comparison locale/it.po @ 6676:b336cc98d9d2

Mark strings for password reset and registration for translation Reported on: https://sourceforge.net/p/roundup/mailman/message/37652424/ by Thomas Arendsen Hein. Fixed in actions.py and roundup.pot and .po files updated.
author John Rouillard <rouilj@ieee.org>
date Thu, 12 May 2022 21:29:09 -0400
parents 01216187a167
children 51865a1ee765
comparison
equal deleted inserted replaced
6675:7542269becfa 6676:b336cc98d9d2
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: roundup cvs\n" 8 "Project-Id-Version: roundup cvs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-05-11 21:03-0400\n" 10 "POT-Creation-Date: 2022-05-12 21:22-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:20+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:20+0100\n"
12 "Last-Translator: Marco Ghidinelli <marco.ghidinelli@ing.unibs.it>\n" 12 "Last-Translator: Marco Ghidinelli <marco.ghidinelli@ing.unibs.it>\n"
13 "Language-Team: italian <it@li.org>\n" 13 "Language-Team: italian <it@li.org>\n"
14 "Language: \n" 14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
1185 msgstr "" 1185 msgstr ""
1186 "One Time Key invalido!\n" 1186 "One Time Key invalido!\n"
1187 "(un bug di Mozilla può causare la erronea presenza di questo messaggio, (per " 1187 "(un bug di Mozilla può causare la erronea presenza di questo messaggio, (per "
1188 "favore controlla la tua email)" 1188 "favore controlla la tua email)"
1189 1189
1190 #: ../roundup/cgi/actions.py:972
1191 #, fuzzy, python-format
1192 msgid "Password reset for %s"
1193 msgstr "Richiesta nuova password"
1194
1195 #: ../roundup/cgi/actions.py:973
1196 #, python-format
1197 msgid ""
1198 "\n"
1199 "The password has been reset for username \"%(name)s\".\n"
1200 "\n"
1201 "Your password is now: %(password)s\n"
1202 msgstr ""
1203
1190 #: ../roundup/cgi/actions.py:982 1204 #: ../roundup/cgi/actions.py:982
1191 #, python-format 1205 #, python-format
1192 msgid "Password reset and email sent to %s" 1206 msgid "Password reset and email sent to %s"
1193 msgstr "Password modificata e mandata in email a %s" 1207 msgstr "Password modificata e mandata in email a %s"
1194 1208
1201 msgstr "Indirizzo di email sconosciuto" 1215 msgstr "Indirizzo di email sconosciuto"
1202 1216
1203 #: ../roundup/cgi/actions.py:1004 1217 #: ../roundup/cgi/actions.py:1004
1204 msgid "You need to specify a username or address" 1218 msgid "You need to specify a username or address"
1205 msgstr "È necessario specificare un Nome Utente o un indirizzo email" 1219 msgstr "È necessario specificare un Nome Utente o un indirizzo email"
1220
1221 #: ../roundup/cgi/actions.py:1016
1222 #, fuzzy, python-format
1223 msgid "Confirm reset of password for %s"
1224 msgstr "Conferma Password"
1225
1226 #: ../roundup/cgi/actions.py:1017
1227 #, python-format
1228 msgid ""
1229 "\n"
1230 "Someone, perhaps you, has requested that the password be changed for your\n"
1231 "username, \"%(name)s\". If you wish to proceed with the change, please "
1232 "follow\n"
1233 "the link below:\n"
1234 "\n"
1235 " %(url)suser?@template=forgotten&@action=passrst&otk=%(otk)s\n"
1236 "\n"
1237 "You should then receive another email with the new password.\n"
1238 msgstr ""
1206 1239
1207 #: ../roundup/cgi/actions.py:1030 1240 #: ../roundup/cgi/actions.py:1030
1208 #, python-format 1241 #, python-format
1209 msgid "Email sent to primary notification address for %s." 1242 msgid "Email sent to primary notification address for %s."
1210 msgstr "" 1243 msgstr ""
1219 msgstr "Ora sei un utente registrato, benvenuto!" 1252 msgstr "Ora sei un utente registrato, benvenuto!"
1220 1253
1221 #: ../roundup/cgi/actions.py:1137 1254 #: ../roundup/cgi/actions.py:1137
1222 #, python-format 1255 #, python-format
1223 msgid "Username '%s' is already used." 1256 msgid "Username '%s' is already used."
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../roundup/cgi/actions.py:1162
1260 #, python-format
1261 msgid "Complete your registration to %s -- key %s"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: ../roundup/cgi/actions.py:1164
1265 #, python-format
1266 msgid ""
1267 "To complete your registration of the user \"%(name)s\" with\n"
1268 "%(tracker)s, please do one of the following:\n"
1269 "\n"
1270 "- send a reply to %(tracker_email)s and maintain the subject line as is "
1271 "(the\n"
1272 "reply's additional \"Re:\" is ok),\n"
1273 "\n"
1274 "- or visit the following URL:\n"
1275 "\n"
1276 "%(url)s?@action=confrego&otk=%(otk)s\n"
1277 "\n"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../roundup/cgi/actions.py:1177
1281 #, python-format
1282 msgid "Complete your registration to %s"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../roundup/cgi/actions.py:1178
1286 #, python-format
1287 msgid ""
1288 "To complete your registration of the user \"%(name)s\" with\n"
1289 "%(tracker)s, please visit the following URL:\n"
1290 "\n"
1291 "%(url)s?@action=confrego&otk=%(otk)s\n"
1292 "\n"
1224 msgstr "" 1293 msgstr ""
1225 1294
1226 #: ../roundup/cgi/actions.py:1202 1295 #: ../roundup/cgi/actions.py:1202
1227 msgid "It is not permitted to supply roles at registration." 1296 msgid "It is not permitted to supply roles at registration."
1228 msgstr "Non è permesso fornire ruoli in fase di registrazione." 1297 msgstr "Non è permesso fornire ruoli in fase di registrazione."
2223 msgstr "" 2292 msgstr ""
2224 "\n" 2293 "\n"
2225 "Si è verificato un problema con il messaggio che hai inviato:\n" 2294 "Si è verificato un problema con il messaggio che hai inviato:\n"
2226 " %(message)s\n" 2295 " %(message)s\n"
2227 2296
2228 #: ../roundup/mailgw.py:1667 2297 #: ../roundup/mailgw.py:1673
2229 #, fuzzy, python-format 2298 #, fuzzy, python-format
2230 msgid "" 2299 msgid ""
2231 "\n" 2300 "\n"
2232 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" 2301 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
2233 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n" 2302 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n"
2236 "\n" 2305 "\n"
2237 "Il gateway mail non è configurato correttamente. Per favore contatta\n" 2306 "Il gateway mail non è configurato correttamente. Per favore contatta\n"
2238 "%(mailadmin)s e segnala che la classe specificata come:\n" 2307 "%(mailadmin)s e segnala che la classe specificata come:\n"
2239 " %(current_class)s è scorretta.\n" 2308 " %(current_class)s è scorretta.\n"
2240 2309
2241 #: ../roundup/mailgw.py:1698 2310 #: ../roundup/mailgw.py:1704
2242 #, python-format 2311 #, python-format
2243 msgid "" 2312 msgid ""
2244 "\n" 2313 "\n"
2245 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" 2314 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
2246 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n" 2315 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n"
2249 "\n" 2318 "\n"
2250 "il gateway mail non è configurato correttamente. Per favore contatta\n" 2319 "il gateway mail non è configurato correttamente. Per favore contatta\n"
2251 "%(mailadmin)s e segnala che la proprietà scorretta:\n" 2320 "%(mailadmin)s e segnala che la proprietà scorretta:\n"
2252 " %(errors)s\n" 2321 " %(errors)s\n"
2253 2322
2254 #: ../roundup/mailgw.py:1719 2323 #: ../roundup/mailgw.py:1725
2255 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]" 2324 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]"
2256 msgstr "Non nel formato [arg=valore,valore,...;arg=valore,valore,...]" 2325 msgstr "Non nel formato [arg=valore,valore,...;arg=valore,valore,...]"
2257 2326
2258 #: ../roundup/rest.py:406 2327 #: ../roundup/rest.py:406
2259 #, python-format 2328 #, python-format
2276 msgid "" 2345 msgid ""
2277 "Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: " 2346 "Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: "
2278 "%(acceptable_types)s" 2347 "%(acceptable_types)s"
2279 msgstr "" 2348 msgstr ""
2280 2349
2281 #: ../roundup/rest.py:2264 2350 #: ../roundup/rest.py:2268
2282 #, python-format 2351 #, python-format
2283 msgid "" 2352 msgid ""
2284 "Unrecognized api version: %s. See /rest without specifying api version for " 2353 "Unrecognized api version: %s. See /rest without specifying api version for "
2285 "supported versions." 2354 "supported versions."
2286 msgstr "" 2355 msgstr ""

Roundup Issue Tracker: http://roundup-tracker.org/