Mercurial > p > roundup > code
diff locale/ru.po @ 3627:023b44bc95d5
updated to roundup.pot CVS revision 1.18
| author | Alexander Smishlajev <a1s@users.sourceforge.net> |
|---|---|
| date | Sat, 20 May 2006 07:43:17 +0000 |
| parents | 0215679bbe25 |
| children | da82cb0e88e4 |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/ru.po Sat May 13 10:15:38 2006 +0000 +++ b/locale/ru.po Sat May 20 07:43:17 2006 +0000 @@ -1,31 +1,34 @@ # Russian message file for Roundup Issue Tracker # alexander smishlajev <alex@tycobka.lv>, 2004 # -# $Id: ru.po,v 1.13 2006-03-04 08:51:32 a1s Exp $ +# $Id: ru.po,v 1.14 2006-05-20 07:43:17 a1s Exp $ # -# roundup.pot revision 1.17 +# roundup.pot revision 1.18 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Roundup 0.9.0\n" +"Project-Id-Version: Roundup 1.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-28 07:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-04 10:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-27 09:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-20 10:37+0200\n" "Last-Translator: alexander smishlajev <alex@tycobka.lv>\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" - -#: ../roundup/admin.py:85 ../roundup/admin.py:979 ../roundup/admin.py:1028 -#: ../roundup/admin.py:1050 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Poedit-Language: Russian\n" + +#: ../roundup/admin.py:85 +#: ../roundup/admin.py:981 +#: ../roundup/admin.py:1030 +#: ../roundup/admin.py:1052 #, python-format msgid "no such class \"%(classname)s\"" msgstr "Класс \"%(classname)s\" не существует" -#: ../roundup/admin.py:95 ../roundup/admin.py:99 +#: ../roundup/admin.py:95 +#: ../roundup/admin.py:99 #, python-format msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value" msgstr "аргумент \"%(arg)s\" должен иметь вид имя=значение" @@ -45,8 +48,7 @@ "%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n" "\n" "Options:\n" -" -i instance home -- specify the issue tracker \"home directory\" to " -"administer\n" +" -i instance home -- specify the issue tracker \"home directory\" to administer\n" " -u -- the user[:password] to use for commands\n" " -d -- print full designators not just class id numbers\n" " -c -- when outputting lists of data, comma-separate them.\n" @@ -54,6 +56,8 @@ " -S <string> -- when outputting lists of data, string-separate them\n" " -s -- when outputting lists of data, space-separate them.\n" " Same as '-S \" \"'.\n" +" -V -- be verbose when importing\n" +" -v -- report Roundup and Python versions (and quit)\n" "\n" " Only one of -s, -c or -S can be specified.\n" "\n" @@ -74,6 +78,8 @@ " -S <строка> -- при выдаче списков разделять значения указанной строкой.\n" " -s -- при выдаче списков разделять значения пробелами.\n" " То же, что '-S \" \"'.\n" +" -V -- выдавать дополнительные сообщения при импорте данных.\n" +" -v -- показать версии Roundup и Python (и завершить работу).\n" "\n" " Одновременно можно использовать только один из ключей -s, -c и -S.\n" "\n" @@ -83,11 +89,11 @@ " roundup-admin help <command> -- справка по команде\n" " roundup-admin help all -- все справочные сообщения\n" -#: ../roundup/admin.py:138 +#: ../roundup/admin.py:140 msgid "Commands:" msgstr "Команды:" -#: ../roundup/admin.py:145 +#: ../roundup/admin.py:147 msgid "" "Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n" "matches only one command, e.g. l == li == lis == list." @@ -99,9 +105,9 @@ # прошу прощения, не могу придумать, как по-русски называется # backslash escape. я написал "заэкранировать обратной косой чертой", # но мне это совсем не нравится. -# +# # что лучше написать вместо "ввести с терминала"? -#: ../roundup/admin.py:175 +#: ../roundup/admin.py:177 msgid "" "\n" "All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n" @@ -111,8 +117,7 @@ "directory\". It may be specified in the environment variable TRACKER_HOME\n" "or on the command line as \"-i tracker\".\n" "\n" -"A designator is a classname and a nodeid concatenated, eg. bug1, " -"user10, ...\n" +"A designator is a classname and a nodeid concatenated, eg. bug1, user10, ...\n" "\n" "Property values are represented as strings in command arguments and in the\n" "printed results:\n" @@ -137,8 +142,8 @@ " Roch\\'e Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n" " address=\"1 2 3\" (1 token: address=1 2 3)\n" " \\\\ (1 token: \\)\n" -" \\n\\r\\t (1 token: a newline, carriage-return and " -"tab)\n" +" \\n" +"\\r\\t (1 token: a newline, carriage-return and tab)\n" "\n" "When multiple nodes are specified to the roundup get or roundup set\n" "commands, the specified properties are retrieved or set on all the listed\n" @@ -195,8 +200,7 @@ "\n" "Если в значениях атрибутов встречаются пробелы, такие значения должны быть\n" "заключены в кавычки (одинарные или двойные - все равно). Одиночный пробел\n" -"можно \"заэкранировать\" обратной косой чертой. Если в значении " -"встречается\n" +"можно \"заэкранировать\" обратной косой чертой. Если в значении встречается\n" "кавычка, она должна быть заэкранирована обратной косой чертой. Примеры:\n" " hello world (2 слова: hello, world)\n" " \"hello world\" (1 слово: hello world)\n" @@ -204,8 +208,8 @@ " Roch'e Compaan (2 слова: Roch'e Compaan)\n" " address=\"1 2 3\" (1 слово: address=1 2 3)\n" " \\\\ (1 слово: \\)\n" -" \\n\\r\\t (1 слово: перевод строки, возврат каретки и " -"табуляция)\n" +" \\n" +"\\r\\t (1 слово: перевод строки, возврат каретки и табуляция)\n" "\n" "Если в команде get или set указаны несколько объектов, запрошенные атрибуты\n" "будут выданы или уставновлены для каждого объекта в списке.\n" @@ -232,12 +236,12 @@ "\n" "Справка по командам:\n" -#: ../roundup/admin.py:238 +#: ../roundup/admin.py:240 #, python-format msgid "%s:" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:243 +#: ../roundup/admin.py:245 msgid "" "Usage: help topic\n" " Give help about topic.\n" @@ -257,20 +261,22 @@ " all -- все справки\n" " " -#: ../roundup/admin.py:266 +#: ../roundup/admin.py:268 #, python-format msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\"" msgstr "Ивините, справка \"%(topic)s\" не существует." -#: ../roundup/admin.py:338 ../roundup/admin.py:394 +#: ../roundup/admin.py:340 +#: ../roundup/admin.py:396 msgid "Templates:" msgstr "Шаблоны:" -#: ../roundup/admin.py:341 ../roundup/admin.py:405 +#: ../roundup/admin.py:343 +#: ../roundup/admin.py:407 msgid "Back ends:" msgstr "Серверы:" -#: ../roundup/admin.py:344 +#: ../roundup/admin.py:346 msgid "" "Usage: install [template [backend [admin password [key=val[,key=val]]]]]\n" " Install a new Roundup tracker.\n" @@ -321,21 +327,31 @@ " См.также \"help initopts\".\n" " " -#: ../roundup/admin.py:367 ../roundup/admin.py:464 ../roundup/admin.py:525 -#: ../roundup/admin.py:604 ../roundup/admin.py:654 ../roundup/admin.py:712 -#: ../roundup/admin.py:733 ../roundup/admin.py:761 ../roundup/admin.py:832 -#: ../roundup/admin.py:899 ../roundup/admin.py:970 ../roundup/admin.py:1018 -#: ../roundup/admin.py:1040 ../roundup/admin.py:1067 ../roundup/admin.py:1134 -#: ../roundup/admin.py:1204 +#: ../roundup/admin.py:369 +#: ../roundup/admin.py:466 +#: ../roundup/admin.py:527 +#: ../roundup/admin.py:606 +#: ../roundup/admin.py:656 +#: ../roundup/admin.py:714 +#: ../roundup/admin.py:735 +#: ../roundup/admin.py:763 +#: ../roundup/admin.py:834 +#: ../roundup/admin.py:901 +#: ../roundup/admin.py:972 +#: ../roundup/admin.py:1020 +#: ../roundup/admin.py:1042 +#: ../roundup/admin.py:1069 +#: ../roundup/admin.py:1136 +#: ../roundup/admin.py:1207 msgid "Not enough arguments supplied" msgstr "Недостаточно аргументов" -#: ../roundup/admin.py:373 +#: ../roundup/admin.py:375 #, python-format msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist" msgstr "Каталог \"%(parent)s\" не существует" -#: ../roundup/admin.py:381 +#: ../roundup/admin.py:383 #, python-format msgid "" "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n" @@ -346,20 +362,20 @@ "Повторная установка уничтожит все ваши данные!\n" "Удалить существующий трекер? Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:396 +#: ../roundup/admin.py:398 msgid "Select template [classic]: " msgstr "Выберите шаблон [classic]: " -#: ../roundup/admin.py:407 +#: ../roundup/admin.py:409 msgid "Select backend [anydbm]: " msgstr "Выберите сервер [anydbm]: " -#: ../roundup/admin.py:417 +#: ../roundup/admin.py:419 #, python-format msgid "Error in configuration settings: \"%s\"" msgstr "Ошибка в параметрах конфигурации: \"%s\"" -#: ../roundup/admin.py:426 +#: ../roundup/admin.py:428 #, python-format msgid "" "\n" @@ -372,12 +388,12 @@ " Теперь вам нужно исправить конфигурационный файл трекера:\n" " %(config_file)s" -#: ../roundup/admin.py:436 +#: ../roundup/admin.py:438 msgid " ... at a minimum, you must set following options:" msgstr " ... как минимум, вы должны установить настройки:" # Указано английское название документа -#: ../roundup/admin.py:441 +#: ../roundup/admin.py:443 #, python-format msgid "" "\n" @@ -388,8 +404,7 @@ " %(database_init_file)s\n" " ... see the documentation on customizing for more information.\n" "\n" -" You MUST run the \"roundup-admin initialise\" command once you've " -"performed\n" +" You MUST run the \"roundup-admin initialise\" command once you've performed\n" " the above steps.\n" "---------------------------------------------------------------------------\n" msgstr "" @@ -404,7 +419,7 @@ " После этого вы должны выполнить команду \"roundup-admin initialise\".\n" "---------------------------------------------------------------------------\n" -#: ../roundup/admin.py:459 +#: ../roundup/admin.py:461 msgid "" "Usage: genconfig <filename>\n" " Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n" @@ -418,7 +433,7 @@ # password #. password -#: ../roundup/admin.py:469 +#: ../roundup/admin.py:471 msgid "" "Usage: initialise [adminpw]\n" " Initialise a new Roundup tracker.\n" @@ -436,23 +451,23 @@ " Инициализация трекера делается функцией dbinit.init()\n" " " -#: ../roundup/admin.py:483 +#: ../roundup/admin.py:485 msgid "Admin Password: " msgstr "Пароль администратора: " -#: ../roundup/admin.py:484 +#: ../roundup/admin.py:486 msgid " Confirm: " msgstr " Еще раз: " -#: ../roundup/admin.py:488 +#: ../roundup/admin.py:490 msgid "Instance home does not exist" msgstr "Домашний каталог трекера не существует" -#: ../roundup/admin.py:492 +#: ../roundup/admin.py:494 msgid "Instance has not been installed" msgstr "Трекер не установлен" -#: ../roundup/admin.py:497 +#: ../roundup/admin.py:499 msgid "" "WARNING: The database is already initialised!\n" "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n" @@ -462,7 +477,7 @@ "Повторная инициализация уничтожит все ваши данные!\n" "Удалить существующую базу? Y/N: " -#: ../roundup/admin.py:518 +#: ../roundup/admin.py:520 msgid "" "Usage: get property designator[,designator]*\n" " Get the given property of one or more designator(s).\n" @@ -479,24 +494,26 @@ " перечисленных в списке описателей.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:558 ../roundup/admin.py:573 +#: ../roundup/admin.py:560 +#: ../roundup/admin.py:575 #, python-format msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply." -msgstr "" -"Ключ '-d' неприменим, потому что тип атрибута %s - не Link и не Multilink" - -#: ../roundup/admin.py:581 ../roundup/admin.py:981 ../roundup/admin.py:1030 -#: ../roundup/admin.py:1052 +msgstr "Ключ '-d' неприменим, потому что тип атрибута %s - не Link и не Multilink" + +#: ../roundup/admin.py:583 +#: ../roundup/admin.py:983 +#: ../roundup/admin.py:1032 +#: ../roundup/admin.py:1054 #, python-format msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\"" msgstr "В классе %(classname)s нет объекта \"%(nodeid)s\"" -#: ../roundup/admin.py:583 +#: ../roundup/admin.py:585 #, python-format msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\"" msgstr "У класса %(classname)s нет атрибута \"%(propname)s\"" -#: ../roundup/admin.py:592 +#: ../roundup/admin.py:594 msgid "" "Usage: set items property=value property=value ...\n" " Set the given properties of one or more items(s).\n" @@ -505,8 +522,7 @@ " list of item designators (ie \"designator[,designator,...]\").\n" "\n" " This command sets the properties to the values for all designators\n" -" given. If the value is missing (ie. \"property=\") then the " -"property\n" +" given. If the value is missing (ie. \"property=\") then the property\n" " is un-set. If the property is a multilink, you specify the linked\n" " ids for the multilink as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n" " " @@ -525,7 +541,7 @@ " атрибут. (Например, \"1,2,3\".)\n" " " -#: ../roundup/admin.py:646 +#: ../roundup/admin.py:648 msgid "" "Usage: find classname propname=value ...\n" " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n" @@ -543,13 +559,15 @@ " который ссылается атрибут, или ключом этого объекта.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:699 ../roundup/admin.py:852 ../roundup/admin.py:864 -#: ../roundup/admin.py:918 +#: ../roundup/admin.py:701 +#: ../roundup/admin.py:854 +#: ../roundup/admin.py:866 +#: ../roundup/admin.py:920 #, python-format msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\"" msgstr "Класс %(classname)s не имеет атрибута \"%(propname)s\"" -#: ../roundup/admin.py:706 +#: ../roundup/admin.py:708 msgid "" "Usage: specification classname\n" " Show the properties for a classname.\n" @@ -563,17 +581,17 @@ " Выдает список атрибутов указанного класса.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:721 +#: ../roundup/admin.py:723 #, python-format msgid "%(key)s: %(value)s (key property)" msgstr "%(key)s: %(value)s (ключевой атрибут)" -#: ../roundup/admin.py:723 +#: ../roundup/admin.py:725 #, python-format msgid "%(key)s: %(value)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:726 +#: ../roundup/admin.py:728 msgid "" "Usage: display designator[,designator]*\n" " Show the property values for the given node(s).\n" @@ -589,19 +607,18 @@ " заданных описателями.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:750 +#: ../roundup/admin.py:752 #, python-format msgid "%(key)s: %(value)r" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:753 +#: ../roundup/admin.py:755 msgid "" "Usage: create classname property=value ...\n" " Create a new entry of a given class.\n" "\n" " This creates a new entry of the given class using the property\n" -" name=value arguments provided on the command line after the \"create" -"\"\n" +" name=value arguments provided on the command line after the \"create\"\n" " command.\n" " " msgstr "" @@ -612,31 +629,31 @@ " этого объекта указанными значениями.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:780 +#: ../roundup/admin.py:782 #, python-format msgid "%(propname)s (Password): " msgstr " %(propname)s (пароль): " -#: ../roundup/admin.py:782 +#: ../roundup/admin.py:784 #, python-format msgid " %(propname)s (Again): " msgstr "%(propname)s (еще раз): " -#: ../roundup/admin.py:784 +#: ../roundup/admin.py:786 msgid "Sorry, try again..." msgstr "Пароли не совпали. Попробуйте еще раз." -#: ../roundup/admin.py:788 +#: ../roundup/admin.py:790 #, python-format msgid "%(propname)s (%(proptype)s): " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:806 +#: ../roundup/admin.py:808 #, python-format msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property." msgstr "Атрибут \"%(propname)s\" должен быть заполнен." -#: ../roundup/admin.py:817 +#: ../roundup/admin.py:819 msgid "" "Usage: list classname [property]\n" " List the instances of a class.\n" @@ -665,16 +682,16 @@ " выдает список значений этого атрибута.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:830 +#: ../roundup/admin.py:832 msgid "Too many arguments supplied" msgstr "Подано слишком много параметров" -#: ../roundup/admin.py:866 +#: ../roundup/admin.py:868 #, python-format msgid "%(nodeid)4s: %(value)s" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:870 +#: ../roundup/admin.py:872 msgid "" "Usage: table classname [property[,property]*]\n" " List the instances of a class in tabular form.\n" @@ -734,18 +751,17 @@ " обрезает значения столбца \"Name\" до четырех символов.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:914 +#: ../roundup/admin.py:916 #, python-format msgid "\"%(spec)s\" not name:width" msgstr "Значение \"%(spec)s\" должно быть задано как имя:ширина" -#: ../roundup/admin.py:964 +#: ../roundup/admin.py:966 msgid "" "Usage: history designator\n" " Show the history entries of a designator.\n" "\n" -" Lists the journal entries for the node identified by the " -"designator.\n" +" Lists the journal entries for the node identified by the designator.\n" " " msgstr "" "Вызов: history описатель\n" @@ -755,7 +771,7 @@ " заданного описателем.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:985 +#: ../roundup/admin.py:987 msgid "" "Usage: commit\n" " Commit changes made to the database during an interactive session.\n" @@ -779,7 +795,7 @@ " автоматически, если при выполнении команды не произошло ошибки.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:999 +#: ../roundup/admin.py:1001 msgid "" "Usage: rollback\n" " Undo all changes that are pending commit to the database.\n" @@ -800,7 +816,7 @@ " было в момент последней записи.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1011 +#: ../roundup/admin.py:1013 msgid "" "Usage: retire designator[,designator]*\n" " Retire the node specified by designator.\n" @@ -818,7 +834,7 @@ " использованы в других объектах.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1034 +#: ../roundup/admin.py:1036 msgid "" "Usage: restore designator[,designator]*\n" " Restore the retired node specified by designator.\n" @@ -834,7 +850,7 @@ " " #. grab the directory to export to -#: ../roundup/admin.py:1056 +#: ../roundup/admin.py:1058 msgid "" "Usage: export [class[,class]] export_dir\n" " Export the database to colon-separated-value files.\n" @@ -859,7 +875,7 @@ " двоеточиями.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1114 +#: ../roundup/admin.py:1116 msgid "" "Usage: import import_dir\n" " Import a database from the directory containing CSV files,\n" @@ -903,15 +919,14 @@ " из существующей базы все объекты).\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1186 +#: ../roundup/admin.py:1189 msgid "" "Usage: pack period | date\n" "\n" " Remove journal entries older than a period of time specified or\n" " before a certain date.\n" "\n" -" A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". " -"The\n" +" A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". The\n" " suffix \"w\" (for \"week\") means 7 days.\n" "\n" " \"3y\" means three years\n" @@ -943,11 +958,11 @@ "\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1214 +#: ../roundup/admin.py:1217 msgid "Invalid format" msgstr "Неправильный формат" -#: ../roundup/admin.py:1224 +#: ../roundup/admin.py:1227 msgid "" "Usage: reindex [classname|designator]*\n" " Re-generate a tracker's search indexes.\n" @@ -963,12 +978,12 @@ " данных. Обычно построение индексов происходит автоматически.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1238 +#: ../roundup/admin.py:1241 #, python-format msgid "no such item \"%(designator)s\"" msgstr "объект \"%(designator)s\" не существует" -#: ../roundup/admin.py:1248 +#: ../roundup/admin.py:1251 msgid "" "Usage: security [Role name]\n" " Display the Permissions available to one or all Roles.\n" @@ -979,79 +994,78 @@ " ролям.\n" " " -#: ../roundup/admin.py:1256 +#: ../roundup/admin.py:1259 #, python-format msgid "No such Role \"%(role)s\"" msgstr "Роль \"%(role)s\" не существует" -#: ../roundup/admin.py:1262 +#: ../roundup/admin.py:1265 #, python-format msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"" msgstr "Новые пользователи web получают роли \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1264 +#: ../roundup/admin.py:1267 #, python-format msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"" msgstr "Новые пользователи web получают роль \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1267 +#: ../roundup/admin.py:1270 #, python-format msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"" msgstr "Новые пользователи email получают роли \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1269 +#: ../roundup/admin.py:1272 #, python-format msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"" msgstr "Новые пользователи email получают роль \"%(role)s\"" -#: ../roundup/admin.py:1272 +#: ../roundup/admin.py:1275 #, python-format msgid "Role \"%(name)s\":" msgstr "Роль \"%(name)s\":" -#: ../roundup/admin.py:1277 +#: ../roundup/admin.py:1280 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)" -msgstr "" -" %(description)s (%(name)s для класса \"%(klass)s\": только свойства %" -"(properties)s)" - -#: ../roundup/admin.py:1280 +msgstr " %(description)s (%(name)s для класса \"%(klass)s\": только свойства %(properties)s)" + +#: ../roundup/admin.py:1283 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)" msgstr " %(description)s (%(name)s только для класса \"%(klass)s\")" -#: ../roundup/admin.py:1283 +#: ../roundup/admin.py:1286 #, python-format msgid " %(description)s (%(name)s)" msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1312 +#: ../roundup/admin.py:1315 #, python-format msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)" -msgstr "" -"Команда \"%(command)s\" неизвестна. (\"help commands\" выдает список команд)" - -#: ../roundup/admin.py:1318 +msgstr "Команда \"%(command)s\" неизвестна. (\"help commands\" выдает список команд)" + +#: ../roundup/admin.py:1321 #, python-format msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s" msgstr "\"%(command)s\" соответствует нескольким командам: %(list)s" -#: ../roundup/admin.py:1325 +#: ../roundup/admin.py:1328 msgid "Enter tracker home: " msgstr "Домашний каталог трекера: " -#: ../roundup/admin.py:1332 ../roundup/admin.py:1338 ../roundup/admin.py:1358 +#: ../roundup/admin.py:1335 +#: ../roundup/admin.py:1341 +#: ../roundup/admin.py:1361 #, python-format msgid "Error: %(message)s" msgstr "Ошибка: %(message)s" -#: ../roundup/admin.py:1346 +#: ../roundup/admin.py:1349 #, python-format msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s" msgstr "Ошибка: Трекер не открывается: %(message)s" -#: ../roundup/admin.py:1371 +#: ../roundup/admin.py:1374 #, python-format msgid "" "Roundup %s ready for input.\n" @@ -1060,23 +1074,23 @@ "Roundup %s к вашим услугам.\n" "Введите \"help\" для справки." -#: ../roundup/admin.py:1376 +#: ../roundup/admin.py:1379 msgid "Note: command history and editing not available" msgstr "Примечание: работает редактор и история команд" -#: ../roundup/admin.py:1380 +#: ../roundup/admin.py:1383 msgid "roundup> " msgstr "" -#: ../roundup/admin.py:1382 +#: ../roundup/admin.py:1385 msgid "exit..." msgstr "приходите к нам еще..." -#: ../roundup/admin.py:1392 +#: ../roundup/admin.py:1395 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? " msgstr "Ой, тут несохраненные изменения. Записать в базу данных (y/N)? " -#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1997 +#: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2001 #, python-format msgid "WARNING: invalid date tuple %r" msgstr "ВНИМАНИЕ! Неверная дата: %r" @@ -1121,9 +1135,7 @@ #: ../roundup/cgi/actions.py:97 #, python-format msgid "\"%(input)s\" is not an ID (%(classname)s ID required)" -msgstr "" -"\"%(input)s\" - не идентификатор (требуется идентификатор класса %(classname)" -"s)" +msgstr "\"%(input)s\" - не идентификатор (требуется идентификатор класса %(classname)s)" #: ../roundup/cgi/actions.py:117 msgid "You may not retire the admin or anonymous user" @@ -1134,11 +1146,13 @@ msgid "%(classname)s %(itemid)s has been retired" msgstr "%(classname)s %(itemid)s удален" -#: ../roundup/cgi/actions.py:174 ../roundup/cgi/actions.py:202 +#: ../roundup/cgi/actions.py:174 +#: ../roundup/cgi/actions.py:202 msgid "You do not have permission to edit queries" msgstr "У вас нет разрешения на редактирование запросов" -#: ../roundup/cgi/actions.py:180 ../roundup/cgi/actions.py:209 +#: ../roundup/cgi/actions.py:180 +#: ../roundup/cgi/actions.py:209 msgid "You do not have permission to store queries" msgstr "У вас нет разрешения на сохранение запросов" @@ -1182,20 +1196,18 @@ #: ../roundup/cgi/actions.py:537 #, python-format -msgid "" -"Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" " -"href=\"%s%s\">their changes</a> in a new window." -msgstr "" -"Ошибка редактирования: %s (%s) изменил другой пользователь. <a target=\"new" -"\" href=\"%s%s\">Просмотреть эти изменения</a> в другом окне." +msgid "Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" href=\"%s%s\">their changes</a> in a new window." +msgstr "Ошибка редактирования: %s (%s) изменил другой пользователь. <a target=\"new\" href=\"%s%s\">Просмотреть эти изменения</a> в другом окне." #: ../roundup/cgi/actions.py:565 #, python-format msgid "Edit Error: %s" msgstr "Ошибка редактирования: %s" -#: ../roundup/cgi/actions.py:596 ../roundup/cgi/actions.py:607 -#: ../roundup/cgi/actions.py:778 ../roundup/cgi/actions.py:797 +#: ../roundup/cgi/actions.py:596 +#: ../roundup/cgi/actions.py:607 +#: ../roundup/cgi/actions.py:778 +#: ../roundup/cgi/actions.py:797 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Ошибка: %s" @@ -1203,12 +1215,10 @@ #: ../roundup/cgi/actions.py:633 msgid "" "Invalid One Time Key!\n" -"(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check " -"your email)" +"(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check your email)" msgstr "" "Ключ подтверждения неправилен!\n" -"(Из-за ошибки в браузере Mozilla это сообщение может быть неверным. " -"Проверьте вашу почту, пожалуйста.)" +"(Из-за ошибки в браузере Mozilla это сообщение может быть неверным. Проверьте вашу почту, пожалуйста.)" #: ../roundup/cgi/actions.py:675 #, python-format @@ -1248,7 +1258,8 @@ msgid "Username required" msgstr "Не указано имя пользователя" -#: ../roundup/cgi/actions.py:930 ../roundup/cgi/actions.py:934 +#: ../roundup/cgi/actions.py:930 +#: ../roundup/cgi/actions.py:934 msgid "Invalid login" msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя." @@ -1301,8 +1312,7 @@ "\n" "<li>При вычислении выражения %(info)r в строке %(line)d\n" "<table class=\"otherinfo\" style=\"font-size: 90%%\">\n" -" <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Определены следующие переменные:</" -"th></tr>\n" +" <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Определены следующие переменные:</th></tr>\n" " %(globals)s\n" " %(locals)s\n" "</table></li>\n" @@ -1317,28 +1327,20 @@ msgstr "" #: ../roundup/cgi/cgitb.py:120 -msgid "" -"<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of " -"function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) " -"call first. The exception attributes are:" -msgstr "" -"<p>При выполнении программы произошла ошибка. Ниже приведена " -"последовательность вызовов функций, которая привела к ошибке. Функция, в " -"которой произошла ошибка, - последняя вызванная функция - показана первой. " -"Информация об ошибке:" +msgid "<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) call first. The exception attributes are:" +msgstr "<p>При выполнении программы произошла ошибка. Ниже приведена последовательность вызовов функций, которая привела к ошибке. Функция, в которой произошла ошибка, - последняя вызванная функция - показана первой. Информация об ошибке:" #: ../roundup/cgi/cgitb.py:129 msgid "<file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>>" -msgstr "" -"<имя файла не определено - вероятно вызвано из <tt>eval</tt> или " -"<tt>exec</tt>>" +msgstr "<имя файла не определено - вероятно вызвано из <tt>eval</tt> или <tt>exec</tt>>" #: ../roundup/cgi/cgitb.py:138 #, python-format msgid "in <strong>%s</strong>" msgstr "в <strong>%s</strong>" -#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172 ../roundup/cgi/cgitb.py:178 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:172 +#: ../roundup/cgi/cgitb.py:178 msgid "<em>undefined</em>" msgstr "<em>неопределено</em>" @@ -1365,28 +1367,23 @@ msgid "Unrecognized charset: %r" msgstr "Кодировка %r не распознана" -#: ../roundup/cgi/client.py:490 +#: ../roundup/cgi/client.py:491 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" msgstr "Анонимным пользователям не разрешено пользоваться веб-интерфейсом." -#: ../roundup/cgi/client.py:645 +#: ../roundup/cgi/client.py:646 msgid "You are not allowed to view this file." msgstr "У вас нет разрешения на просмотр этого файла." -#: ../roundup/cgi/client.py:737 +#: ../roundup/cgi/client.py:738 #, python-format msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" msgstr "%(starttag)sЗатраченное время: %(seconds)fs%(endtag)s\n" -#: ../roundup/cgi/client.py:741 +#: ../roundup/cgi/client.py:742 #, python-format -msgid "" -"%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " -"items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" -msgstr "" -"%(starttag)sКешированные элементы: %(cache_hits)d, вычисленные: %" -"(cache_misses)d. Загрузка объектов: %(get_items)f сек. Фильтрация: %" -"(filtering)f сек.%(endtag)s\n" +msgid "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" +msgstr "%(starttag)sКешированные элементы: %(cache_hits)d, вычисленные: %(cache_misses)d. Загрузка объектов: %(get_items)f сек. Фильтрация: %(filtering)f сек.%(endtag)s\n" #: ../roundup/cgi/form_parser.py:283 #, python-format @@ -1400,20 +1397,18 @@ #: ../roundup/cgi/form_parser.py:312 #, python-format -msgid "" -"You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" " -"which doesn't exist" -msgstr "" -"Вы запросили действие \"%(action)s\" для атрибута \"%(property)s\", который " -"не существует" - -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:331 ../roundup/cgi/form_parser.py:357 +msgid "You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" which doesn't exist" +msgstr "Вы запросили действие \"%(action)s\" для атрибута \"%(property)s\", который не существует" + +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:331 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:357 #, python-format msgid "You have submitted more than one value for the %s property" msgstr "Вы ввели несколько значений для атрибута %s" # ../roundup/cgi/form_parser.py:354 :360 -#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354 ../roundup/cgi/form_parser.py:360 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:354 +#: ../roundup/cgi/form_parser.py:360 msgid "Password and confirmation text do not match" msgstr "Пароли не совпали" @@ -1449,14 +1444,22 @@ # ../roundup/cgi/templating.py:673 :792 :1166 :1187 :1231 :1253 :1287 :1326 # :1377 :1394 :1470 :1490 :1503 :1520 :1530 :1580 :1755 -#: ../roundup/cgi/templating.py:710 ../roundup/cgi/templating.py:829 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1236 ../roundup/cgi/templating.py:1257 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1304 ../roundup/cgi/templating.py:1327 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1361 ../roundup/cgi/templating.py:1400 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1453 ../roundup/cgi/templating.py:1470 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1549 ../roundup/cgi/templating.py:1569 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1587 ../roundup/cgi/templating.py:1619 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1629 ../roundup/cgi/templating.py:1683 +#: ../roundup/cgi/templating.py:710 +#: ../roundup/cgi/templating.py:829 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1236 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1257 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1304 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1327 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1361 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1400 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1453 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1470 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1549 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1569 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1587 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1619 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1629 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1683 #: ../roundup/cgi/templating.py:1875 msgid "[hidden]" msgstr "[недоступно]" @@ -1484,17 +1487,22 @@ msgstr "Связянный класс %(classname)s уже не существует" # :823 -#: ../roundup/cgi/templating.py:940 ../roundup/cgi/templating.py:964 +#: ../roundup/cgi/templating.py:940 +#: ../roundup/cgi/templating.py:964 msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>" msgstr "<strike>Связанный объект уже не существует</strike>" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1006 ../roundup/cgi/templating.py:1404 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1425 ../roundup/cgi/templating.py:1431 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1006 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1404 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1425 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1431 msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../roundup/cgi/templating.py:1006 ../roundup/cgi/templating.py:1404 -#: ../roundup/cgi/templating.py:1423 ../roundup/cgi/templating.py:1428 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1006 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1404 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1423 +#: ../roundup/cgi/templating.py:1428 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -1504,8 +1512,7 @@ msgstr "%s: (нет значения)" #: ../roundup/cgi/templating.py:1029 -msgid "" -"<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>" +msgid "<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>" msgstr "<strong><em>Неизвестный тип события!</em></strong>" #: ../roundup/cgi/templating.py:1041 @@ -1542,12 +1549,8 @@ msgstr "*зашифрован*" #: ../roundup/cgi/templating.py:1514 -msgid "" -"default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string " -"date representation." -msgstr "" -"значение по умолчанию для DateHTMLProperty должно быть объектом " -"DateHTMLProperty или строковым представлением даты." +msgid "default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string date representation." +msgstr "значение по умолчанию для DateHTMLProperty должно быть объектом DateHTMLProperty или строковым представлением даты." #: ../roundup/cgi/templating.py:1674 #, python-format @@ -1560,27 +1563,17 @@ msgstr "<option %svalue=\"-1\">- не указано -</option>" #: ../roundup/date.py:186 -msgid "" -"Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or " -"\"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" -msgstr "" -"Дата должна быть в формате \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS" -"\" или \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" +msgid "Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" +msgstr "Дата должна быть в формате \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" или \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" #: ../roundup/date.py:240 #, python-format -msgid "" -"%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" " -"or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" -msgstr "" -"Неверное значение даты/времени: %r. Дата должна быть в формате \"yyyy-mm-dd" -"\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" или \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" +msgid "%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" +msgstr "Неверное значение даты/времени: %r. Дата должна быть в формате \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" или \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" #: ../roundup/date.py:538 -msgid "" -"Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]" -msgstr "" -"Интервал должен быть в формате [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [дата]" +msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]" +msgstr "Интервал должен быть в формате [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [дата]" #: ../roundup/date.py:557 msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]" @@ -1704,60 +1697,290 @@ "ВНИМАНИЕ! Каталог '%s'\n" "\tсодержит шаблон старого образца - пропущен" -#: ../roundup/roundupdb.py:141 +#: ../roundup/mailgw.py:586 +msgid "" +"\n" +"Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n" +msgstr "" +"\n" +"В письмах для трекера Roundup должна быть указана тема сообщения (Subject).\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:674 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"The message you sent to roundup did not contain a properly formed subject\n" +"line. The subject must contain a class name or designator to indicate the\n" +"'topic' of the message. For example:\n" +" Subject: [issue] This is a new issue\n" +" - this will create a new issue in the tracker with the title 'This is\n" +" a new issue'.\n" +" Subject: [issue1234] This is a followup to issue 1234\n" +" - this will append the message's contents to the existing issue 1234\n" +" in the tracker.\n" +"\n" +"Subject was: '%(subject)s'\n" +msgstr "" +"\n" +"Вы послали трекеру Roundup сообщение, в котором неправильно заполнена\n" +"тема письма - поле \"Subject:\". В этом поле в квадратных скобках\n" +"должнен быть указан класс или описатель объекта, к которому относится\n" +"это сообщение. Например:\n" +" Subject: [issue] Это новая задача\n" +" - такое письмо создаст в трекере новую задачу (объект класса issue)\n" +" с заголовком \"Это новая задача\".\n" +" Subject: [issue1234] Это замечание к задаче 1234\n" +" - содержимое этого письма будет добавлено к списку сообщений задачи\n" +" 1234, которая уже существует в трекере.\n" +"Тема вашего письма: \"%(subject)s\"\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:705 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"The class name you identified in the subject line (\"%(classname)s\") does not exist in the\n" +"database.\n" +"\n" +"Valid class names are: %(validname)s\n" +"Subject was: \"%(subject)s\"\n" +msgstr "" +"\n" +"Имя класса, указанное в теме сообщения (\"%(classname)s\"),\n" +"не определено в базе данных.\n" +"\n" +"Имена существующих классов: %(validname)s\n" +"Тема вашего письма: \"%(subject)s\"\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:733 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n" +"supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\" or keep the\n" +"previous subject title intact so I can match that.\n" +"\n" +"Subject was: \"%(subject)s\"\n" +msgstr "" +"\n" +"Трекер не смог присоединить ваше сообщение к существующему объекту\n" +"базы данных - вы должны или указать полный описатель объекта\n" +"(с номером, напр.: \"[issue123]\"), или при ответе сохранить\n" +"без изменений тему письма, чтобы Roundup смог соотнести ее\n" +"с заголовком объекта.\n" +"\n" +"Тема вашего письма: \"%(subject)s\"\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:766 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"The node specified by the designator in the subject of your message\n" +"(\"%(nodeid)s\") does not exist.\n" +"\n" +"Subject was: \"%(subject)s\"\n" +msgstr "" +"\n" +"Объект, указанный в теме вашего сообщения, - \"%(nodeid)s\" - не существует.\n" +"\n" +"Тема вашего письма: \"%(subject)s\"\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:794 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" +"%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n" +" %(current_class)s\n" +msgstr "" +"\n" +"Обнаружена ошибка в настройке почтового шлюза.\n" +"Сообщите, пожалуйста, на адрес %(mailadmin)s\n" +"о неправильно описанном классе:\n" +" %(current_class)s\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:817 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" +"%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n" +" %(errors)s\n" +msgstr "" +"\n" +"Обнаружена ошибка в настройке почтового шлюза.\n" +"Сообщите, пожалуйста, на адрес %(mailadmin)s\n" +"о неправильно описанных атрибутах:\n" +" %(errors)s\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:847 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"You are not a registered user.\n" +"\n" +"Unknown address: %(from_address)s\n" +msgstr "" +"\n" +"Доступ разрешен только зарегистрированным пользователям.\n" +"\n" +"Неизвестный адрес: %(from_address)s\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:855 +msgid "You are not permitted to access this tracker." +msgstr "У вас нет разрешения на доступ к этому трекеру." + +#: ../roundup/mailgw.py:862 +#, python-format +msgid "You are not permitted to edit %(classname)s." +msgstr "У вас нет разрешения редактировать %(classname)s" + +#: ../roundup/mailgw.py:866 +#, python-format +msgid "You are not permitted to create %(classname)s." +msgstr "У вас нет разрешения создавать объекты %(classname)s" + +#: ../roundup/mailgw.py:913 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"There were problems handling your subject line argument list:\n" +"- %(errors)s\n" +"\n" +"Subject was: \"%(subject)s\"\n" +msgstr "" +"\n" +"При обработке аргументов, указанных в теме вашего письма, произошли ошибки:\n" +"- %(errors)s\n" +"\n" +"Тема письма: \"%(subject)s\"\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:942 +msgid "" +"\n" +"Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n" +"not find a text/plain part to use.\n" +msgstr "" +"\n" +"Сообщения для Roundup должны быть в текстовом формате.\n" +"В вашем сообщении не найдена часть формата text/plain.\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:964 +msgid "You are not permitted to create files." +msgstr "У вас нет разрешения на создание файлов." + +#: ../roundup/mailgw.py:978 +#, python-format +msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s." +msgstr "У вас нет разрешения добавлять файлы для класса %(classname)s." + +#: ../roundup/mailgw.py:996 +msgid "You are not permitted to create messages." +msgstr "У вас нет разрешения на создание сообщений" + +#: ../roundup/mailgw.py:1004 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Mail message was rejected by a detector.\n" +"%(error)s\n" +msgstr "" +"\n" +"Сообщение отброшено детектором.\n" +"%(error)s\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:1012 +#, python-format +msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s." +msgstr "У вас нет разрешения добавлять сообщения для класса %(classname)s." + +#: ../roundup/mailgw.py:1039 +#, python-format +msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s." +msgstr "У вас нет разрешения изменять атрибут %(prop)s класса %(classname)s" + +#: ../roundup/mailgw.py:1047 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"There was a problem with the message you sent:\n" +" %(message)s\n" +msgstr "" +"\n" +"При обработке вашего сообщения произошла ошибка:\n" +" %(message)s\n" + +#: ../roundup/mailgw.py:1069 +msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]" +msgstr "аргументы должны быть в формате [имя=значение,значение,...;имя=значение,значение,...]" + +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "files" msgstr "файлы" -#: ../roundup/roundupdb.py:141 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "messages" msgstr "сообщения" -#: ../roundup/roundupdb.py:141 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "nosy" msgstr "извещения" -#: ../roundup/roundupdb.py:141 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "superseder" msgstr "замещение" -#: ../roundup/roundupdb.py:141 +#: ../roundup/roundupdb.py:142 msgid "title" msgstr "заглавие" -#: ../roundup/roundupdb.py:142 +#: ../roundup/roundupdb.py:143 msgid "assignedto" msgstr "исполнитель" -#: ../roundup/roundupdb.py:142 +#: ../roundup/roundupdb.py:143 msgid "priority" msgstr "приоритет" -#: ../roundup/roundupdb.py:142 +#: ../roundup/roundupdb.py:143 msgid "status" msgstr "статус" -#: ../roundup/roundupdb.py:142 +#: ../roundup/roundupdb.py:143 msgid "topic" msgstr "тема" -#: ../roundup/roundupdb.py:145 +#: ../roundup/roundupdb.py:146 msgid "activity" msgstr "действие" #. following properties are common for all hyperdb classes #. they are listed here to keep things in one place -#: ../roundup/roundupdb.py:145 +#: ../roundup/roundupdb.py:146 msgid "actor" msgstr "выполнил" -#: ../roundup/roundupdb.py:145 +#: ../roundup/roundupdb.py:146 msgid "creation" msgstr "дата создания" -#: ../roundup/roundupdb.py:145 +#: ../roundup/roundupdb.py:146 msgid "creator" msgstr "автор" +#: ../roundup/roundupdb.py:304 +#, python-format +msgid "New submission from %(authname)s%(authaddr)s:" +msgstr "Новое поступление от %(authname)s%(authaddr)s:" + +#: ../roundup/roundupdb.py:307 +#, python-format +msgid "%(authname)s%(authaddr)s added the comment:" +msgstr "%(authname)s%(authaddr)s добавил замечание:" + +#: ../roundup/roundupdb.py:310 +msgid "System message:" +msgstr "Сообщение системы:" + #: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:32 #, python-format msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: " @@ -1776,13 +1999,11 @@ #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:36 #, python-format msgid "" -"Usage: %(program)s [-v] [-c] [[-C class] -S field=value]* <instance home> " -"[method]\n" +"Usage: %(program)s [-v] [-c] [[-C class] -S field=value]* <instance home> [method]\n" "\n" "Options:\n" " -v: print version and exit\n" -" -c: default class of item to create (else the tracker's " -"MAIL_DEFAULT_CLASS)\n" +" -c: default class of item to create (else the tracker's MAIL_DEFAULT_CLASS)\n" " -C / -S: see below\n" "\n" "The roundup mail gateway may be called in one of four ways:\n" @@ -1841,8 +2062,7 @@ " imaps username:password@server [mailbox]\n" "\n" msgstr "" -"Вызов: %(program)s [-v] [-c] [[-C класс] -S поле=значение]* <каталог " -"трекера> [почтовый ящик]\n" +"Вызов: %(program)s [-v] [-c] [[-C класс] -S поле=значение]* <каталог трекера> [почтовый ящик]\n" "\n" "Ключи:\n" " -v: показать номер версии и выйти\n" @@ -1923,12 +2143,8 @@ msgstr "Ошибка: неправильный адрес apop-сервера" #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:184 -msgid "" -"Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" or " -"\"imaps\"" -msgstr "" -"Ошибка: Тип почтового ящика должен быть \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", " -"\"imap\" или \"imaps\"" +msgid "Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" or \"imaps\"" +msgstr "Ошибка: Тип почтового ящика должен быть \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" или \"imaps\"" #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:157 msgid "" @@ -1945,9 +2161,7 @@ #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:297 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root" -msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: параметр \"-g\" не используется, он разрешен только для " -"пользователя root" +msgstr "ВНИМАНИЕ: параметр \"-g\" не используется, он разрешен только для пользователя root" #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:303 msgid "Can't change groups - no grp module" @@ -1964,9 +2178,7 @@ #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:326 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root" -msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: параметр \"-u\" не используется, он разрешен только для " -"пользователя root" +msgstr "ВНИМАНИЕ: параметр \"-u\" не используется, он разрешен только для пользователя root" #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:331 msgid "Can't change users - no pwd module" @@ -2031,8 +2243,7 @@ " -n <name> set the host name of the Roundup web server instance\n" " -p <port> set the port to listen on (default: %(port)s)\n" " -l <fname> log to the file indicated by fname instead of stderr/stdout\n" -" -N log client machine names instead of IP addresses (much " -"slower)\n" +" -N log client machine names instead of IP addresses (much slower)\n" " -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n" " Allowed values: %(mp_types)s.\n" "%(os_part)s\n" @@ -2126,21 +2337,20 @@ " не могут использоваться в URL (пробелы, русские буквы и проч.),\n" " потому что такие имена сбивают с толку некоторые браузеры типа IE.\n" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:724 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:723 msgid "Instances must be name=home" msgstr "Список трекеров должен быть в формате имя=каталог" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:738 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:737 #, python-format msgid "Configuration saved to %s" msgstr "Конфигурация записана в %s" -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:756 +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:755 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System" -msgstr "" -"Извините, в этой операционной системе работа в фоновом режиме невозможна" - -#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:768 +msgstr "Извините, в этой операционной системе работа в фоновом режиме невозможна" + +#: ../roundup/scripts/roundup_server.py:767 #, python-format msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s" msgstr "Сервер Roundup готов к работе по адресу %(HOST)s:%(PORT)s" @@ -2190,15 +2400,15 @@ msgid "<< previous" msgstr "<< предыдущие" -#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:52 +#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:53 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:81 -#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:52 +#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:53 msgid "${start}..${end} out of ${total}" msgstr "${start}..${end} из ${total}" -#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:56 +#: ../templates/classic/html/_generic.help.html:57 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:84 -#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:56 +#: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:57 msgid "next >>" msgstr "следующие >>" @@ -2234,26 +2444,8 @@ #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:22 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:22 -msgid "" -"<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class " -"using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled " -"delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in " -"double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling " -"(\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their " -"multiple values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> " -"<p class=\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new " -"entries by appending them to the table - put an X in the id column. </p>" -msgstr "" -"<p class=\"form-help\"> При помощи этой формы вы можете изменить содержимое " -"класса ${classname}. Будьте осторожны с запятыми, переводами строк и " -"двойными кавычками (\"). Значения, содержащие запятые и переводы строк, " -"должны быть заключены в двойные кавычки (\"). Двойные кавычки в значениях " -"должны быть удвоены (\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Значения " -"множественных ссылок (multilink properties) разделяются двоеточием (... ," -"\"раз:два:три\", ...) </p> <p class=\"form-help\"> Для того, чтобы " -"уничтожить запись, удалите соответствующую строку. Новые записи " -"дописываются в конец таблицы. Вместо идентификатора (id) новых записей нужно " -"вписывать латинскую букву \"X\". </p>" +msgid "<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling (\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their multiple values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> <p class=\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new entries by appending them to the table - put an X in the id column. </p>" +msgstr "<p class=\"form-help\"> При помощи этой формы вы можете изменить содержимое класса ${classname}. Будьте осторожны с запятыми, переводами строк и двойными кавычками (\"). Значения, содержащие запятые и переводы строк, должны быть заключены в двойные кавычки (\"). Двойные кавычки в значениях должны быть удвоены (\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Значения множественных ссылок (multilink properties) разделяются двоеточием (... ,\"раз:два:три\", ...) </p> <p class=\"form-help\"> Для того, чтобы уничтожить запись, удалите соответствующую строку. Новые записи дописываются в конец таблицы. Вместо идентификатора (id) новых записей нужно вписывать латинскую букву \"X\". </p>" #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:44 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:44 @@ -2451,20 +2643,12 @@ #: ../templates/classic/html/user.item.html:106 #: ../templates/classic/html/user.register.html:69 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:86 -msgid "" -"<table class=\"form\"> <tr> <td>Note: </td> <th class=\"required" -"\">highlighted</th> <td> fields are required.</td> </tr> </table>" -msgstr "" -"<table class=\"form\"> <tr> <td>Примечание: </td><th class=\"required" -"\">выделенные</th><td> поля должны быть заполнены.</td> </tr> </table>" +msgid "<table class=\"form\"> <tr> <td>Note: </td> <th class=\"required\">highlighted</th> <td> fields are required.</td> </tr> </table>" +msgstr "<table class=\"form\"> <tr> <td>Примечание: </td><th class=\"required\">выделенные</th><td> поля должны быть заполнены.</td> </tr> </table>" #: ../templates/classic/html/issue.item.html:121 -msgid "" -"Created on <b>${creation}</b> by <b>${creator}</b>, last changed <b>" -"${activity}</b> by <b>${actor}</b>." -msgstr "" -"Создано <b>${creation}</b> пользователем <b>${creator}</b>, последнее " -"изменение <b>${activity}</b>, пользователь <b>${actor}</b>." +msgid "Created on <b>${creation}</b> by <b>${creator}</b>, last changed <b>${activity}</b> by <b>${actor}</b>." +msgstr "Создано <b>${creation}</b> пользователем <b>${creator}</b>, последнее изменение <b>${activity}</b>, пользователь <b>${actor}</b>." #: ../templates/classic/html/issue.item.html:125 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:56 @@ -2643,17 +2827,11 @@ #: ../templates/classic/html/issue.search.html:209 msgid "*: The \"all text\" field will look in message bodies and issue titles" -msgstr "" -"*: Поиск по всему тексту ищет введенную строку в заголовках и в теле " -"сообщений." +msgstr "*: Поиск по всему тексту ищет введенную строку в заголовках и в теле сообщений." #: ../templates/classic/html/issue.search.html:212 -msgid "" -"**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a " -"link in the sidebar" -msgstr "" -"**: Если указано имя, запрос будет сохранен под этим именем " -"и появится в списке запросов в меню." +msgid "**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a link in the sidebar" +msgstr "**: Если указано имя, запрос будет сохранен под этим именем и появится в списке запросов в меню." #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:3 msgid "Keyword editing - ${tracker}" @@ -2668,18 +2846,12 @@ msgstr "Существующие ключевые слова" #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:20 -msgid "" -"To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its " -"entry above." -msgstr "" -"Для того, чтобы исправить ошибки или опечатки в ключевом слове, вызовите " -"редактор по ссылке в этом списке." +msgid "To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its entry above." +msgstr "Для того, чтобы исправить ошибки или опечатки в ключевом слове, вызовите редактор по ссылке в этом списке." #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:27 msgid "To create a new keyword, enter it below and click \"Submit New Entry\"." -msgstr "" -"Чтобы создать новое ключевое слово, заполните поле ввода и нажмите кнопку " -"\"Добавить\"." +msgstr "Чтобы создать новое ключевое слово, заполните поле ввода и нажмите кнопку \"Добавить\"." #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:37 msgid "Keyword" @@ -2921,12 +3093,8 @@ msgstr "Сброс пароля" #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:9 -msgid "" -"You have two options if you have forgotten your password. If you know the " -"email address you registered with, enter it below." -msgstr "" -"Если вы забыли пароль, у вас есть две возможности. Если вы помните адрес " -"электронной почты, с которым вы зарегистрированы, введите его в этом поле." +msgid "You have two options if you have forgotten your password. If you know the email address you registered with, enter it below." +msgstr "Если вы забыли пароль, у вас есть две возможности. Если вы помните адрес электронной почты, с которым вы зарегистрированы, введите его в этом поле." #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:16 msgid "Email Address:" @@ -2946,13 +3114,8 @@ msgstr "Имя пользователя:" #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:39 -msgid "" -"A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions " -"within it to complete the reset process." -msgstr "" -"Для подтверждения этой операции вам будет послано сообщение по электронной " -"почте. В этом письме будет написано, что вы должны сделать, чтобы очистить " -"пароль Roundup." +msgid "A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions within it to complete the reset process." +msgstr "Для подтверждения этой операции вам будет послано сообщение по электронной почте. В этом письме будет написано, что вы должны сделать, чтобы очистить пароль Roundup." #: ../templates/classic/html/user.index.html:3 #: ../templates/minimal/html/user.index.html:3 @@ -3070,9 +3233,7 @@ #: ../templates/classic/html/user.item.html:78 msgid "(this is a numeric hour offset, the default is ${zone})" -msgstr "" -"(число - разница между местным и гринвичским временем, по умолчанию - " -"${zone})" +msgstr "(число - разница между местным и гринвичским временем, по умолчанию - ${zone})" #: ../templates/classic/html/user.item.html:83 #: ../templates/classic/html/user.register.html:49 @@ -3107,12 +3268,8 @@ #: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:10 #: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:10 -msgid "" -"You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete " -"the registration process, visit the link indicated in the email." -msgstr "" -"Скоро вы получите письмо с подтверждением вашей регистрации. Для того, чтобы " -"закончить регистрацию, вызовите указанную в письме ссылку." +msgid "You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete the registration process, visit the link indicated in the email." +msgstr "Скоро вы получите письмо с подтверждением вашей регистрации. Для того, чтобы закончить регистрацию, вызовите указанную в письме ссылку." #: ../templates/minimal/html/home.html:2 msgid "Tracker home - ${tracker}" @@ -3133,3 +3290,4 @@ #: ../templates/minimal/html/page.html:55 msgid "Hello,<br>${user}" msgstr "Привет,<br>${user}" +
