Mercurial > p > roundup > code
diff locale/zh_CN.po @ 8246:3812c0fb1137
chore(translation): update roundup.pot and .po files
| author | John Rouillard <rouilj@ieee.org> |
|---|---|
| date | Mon, 30 Dec 2024 22:51:46 -0500 |
| parents | cd642eaf358e |
| children | 8d3085b4d047 |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/zh_CN.po Mon Dec 30 21:17:59 2024 -0500 +++ b/locale/zh_CN.po Mon Dec 30 22:51:46 2024 -0500 @@ -6,9 +6,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Roundup 2.4.0\n" +"Project-Id-Version: Roundup 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-07 21:43-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-30 22:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:22+0100\n" "Last-Translator: Cheer Xiao <xiaqqaix@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Simplified <limodou@gmail.com>\n" @@ -86,8 +86,8 @@ msgstr "" # ../roundup/admin.py:84 :943 :992 :1014 -#: ../roundup/admin.py:175 ../roundup/admin.py:1188 ../roundup/admin.py:1836 -#: ../roundup/admin.py:1868 ../roundup/admin.py:175:1188 :1836:1868 +#: ../roundup/admin.py:175 ../roundup/admin.py:1188 ../roundup/admin.py:1858 +#: ../roundup/admin.py:1890 ../roundup/admin.py:175:1188 :1858:1890 #, python-format msgid "no such class \"%(classname)s\"" msgstr "无此类别 \"%(classname)s\"" @@ -301,14 +301,14 @@ msgstr "%s:" # ../roundup/admin.py:337 :387 -#: ../roundup/admin.py:439 ../roundup/admin.py:1396 -#: ../roundup/admin.py:439:1396 +#: ../roundup/admin.py:439 ../roundup/admin.py:1415 +#: ../roundup/admin.py:439:1415 msgid "Templates:" msgstr "模板:" # ../roundup/admin.py:340 :398 -#: ../roundup/admin.py:442 ../roundup/admin.py:1406 -#: ../roundup/admin.py:442:1406 +#: ../roundup/admin.py:442 ../roundup/admin.py:1425 +#: ../roundup/admin.py:442:1425 msgid "Back ends:" msgstr "后端:" @@ -357,11 +357,11 @@ #: ../roundup/admin.py:482 ../roundup/admin.py:555 ../roundup/admin.py:606 #: ../roundup/admin.py:733 ../roundup/admin.py:806 ../roundup/admin.py:851 #: ../roundup/admin.py:902 ../roundup/admin.py:999 ../roundup/admin.py:1216 -#: ../roundup/admin.py:1369 ../roundup/admin.py:1497 ../roundup/admin.py:1580 -#: ../roundup/admin.py:1703 ../roundup/admin.py:1826 ../roundup/admin.py:1858 -#: ../roundup/admin.py:1974 ../roundup/admin.py:2028 ../roundup/admin.py:2076 -#: ../roundup/admin.py:482:555 :1216:1369:1497 :1580:1703 :1826:1858 :1974:2028 -#: :2076 :606:733 :806:851 :902:999 +#: ../roundup/admin.py:1388 ../roundup/admin.py:1516 ../roundup/admin.py:1599 +#: ../roundup/admin.py:1725 ../roundup/admin.py:1848 ../roundup/admin.py:1880 +#: ../roundup/admin.py:1996 ../roundup/admin.py:2050 ../roundup/admin.py:2098 +#: ../roundup/admin.py:482:555 :1216:1388:1516 :1599:1725 :1848:1880 :1996:2050 +#: :2098 :606:733 :806:851 :902:999 msgid "Not enough arguments supplied" msgstr "未提供足够的参数" @@ -499,9 +499,9 @@ msgstr "%(classname)s 没有 \"%(propname)s\" 属性" # ../roundup/admin.py:663 :816 :828 :882 -#: ../roundup/admin.py:791 ../roundup/admin.py:840 ../roundup/admin.py:1517 -#: ../roundup/admin.py:1530 ../roundup/admin.py:2098 -#: ../roundup/admin.py:791:840 :1517:1530:2098 +#: ../roundup/admin.py:791 ../roundup/admin.py:840 ../roundup/admin.py:1536 +#: ../roundup/admin.py:1549 ../roundup/admin.py:2120 +#: ../roundup/admin.py:791:840 :1536:1549:2120 #, python-format msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\"" msgstr "%(classname)s 没有 \"%(propname)s\" 属性" @@ -578,8 +578,8 @@ msgstr "属性 %s 不是 Multilink 或 Link 类型,所以 -d 标志不能应用。" # ../roundup/admin.py:550 :945 :994 :1016 -#: ../roundup/admin.py:942 ../roundup/admin.py:1190 ../roundup/admin.py:1842 -#: ../roundup/admin.py:1870 ../roundup/admin.py:942:1190 :1842:1870 +#: ../roundup/admin.py:942 ../roundup/admin.py:1190 ../roundup/admin.py:1864 +#: ../roundup/admin.py:1892 ../roundup/admin.py:942:1190 :1864:1892 #, python-format msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\"" msgstr "没有这样的 %(classname)s 结点 \"%(nodeid)s\"" @@ -728,7 +728,7 @@ " 旧数据。)\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1287 +#: ../roundup/admin.py:1306 msgid "" "Usage: importtables export_dir\n" " This imports the database tables exported using exporttables.\n" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "" #. password -#: ../roundup/admin.py:1295 +#: ../roundup/admin.py:1314 msgid "" "Usage: initialise [adminpw]\n" " Initialise a new Roundup tracker.\n" @@ -756,23 +756,23 @@ " 执行tracker的初始化函数 dbinit.init()\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1309 +#: ../roundup/admin.py:1328 msgid "Admin Password: " msgstr "管理员密码:" -#: ../roundup/admin.py:1310 +#: ../roundup/admin.py:1329 msgid " Confirm: " msgstr " 确认:" -#: ../roundup/admin.py:1314 +#: ../roundup/admin.py:1333 msgid "Instance home does not exist" msgstr "实例目录不存在" -#: ../roundup/admin.py:1318 +#: ../roundup/admin.py:1337 msgid "Instance has not been installed" msgstr "实例还没有安装" -#: ../roundup/admin.py:1326 +#: ../roundup/admin.py:1345 msgid "" "WARNING: The database is already initialised!\n" "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n" @@ -782,7 +782,7 @@ "如果你重新初始化它,所有的数据将会丢失!\n" "删除它吗?Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:1346 +#: ../roundup/admin.py:1365 #, fuzzy msgid "" "Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n" @@ -822,12 +822,12 @@ " 请查看初始化参数帮助。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1375 +#: ../roundup/admin.py:1394 #, python-format msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist" msgstr "实例目录的父目录 \"%(parent)s\" 不存在" -#: ../roundup/admin.py:1384 +#: ../roundup/admin.py:1403 #, python-format msgid "" "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n" @@ -838,22 +838,22 @@ "如果你重新安装,所有的数据将会丢失!\n" "删除它吗?Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:1397 +#: ../roundup/admin.py:1416 #, fuzzy msgid "Select template" msgstr "选择模板 [classic]:" -#: ../roundup/admin.py:1407 +#: ../roundup/admin.py:1426 #, fuzzy msgid "Select backend" msgstr "选择后端 [anydbm]:" -#: ../roundup/admin.py:1418 +#: ../roundup/admin.py:1437 #, python-format msgid "Error in configuration settings: \"%s\"" msgstr "配置设定有错: “%s”" -#: ../roundup/admin.py:1451 +#: ../roundup/admin.py:1470 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -865,11 +865,11 @@ " 现在你应该修改tracker的配置文件:\n" " %(config_file)s" -#: ../roundup/admin.py:1461 +#: ../roundup/admin.py:1480 msgid " ... at a minimum, you must set following options:" msgstr " ... 至少,你必须设置以下选项:" -#: ../roundup/admin.py:1466 +#: ../roundup/admin.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -893,7 +893,7 @@ " %(database_init_file)s\n" " ... 查看关于客户化的文档来了解更多的信息。\n" -#: ../roundup/admin.py:1482 +#: ../roundup/admin.py:1501 msgid "" "Usage: list classname [property]\n" " List the instances of a class.\n" @@ -919,17 +919,17 @@ " 定了属性,对每个类型实例会打印出这个属性。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1495 +#: ../roundup/admin.py:1514 msgid "Too many arguments supplied" msgstr "提供了太多的参数了" -#: ../roundup/admin.py:1528 +#: ../roundup/admin.py:1547 #, python-format msgid "%(nodeid)4s: %(value)s" msgstr "%(nodeid)4s: %(value)s" #. noqa: ARG002 - args unused -#: ../roundup/admin.py:1535 +#: ../roundup/admin.py:1554 msgid "" "Usage: migrate\n" " Update a tracker's database to be compatible with the Roundup\n" @@ -952,17 +952,17 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1555 +#: ../roundup/admin.py:1574 #, python-format msgid "Tracker updated to schema version %s." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1559 +#: ../roundup/admin.py:1578 #, fuzzy, python-format msgid "No migration action required. At schema version %s." msgstr "不必执行迁移" -#: ../roundup/admin.py:1564 +#: ../roundup/admin.py:1583 #, fuzzy msgid "" "Usage: pack period | date\n" @@ -999,11 +999,11 @@ "\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1590 +#: ../roundup/admin.py:1609 msgid "Invalid format" msgstr "无效的格式" -#: ../roundup/admin.py:1601 +#: ../roundup/admin.py:1620 msgid "" "Usage: perftest [mode] [arguments]*\n" " Time operations in Roundup.\n" @@ -1021,25 +1021,25 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1635 +#: ../roundup/admin.py:1657 msgid "Invalid 'rounds'. Must be larger than 999." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1639 +#: ../roundup/admin.py:1661 #, python-format msgid "Invalid 'rounds'. It must be an integer not: %s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1666 +#: ../roundup/admin.py:1688 msgid "scheme does not support rounds." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1669 +#: ../roundup/admin.py:1691 #, python-format msgid "Hash time: %(time)0.9f seconds, scheme: %(scheme)s, rounds: %(rounds)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1675 +#: ../roundup/admin.py:1697 msgid "" "Usage: pragma setting=value | 'list'\n" " Set internal admin settings to a value.\n" @@ -1068,49 +1068,49 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1710 +#: ../roundup/admin.py:1732 #, python-format msgid "Argument must be setting=value, was given: %s." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1713 +#: ../roundup/admin.py:1735 msgid "Current settings and values (NYI - not yet implemented):" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1724 +#: ../roundup/admin.py:1746 msgid "" " Help for this pragma is missing. Please report it to the Roundup " "project.\n" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1730 +#: ../roundup/admin.py:1752 #, fuzzy, python-format msgid "Unknown setting %s. Try \"pragma list\"." msgstr "未知用户名" -#: ../roundup/admin.py:1740 +#: ../roundup/admin.py:1762 #, python-format msgid "Incorrect value for boolean setting %(setting)s: %(value)s." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1747 +#: ../roundup/admin.py:1769 #, python-format msgid "Incorrect value for integer setting %(setting)s: %(value)s." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1754 +#: ../roundup/admin.py:1776 #, python-format msgid "" "Incorrect value for setting %(setting)s: %(value)s. Should be no, both, or " "only." msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1764 +#: ../roundup/admin.py:1786 #, python-format msgid "Internal error: pragma can not handle values of type: %s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1773 +#: ../roundup/admin.py:1795 #, fuzzy msgid "" "Usage: reindex [classname|classname:#-#|designator]*\n" @@ -1133,17 +1133,17 @@ " 重新生成 tracker 的搜索索引,它将自动进行。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1795 +#: ../roundup/admin.py:1817 #, python-format msgid "no such item \"%(designator)s\"" msgstr "没有这样的条目 \"%(designator)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1805 +#: ../roundup/admin.py:1827 #, fuzzy, python-format msgid "no such item \"%(class)s%(id)s\"" msgstr "没有这样的条目 \"%(designator)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1817 +#: ../roundup/admin.py:1839 #, fuzzy msgid "" "Usage: restore designator[,designator]*\n" @@ -1161,7 +1161,7 @@ " 给定的结点将对用户来说再次生效。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1848 +#: ../roundup/admin.py:1870 #, fuzzy msgid "" "Usage: retire designator[,designator]*\n" @@ -1182,7 +1182,7 @@ " " #. noqa: ARG002 - args unused -#: ../roundup/admin.py:1876 +#: ../roundup/admin.py:1898 msgid "" "Usage: rollback\n" " Undo all changes that are pending commit to the database.\n" @@ -1201,7 +1201,7 @@ " 产生变化。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1889 +#: ../roundup/admin.py:1911 msgid "" "Usage: security [Role name]\n" " Display the Permissions available to one or all Roles.\n" @@ -1214,47 +1214,47 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1904 +#: ../roundup/admin.py:1926 #, fuzzy, python-format msgid "No such Role \"%(role)s\"\n" msgstr "没有这样的角色 \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1910 +#: ../roundup/admin.py:1932 #, fuzzy, python-format msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"\n" msgstr "新Web用户得到角色 \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1913 +#: ../roundup/admin.py:1935 #, fuzzy, python-format msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"\n" msgstr "新Web用户得到角色 \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1917 +#: ../roundup/admin.py:1939 #, fuzzy, python-format msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"\n" msgstr "新邮件用户得到角色 \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1919 +#: ../roundup/admin.py:1941 #, fuzzy, python-format msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"\n" msgstr "新邮件用户得到角色 \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1922 +#: ../roundup/admin.py:1944 #, fuzzy, python-format msgid "Role \"%(name)s\":\n" msgstr "角色 \"%(name)s\":" -#: ../roundup/admin.py:1928 +#: ../roundup/admin.py:1950 #, fuzzy msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\"" msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1928 +#: ../roundup/admin.py:1950 #, fuzzy, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)\n" msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1941 +#: ../roundup/admin.py:1963 #, python-format msgid "" "\n" @@ -1262,17 +1262,17 @@ "\n" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1947 +#: ../roundup/admin.py:1969 #, fuzzy, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)\n" msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1950 +#: ../roundup/admin.py:1972 #, fuzzy, python-format msgid " %(description)s (%(name)s)\n" msgstr " %(description)s (%(name)s)" -#: ../roundup/admin.py:1954 +#: ../roundup/admin.py:1976 #, fuzzy msgid "" "Usage: set items property=value [property=value ...]\n" @@ -1305,7 +1305,7 @@ " 你需要为多链接提供用逗号分隔的数字(例如 \"1,2,3\")。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:2022 +#: ../roundup/admin.py:2044 msgid "" "Usage: specification classname\n" " Show the properties for a classname.\n" @@ -1319,17 +1319,17 @@ " 会列出给定类型的属性。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:2041 +#: ../roundup/admin.py:2063 #, fuzzy, python-format msgid "%(key)s: %(value)s (key property)\n" msgstr "%(key)s: %(value)s (关键属性)" -#: ../roundup/admin.py:2044 +#: ../roundup/admin.py:2066 #, fuzzy, python-format msgid "%(key)s: %(value)s\n" msgstr "%(key)s: %(value)s" -#: ../roundup/admin.py:2047 +#: ../roundup/admin.py:2069 msgid "" "Usage: table classname [property[,property]*]\n" " List the instances of a class in tabular form.\n" @@ -1387,17 +1387,17 @@ " 将生成4个字符宽的 \"Name\" 列。\n" " " -#: ../roundup/admin.py:2093 +#: ../roundup/admin.py:2115 #, python-format msgid "\"%(spec)s\" not name:width" msgstr "\"%(spec)s\" 不是 名字:宽度" -#: ../roundup/admin.py:2115 +#: ../roundup/admin.py:2137 #, python-format msgid "\"%(spec)s\" does not have an integer width: \"%(width)s\"" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:2151 +#: ../roundup/admin.py:2173 msgid "" "Usage: templates [trace_search]\n" " List templates and their installed directories.\n" @@ -1407,7 +1407,7 @@ " " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:2179 +#: ../roundup/admin.py:2201 msgid "" "Usage: updateconfig <filename>\n" " Merge existing tracker config with new settings.\n" @@ -1418,34 +1418,34 @@ msgstr "" # ../roundup/cgi/actions.py:549 :559 :730 :749 -#: ../roundup/admin.py:2188 ../roundup/cgi/actions.py:886 +#: ../roundup/admin.py:2210 ../roundup/cgi/actions.py:886 #: ../roundup/cgi/actions.py:897 ../roundup/cgi/actions.py:1099 #: ../roundup/cgi/actions.py:1113 ../roundup/cgi/actions.py:886:897 :1099:1113 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "错误:%s" -#: ../roundup/admin.py:2220 +#: ../roundup/admin.py:2242 #, python-format msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)" msgstr "未知命令 \"%(command)s\" (\"help commands\" 查看命令列表)" -#: ../roundup/admin.py:2226 +#: ../roundup/admin.py:2248 #, python-format msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s" msgstr "多命令匹配 \"%(command)s\": %(list)s" -#: ../roundup/admin.py:2241 +#: ../roundup/admin.py:2263 msgid "Enter tracker home: " msgstr "输入tracker起始目录:" -#: ../roundup/admin.py:2270 ../roundup/admin.py:2274 -#: ../roundup/admin.py:2270:2274 +#: ../roundup/admin.py:2292 ../roundup/admin.py:2296 +#: ../roundup/admin.py:2292:2296 #, python-format msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s" msgstr "错误:不能打开tracker:%(message)s" -#: ../roundup/admin.py:2322 +#: ../roundup/admin.py:2344 #, python-format msgid "" "Roundup %s ready for input.\n" @@ -1454,15 +1454,15 @@ "Roundup %s 输入就绪。\n" "敲入 \"help\" 获得帮助。" -#: ../roundup/admin.py:2355 +#: ../roundup/admin.py:2377 msgid "Note: command history and editing not available" msgstr "注意:命令历史和编辑无效" -#: ../roundup/admin.py:2361 +#: ../roundup/admin.py:2383 msgid "exit..." msgstr "退出..." -#: ../roundup/admin.py:2374 +#: ../roundup/admin.py:2396 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? " msgstr "存在未被保存的改动。提交吗(y/N)?" @@ -1489,23 +1489,23 @@ msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available" msgstr "" -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:871 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:884 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1158 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1193 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1422 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1440 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1487 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2123 -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:871:884 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:873 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:886 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1160 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1195 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1424 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1442 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1489 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2135 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:873:886 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1720 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1967 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2206 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2226 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2279 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:3246 -#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1720:1967 :1158:1193 :1422:1440:1487 -#: :2123 :2206:2226 :2279:3246 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:3254 +#: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1720:1967 :1160:1195 :1424:1442:1489 +#: :2135 :2206:2226 :2279:3254 msgid "Database open read-only" msgstr "" @@ -1893,13 +1893,13 @@ msgid "You do not have permission to login" msgstr "你没有登录的权限" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1577 ../roundup/cgi/actions.py:1761 -#: ../roundup/cgi/actions.py:1577:1761 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1577 ../roundup/cgi/actions.py:1757 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1577:1757 #, python-format msgid "Column \"%(column)s\" not found in %(class)s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/actions.py:1832 +#: ../roundup/cgi/actions.py:1822 #, python-format msgid "You do not have permission to view %(class)s" msgstr "你没有查看 %(class)s 的权限" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgid "<em>undefined</em>" msgstr "<em>未定义</em>" -#: ../roundup/cgi/client.py:105 +#: ../roundup/cgi/client.py:111 msgid "" "<html><head><title>An error has occurred</title></head>\n" "<body><h1>An error has occurred</h1>\n" @@ -1997,155 +1997,161 @@ "</body></html>" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:717 ../roundup/cgi/client.py:1635 -#: ../roundup/cgi/client.py:717:1635 +#: ../roundup/cgi/client.py:666 +msgid "" +"XMLRPC endpoint is not using defusedxml. Improve security by installing " +"defusedxml." +msgstr "" + +#: ../roundup/cgi/client.py:728 ../roundup/cgi/client.py:1646 +#: ../roundup/cgi/client.py:728:1646 msgid "Required Header Missing" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:719 +#: ../roundup/cgi/client.py:731 #, fuzzy msgid "Client is not allowed to use Rest Interface." msgstr "匿名用户不允许使用 web 界面" -#: ../roundup/cgi/client.py:971 +#: ../roundup/cgi/client.py:985 msgid "Form Error: " msgstr "表格错误:" -#: ../roundup/cgi/client.py:1064 +#: ../roundup/cgi/client.py:1078 #, python-format msgid "Unrecognized charset: %r" msgstr "无法识别的字符集:%r" -#: ../roundup/cgi/client.py:1331 ../roundup/cgi/client.py:2294 -#: ../roundup/cgi/client.py:1331:2294 +#: ../roundup/cgi/client.py:1345 ../roundup/cgi/client.py:2357 +#: ../roundup/cgi/client.py:1345:2357 msgid "broken form: multiple @action values submitted" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1348 +#: ../roundup/cgi/client.py:1362 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" msgstr "匿名用户不允许使用 web 界面" -#: ../roundup/cgi/client.py:1496 +#: ../roundup/cgi/client.py:1507 msgid "Referer header not available." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1500 +#: ../roundup/cgi/client.py:1511 #, python-format msgid "csrf key used with wrong method from: %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1529 +#: ../roundup/cgi/client.py:1540 #, python-format msgid "csrf header %(header)s required but missing for user%(userid)s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1533 +#: ../roundup/cgi/client.py:1544 #, python-format msgid "Missing header: %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1541 +#: ../roundup/cgi/client.py:1552 #, python-format msgid "csrf Referer header check failed for user%(userid)s. Value=%(referer)s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1546 +#: ../roundup/cgi/client.py:1557 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid Referer: %s" msgstr "无效登录" -#: ../roundup/cgi/client.py:1561 +#: ../roundup/cgi/client.py:1572 #, python-format msgid "csrf Origin header check failed for user%(userid)s. Value=%(origin)s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1566 +#: ../roundup/cgi/client.py:1577 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid Origin %s" msgstr "无效登录" -#: ../roundup/cgi/client.py:1580 +#: ../roundup/cgi/client.py:1591 #, python-format msgid "" "csrf X-FORWARDED-HOST header check failed for user%(userid)s. Value=%(host)s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1586 +#: ../roundup/cgi/client.py:1597 #, python-format msgid "Invalid X-FORWARDED-HOST %s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1605 +#: ../roundup/cgi/client.py:1616 #, python-format msgid "csrf HOST header check failed for user%(userid)s. Value=%(host)s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1610 +#: ../roundup/cgi/client.py:1621 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid HOST %s" msgstr "无效请求" -#: ../roundup/cgi/client.py:1618 +#: ../roundup/cgi/client.py:1629 msgid "Csrf: unable to verify sufficient headers" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1619 +#: ../roundup/cgi/client.py:1630 msgid "Unable to verify sufficient headers" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1632 +#: ../roundup/cgi/client.py:1643 #, python-format msgid "csrf X-REQUESTED-WITH xmlrpc required header check failed for user%s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1673 +#: ../roundup/cgi/client.py:1684 #, python-format msgid "Required csrf field missing for user%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1675 ../roundup/cgi/client.py:1702 -#: ../roundup/cgi/client.py:1719 ../roundup/cgi/client.py:1675:1702:1719 +#: ../roundup/cgi/client.py:1686 ../roundup/cgi/client.py:1713 +#: ../roundup/cgi/client.py:1730 ../roundup/cgi/client.py:1686:1713:1730 msgid "" "We can't validate your session (csrf failure). Re-enter any unsaved data and " "try again." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1679 +#: ../roundup/cgi/client.py:1690 #, python-format msgid "csrf field not supplied by user%s" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1691 +#: ../roundup/cgi/client.py:1702 #, python-format msgid "" "Csrf mismatch user: current user %(user)s != stored user %(stored)s, current " "session, stored session: %(cur_sess)s,%(stor_sess)s for key %(key)s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1709 +#: ../roundup/cgi/client.py:1720 #, python-format msgid "" "Csrf mismatch user: current session %(curr_sess)s != stored session " "%(stor_sess)s, current user/stored user is: %(user)s for key %(key)s." msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:1901 +#: ../roundup/cgi/client.py:1912 msgid "You are not allowed to view this file." msgstr "你没有查看此文件的权限" -#: ../roundup/cgi/client.py:2172 +#: ../roundup/cgi/client.py:2235 #, python-format msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:2176 +#: ../roundup/cgi/client.py:2239 #, python-format msgid "" "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " "items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" msgstr "" -#: ../roundup/cgi/client.py:2716 +#: ../roundup/cgi/client.py:2778 #, python-format msgid "" "Cache failure: compressed file %(compressed)s is older than its source file " @@ -2534,17 +2540,17 @@ msgid "Not a property name: %s" msgstr "不是属性名: %s" -#: ../roundup/hyperdb.py:1984 +#: ../roundup/hyperdb.py:2038 #, fuzzy, python-format msgid "property %(property)s: %(value)r is not a %(classname)s." msgstr "属性 \"%(propname)s\": \"%(value)s\" 当前不在列表中" -#: ../roundup/hyperdb.py:1990 +#: ../roundup/hyperdb.py:2044 #, python-format msgid "you may only enter ID values for property %s" msgstr "" -#: ../roundup/hyperdb.py:2025 +#: ../roundup/hyperdb.py:2079 #, python-format msgid "%(property)r is not a property of %(classname)s" msgstr "" @@ -2783,6 +2789,22 @@ msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]" msgstr "" +#: ../roundup/mlink_expr.py:161 +#, python-format +msgid "" +"There was an error searching %(class)s by %(attr)s using: %(opcodes)s. The " +"operator %(opcode)s (%(opcodename)s) at position %(position)d has too few " +"arguments." +msgstr "" + +#: ../roundup/mlink_expr.py:174 +#, python-format +msgid "" +"There was an error searching %(class)s by %(attr)s using: %(opcodes)s. There " +"are too many arguments for the existing operators. The values on the stack " +"are: %(stack)s" +msgstr "" + #: ../roundup/pygettext.py:401 #, python-format msgid "*** %(file)s:%(lineno)s: Seen unexpected token \"%(token)s\"" @@ -2840,42 +2862,63 @@ msgid "morethanonestring" msgstr "" -#: ../roundup/rest.py:410 +#: ../roundup/rest.py:417 #, python-format msgid "Method %(m)s not allowed. Allowed: %(a)s" msgstr "" -#: ../roundup/rest.py:948 +#: ../roundup/rest.py:964 #, python-format msgid "" "Page size %(page_size)s must be less than admin limit on query result size: " "%(max_size)s." msgstr "" -#: ../roundup/rest.py:1193 +#: ../roundup/rest.py:1211 #, fuzzy, python-format msgid "Invalid attribute %s" msgstr "无效登录" -#: ../roundup/rest.py:2182 +#: ../roundup/rest.py:2199 #, python-format msgid "Api rate limits exceeded. Please wait: %s seconds." msgstr "" -#: ../roundup/rest.py:2258 +#: ../roundup/rest.py:2283 #, python-format msgid "" -"Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: " +"Content type '%s' requested in URL is not available.\n" +"Acceptable types: %s\n" +msgstr "" + +#: ../roundup/rest.py:2304 +#, python-format +msgid "" +"Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: */*, " "%(acceptable_types)s" msgstr "" -#: ../roundup/rest.py:2441 +#: ../roundup/rest.py:2376 ../roundup/rest.py:2597 ../roundup/rest.py:2376:2597 #, python-format msgid "" "Unrecognized api version: %s. See /rest without specifying api version for " "supported versions." msgstr "" +#: ../roundup/rest.py:2411 ../roundup/rest.py:2420 ../roundup/rest.py:2411:2420 +#, python-format +msgid "" +"Requested content type(s) '%s' not available.\n" +"Acceptable mime types are: */*, %s" +msgstr "" + +#: ../roundup/rest.py:2696 +msgid "" +"Internal error while formatting response.\n" +"accept_mime_type is not defined. This should\n" +"never happen\n" +msgstr "" + #: ../roundup/roundupdb.py:140 #, python-format msgid "Username '%s' already exists." @@ -3030,33 +3073,33 @@ msgstr "" "错误:源必须是 \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" 或者 \"imaps\" 之一" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:112 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:113 msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate" msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:143 -#, python-format -msgid "Unable to find/use key from file: %(pemfile)s" -msgstr "" - #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:144 +#, python-format +msgid "Unable to find/use key from file: %(pemfile)s" +msgstr "" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:145 msgid "" "Does it have a private key surrounded by '-----BEGIN PRIVATE KEY-----' and\n" " '-----END PRIVATE KEY-----' markers?" msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:149 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:150 #, python-format msgid "Unable to find/use certificate from file: %(pemfile)s" msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:150 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:151 msgid "" "Does it have a certificate surrounded by '-----BEGIN CERTIFICATE-----' and\n" " '-----END CERTIFICATE-----' markers?" msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:344 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:345 msgid "" "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n" "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n" @@ -3064,58 +3107,58 @@ "<html><head><title>Roundup tracker 索引</title></head>\n" "<body><h1>Roundup tracker 索引</h1><ol>\n" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:570 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:587 #, fuzzy, python-format msgid "Error: %(type)s: %(value)s" msgstr "%(key)s: %(value)s" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:582 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:599 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root" msgstr "警告:忽略 \"-g\" 参数,不是 root" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:588 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:605 msgid "Can't change groups - no grp module" msgstr "不能修改组 - 无 grp 模块" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:597 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:614 #, python-format msgid "Group %(group)s doesn't exist" msgstr "组 %(group)s 不存在" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:609 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:626 msgid "Can't run as root!" msgstr "不能以 root 运行!" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:612 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:629 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root" msgstr "警告:忽略 \"-u\" 参数,不是 root" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:618 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:635 msgid "Can't change users - no pwd module" msgstr "不能修改用户 - 无 pwd 模块" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:627 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:644 #, python-format msgid "User %(user)s doesn't exist" msgstr "用户 %(user)s 不存在" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:833 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:856 #, python-format msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process" msgstr "" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:861 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:884 #, python-format msgid "Unable to bind to port %s, port already in use." msgstr "无法绑定到端口 %s, 端口已经被占用。" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:865 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:888 #, fuzzy, python-format msgid "" "Unable to bind to port %(port)s, access not allowed, errno: %(errno)s %(msg)s" msgstr "无法绑定到端口 %s, 端口已经被占用。" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:944 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:967 #, fuzzy msgid "" " -c <Command> Windows Service options.\n" @@ -3132,13 +3175,15 @@ " 变量上配置一个tracker。这个选项与其经选项是互斥的。打入\n" " \"roundup-server -c help\" 来了解Windows服务的规范。" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:951 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:974 +#, fuzzy msgid "" " -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n" " -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n" " -d <PIDfile> run the server in the background and write the server's PID\n" " to the file indicated by PIDfile. The -l option *must* be\n" -" specified if -d is used." +" specified if -d is used.\n" +" -D run the server in the foreground even when -d is used." msgstr "" " -u <UID> 以这个 UID 来运行 Roundup web 服务器\n" " -g <GID> 以这个 GID 来运行 Roundup web 服务器\n" @@ -3146,7 +3191,7 @@ "去。\n" " 如果使用了 -d 选项,则 -l 选项 *必须* 要指定。" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:958 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:982 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -3171,6 +3216,10 @@ "mode\n" " -s enable SSL\n" " -L http request logging uses python logging (roundup.http)\n" +" -P log client address/name using reverse proxy X-Forwarded-For\n" +" header and not the connection IP (which is the reverse " +"proxy).\n" +" Appends a '+' sign to the logged address/name.\n" " -e <fname> PEM file containing SSL key and certificate\n" " -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n" " Allowed values: %(mp_types)s.\n" @@ -3244,20 +3293,20 @@ " 意数量的 name=home 对。要确保 name 部分不能包括任何非url安全的\n" " 字符,象空格,因为它们会把IE搞乱。\n" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1135 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1162 msgid "Instances must be name=home" msgstr "实例必须是 实例名=实例路径" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1149 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1176 #, python-format msgid "Configuration saved to %s" msgstr "配置保存到 %s" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1167 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1194 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System" msgstr "抱歉,在这个操作系统上不能以守护进程的方式来运行服务" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1187 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1214 #, python-format msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s" msgstr "Roundup server 启动于 %(HOST)s:%(PORT)s"
