin.py:1740 ../roundup/admin.py:1794 ../roundup/admin.py:1839 +#: ../roundup/admin.py:438:512 :1020:1160:1287 :1373:1484 :1593:1625 :1740:1794 +#: :1839 :545:663 :749:807 :852:977 msgid "Not enough arguments supplied" msgstr "未提供足夠的參數" @@ -452,9 +452,9 @@ msgstr "%(classname)s 沒有 \"%(propname)s\" 屬性" # ../roundup/admin.py:663 :816 :828 :882 -#: ../roundup/admin.py:734 ../roundup/admin.py:795 ../roundup/admin.py:1305 -#: ../roundup/admin.py:1317 ../roundup/admin.py:1857 -#: ../roundup/admin.py:734:795 :1305:1317:1857 +#: ../roundup/admin.py:734 ../roundup/admin.py:795 ../roundup/admin.py:1307 +#: ../roundup/admin.py:1319 ../roundup/admin.py:1859 +#: ../roundup/admin.py:734:795 :1307:1319:1859 #, python-format msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\"" msgstr "%(classname)s 沒有 \"%(propname)s\" 屬性" @@ -526,8 +526,8 @@ msgstr "屬性 %s 不是 Multilink 或 Link 類型,所以 -d 標誌不能應用。" # ../roundup/admin.py:550 :945 :994 :1016 -#: ../roundup/admin.py:914 ../roundup/admin.py:995 ../roundup/admin.py:1635 -#: ../roundup/admin.py:914:995:1635 +#: ../roundup/admin.py:914 ../roundup/admin.py:995 ../roundup/admin.py:1637 +#: ../roundup/admin.py:914:995:1637 #, python-format msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\"" msgstr "沒有這樣的 %(classname)s 結點 \"%(nodeid)s\"" @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Instance has not been installed" msgstr "實例還沒有安裝" -#: ../roundup/admin.py:1115 +#: ../roundup/admin.py:1117 msgid "" "WARNING: The database is already initialised!\n" "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n" @@ -670,7 +670,7 @@ "如果你重新初始化它,所有的數據將會丟失!\n" "刪除它嗎?Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:1135 +#: ../roundup/admin.py:1137 #, fuzzy msgid "" "Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n" @@ -710,12 +710,12 @@ " 請查看初始化參數說明。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1164 +#: ../roundup/admin.py:1166 #, python-format msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist" msgstr "實例目錄的父目錄 \"%(parent)s\" 不存在" -#: ../roundup/admin.py:1173 +#: ../roundup/admin.py:1175 #, python-format msgid "" "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n" @@ -726,22 +726,22 @@ "如果你打算重新安裝它,所有的數據將會丟失!\n" "刪除它嗎?Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:1186 +#: ../roundup/admin.py:1188 #, fuzzy msgid "Select template" msgstr "選擇模板 [classic]:" -#: ../roundup/admin.py:1196 +#: ../roundup/admin.py:1198 #, fuzzy msgid "Select backend" msgstr "選擇後端 [anydbm]:" -#: ../roundup/admin.py:1207 +#: ../roundup/admin.py:1209 #, fuzzy, python-format msgid "Error in configuration settings: \"%s\"" msgstr "配置保存到 %s" -#: ../roundup/admin.py:1238 +#: ../roundup/admin.py:1240 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -753,11 +753,11 @@ " 現在你應該修改tracker的配置文件:\n" " %(config_file)s" -#: ../roundup/admin.py:1248 +#: ../roundup/admin.py:1250 msgid " ... at a minimum, you must set following options:" msgstr " ... 至少,你必須設置以下選項:" -#: ../roundup/admin.py:1253 +#: ../roundup/admin.py:1255 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -781,7 +781,7 @@ " %(database_init_file)s\n" " ... 查看關於客戶化的文檔來瞭解更多的信息。\n" -#: ../roundup/admin.py:1270 +#: ../roundup/admin.py:1272 msgid "" "Usage: list classname [property]\n" " List the instances of a class.\n" @@ -807,16 +807,16 @@ " 定了屬性,對每個類型實例會列印出這個屬性。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1283 +#: ../roundup/admin.py:1285 msgid "Too many arguments supplied" msgstr "提供了太多的參數了" -#: ../roundup/admin.py:1319 +#: ../roundup/admin.py:1321 #, python-format msgid "%(nodeid)4s: %(value)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1323 +#: ../roundup/admin.py:1325 msgid "" "Usage: migrate\n" "\n" @@ -840,17 +840,17 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1344 +#: ../roundup/admin.py:1346 #, python-format msgid "Tracker updated to schema version %s." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1348 +#: ../roundup/admin.py:1350 #, python-format msgid "No migration action required. At schema version %s." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1353 +#: ../roundup/admin.py:1355 msgid "" "Usage: pack period | date\n" "\n" @@ -888,11 +888,11 @@ "\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1381 +#: ../roundup/admin.py:1383 msgid "Invalid format" msgstr "無效的格式" -#: ../roundup/admin.py:1392 +#: ../roundup/admin.py:1394 msgid "" "Usage: perftest [mode] [arguments]*\n" "\n" @@ -909,25 +909,25 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1425 +#: ../roundup/admin.py:1427 msgid "Invalid 'rounds'. Must be larger than 999." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1429 +#: ../roundup/admin.py:1431 #, python-format msgid "Invalid 'rounds'. It must be an integer not: %s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1456 +#: ../roundup/admin.py:1458 msgid "scheme does not support rounds." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1459 +#: ../roundup/admin.py:1461 #, python-format msgid "Hash time: %(time)0.9f seconds, scheme: %(scheme)s, rounds: %(rounds)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1465 +#: ../roundup/admin.py:1467 msgid "" "Usage: pragma setting=value | 'list'\n" " Set internal admin settings to a value. E.G.\n" @@ -946,36 +946,36 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1489 +#: ../roundup/admin.py:1491 #, python-format msgid "Argument must be setting=value, was given: %s." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1492 +#: ../roundup/admin.py:1494 msgid "Current settings and values (NYI - not yet implemented):" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1505 +#: ../roundup/admin.py:1507 #, fuzzy, python-format msgid "Unknown setting %s." msgstr "未知用戶名" -#: ../roundup/admin.py:1514 +#: ../roundup/admin.py:1516 #, python-format msgid "Incorrect value for boolean setting %(setting)s: %(value)s." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1521 +#: ../roundup/admin.py:1523 #, python-format msgid "Incorrect value for integer setting %(setting)s: %(value)s." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1527 +#: ../roundup/admin.py:1529 #, python-format msgid "Internal error: pragma can not handle values of type: %s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1537 +#: ../roundup/admin.py:1539 #, fuzzy msgid "" "Usage: reindex [classname|classname:#-#|designator]*\n" @@ -998,17 +998,17 @@ " 重新生成 tracker 的搜索索引,它將自動進行。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1560 +#: ../roundup/admin.py:1562 #, python-format msgid "no such item \"%(designator)s\"" msgstr "沒有這樣的條目 \"%(designator)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1570 +#: ../roundup/admin.py:1572 #, fuzzy, python-format msgid "no such item \"%(class)s%(id)s\"" msgstr "沒有這樣的條目 \"%(designator)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1582 +#: ../roundup/admin.py:1584 #, fuzzy msgid "" "Usage: restore designator[,designator]*\n" @@ -1027,12 +1027,12 @@ " " # ../roundup/admin.py:550 :945 :994 :1016 -#: ../roundup/admin.py:1607 +#: ../roundup/admin.py:1609 #, fuzzy msgid "no such %(classname)s node \" % (nodeid)s\"" msgstr "沒有這樣的 %(classname)s 結點 \"%(nodeid)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1613 +#: ../roundup/admin.py:1615 #, fuzzy msgid "" "Usage: retire designator[,designator]*\n" @@ -1052,7 +1052,7 @@ " 它的鍵值可以被重用。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1641 +#: ../roundup/admin.py:1643 msgid "" "Usage: rollback\n" " Undo all changes that are pending commit to the database.\n" @@ -1071,7 +1071,7 @@ " 產生變化。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1654 +#: ../roundup/admin.py:1656 msgid "" "Usage: security [Role name]\n" "\n" @@ -1084,47 +1084,47 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1668 +#: ../roundup/admin.py:1670 #, fuzzy, python-format msgid "No such Role \"%(role)s\"\n" msgstr "沒有這樣的角色 \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1674 +#: ../roundup/admin.py:1676 #, fuzzy, python-format msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"\n" msgstr "新Web用戶得到角色 \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1677 +#: ../roundup/admin.py:1679 #, fuzzy, python-format msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"\n" msgstr "新Web用戶得到角色 \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1681 +#: ../roundup/admin.py:1683 #, fuzzy, python-format msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"\n" msgstr "新郵件用戶得到角色 \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1683 +#: ../roundup/admin.py:1685 #, fuzzy, python-format msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"\n" msgstr "新郵件用戶得到角色 \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1686 +#: ../roundup/admin.py:1688 #, fuzzy, python-format msgid "Role \"%(name)s\":\n" msgstr "角色 \"%(name)s\":" -#: ../roundup/admin.py:1692 +#: ../roundup/admin.py:1694 #, fuzzy msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\"" msgstr " %(description)s (%(name)s 僅用於 \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1692 +#: ../roundup/admin.py:1694 #, fuzzy, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)\n" msgstr " %(description)s (%(name)s 僅用於 \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1705 +#: ../roundup/admin.py:1707 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1132,17 +1132,17 @@ "\n" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1711 +#: ../roundup/admin.py:1713 #, fuzzy, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)\n" msgstr " %(description)s (%(name)s 僅用於 \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1714 +#: ../roundup/admin.py:1716 #, fuzzy, python-format msgid " %(description)s (%(name)s)\n" msgstr " %(description)s (%(name)s 僅用於 \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1718 +#: ../roundup/admin.py:1720 #, fuzzy msgid "" "Usage: set items property=value [property=value ...]\n" @@ -1175,7 +1175,7 @@ " 你需要為多鏈接提供用逗號分隔的數字(例如 \"1,2,3\")。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1786 +#: ../roundup/admin.py:1788 msgid "" "Usage: specification classname\n" " Show the properties for a classname.\n" @@ -1189,17 +1189,17 @@ " 會列出給定類型的屬性。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1802 +#: ../roundup/admin.py:1804 #, fuzzy, python-format msgid "%(key)s: %(value)s (key property)\n" msgstr "%(key)s: %(value)s (關鍵屬性)" -#: ../roundup/admin.py:1805 +#: ../roundup/admin.py:1807 #, fuzzy, python-format msgid "%(key)s: %(value)s\n" msgstr "%(key)s: %(value)s (關鍵屬性)" -#: ../roundup/admin.py:1808 +#: ../roundup/admin.py:1810 msgid "" "Usage: table classname [property[,property]*]\n" " List the instances of a class in tabular form.\n" @@ -1257,17 +1257,17 @@ " 將生成4個字符寬的 \"Name\" 列。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1852 +#: ../roundup/admin.py:1854 #, python-format msgid "\"%(spec)s\" not name:width" msgstr "\"%(spec)s\" 不是 名字:寬度" -#: ../roundup/admin.py:1874 +#: ../roundup/admin.py:1876 #, python-format msgid "\"%(spec)s\" does not have an integer width: \"%(width)s\"" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1910 +#: ../roundup/admin.py:1912 msgid "" "Usage: templates [trace_search]\n" " List templates and their installed directories.\n" @@ -1277,7 +1277,7 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1938 +#: ../roundup/admin.py:1940 msgid "" "Usage: updateconfig <filename>\n" " Generate an updated tracker config file (ini style) in\n" @@ -1287,34 +1287,34 @@ msgstr "" # ../roundup/cgi/actions.py:549 :559 :730 :749 -#: ../roundup/admin.py:1946 ../roundup/cgi/actions.py:886 +#: ../roundup/admin.py:1948 ../roundup/cgi/actions.py:886 #: ../roundup/cgi/actions.py:897 ../roundup/cgi/actions.py:1099 #: ../roundup/cgi/actions.py:1113 ../roundup/cgi/actions.py:886:897 :1099:1113 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "錯誤:%s" -#: ../roundup/admin.py:1974 +#: ../roundup/admin.py:1976 #, python-format msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)" msgstr "未知命令 \"%(command)s\" (\"help commands\" 查看命令列表)" -#: ../roundup/admin.py:1980 +#: ../roundup/admin.py:1982 #, python-format msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s" msgstr "多命令匹配 \"%(command)s\": %(list)s" -#: ../roundup/admin.py:1996 +#: ../roundup/admin.py:1998 msgid "Enter tracker home: " msgstr "輸入tracker起始目錄:" -#: ../roundup/admin.py:2023 ../roundup/admin.py:2027 -#: ../roundup/admin.py:2023:2027 +#: ../roundup/admin.py:2025 ../roundup/admin.py:2029 +#: ../roundup/admin.py:2025:2029 #, python-format msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s" msgstr "錯誤:不能打開tracker:%(message)s" -#: ../roundup/admin.py:2060 +#: ../roundup/admin.py:2062 #, python-format msgid "" "Roundup %s ready for input.\n" @@ -1323,15 +1323,15 @@ "Roundup %s 輸入就緒。\n" "敲入 \"help\" 獲得說明。" -#: ../roundup/admin.py:2065 +#: ../roundup/admin.py:2067 msgid "Note: command history and editing not available" msgstr "注意:命令歷史和編輯無效" -#: ../roundup/admin.py:2071 +#: ../roundup/admin.py:2073 msgid "exit..." msgstr "退出..." -#: ../roundup/admin.py:2084 +#: ../roundup/admin.py:2086 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? " msgstr "存在未被保存的改動。提交嗎(y/N)?"
