comparison locale/fr.po @ 6676:b336cc98d9d2

Mark strings for password reset and registration for translation Reported on: https://sourceforge.net/p/roundup/mailman/message/37652424/ by Thomas Arendsen Hein. Fixed in actions.py and roundup.pot and .po files updated.
author John Rouillard <rouilj@ieee.org>
date Thu, 12 May 2022 21:29:09 -0400
parents 01216187a167
children 51865a1ee765
comparison
equal deleted inserted replaced
6675:7542269becfa 6676:b336cc98d9d2
8 # 8 #
9 msgid "" 9 msgid ""
10 msgstr "" 10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: Roundup 1.4.6\n" 11 "Project-Id-Version: Roundup 1.4.6\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" 12 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n"
13 "POT-Creation-Date: 2022-05-11 21:03-0400\n" 13 "POT-Creation-Date: 2022-05-12 21:22-0400\n"
14 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:19+0100\n" 14 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:19+0100\n"
15 "Last-Translator: Stephane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n" 15 "Last-Translator: Stephane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" 16 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
17 "Language: \n" 17 "Language: \n"
18 "MIME-Version: 1.0\n" 18 "MIME-Version: 1.0\n"
1607 msgstr "" 1607 msgstr ""
1608 "La clé à usage unique n'est pas valide.\n" 1608 "La clé à usage unique n'est pas valide.\n"
1609 "Un bug dans Mozilla peut provoquer une apparition erronée de ce message, " 1609 "Un bug dans Mozilla peut provoquer une apparition erronée de ce message, "
1610 "vérifiez votre courriel." 1610 "vérifiez votre courriel."
1611 1611
1612 #: ../roundup/cgi/actions.py:972
1613 #, fuzzy, python-format
1614 msgid "Password reset for %s"
1615 msgstr "Demande de r&eacute;initialisation de mot de passe"
1616
1617 #: ../roundup/cgi/actions.py:973
1618 #, python-format
1619 msgid ""
1620 "\n"
1621 "The password has been reset for username \"%(name)s\".\n"
1622 "\n"
1623 "Your password is now: %(password)s\n"
1624 msgstr ""
1625
1612 #: ../roundup/cgi/actions.py:982 1626 #: ../roundup/cgi/actions.py:982
1613 #, python-format 1627 #, python-format
1614 msgid "Password reset and email sent to %s" 1628 msgid "Password reset and email sent to %s"
1615 msgstr "Mot de passe réinitialisé et courriel envoyé à %s" 1629 msgstr "Mot de passe réinitialisé et courriel envoyé à %s"
1616 1630
1623 msgstr "Adresse électronique inconnue" 1637 msgstr "Adresse électronique inconnue"
1624 1638
1625 #: ../roundup/cgi/actions.py:1004 1639 #: ../roundup/cgi/actions.py:1004
1626 msgid "You need to specify a username or address" 1640 msgid "You need to specify a username or address"
1627 msgstr "Vous devez indiquer un nom d'utilisateur ou une adresse électronique" 1641 msgstr "Vous devez indiquer un nom d'utilisateur ou une adresse électronique"
1642
1643 #: ../roundup/cgi/actions.py:1016
1644 #, fuzzy, python-format
1645 msgid "Confirm reset of password for %s"
1646 msgstr "Confirmation du mot de passe"
1647
1648 #: ../roundup/cgi/actions.py:1017
1649 #, python-format
1650 msgid ""
1651 "\n"
1652 "Someone, perhaps you, has requested that the password be changed for your\n"
1653 "username, \"%(name)s\". If you wish to proceed with the change, please "
1654 "follow\n"
1655 "the link below:\n"
1656 "\n"
1657 " %(url)suser?@template=forgotten&@action=passrst&otk=%(otk)s\n"
1658 "\n"
1659 "You should then receive another email with the new password.\n"
1660 msgstr ""
1628 1661
1629 #: ../roundup/cgi/actions.py:1030 1662 #: ../roundup/cgi/actions.py:1030
1630 #, python-format 1663 #, python-format
1631 msgid "Email sent to primary notification address for %s." 1664 msgid "Email sent to primary notification address for %s."
1632 msgstr "" 1665 msgstr ""
1641 msgstr "Vous êtes désormais inscrit, bienvenue !" 1674 msgstr "Vous êtes désormais inscrit, bienvenue !"
1642 1675
1643 #: ../roundup/cgi/actions.py:1137 1676 #: ../roundup/cgi/actions.py:1137
1644 #, python-format 1677 #, python-format
1645 msgid "Username '%s' is already used." 1678 msgid "Username '%s' is already used."
1679 msgstr ""
1680
1681 #: ../roundup/cgi/actions.py:1162
1682 #, python-format
1683 msgid "Complete your registration to %s -- key %s"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: ../roundup/cgi/actions.py:1164
1687 #, python-format
1688 msgid ""
1689 "To complete your registration of the user \"%(name)s\" with\n"
1690 "%(tracker)s, please do one of the following:\n"
1691 "\n"
1692 "- send a reply to %(tracker_email)s and maintain the subject line as is "
1693 "(the\n"
1694 "reply's additional \"Re:\" is ok),\n"
1695 "\n"
1696 "- or visit the following URL:\n"
1697 "\n"
1698 "%(url)s?@action=confrego&otk=%(otk)s\n"
1699 "\n"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../roundup/cgi/actions.py:1177
1703 #, python-format
1704 msgid "Complete your registration to %s"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../roundup/cgi/actions.py:1178
1708 #, python-format
1709 msgid ""
1710 "To complete your registration of the user \"%(name)s\" with\n"
1711 "%(tracker)s, please visit the following URL:\n"
1712 "\n"
1713 "%(url)s?@action=confrego&otk=%(otk)s\n"
1714 "\n"
1646 msgstr "" 1715 msgstr ""
1647 1716
1648 #: ../roundup/cgi/actions.py:1202 1717 #: ../roundup/cgi/actions.py:1202
1649 msgid "It is not permitted to supply roles at registration." 1718 msgid "It is not permitted to supply roles at registration."
1650 msgstr "Impossible de renseigner les rôles à l'inscription." 1719 msgstr "Impossible de renseigner les rôles à l'inscription."
2670 msgstr "" 2739 msgstr ""
2671 "\n" 2740 "\n"
2672 "Un problème a eu lieu à l'envoi de votre message :\n" 2741 "Un problème a eu lieu à l'envoi de votre message :\n"
2673 " %(message)s\n" 2742 " %(message)s\n"
2674 2743
2675 #: ../roundup/mailgw.py:1667 2744 #: ../roundup/mailgw.py:1673
2676 #, fuzzy, python-format 2745 #, fuzzy, python-format
2677 msgid "" 2746 msgid ""
2678 "\n" 2747 "\n"
2679 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" 2748 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
2680 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n" 2749 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n"
2684 "La passerelle courriel ne fonctionne pas correctement. Contactez\n" 2753 "La passerelle courriel ne fonctionne pas correctement. Contactez\n"
2685 "%(mailadmin)s afin qu'il corrige la classe incorrecte qui a été\n" 2754 "%(mailadmin)s afin qu'il corrige la classe incorrecte qui a été\n"
2686 "indiquée comme : \n" 2755 "indiquée comme : \n"
2687 " %(current_class)s\n" 2756 " %(current_class)s\n"
2688 2757
2689 #: ../roundup/mailgw.py:1698 2758 #: ../roundup/mailgw.py:1704
2690 #, python-format 2759 #, python-format
2691 msgid "" 2760 msgid ""
2692 "\n" 2761 "\n"
2693 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" 2762 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
2694 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n" 2763 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n"
2698 "La passerelle courriel ne fonctionne pas correctement. Contactez\n" 2767 "La passerelle courriel ne fonctionne pas correctement. Contactez\n"
2699 "%(mailadmin)s afin que les propriétés incorrectes suivantes soient\n" 2768 "%(mailadmin)s afin que les propriétés incorrectes suivantes soient\n"
2700 "corrigés :\n" 2769 "corrigés :\n"
2701 " %(errors)s\n" 2770 " %(errors)s\n"
2702 2771
2703 #: ../roundup/mailgw.py:1719 2772 #: ../roundup/mailgw.py:1725
2704 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]" 2773 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]"
2705 msgstr "pas de la forme [arg=value,value,...;arg=value,value,...]" 2774 msgstr "pas de la forme [arg=value,value,...;arg=value,value,...]"
2706 2775
2707 #: ../roundup/rest.py:406 2776 #: ../roundup/rest.py:406
2708 #, python-format 2777 #, python-format
2726 msgid "" 2795 msgid ""
2727 "Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: " 2796 "Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: "
2728 "%(acceptable_types)s" 2797 "%(acceptable_types)s"
2729 msgstr "" 2798 msgstr ""
2730 2799
2731 #: ../roundup/rest.py:2264 2800 #: ../roundup/rest.py:2268
2732 #, python-format 2801 #, python-format
2733 msgid "" 2802 msgid ""
2734 "Unrecognized api version: %s. See /rest without specifying api version for " 2803 "Unrecognized api version: %s. See /rest without specifying api version for "
2735 "supported versions." 2804 "supported versions."
2736 msgstr "" 2805 msgstr ""

Roundup Issue Tracker: http://roundup-tracker.org/