comparison locale/zh_CN.po @ 6607:b0bafbf4fddd

update .po files with new strings to translate
author John Rouillard <rouilj@ieee.org>
date Fri, 28 Jan 2022 00:42:08 -0500
parents cbc18a8bc61f
children b7093aa16895
comparison
equal deleted inserted replaced
6606:328ad56e438a 6607:b0bafbf4fddd
6 # 6 #
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: 0.8.3\n" 9 "Project-Id-Version: 0.8.3\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 22:10-0400\n" 11 "POT-Creation-Date: 2022-01-28 00:18-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:22+0100\n" 12 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:22+0100\n"
13 "Last-Translator: Cheer Xiao <xiaqqaix@gmail.com>\n" 13 "Last-Translator: Cheer Xiao <xiaqqaix@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Chinese Simplified <limodou@gmail.com>\n" 14 "Language-Team: Chinese Simplified <limodou@gmail.com>\n"
15 "Language: \n" 15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
29 #: ../roundup/actions.py:64 ../roundup/cgi/actions.py:242 29 #: ../roundup/actions.py:64 ../roundup/cgi/actions.py:242
30 msgid "You may not retire the admin or anonymous user" 30 msgid "You may not retire the admin or anonymous user"
31 msgstr "你不能撤除管理员或匿名用户" 31 msgstr "你不能撤除管理员或匿名用户"
32 32
33 # ../roundup/admin.py:84 :943 :992 :1014 33 # ../roundup/admin.py:84 :943 :992 :1014
34 #: ../roundup/admin.py:95 ../roundup/admin.py:1173 ../roundup/admin.py:1228 34 #: ../roundup/admin.py:99 ../roundup/admin.py:1199 ../roundup/admin.py:1254
35 #: ../roundup/admin.py:1255 ../roundup/admin.py:95:1173 :1228:1255 35 #: ../roundup/admin.py:1281 ../roundup/admin.py:99:1199 :1254:1281
36 #, python-format 36 #, python-format
37 msgid "no such class \"%(classname)s\"" 37 msgid "no such class \"%(classname)s\""
38 msgstr "无此类别 \"%(classname)s\"" 38 msgstr "无此类别 \"%(classname)s\""
39 39
40 # ../roundup/admin.py:94 :98 40 # ../roundup/admin.py:94 :98
41 #: ../roundup/admin.py:107 41 #: ../roundup/admin.py:111
42 #, python-format 42 #, python-format
43 msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value" 43 msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value"
44 msgstr "参数 \"%(arg)s\" 不是 propname=value 的形式" 44 msgstr "参数 \"%(arg)s\" 不是 propname=value 的形式"
45 45
46 #: ../roundup/admin.py:120 46 #: ../roundup/admin.py:124
47 #, python-format 47 #, python-format
48 msgid "" 48 msgid ""
49 "Problem: %(message)s\n" 49 "Problem: %(message)s\n"
50 "\n" 50 "\n"
51 msgstr "" 51 msgstr ""
52 "问题: %(message)s\n" 52 "问题: %(message)s\n"
53 "\n" 53 "\n"
54 54
55 #: ../roundup/admin.py:121 55 #: ../roundup/admin.py:125
56 #, fuzzy, python-format 56 #, fuzzy, python-format
57 msgid "" 57 msgid ""
58 "%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n" 58 "%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n"
59 "\n" 59 "\n"
60 "Options:\n" 60 "Options:\n"
97 " roundup-admin -h\n" 97 " roundup-admin -h\n"
98 " roundup-admin help -- 本帮助\n" 98 " roundup-admin help -- 本帮助\n"
99 " roundup-admin help <command> -- 命令详解帮助\n" 99 " roundup-admin help <command> -- 命令详解帮助\n"
100 " roundup-admin help all -- 所有可用的帮助\n" 100 " roundup-admin help all -- 所有可用的帮助\n"
101 101
102 #: ../roundup/admin.py:148 102 #: ../roundup/admin.py:152
103 #, fuzzy 103 #, fuzzy
104 msgid "Commands: " 104 msgid "Commands: "
105 msgstr "命令:" 105 msgstr "命令:"
106 106
107 #: ../roundup/admin.py:155 107 #: ../roundup/admin.py:159
108 msgid "" 108 msgid ""
109 "Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n" 109 "Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n"
110 "matches only one command, e.g. l == li == lis == list." 110 "matches only one command, e.g. l == li == lis == list."
111 msgstr "" 111 msgstr ""
112 "命令可以被缩写,只要缩写只有一个命令可以匹配上,\n" 112 "命令可以被缩写,只要缩写只有一个命令可以匹配上,\n"
113 "如:l == li == lis == list." 113 "如:l == li == lis == list."
114 114
115 #: ../roundup/admin.py:182 115 #: ../roundup/admin.py:186
116 msgid "" 116 msgid ""
117 "\n" 117 "\n"
118 "All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n" 118 "All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n"
119 "the path to the roundup tracker you're working with. A roundup tracker\n" 119 "the path to the roundup tracker you're working with. A roundup tracker\n"
120 "is where roundup keeps the database and configuration file that defines\n" 120 "is where roundup keeps the database and configuration file that defines\n"
233 " \"8:47:11\" 表示 <Date yyyy-mm-dd.13:47:11>\n" 233 " \"8:47:11\" 表示 <Date yyyy-mm-dd.13:47:11>\n"
234 " \".\" 表示 \"现在\"\n" 234 " \".\" 表示 \"现在\"\n"
235 "\n" 235 "\n"
236 "使用帮助:\n" 236 "使用帮助:\n"
237 237
238 #: ../roundup/admin.py:245 238 #: ../roundup/admin.py:249
239 #, python-format 239 #, python-format
240 msgid "%s:" 240 msgid "%s:"
241 msgstr "%s:" 241 msgstr "%s:"
242 242
243 #: ../roundup/admin.py:250 243 #: ../roundup/admin.py:254
244 msgid "" 244 msgid ""
245 "Usage: help topic\n" 245 "Usage: help topic\n"
246 " Give help about topic.\n" 246 " Give help about topic.\n"
247 "\n" 247 "\n"
248 " commands -- list commands\n" 248 " commands -- list commands\n"
258 " <command> -- 指定命令的帮助规范\n" 258 " <command> -- 指定命令的帮助规范\n"
259 " initopts -- 初始化命令选项\n" 259 " initopts -- 初始化命令选项\n"
260 " all -- 所有可用的帮助\n" 260 " all -- 所有可用的帮助\n"
261 " " 261 " "
262 262
263 #: ../roundup/admin.py:272 263 #: ../roundup/admin.py:276
264 #, python-format 264 #, python-format
265 msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\"" 265 msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\""
266 msgstr "抱歉,没有“%(topic)s”的帮助信息" 266 msgstr "抱歉,没有“%(topic)s”的帮助信息"
267 267
268 # ../roundup/admin.py:337 :387 268 # ../roundup/admin.py:337 :387
269 #: ../roundup/admin.py:349 ../roundup/admin.py:405 ../roundup/admin.py:349:405 269 #: ../roundup/admin.py:375 ../roundup/admin.py:431 ../roundup/admin.py:375:431
270 msgid "Templates:" 270 msgid "Templates:"
271 msgstr "模板:" 271 msgstr "模板:"
272 272
273 # ../roundup/admin.py:340 :398 273 # ../roundup/admin.py:340 :398
274 #: ../roundup/admin.py:352 ../roundup/admin.py:415 ../roundup/admin.py:352:415 274 #: ../roundup/admin.py:378 ../roundup/admin.py:441 ../roundup/admin.py:378:441
275 msgid "Back ends:" 275 msgid "Back ends:"
276 msgstr "后端:" 276 msgstr "后端:"
277 277
278 #: ../roundup/admin.py:355 278 #: ../roundup/admin.py:381
279 #, fuzzy 279 #, fuzzy
280 msgid "" 280 msgid ""
281 "Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n" 281 "Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n"
282 " Install a new Roundup tracker.\n" 282 " Install a new Roundup tracker.\n"
283 "\n" 283 "\n"
315 " 请查看初始化参数帮助。\n" 315 " 请查看初始化参数帮助。\n"
316 " " 316 " "
317 317
318 # ../roundup/admin.py:359 :494 :573 :623 :676 :697 :725 :796 :863 :934 :982 318 # ../roundup/admin.py:359 :494 :573 :623 :676 :697 :725 :796 :863 :934 :982
319 # :1004 :1031 :1093 :1159 319 # :1004 :1031 :1093 :1159
320 #: ../roundup/admin.py:378 ../roundup/admin.py:510 ../roundup/admin.py:583 320 #: ../roundup/admin.py:404 ../roundup/admin.py:536 ../roundup/admin.py:609
321 #: ../roundup/admin.py:674 ../roundup/admin.py:732 ../roundup/admin.py:816 321 #: ../roundup/admin.py:700 ../roundup/admin.py:758 ../roundup/admin.py:842
322 #: ../roundup/admin.py:875 ../roundup/admin.py:902 ../roundup/admin.py:929 322 #: ../roundup/admin.py:901 ../roundup/admin.py:928 ../roundup/admin.py:955
323 #: ../roundup/admin.py:1004 ../roundup/admin.py:1071 ../roundup/admin.py:1157 323 #: ../roundup/admin.py:1030 ../roundup/admin.py:1097 ../roundup/admin.py:1183
324 #: ../roundup/admin.py:1218 ../roundup/admin.py:1245 ../roundup/admin.py:1281 324 #: ../roundup/admin.py:1244 ../roundup/admin.py:1271 ../roundup/admin.py:1307
325 #: ../roundup/admin.py:1412 ../roundup/admin.py:1499 325 #: ../roundup/admin.py:1435 ../roundup/admin.py:1522
326 #: ../roundup/admin.py:378:510 :1071 :1157:1218 :1245:1281 :1412:1499 :583:674 326 #: ../roundup/admin.py:404:536 :1097 :1183:1244 :1271:1307 :1435:1522 :609:700
327 #: :732:816 :875:902 :929:1004 327 #: :758:842 :901:928 :955:1030
328 msgid "Not enough arguments supplied" 328 msgid "Not enough arguments supplied"
329 msgstr "未提供足够的参数" 329 msgstr "未提供足够的参数"
330 330
331 #: ../roundup/admin.py:384 331 #: ../roundup/admin.py:410
332 #, python-format 332 #, python-format
333 msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist" 333 msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist"
334 msgstr "实例目录的父目录 \"%(parent)s\" 不存在" 334 msgstr "实例目录的父目录 \"%(parent)s\" 不存在"
335 335
336 #: ../roundup/admin.py:393 336 #: ../roundup/admin.py:419
337 #, python-format 337 #, python-format
338 msgid "" 338 msgid ""
339 "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n" 339 "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n"
340 "If you re-install it, you will lose all the data!\n" 340 "If you re-install it, you will lose all the data!\n"
341 "Erase it? Y/N: " 341 "Erase it? Y/N: "
342 msgstr "" 342 msgstr ""
343 "警告: 在 \"%(tracker_home)s\" 已经存在一个 tracker 了!\n" 343 "警告: 在 \"%(tracker_home)s\" 已经存在一个 tracker 了!\n"
344 "如果你重新安装,所有的数据将会丢失!\n" 344 "如果你重新安装,所有的数据将会丢失!\n"
345 "删除它吗?Y/N: " 345 "删除它吗?Y/N: "
346 346
347 #: ../roundup/admin.py:406 347 #: ../roundup/admin.py:432
348 #, fuzzy 348 #, fuzzy
349 msgid "Select template" 349 msgid "Select template"
350 msgstr "选择模板 [classic]:" 350 msgstr "选择模板 [classic]:"
351 351
352 #: ../roundup/admin.py:416 352 #: ../roundup/admin.py:442
353 #, fuzzy 353 #, fuzzy
354 msgid "Select backend" 354 msgid "Select backend"
355 msgstr "选择后端 [anydbm]:" 355 msgstr "选择后端 [anydbm]:"
356 356
357 #: ../roundup/admin.py:427 357 #: ../roundup/admin.py:453
358 #, python-format 358 #, python-format
359 msgid "Error in configuration settings: \"%s\"" 359 msgid "Error in configuration settings: \"%s\""
360 msgstr "配置设定有错: “%s”" 360 msgstr "配置设定有错: “%s”"
361 361
362 #: ../roundup/admin.py:458 362 #: ../roundup/admin.py:484
363 #, fuzzy, python-format 363 #, fuzzy, python-format
364 msgid "" 364 msgid ""
365 "\n" 365 "\n"
366 "---------------------------------------------------------------------------\n" 366 "---------------------------------------------------------------------------\n"
367 " You should now edit the tracker configuration file:\n" 367 " You should now edit the tracker configuration file:\n"
369 msgstr "" 369 msgstr ""
370 "\n" 370 "\n"
371 " 现在你应该修改tracker的配置文件:\n" 371 " 现在你应该修改tracker的配置文件:\n"
372 " %(config_file)s" 372 " %(config_file)s"
373 373
374 #: ../roundup/admin.py:468 374 #: ../roundup/admin.py:494
375 msgid " ... at a minimum, you must set following options:" 375 msgid " ... at a minimum, you must set following options:"
376 msgstr " ... 至少,你必须设置以下选项:" 376 msgstr " ... 至少,你必须设置以下选项:"
377 377
378 #: ../roundup/admin.py:473 378 #: ../roundup/admin.py:499
379 #, fuzzy, python-format 379 #, fuzzy, python-format
380 msgid "" 380 msgid ""
381 "\n" 381 "\n"
382 " If you wish to modify the database schema,\n" 382 " If you wish to modify the database schema,\n"
383 " you should also edit the schema file:\n" 383 " you should also edit the schema file:\n"
397 " %(database_config_file)s\n" 397 " %(database_config_file)s\n"
398 " 你可能也需要修改数据库初始化文件:\n" 398 " 你可能也需要修改数据库初始化文件:\n"
399 " %(database_init_file)s\n" 399 " %(database_init_file)s\n"
400 " ... 查看关于客户化的文档来了解更多的信息。\n" 400 " ... 查看关于客户化的文档来了解更多的信息。\n"
401 401
402 #: ../roundup/admin.py:505 402 #: ../roundup/admin.py:531
403 msgid "" 403 msgid ""
404 "Usage: genconfig <filename>\n" 404 "Usage: genconfig <filename>\n"
405 " Generate a new tracker config file (ini style) with default\n" 405 " Generate a new tracker config file (ini style) with default\n"
406 " values in <filename>.\n" 406 " values in <filename>.\n"
407 " " 407 " "
408 msgstr "" 408 msgstr ""
409 409
410 #: ../roundup/admin.py:520 410 #: ../roundup/admin.py:546
411 msgid "" 411 msgid ""
412 "Usage: updateconfig <filename>\n" 412 "Usage: updateconfig <filename>\n"
413 " Generate an updated tracker config file (ini style) in\n" 413 " Generate an updated tracker config file (ini style) in\n"
414 " <filename>. Use current settings from existing roundup\n" 414 " <filename>. Use current settings from existing roundup\n"
415 " tracker in tracker home.\n" 415 " tracker in tracker home.\n"
416 " " 416 " "
417 msgstr "" 417 msgstr ""
418 418
419 #. password 419 #. password
420 #: ../roundup/admin.py:528 420 #: ../roundup/admin.py:554
421 msgid "" 421 msgid ""
422 "Usage: initialise [adminpw]\n" 422 "Usage: initialise [adminpw]\n"
423 " Initialise a new Roundup tracker.\n" 423 " Initialise a new Roundup tracker.\n"
424 "\n" 424 "\n"
425 " The administrator details will be set at this step.\n" 425 " The administrator details will be set at this step.\n"
433 " 管理员的信息需要在这一步进行设置。\n" 433 " 管理员的信息需要在这一步进行设置。\n"
434 "\n" 434 "\n"
435 " 执行tracker的初始化函数 dbinit.init()\n" 435 " 执行tracker的初始化函数 dbinit.init()\n"
436 " " 436 " "
437 437
438 #: ../roundup/admin.py:542 438 #: ../roundup/admin.py:568
439 msgid "Admin Password: " 439 msgid "Admin Password: "
440 msgstr "管理员密码:" 440 msgstr "管理员密码:"
441 441
442 #: ../roundup/admin.py:543 442 #: ../roundup/admin.py:569
443 msgid " Confirm: " 443 msgid " Confirm: "
444 msgstr " 确认:" 444 msgstr " 确认:"
445 445
446 #: ../roundup/admin.py:547 446 #: ../roundup/admin.py:573
447 msgid "Instance home does not exist" 447 msgid "Instance home does not exist"
448 msgstr "实例目录不存在" 448 msgstr "实例目录不存在"
449 449
450 #: ../roundup/admin.py:551 450 #: ../roundup/admin.py:577
451 msgid "Instance has not been installed" 451 msgid "Instance has not been installed"
452 msgstr "实例还没有安装" 452 msgstr "实例还没有安装"
453 453
454 #: ../roundup/admin.py:557 454 #: ../roundup/admin.py:583
455 msgid "" 455 msgid ""
456 "WARNING: The database is already initialised!\n" 456 "WARNING: The database is already initialised!\n"
457 "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n" 457 "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n"
458 "Erase it? Y/N: " 458 "Erase it? Y/N: "
459 msgstr "" 459 msgstr ""
460 "警告:数据库已经被初始化!\n" 460 "警告:数据库已经被初始化!\n"
461 "如果你重新初始化它,所有的数据将会丢失!\n" 461 "如果你重新初始化它,所有的数据将会丢失!\n"
462 "删除它吗?Y/N: " 462 "删除它吗?Y/N: "
463 463
464 #: ../roundup/admin.py:573 464 #: ../roundup/admin.py:599
465 #, fuzzy 465 #, fuzzy
466 msgid "" 466 msgid ""
467 "Usage: get property designator[,designator]*\n" 467 "Usage: get property designator[,designator]*\n"
468 " Get the given property of one or more designator(s).\n" 468 " Get the given property of one or more designator(s).\n"
469 "\n" 469 "\n"
479 "\n" 479 "\n"
480 " 通过指示器(designator)来得到指定结点的属性值。\n" 480 " 通过指示器(designator)来得到指定结点的属性值。\n"
481 " " 481 " "
482 482
483 # ../roundup/admin.py:527 :542 483 # ../roundup/admin.py:527 :542
484 #: ../roundup/admin.py:616 ../roundup/admin.py:633 ../roundup/admin.py:616:633 484 #: ../roundup/admin.py:642 ../roundup/admin.py:659 ../roundup/admin.py:642:659
485 #, python-format 485 #, python-format
486 msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply." 486 msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply."
487 msgstr "属性 %s 不是 Multilink 或 Link 类型,所以 -d 标志不能应用。" 487 msgstr "属性 %s 不是 Multilink 或 Link 类型,所以 -d 标志不能应用。"
488 488
489 # ../roundup/admin.py:550 :945 :994 :1016 489 # ../roundup/admin.py:550 :945 :994 :1016
490 #: ../roundup/admin.py:643 ../roundup/admin.py:1175 ../roundup/admin.py:1230 490 #: ../roundup/admin.py:669 ../roundup/admin.py:1201 ../roundup/admin.py:1256
491 #: ../roundup/admin.py:643:1175:1230 491 #: ../roundup/admin.py:669:1201:1256
492 #, python-format 492 #, python-format
493 msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\"" 493 msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\""
494 msgstr "没有这样的 %(classname)s 结点 \"%(nodeid)s\"" 494 msgstr "没有这样的 %(classname)s 结点 \"%(nodeid)s\""
495 495
496 #: ../roundup/admin.py:646 496 #: ../roundup/admin.py:672
497 #, python-format 497 #, python-format
498 msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\"" 498 msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\""
499 msgstr "没有这样的 %(classname)s 属性 \"%(propname)s\"" 499 msgstr "没有这样的 %(classname)s 属性 \"%(propname)s\""
500 500
501 #: ../roundup/admin.py:654 501 #: ../roundup/admin.py:680
502 #, fuzzy 502 #, fuzzy
503 msgid "" 503 msgid ""
504 "Usage: set items property=value property=value ...\n" 504 "Usage: set items property=value property=value ...\n"
505 " Set the given properties of one or more items(s).\n" 505 " Set the given properties of one or more items(s).\n"
506 "\n" 506 "\n"
529 " (例如:\"property=\")那么属性是未设置的。如果属性是一个多链接" 529 " (例如:\"property=\")那么属性是未设置的。如果属性是一个多链接"
530 "(multilink),\n" 530 "(multilink),\n"
531 " 你需要为多链接提供用逗号分隔的数字(例如 \"1,2,3\")。\n" 531 " 你需要为多链接提供用逗号分隔的数字(例如 \"1,2,3\")。\n"
532 " " 532 " "
533 533
534 #: ../roundup/admin.py:722 534 #: ../roundup/admin.py:748
535 #, fuzzy 535 #, fuzzy
536 msgid "" 536 msgid ""
537 "Usage: filter classname propname=value ...\n" 537 "Usage: filter classname propname=value ...\n"
538 " Find the nodes of the given class with a given property value.\n" 538 " Find the nodes of the given class with a given property value.\n"
539 "\n" 539 "\n"
551 "点ID,\n" 551 "点ID,\n"
552 " 或者是结点的键值。\n" 552 " 或者是结点的键值。\n"
553 " " 553 " "
554 554
555 # ../roundup/admin.py:663 :816 :828 :882 555 # ../roundup/admin.py:663 :816 :828 :882
556 #: ../roundup/admin.py:764 556 #: ../roundup/admin.py:790
557 #, fuzzy, python-format 557 #, fuzzy, python-format
558 msgid "Class %(curclassname)s has no property %(pn)s in %(propname)s." 558 msgid "Class %(curclassname)s has no property %(pn)s in %(propname)s."
559 msgstr "%(classname)s 没有 \"%(propname)s\" 属性" 559 msgstr "%(classname)s 没有 \"%(propname)s\" 属性"
560 560
561 # ../roundup/admin.py:663 :816 :828 :882 561 # ../roundup/admin.py:663 :816 :828 :882
562 #: ../roundup/admin.py:801 ../roundup/admin.py:862 ../roundup/admin.py:1024 562 #: ../roundup/admin.py:827 ../roundup/admin.py:888 ../roundup/admin.py:1050
563 #: ../roundup/admin.py:1036 ../roundup/admin.py:1091 563 #: ../roundup/admin.py:1062 ../roundup/admin.py:1117
564 #: ../roundup/admin.py:801:862 :1024:1036:1091 564 #: ../roundup/admin.py:827:888 :1050:1062:1117
565 #, python-format 565 #, python-format
566 msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\"" 566 msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\""
567 msgstr "%(classname)s 没有 \"%(propname)s\" 属性" 567 msgstr "%(classname)s 没有 \"%(propname)s\" 属性"
568 568
569 #: ../roundup/admin.py:808 569 #: ../roundup/admin.py:834
570 msgid "" 570 msgid ""
571 "Usage: find classname propname=value ...\n" 571 "Usage: find classname propname=value ...\n"
572 " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n" 572 " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n"
573 "\n" 573 "\n"
574 " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n" 574 " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n"
582 " 根据给定的 link 属性值来查找给定类型的结点。这个值或者是链接结点的结" 582 " 根据给定的 link 属性值来查找给定类型的结点。这个值或者是链接结点的结"
583 "点ID,\n" 583 "点ID,\n"
584 " 或者是结点的键值。\n" 584 " 或者是结点的键值。\n"
585 " " 585 " "
586 586
587 #: ../roundup/admin.py:869 587 #: ../roundup/admin.py:895
588 msgid "" 588 msgid ""
589 "Usage: specification classname\n" 589 "Usage: specification classname\n"
590 " Show the properties for a classname.\n" 590 " Show the properties for a classname.\n"
591 "\n" 591 "\n"
592 " This lists the properties for a given class.\n" 592 " This lists the properties for a given class.\n"
596 " 显示一个类型名的属性。\n" 596 " 显示一个类型名的属性。\n"
597 "\n" 597 "\n"
598 " 会列出给定类型的属性。\n" 598 " 会列出给定类型的属性。\n"
599 " " 599 " "
600 600
601 #: ../roundup/admin.py:885 601 #: ../roundup/admin.py:911
602 #, fuzzy, python-format 602 #, fuzzy, python-format
603 msgid "%(key)s: %(value)s (key property)\n" 603 msgid "%(key)s: %(value)s (key property)\n"
604 msgstr "%(key)s: %(value)s (关键属性)" 604 msgstr "%(key)s: %(value)s (关键属性)"
605 605
606 #: ../roundup/admin.py:888 606 #: ../roundup/admin.py:914
607 #, fuzzy, python-format 607 #, fuzzy, python-format
608 msgid "%(key)s: %(value)s\n" 608 msgid "%(key)s: %(value)s\n"
609 msgstr "%(key)s: %(value)s" 609 msgstr "%(key)s: %(value)s"
610 610
611 #: ../roundup/admin.py:891 611 #: ../roundup/admin.py:917
612 #, fuzzy 612 #, fuzzy
613 msgid "" 613 msgid ""
614 "Usage: display designator[,designator]*\n" 614 "Usage: display designator[,designator]*\n"
615 "\n" 615 "\n"
616 " Show the property values for the given node(s).\n" 616 " Show the property values for the given node(s).\n"
626 " 显示给出结点的属性值。\n" 626 " 显示给出结点的属性值。\n"
627 "\n" 627 "\n"
628 " 将显示给出结点的属性和相应的值。\n" 628 " 将显示给出结点的属性和相应的值。\n"
629 " " 629 " "
630 630
631 #: ../roundup/admin.py:918 631 #: ../roundup/admin.py:944
632 #, python-format 632 #, python-format
633 msgid "%(key)s: %(value)s" 633 msgid "%(key)s: %(value)s"
634 msgstr "%(key)s: %(value)s" 634 msgstr "%(key)s: %(value)s"
635 635
636 #: ../roundup/admin.py:921 636 #: ../roundup/admin.py:947
637 msgid "" 637 msgid ""
638 "Usage: create classname property=value ...\n" 638 "Usage: create classname property=value ...\n"
639 " Create a new entry of a given class.\n" 639 " Create a new entry of a given class.\n"
640 "\n" 640 "\n"
641 " This creates a new entry of the given class using the property\n" 641 " This creates a new entry of the given class using the property\n"
649 "\n" 649 "\n"
650 " 创建一个给定类的新记录,将使用 \"create\" 命令行后面的属性 " 650 " 创建一个给定类的新记录,将使用 \"create\" 命令行后面的属性 "
651 "name=value 参数。\n" 651 "name=value 参数。\n"
652 " " 652 " "
653 653
654 #: ../roundup/admin.py:949 654 #: ../roundup/admin.py:975
655 #, python-format 655 #, python-format
656 msgid "%(propname)s (Password): " 656 msgid "%(propname)s (Password): "
657 msgstr "%(propname)s (密码):" 657 msgstr "%(propname)s (密码):"
658 658
659 #: ../roundup/admin.py:952 659 #: ../roundup/admin.py:978
660 #, python-format 660 #, python-format
661 msgid " %(propname)s (Again): " 661 msgid " %(propname)s (Again): "
662 msgstr " %(propname)s (再次):" 662 msgstr " %(propname)s (再次):"
663 663
664 #: ../roundup/admin.py:955 664 #: ../roundup/admin.py:981
665 msgid "Sorry, try again..." 665 msgid "Sorry, try again..."
666 msgstr "抱歉,再试一次..." 666 msgstr "抱歉,再试一次..."
667 667
668 #: ../roundup/admin.py:959 668 #: ../roundup/admin.py:985
669 #, python-format 669 #, python-format
670 msgid "%(propname)s (%(proptype)s): " 670 msgid "%(propname)s (%(proptype)s): "
671 msgstr "" 671 msgstr ""
672 672
673 #: ../roundup/admin.py:977 673 #: ../roundup/admin.py:1003
674 #, python-format 674 #, python-format
675 msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property." 675 msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property."
676 msgstr "你必须提供 \"%(propname)s\" 属性。" 676 msgstr "你必须提供 \"%(propname)s\" 属性。"
677 677
678 #: ../roundup/admin.py:989 678 #: ../roundup/admin.py:1015
679 msgid "" 679 msgid ""
680 "Usage: list classname [property]\n" 680 "Usage: list classname [property]\n"
681 " List the instances of a class.\n" 681 " List the instances of a class.\n"
682 "\n" 682 "\n"
683 " Lists all instances of the given class. If the property is not\n" 683 " Lists all instances of the given class. If the property is not\n"
699 "\n" 699 "\n"
700 " 如果没有指定属性,使用 -c, -S 或 -s 会打印出条目 id 的列表。如果指\n" 700 " 如果没有指定属性,使用 -c, -S 或 -s 会打印出条目 id 的列表。如果指\n"
701 " 定了属性,对每个类型实例会打印出这个属性。\n" 701 " 定了属性,对每个类型实例会打印出这个属性。\n"
702 " " 702 " "
703 703
704 #: ../roundup/admin.py:1002 704 #: ../roundup/admin.py:1028
705 msgid "Too many arguments supplied" 705 msgid "Too many arguments supplied"
706 msgstr "提供了太多的参数了" 706 msgstr "提供了太多的参数了"
707 707
708 #: ../roundup/admin.py:1038 708 #: ../roundup/admin.py:1064
709 #, python-format 709 #, python-format
710 msgid "%(nodeid)4s: %(value)s" 710 msgid "%(nodeid)4s: %(value)s"
711 msgstr "%(nodeid)4s: %(value)s" 711 msgstr "%(nodeid)4s: %(value)s"
712 712
713 #: ../roundup/admin.py:1042 713 #: ../roundup/admin.py:1068
714 msgid "" 714 msgid ""
715 "Usage: table classname [property[,property]*]\n" 715 "Usage: table classname [property[,property]*]\n"
716 " List the instances of a class in tabular form.\n" 716 " List the instances of a class in tabular form.\n"
717 "\n" 717 "\n"
718 " Lists all instances of the given class. If the properties are not\n" 718 " Lists all instances of the given class. If the properties are not\n"
766 " 4 feat\n" 766 " 4 feat\n"
767 "\n" 767 "\n"
768 " 将生成4个字符宽的 \"Name\" 列。\n" 768 " 将生成4个字符宽的 \"Name\" 列。\n"
769 " " 769 " "
770 770
771 #: ../roundup/admin.py:1086 771 #: ../roundup/admin.py:1112
772 #, python-format 772 #, python-format
773 msgid "\"%(spec)s\" not name:width" 773 msgid "\"%(spec)s\" not name:width"
774 msgstr "\"%(spec)s\" 不是 名字:宽度" 774 msgstr "\"%(spec)s\" 不是 名字:宽度"
775 775
776 #: ../roundup/admin.py:1108 776 #: ../roundup/admin.py:1134
777 #, python-format 777 #, python-format
778 msgid "\"%(spec)s\" does not have an integer width: \"%(width)s\"" 778 msgid "\"%(spec)s\" does not have an integer width: \"%(width)s\""
779 msgstr "" 779 msgstr ""
780 780
781 #: ../roundup/admin.py:1144 781 #: ../roundup/admin.py:1170
782 msgid "" 782 msgid ""
783 "Usage: history designator [skipquiet]\n" 783 "Usage: history designator [skipquiet]\n"
784 " Show the history entries of a designator.\n" 784 " Show the history entries of a designator.\n"
785 "\n" 785 "\n"
786 " A designator is a classname and a nodeid concatenated,\n" 786 " A designator is a classname and a nodeid concatenated,\n"
791 " second argument, journal entries for quiet properties\n" 791 " second argument, journal entries for quiet properties\n"
792 " are not shown.\n" 792 " are not shown.\n"
793 " " 793 " "
794 msgstr "" 794 msgstr ""
795 795
796 #: ../roundup/admin.py:1180 796 #: ../roundup/admin.py:1206
797 msgid "" 797 msgid ""
798 "Usage: commit\n" 798 "Usage: commit\n"
799 " Commit changes made to the database during an interactive session.\n" 799 " Commit changes made to the database during an interactive session.\n"
800 "\n" 800 "\n"
801 " The changes made during an interactive session are not\n" 801 " The changes made during an interactive session are not\n"
812 " 在一个交互会话中所产生的改动不会自动写入数据库 - 它们必须使用此命令\n" 812 " 在一个交互会话中所产生的改动不会自动写入数据库 - 它们必须使用此命令\n"
813 " 来提交。\n" 813 " 来提交。\n"
814 " 在命令行中的 One-off 命令如果成功会被自动提交。\n" 814 " 在命令行中的 One-off 命令如果成功会被自动提交。\n"
815 " " 815 " "
816 816
817 #: ../roundup/admin.py:1195 817 #: ../roundup/admin.py:1221
818 msgid "" 818 msgid ""
819 "Usage: rollback\n" 819 "Usage: rollback\n"
820 " Undo all changes that are pending commit to the database.\n" 820 " Undo all changes that are pending commit to the database.\n"
821 "\n" 821 "\n"
822 " The changes made during an interactive session are not\n" 822 " The changes made during an interactive session are not\n"
831 " 在交互对话中产生的改动并不自动写到数据库中 - 它们必须被手工提交。\n" 831 " 在交互对话中产生的改动并不自动写到数据库中 - 它们必须被手工提交。\n"
832 " 这个命令用来撤除所有这些改动,所以在后面跟上提交的话不会对数据库\n" 832 " 这个命令用来撤除所有这些改动,所以在后面跟上提交的话不会对数据库\n"
833 " 产生变化。\n" 833 " 产生变化。\n"
834 " " 834 " "
835 835
836 #: ../roundup/admin.py:1208 836 #: ../roundup/admin.py:1234
837 #, fuzzy 837 #, fuzzy
838 msgid "" 838 msgid ""
839 "Usage: retire designator[,designator]*\n" 839 "Usage: retire designator[,designator]*\n"
840 " Retire the node specified by designator.\n" 840 " Retire the node specified by designator.\n"
841 "\n" 841 "\n"
851 "\n" 851 "\n"
852 " 这个动作指明一个特别的结点将不能被 list 或 find 命令得到,并且\n" 852 " 这个动作指明一个特别的结点将不能被 list 或 find 命令得到,并且\n"
853 " 它的键值可以被重用。\n" 853 " 它的键值可以被重用。\n"
854 " " 854 " "
855 855
856 #: ../roundup/admin.py:1236 856 #: ../roundup/admin.py:1262
857 #, fuzzy 857 #, fuzzy
858 msgid "" 858 msgid ""
859 "Usage: restore designator[,designator]*\n" 859 "Usage: restore designator[,designator]*\n"
860 " Restore the retired node specified by designator.\n" 860 " Restore the retired node specified by designator.\n"
861 "\n" 861 "\n"
870 "\n" 870 "\n"
871 " 给定的结点将对用户来说再次生效。\n" 871 " 给定的结点将对用户来说再次生效。\n"
872 " " 872 " "
873 873
874 # ../roundup/admin.py:550 :945 :994 :1016 874 # ../roundup/admin.py:550 :945 :994 :1016
875 #: ../roundup/admin.py:1261 875 #: ../roundup/admin.py:1287
876 #, fuzzy 876 #, fuzzy
877 msgid "no such %(classname)s node \" % (nodeid)s\"" 877 msgid "no such %(classname)s node \" % (nodeid)s\""
878 msgstr "没有这样的 %(classname)s 结点 \"%(nodeid)s\"" 878 msgstr "没有这样的 %(classname)s 结点 \"%(nodeid)s\""
879 879
880 #. grab the directory to export to 880 #. grab the directory to export to
881 #: ../roundup/admin.py:1267 881 #: ../roundup/admin.py:1293
882 #, fuzzy 882 #, fuzzy
883 msgid "" 883 msgid ""
884 "Usage: export [[-]class[,class]] export_dir\n" 884 "Usage: export [[-]class[,class]] export_dir\n"
885 " Export the database to colon-separated-value files.\n" 885 " Export the database to colon-separated-value files.\n"
886 " To exclude the files (e.g. for the msg or file class),\n" 886 " To exclude the files (e.g. for the msg or file class),\n"
901 "\n" 901 "\n"
902 " 这个动作从数据库中导出当前的数据到以冒号分隔值的文件中去,它们将存\n" 902 " 这个动作从数据库中导出当前的数据到以冒号分隔值的文件中去,它们将存\n"
903 " 放在指定的目标目录中。\n" 903 " 放在指定的目标目录中。\n"
904 " " 904 " "
905 905
906 #: ../roundup/admin.py:1377 906 #: ../roundup/admin.py:1400
907 #, fuzzy 907 #, fuzzy
908 msgid "" 908 msgid ""
909 "Usage: exporttables [[-]class[,class]] export_dir\n" 909 "Usage: exporttables [[-]class[,class]] export_dir\n"
910 " Export the database to colon-separated-value files, excluding the\n" 910 " Export the database to colon-separated-value files, excluding the\n"
911 " files below $TRACKER_HOME/db/files/ (which can be archived " 911 " files below $TRACKER_HOME/db/files/ (which can be archived "
927 "\n" 927 "\n"
928 " 这个动作从数据库中导出当前的数据到以冒号分隔值的文件中去,它们将存\n" 928 " 这个动作从数据库中导出当前的数据到以冒号分隔值的文件中去,它们将存\n"
929 " 放在指定的目标目录中。\n" 929 " 放在指定的目标目录中。\n"
930 " " 930 " "
931 931
932 #: ../roundup/admin.py:1392 932 #: ../roundup/admin.py:1415
933 msgid "" 933 msgid ""
934 "Usage: import import_dir\n" 934 "Usage: import import_dir\n"
935 " Import a database from the directory containing CSV files,\n" 935 " Import a database from the directory containing CSV files,\n"
936 " two per class to import.\n" 936 " two per class to import.\n"
937 "\n" 937 "\n"
967 " 新结点被加入到已经存在的数据库中 - 如果你想要使用导入数据来创\n" 967 " 新结点被加入到已经存在的数据库中 - 如果你想要使用导入数据来创\n"
968 " 建一个新的数据库,那么创建一个新数据库(或者,麻烦点,回收所有\n" 968 " 建一个新的数据库,那么创建一个新数据库(或者,麻烦点,回收所有\n"
969 " 旧数据。)\n" 969 " 旧数据。)\n"
970 " " 970 " "
971 971
972 #: ../roundup/admin.py:1474 972 #: ../roundup/admin.py:1497
973 msgid "" 973 msgid ""
974 "Usage: importtables export_dir\n" 974 "Usage: importtables export_dir\n"
975 "\n" 975 "\n"
976 " This imports the database tables exported using exporttables.\n" 976 " This imports the database tables exported using exporttables.\n"
977 " " 977 " "
978 msgstr "" 978 msgstr ""
979 979
980 #: ../roundup/admin.py:1481 980 #: ../roundup/admin.py:1504
981 msgid "" 981 msgid ""
982 "Usage: pack period | date\n" 982 "Usage: pack period | date\n"
983 "\n" 983 "\n"
984 " Remove journal entries older than a period of time specified or\n" 984 " Remove journal entries older than a period of time specified or\n"
985 " before a certain date.\n" 985 " before a certain date.\n"
1013 " 日期格式是 \"YYYY-MM-DD\" 例如:\n" 1013 " 日期格式是 \"YYYY-MM-DD\" 例如:\n"
1014 " 2001-01-01\n" 1014 " 2001-01-01\n"
1015 "\n" 1015 "\n"
1016 " " 1016 " "
1017 1017
1018 #: ../roundup/admin.py:1509 1018 #: ../roundup/admin.py:1532
1019 msgid "Invalid format" 1019 msgid "Invalid format"
1020 msgstr "无效的格式" 1020 msgstr "无效的格式"
1021 1021
1022 #: ../roundup/admin.py:1520 1022 #: ../roundup/admin.py:1543
1023 msgid "" 1023 msgid ""
1024 "Usage: reindex [classname|designator]*\n" 1024 "Usage: reindex [classname|designator]*\n"
1025 " Re-generate a tracker's search indexes.\n" 1025 " Re-generate a tracker's search indexes.\n"
1026 "\n" 1026 "\n"
1027 " This will re-generate the search indexes for a tracker.\n" 1027 " This will re-generate the search indexes for a tracker.\n"
1032 " 重新生成 tracker 的搜索索引。\n" 1032 " 重新生成 tracker 的搜索索引。\n"
1033 "\n" 1033 "\n"
1034 " 重新生成 tracker 的搜索索引,它将自动进行。\n" 1034 " 重新生成 tracker 的搜索索引,它将自动进行。\n"
1035 " " 1035 " "
1036 1036
1037 #: ../roundup/admin.py:1534 1037 #: ../roundup/admin.py:1557
1038 #, python-format 1038 #, python-format
1039 msgid "no such item \"%(designator)s\"" 1039 msgid "no such item \"%(designator)s\""
1040 msgstr "没有这样的条目 \"%(designator)s\"" 1040 msgstr "没有这样的条目 \"%(designator)s\""
1041 1041
1042 #: ../roundup/admin.py:1544 1042 #: ../roundup/admin.py:1567
1043 #, fuzzy 1043 #, fuzzy
1044 msgid "" 1044 msgid ""
1045 "Usage: security [Role name]\n" 1045 "Usage: security [Role name]\n"
1046 "\n" 1046 "\n"
1047 " Display the Permissions available to one or all Roles.\n" 1047 " Display the Permissions available to one or all Roles.\n"
1049 msgstr "" 1049 msgstr ""
1050 "用法:security [角色名]\n" 1050 "用法:security [角色名]\n"
1051 " 显示一个或多个角色的权限。\n" 1051 " 显示一个或多个角色的权限。\n"
1052 " " 1052 " "
1053 1053
1054 #: ../roundup/admin.py:1553 1054 #: ../roundup/admin.py:1576
1055 #, fuzzy, python-format 1055 #, fuzzy, python-format
1056 msgid "No such Role \"%(role)s\"\n" 1056 msgid "No such Role \"%(role)s\"\n"
1057 msgstr "没有这样的角色 \"%(role)s\"" 1057 msgstr "没有这样的角色 \"%(role)s\""
1058 1058
1059 #: ../roundup/admin.py:1559 1059 #: ../roundup/admin.py:1582
1060 #, fuzzy, python-format 1060 #, fuzzy, python-format
1061 msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"\n" 1061 msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"\n"
1062 msgstr "新Web用户得到角色 \"%(role)s\"" 1062 msgstr "新Web用户得到角色 \"%(role)s\""
1063 1063
1064 #: ../roundup/admin.py:1562 1064 #: ../roundup/admin.py:1585
1065 #, fuzzy, python-format 1065 #, fuzzy, python-format
1066 msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"\n" 1066 msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"\n"
1067 msgstr "新Web用户得到角色 \"%(role)s\"" 1067 msgstr "新Web用户得到角色 \"%(role)s\""
1068 1068
1069 #: ../roundup/admin.py:1566 1069 #: ../roundup/admin.py:1589
1070 #, fuzzy, python-format 1070 #, fuzzy, python-format
1071 msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"\n" 1071 msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"\n"
1072 msgstr "新邮件用户得到角色 \"%(role)s\"" 1072 msgstr "新邮件用户得到角色 \"%(role)s\""
1073 1073
1074 #: ../roundup/admin.py:1568 1074 #: ../roundup/admin.py:1591
1075 #, fuzzy, python-format 1075 #, fuzzy, python-format
1076 msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"\n" 1076 msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"\n"
1077 msgstr "新邮件用户得到角色 \"%(role)s\"" 1077 msgstr "新邮件用户得到角色 \"%(role)s\""
1078 1078
1079 #: ../roundup/admin.py:1571 1079 #: ../roundup/admin.py:1594
1080 #, fuzzy, python-format 1080 #, fuzzy, python-format
1081 msgid "Role \"%(name)s\":\n" 1081 msgid "Role \"%(name)s\":\n"
1082 msgstr "角色 \"%(name)s\":" 1082 msgstr "角色 \"%(name)s\":"
1083 1083
1084 #: ../roundup/admin.py:1576 1084 #: ../roundup/admin.py:1599
1085 #, fuzzy 1085 #, fuzzy
1086 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\"" 1086 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\""
1087 msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")" 1087 msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")"
1088 1088
1089 #: ../roundup/admin.py:1576 1089 #: ../roundup/admin.py:1599
1090 #, fuzzy, python-format 1090 #, fuzzy, python-format
1091 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)\n" 1091 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)\n"
1092 msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")" 1092 msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")"
1093 1093
1094 #: ../roundup/admin.py:1588 1094 #: ../roundup/admin.py:1611
1095 #, python-format 1095 #, python-format
1096 msgid "" 1096 msgid ""
1097 "\n" 1097 "\n"
1098 " **Invalid properties for %(class)s: %(props)s\n" 1098 " **Invalid properties for %(class)s: %(props)s\n"
1099 "\n" 1099 "\n"
1100 msgstr "" 1100 msgstr ""
1101 1101
1102 #: ../roundup/admin.py:1591 1102 #: ../roundup/admin.py:1614
1103 #, fuzzy, python-format 1103 #, fuzzy, python-format
1104 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)\n" 1104 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)\n"
1105 msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")" 1105 msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")"
1106 1106
1107 #: ../roundup/admin.py:1594 1107 #: ../roundup/admin.py:1617
1108 #, fuzzy, python-format 1108 #, fuzzy, python-format
1109 msgid " %(description)s (%(name)s)\n" 1109 msgid " %(description)s (%(name)s)\n"
1110 msgstr " %(description)s (%(name)s)" 1110 msgstr " %(description)s (%(name)s)"
1111 1111
1112 #: ../roundup/admin.py:1598 1112 #: ../roundup/admin.py:1621
1113 msgid "" 1113 msgid ""
1114 "Usage: migrate\n" 1114 "Usage: migrate\n"
1115 "\n" 1115 "\n"
1116 " Update a tracker's database to be compatible with the Roundup\n" 1116 " Update a tracker's database to be compatible with the Roundup\n"
1117 " codebase.\n" 1117 " codebase.\n"
1131 " It's safe to run this even if it's not required, so just get\n" 1131 " It's safe to run this even if it's not required, so just get\n"
1132 " into the habit.\n" 1132 " into the habit.\n"
1133 " " 1133 " "
1134 msgstr "" 1134 msgstr ""
1135 1135
1136 #: ../roundup/admin.py:1619 1136 #: ../roundup/admin.py:1642
1137 msgid "Tracker updated" 1137 msgid "Tracker updated"
1138 msgstr "Tracker 已经更新" 1138 msgstr "Tracker 已经更新"
1139 1139
1140 #: ../roundup/admin.py:1622 1140 #: ../roundup/admin.py:1645
1141 msgid "No migration action required" 1141 msgid "No migration action required"
1142 msgstr "不必执行迁移" 1142 msgstr "不必执行迁移"
1143 1143
1144 #: ../roundup/admin.py:1648 1144 #: ../roundup/admin.py:1671
1145 #, python-format 1145 #, python-format
1146 msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)" 1146 msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)"
1147 msgstr "未知命令 \"%(command)s\" (\"help commands\" 查看命令列表)" 1147 msgstr "未知命令 \"%(command)s\" (\"help commands\" 查看命令列表)"
1148 1148
1149 #: ../roundup/admin.py:1654 1149 #: ../roundup/admin.py:1677
1150 #, python-format 1150 #, python-format
1151 msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s" 1151 msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s"
1152 msgstr "多命令匹配 \"%(command)s\": %(list)s" 1152 msgstr "多命令匹配 \"%(command)s\": %(list)s"
1153 1153
1154 #: ../roundup/admin.py:1663 1154 #: ../roundup/admin.py:1686
1155 msgid "Enter tracker home: " 1155 msgid "Enter tracker home: "
1156 msgstr "输入tracker起始目录:" 1156 msgstr "输入tracker起始目录:"
1157 1157
1158 # ../roundup/admin.py:1279 :1285 :1305 1158 # ../roundup/admin.py:1279 :1285 :1305
1159 #: ../roundup/admin.py:1672 ../roundup/admin.py:1678 ../roundup/admin.py:1704 1159 #: ../roundup/admin.py:1695 ../roundup/admin.py:1701 ../roundup/admin.py:1730
1160 #: ../roundup/admin.py:1672:1678:1704 1160 #: ../roundup/admin.py:1695:1701:1730
1161 #, python-format 1161 #, python-format
1162 msgid "Error: %(message)s" 1162 msgid "Error: %(message)s"
1163 msgstr "错误:%(message)s" 1163 msgstr "错误:%(message)s"
1164 1164
1165 #: ../roundup/admin.py:1686 ../roundup/admin.py:1690 1165 #: ../roundup/admin.py:1709 ../roundup/admin.py:1713
1166 #: ../roundup/admin.py:1686:1690 1166 #: ../roundup/admin.py:1709:1713
1167 #, python-format 1167 #, python-format
1168 msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s" 1168 msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s"
1169 msgstr "错误:不能打开tracker:%(message)s" 1169 msgstr "错误:不能打开tracker:%(message)s"
1170 1170
1171 #: ../roundup/admin.py:1717 1171 #: ../roundup/admin.py:1743
1172 #, python-format 1172 #, python-format
1173 msgid "" 1173 msgid ""
1174 "Roundup %s ready for input.\n" 1174 "Roundup %s ready for input.\n"
1175 "Type \"help\" for help." 1175 "Type \"help\" for help."
1176 msgstr "" 1176 msgstr ""
1177 "Roundup %s 输入就绪。\n" 1177 "Roundup %s 输入就绪。\n"
1178 "敲入 \"help\" 获得帮助。" 1178 "敲入 \"help\" 获得帮助。"
1179 1179
1180 #: ../roundup/admin.py:1722 1180 #: ../roundup/admin.py:1748
1181 msgid "Note: command history and editing not available" 1181 msgid "Note: command history and editing not available"
1182 msgstr "注意:命令历史和编辑无效" 1182 msgstr "注意:命令历史和编辑无效"
1183 1183
1184 #: ../roundup/admin.py:1726 1184 #: ../roundup/admin.py:1752
1185 msgid "roundup> " 1185 msgid "roundup> "
1186 msgstr "roundup>" 1186 msgstr "roundup>"
1187 1187
1188 #: ../roundup/admin.py:1728 1188 #: ../roundup/admin.py:1754
1189 msgid "exit..." 1189 msgid "exit..."
1190 msgstr "退出..." 1190 msgstr "退出..."
1191 1191
1192 #: ../roundup/admin.py:1741 1192 #: ../roundup/admin.py:1767
1193 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? " 1193 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? "
1194 msgstr "存在未被保存的改动。提交吗(y/N)?" 1194 msgstr "存在未被保存的改动。提交吗(y/N)?"
1195 1195
1196 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:173 1196 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:173 ../roundup/backends/back_lmdb.py:251
1197 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:877 1197 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:887
1198 #, python-format 1198 #, python-format
1199 msgid "Class \"%s\" already defined." 1199 msgid "Class \"%s\" already defined."
1200 msgstr "" 1200 msgstr ""
1201 1201
1202 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:234 1202 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:234 ../roundup/backends/back_lmdb.py:312
1203 #: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:55 1203 #: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:55
1204 msgid "Couldn't identify database type" 1204 msgid "Couldn't identify database type"
1205 msgstr "" 1205 msgstr ""
1206 1206
1207 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:268 1207 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:268 ../roundup/backends/back_lmdb.py:346
1208 #, python-format 1208 #, python-format
1209 msgid "" 1209 msgid ""
1210 "Couldn't open database - the required module '%s' (as dbm.gnu) is not " 1210 "Couldn't open database - the required module '%s' (as dbm.gnu) is not "
1211 "available" 1211 "available"
1212 msgstr "" 1212 msgstr ""
1213 1213
1214 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:271 1214 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:271 ../roundup/backends/back_lmdb.py:349
1215 #, python-format 1215 #, python-format
1216 msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available" 1216 msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available"
1217 msgstr "" 1217 msgstr ""
1218 1218
1219 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:827 1219 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:827
1223 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1374 1223 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1374
1224 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1392 1224 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1392
1225 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1438 1225 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1438
1226 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2063 1226 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2063
1227 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:827:840 1227 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:827:840
1228 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1646 1228 #: ../roundup/backends/back_lmdb.py:905 ../roundup/backends/back_lmdb.py:918
1229 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1893 1229 #: ../roundup/backends/back_lmdb.py:1191 ../roundup/backends/back_lmdb.py:1226
1230 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2128 1230 #: ../roundup/backends/back_lmdb.py:1452 ../roundup/backends/back_lmdb.py:1470
1231 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2148 1231 #: ../roundup/backends/back_lmdb.py:1516 ../roundup/backends/back_lmdb.py:2138
1232 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2201 1232 #: ../roundup/backends/back_lmdb.py:905:918
1233 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:3147 1233 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1656
1234 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1646:1893 :1113:1148 :1374:1392:1438 1234 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1903
1235 #: :2063 :2128:2148 :2201:3147 1235 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2138
1236 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2158
1237 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2211
1238 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:3157
1239 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1656:1903 :1113:1148 :1191:1226
1240 #: :1374:1392:1438 :1452:1470 :1516:2138:2063 :2138:2158:2211 :3157
1236 msgid "Database open read-only" 1241 msgid "Database open read-only"
1237 msgstr "" 1242 msgstr ""
1238 1243
1239 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:580 1244 #: ../roundup/backends/indexer_postgresql_fts.py:108
1245 msgid ""
1246 "You have non-word/operator characters \"<>!&|()*\" in your query. Did you "
1247 "want to do a tsquery search and forgot to start it with \"ts:\"?"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: ../roundup/backends/indexer_postgresql_fts.py:135
1251 #, python-format
1252 msgid ""
1253 "Check tracker config.ini for a bad indexer_language setting. Error is: %s"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: ../roundup/backends/indexer_sqlite_fts.py:117
1257 msgid ""
1258 "Search failed. Try quoting any terms that include a '-' and retry the search."
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:590
1240 #, python-format 1262 #, python-format
1241 msgid "ALTER operation disallowed: %(old)r -> %(new)r." 1263 msgid "ALTER operation disallowed: %(old)r -> %(new)r."
1242 msgstr "" 1264 msgstr ""
1243 1265
1244 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:816 1266 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:826
1245 #, python-format 1267 #, python-format
1246 msgid "CREATE operation disallowed: \"%s\"." 1268 msgid "CREATE operation disallowed: \"%s\"."
1247 msgstr "" 1269 msgstr ""
1248 1270
1249 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:833 1271 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:843
1250 #, python-format 1272 #, python-format
1251 msgid "DROP operation disallowed: \"%s\"." 1273 msgid "DROP operation disallowed: \"%s\"."
1252 msgstr "" 1274 msgstr ""
1253 1275
1254 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1789 1276 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1799
1255 msgid "create" 1277 msgid "create"
1256 msgstr "创建" 1278 msgstr "创建"
1257 1279
1258 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1963 1280 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1973
1259 msgid "unlink" 1281 msgid "unlink"
1260 msgstr "解链" 1282 msgstr "解链"
1261 1283
1262 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1967 1284 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1977
1263 msgid "link" 1285 msgid "link"
1264 msgstr "链接" 1286 msgstr "链接"
1265 1287
1266 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2109 1288 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2119
1267 msgid "set" 1289 msgid "set"
1268 msgstr "修改" 1290 msgstr "修改"
1269 1291
1270 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2138 1292 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2148
1271 msgid "retired" 1293 msgid "retired"
1272 msgstr "撤除" 1294 msgstr "撤除"
1273 1295
1274 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2168 1296 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2178
1275 msgid "restored" 1297 msgid "restored"
1276 msgstr "恢复" 1298 msgstr "恢复"
1277 1299
1278 #: ../roundup/cgi/actions.py:99 1300 #: ../roundup/cgi/actions.py:99
1279 msgid "Base url not set. Check configuration." 1301 msgid "Base url not set. Check configuration."
1503 #: ../roundup/cgi/actions.py:1325 1525 #: ../roundup/cgi/actions.py:1325
1504 #, python-format 1526 #, python-format
1505 msgid "Logins occurring too fast. Please wait: %s seconds." 1527 msgid "Logins occurring too fast. Please wait: %s seconds."
1506 msgstr "" 1528 msgstr ""
1507 1529
1508 #: ../roundup/cgi/actions.py:1369 ../roundup/cgi/actions.py:1373 1530 #: ../roundup/cgi/actions.py:1357
1509 #: ../roundup/cgi/actions.py:1369:1373 1531 #, python-format
1532 msgid "Welcome %(username)s!"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: ../roundup/cgi/actions.py:1377 ../roundup/cgi/actions.py:1381
1536 #: ../roundup/cgi/actions.py:1377:1381
1510 msgid "Invalid login" 1537 msgid "Invalid login"
1511 msgstr "无效登录" 1538 msgstr "无效登录"
1512 1539
1513 #: ../roundup/cgi/actions.py:1379 1540 #: ../roundup/cgi/actions.py:1387
1514 msgid "You do not have permission to login" 1541 msgid "You do not have permission to login"
1515 msgstr "你没有登录的权限" 1542 msgstr "你没有登录的权限"
1516 1543
1517 #: ../roundup/cgi/actions.py:1422 ../roundup/cgi/actions.py:1587 1544 #: ../roundup/cgi/actions.py:1430 ../roundup/cgi/actions.py:1609
1518 #: ../roundup/cgi/actions.py:1422:1587 1545 #: ../roundup/cgi/actions.py:1430:1609
1519 #, python-format 1546 #, python-format
1520 msgid "Column \"%(column)s\" not found in %(class)s" 1547 msgid "Column \"%(column)s\" not found in %(class)s"
1521 msgstr "" 1548 msgstr ""
1522 1549
1523 #: ../roundup/cgi/actions.py:1643 1550 #: ../roundup/cgi/actions.py:1680
1524 #, python-format 1551 #, python-format
1525 msgid "You do not have permission to view %(class)s" 1552 msgid "You do not have permission to view %(class)s"
1526 msgstr "你没有查看 %(class)s 的权限" 1553 msgstr "你没有查看 %(class)s 的权限"
1527 1554
1528 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:57 1555 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:57
1615 "<p>A problem was encountered processing your request.\n" 1642 "<p>A problem was encountered processing your request.\n"
1616 "The tracker maintainers have been notified of the problem.</p>\n" 1643 "The tracker maintainers have been notified of the problem.</p>\n"
1617 "</body></html>" 1644 "</body></html>"
1618 msgstr "" 1645 msgstr ""
1619 1646
1620 #: ../roundup/cgi/client.py:795 1647 #: ../roundup/cgi/client.py:837
1621 msgid "Form Error: " 1648 msgid "Form Error: "
1622 msgstr "表格错误:" 1649 msgstr "表格错误:"
1623 1650
1624 #: ../roundup/cgi/client.py:885 1651 #: ../roundup/cgi/client.py:927
1625 #, python-format 1652 #, python-format
1626 msgid "Unrecognized charset: %r" 1653 msgid "Unrecognized charset: %r"
1627 msgstr "无法识别的字符集:%r" 1654 msgstr "无法识别的字符集:%r"
1628 1655
1629 #: ../roundup/cgi/client.py:1141 1656 #: ../roundup/cgi/client.py:1183
1630 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" 1657 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface"
1631 msgstr "匿名用户不允许使用 web 界面" 1658 msgstr "匿名用户不允许使用 web 界面"
1632 1659
1633 #: ../roundup/cgi/client.py:1214 1660 #: ../roundup/cgi/client.py:1256
1634 msgid "Referer header not available." 1661 msgid "Referer header not available."
1635 msgstr "" 1662 msgstr ""
1636 1663
1637 #: ../roundup/cgi/client.py:1218 1664 #: ../roundup/cgi/client.py:1260
1638 #, python-format 1665 #, python-format
1639 msgid "csrf key used with wrong method from: %s" 1666 msgid "csrf key used with wrong method from: %s"
1640 msgstr "" 1667 msgstr ""
1641 1668
1642 #: ../roundup/cgi/client.py:1246 1669 #: ../roundup/cgi/client.py:1288
1643 #, python-format 1670 #, python-format
1644 msgid "csrf header %s required but missing for user%s." 1671 msgid "csrf header %s required but missing for user%s."
1645 msgstr "" 1672 msgstr ""
1646 1673
1647 #: ../roundup/cgi/client.py:1247 1674 #: ../roundup/cgi/client.py:1289
1648 #, python-format 1675 #, python-format
1649 msgid "Missing header: %s" 1676 msgid "Missing header: %s"
1650 msgstr "" 1677 msgstr ""
1651 1678
1652 #: ../roundup/cgi/client.py:1257 ../roundup/cgi/client.py:1260 1679 #: ../roundup/cgi/client.py:1299 ../roundup/cgi/client.py:1302
1653 #: ../roundup/cgi/client.py:1257:1260 1680 #: ../roundup/cgi/client.py:1299:1302
1654 #, python-format 1681 #, python-format
1655 msgid "csrf Referer header check failed for user%s. Value=%s" 1682 msgid "csrf Referer header check failed for user%s. Value=%s"
1656 msgstr "" 1683 msgstr ""
1657 1684
1658 #: ../roundup/cgi/client.py:1258 1685 #: ../roundup/cgi/client.py:1300
1659 #, python-format 1686 #, python-format
1660 msgid "Invalid Referer %s, %s" 1687 msgid "Invalid Referer %s, %s"
1661 msgstr "" 1688 msgstr ""
1662 1689
1663 #: ../roundup/cgi/client.py:1273 ../roundup/cgi/client.py:1276 1690 #: ../roundup/cgi/client.py:1315 ../roundup/cgi/client.py:1318
1664 #: ../roundup/cgi/client.py:1273:1276 1691 #: ../roundup/cgi/client.py:1315:1318
1665 #, python-format 1692 #, python-format
1666 msgid "csrf Origin header check failed for user%s. Value=%s" 1693 msgid "csrf Origin header check failed for user%s. Value=%s"
1667 msgstr "" 1694 msgstr ""
1668 1695
1669 #: ../roundup/cgi/client.py:1274 1696 #: ../roundup/cgi/client.py:1316
1670 #, fuzzy, python-format 1697 #, fuzzy, python-format
1671 msgid "Invalid Origin %s" 1698 msgid "Invalid Origin %s"
1672 msgstr "无效登录" 1699 msgstr "无效登录"
1673 1700
1674 #: ../roundup/cgi/client.py:1288 ../roundup/cgi/client.py:1291 1701 #: ../roundup/cgi/client.py:1330 ../roundup/cgi/client.py:1333
1675 #: ../roundup/cgi/client.py:1288:1291 1702 #: ../roundup/cgi/client.py:1330:1333
1676 #, python-format 1703 #, python-format
1677 msgid "csrf X-FORWARDED-HOST header check failed for user%s. Value=%s" 1704 msgid "csrf X-FORWARDED-HOST header check failed for user%s. Value=%s"
1678 msgstr "" 1705 msgstr ""
1679 1706
1680 #: ../roundup/cgi/client.py:1289 1707 #: ../roundup/cgi/client.py:1331
1681 #, python-format 1708 #, python-format
1682 msgid "Invalid X-FORWARDED-HOST %s" 1709 msgid "Invalid X-FORWARDED-HOST %s"
1683 msgstr "" 1710 msgstr ""
1684 1711
1685 #: ../roundup/cgi/client.py:1308 ../roundup/cgi/client.py:1311 1712 #: ../roundup/cgi/client.py:1350 ../roundup/cgi/client.py:1353
1686 #: ../roundup/cgi/client.py:1308:1311 1713 #: ../roundup/cgi/client.py:1350:1353
1687 #, python-format 1714 #, python-format
1688 msgid "csrf HOST header check failed for user%s. Value=%s" 1715 msgid "csrf HOST header check failed for user%s. Value=%s"
1689 msgstr "" 1716 msgstr ""
1690 1717
1691 #: ../roundup/cgi/client.py:1309 1718 #: ../roundup/cgi/client.py:1351
1692 #, fuzzy, python-format 1719 #, fuzzy, python-format
1693 msgid "Invalid HOST %s" 1720 msgid "Invalid HOST %s"
1694 msgstr "无效请求" 1721 msgstr "无效请求"
1695 1722
1696 #: ../roundup/cgi/client.py:1317 1723 #: ../roundup/cgi/client.py:1359
1697 msgid "Csrf: unable to verify sufficient headers" 1724 msgid "Csrf: unable to verify sufficient headers"
1698 msgstr "" 1725 msgstr ""
1699 1726
1700 #: ../roundup/cgi/client.py:1318 1727 #: ../roundup/cgi/client.py:1360
1701 msgid "Unable to verify sufficient headers" 1728 msgid "Unable to verify sufficient headers"
1702 msgstr "" 1729 msgstr ""
1703 1730
1704 #: ../roundup/cgi/client.py:1331 1731 #: ../roundup/cgi/client.py:1373
1705 #, python-format 1732 #, python-format
1706 msgid "csrf X-REQUESTED-WITH xmlrpc required header check failed for user%s." 1733 msgid "csrf X-REQUESTED-WITH xmlrpc required header check failed for user%s."
1707 msgstr "" 1734 msgstr ""
1708 1735
1709 #: ../roundup/cgi/client.py:1332 1736 #: ../roundup/cgi/client.py:1374
1710 msgid "Required Header Missing" 1737 msgid "Required Header Missing"
1711 msgstr "" 1738 msgstr ""
1712 1739
1713 #: ../roundup/cgi/client.py:1369 1740 #: ../roundup/cgi/client.py:1411
1714 #, python-format 1741 #, python-format
1715 msgid "Required csrf field missing for user%s" 1742 msgid "Required csrf field missing for user%s"
1716 msgstr "" 1743 msgstr ""
1717 1744
1718 #: ../roundup/cgi/client.py:1370 ../roundup/cgi/client.py:1422 1745 #: ../roundup/cgi/client.py:1412 ../roundup/cgi/client.py:1464
1719 #: ../roundup/cgi/client.py:1432 ../roundup/cgi/client.py:1370:1422:1432 1746 #: ../roundup/cgi/client.py:1474 ../roundup/cgi/client.py:1412:1464:1474
1720 msgid "" 1747 msgid ""
1721 "We can't validate your session (csrf failure). Re-enter any unsaved data and " 1748 "We can't validate your session (csrf failure). Re-enter any unsaved data and "
1722 "try again." 1749 "try again."
1723 msgstr "" 1750 msgstr ""
1724 1751
1725 #: ../roundup/cgi/client.py:1373 1752 #: ../roundup/cgi/client.py:1415
1726 #, python-format 1753 #, python-format
1727 msgid "csrf field not supplied by user%s" 1754 msgid "csrf field not supplied by user%s"
1728 msgstr "" 1755 msgstr ""
1729 1756
1730 #: ../roundup/cgi/client.py:1420 1757 #: ../roundup/cgi/client.py:1462
1731 #, python-format 1758 #, python-format
1732 msgid "" 1759 msgid ""
1733 "Csrf mismatch user: current user %s != stored user %s, current session, " 1760 "Csrf mismatch user: current user %s != stored user %s, current session, "
1734 "stored session: %s,%s for key %s." 1761 "stored session: %s,%s for key %s."
1735 msgstr "" 1762 msgstr ""
1736 1763
1737 #: ../roundup/cgi/client.py:1425 1764 #: ../roundup/cgi/client.py:1467
1738 #, python-format 1765 #, python-format
1739 msgid "" 1766 msgid ""
1740 "logged only: Csrf mismatch user: current user %s != stored user %s, current " 1767 "logged only: Csrf mismatch user: current user %s != stored user %s, current "
1741 "session, stored session: %s,%s for key %s." 1768 "session, stored session: %s,%s for key %s."
1742 msgstr "" 1769 msgstr ""
1743 1770
1744 #: ../roundup/cgi/client.py:1430 1771 #: ../roundup/cgi/client.py:1472
1745 #, python-format 1772 #, python-format
1746 msgid "" 1773 msgid ""
1747 "Csrf mismatch user: current session %s != stored session %s, current user/" 1774 "Csrf mismatch user: current session %s != stored session %s, current user/"
1748 "stored user is: %s for key %s." 1775 "stored user is: %s for key %s."
1749 msgstr "" 1776 msgstr ""
1750 1777
1751 #: ../roundup/cgi/client.py:1435 1778 #: ../roundup/cgi/client.py:1477
1752 #, python-format 1779 #, python-format
1753 msgid "" 1780 msgid ""
1754 "logged only: Csrf mismatch user: current session %s != stored session %s, " 1781 "logged only: Csrf mismatch user: current session %s != stored session %s, "
1755 "current user/stored user is: %s for key %s." 1782 "current user/stored user is: %s for key %s."
1756 msgstr "" 1783 msgstr ""
1757 1784
1758 #: ../roundup/cgi/client.py:1607 1785 #: ../roundup/cgi/client.py:1649
1759 msgid "You are not allowed to view this file." 1786 msgid "You are not allowed to view this file."
1760 msgstr "你没有查看此文件的权限" 1787 msgstr "你没有查看此文件的权限"
1761 1788
1762 #: ../roundup/cgi/client.py:1886 1789 #: ../roundup/cgi/client.py:1938
1763 #, python-format 1790 #, python-format
1764 msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" 1791 msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n"
1765 msgstr "" 1792 msgstr ""
1766 1793
1767 #: ../roundup/cgi/client.py:1890 1794 #: ../roundup/cgi/client.py:1942
1768 #, python-format 1795 #, python-format
1769 msgid "" 1796 msgid ""
1770 "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " 1797 "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading "
1771 "items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" 1798 "items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../roundup/cgi/client.py:2472
1802 #, python-format
1803 msgid ""
1804 "Cache failure: compressed file %(compressed)s is older than its source file "
1805 "%(filename)s"
1772 msgstr "" 1806 msgstr ""
1773 1807
1774 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:290 1808 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:290
1775 #, fuzzy, python-format 1809 #, fuzzy, python-format
1776 msgid "link \"%(key)s\" value \"%(entry)s\" not a designator" 1810 msgid "link \"%(key)s\" value \"%(entry)s\" not a designator"
1835 #: ../roundup/cgi/templating.py:941 1869 #: ../roundup/cgi/templating.py:941
1836 msgid "Submit New Entry" 1870 msgid "Submit New Entry"
1837 msgstr "提交" 1871 msgstr "提交"
1838 1872
1839 #: ../roundup/cgi/templating.py:963 ../roundup/cgi/templating.py:1134 1873 #: ../roundup/cgi/templating.py:963 ../roundup/cgi/templating.py:1134
1840 #: ../roundup/cgi/templating.py:1747 ../roundup/cgi/templating.py:1776 1874 #: ../roundup/cgi/templating.py:1750 ../roundup/cgi/templating.py:1779
1841 #: ../roundup/cgi/templating.py:1796 ../roundup/cgi/templating.py:1809 1875 #: ../roundup/cgi/templating.py:1799 ../roundup/cgi/templating.py:1812
1842 #: ../roundup/cgi/templating.py:1846 ../roundup/cgi/templating.py:1899 1876 #: ../roundup/cgi/templating.py:1849 ../roundup/cgi/templating.py:1902
1843 #: ../roundup/cgi/templating.py:1922 ../roundup/cgi/templating.py:1929 1877 #: ../roundup/cgi/templating.py:1925 ../roundup/cgi/templating.py:1932
1844 #: ../roundup/cgi/templating.py:1965 ../roundup/cgi/templating.py:2002 1878 #: ../roundup/cgi/templating.py:1968 ../roundup/cgi/templating.py:2005
1845 #: ../roundup/cgi/templating.py:2035 ../roundup/cgi/templating.py:2124 1879 #: ../roundup/cgi/templating.py:2038 ../roundup/cgi/templating.py:2127
1846 #: ../roundup/cgi/templating.py:2145 ../roundup/cgi/templating.py:2235 1880 #: ../roundup/cgi/templating.py:2148 ../roundup/cgi/templating.py:2238
1847 #: ../roundup/cgi/templating.py:2255 ../roundup/cgi/templating.py:2277 1881 #: ../roundup/cgi/templating.py:2258 ../roundup/cgi/templating.py:2280
1848 #: ../roundup/cgi/templating.py:2316 ../roundup/cgi/templating.py:2326 1882 #: ../roundup/cgi/templating.py:2319 ../roundup/cgi/templating.py:2329
1849 #: ../roundup/cgi/templating.py:2390 ../roundup/cgi/templating.py:2688 1883 #: ../roundup/cgi/templating.py:2393 ../roundup/cgi/templating.py:2691
1850 #: ../roundup/cgi/templating.py:963:1134 :1747:1776 :1796:1809 :1846:1899 1884 #: ../roundup/cgi/templating.py:963:1134 :1750:1779 :1799:1812 :1849:1902
1851 #: :1922:1929 :1965:2002 :2035:2124 :2145:2235 :2255:2277 :2316:2326 :2390:2688 1885 #: :1925:1932 :1968:2005 :2038:2127 :2148:2238 :2258:2280 :2319:2329 :2393:2691
1852 msgid "[hidden]" 1886 msgid "[hidden]"
1853 msgstr "[隐藏]" 1887 msgstr "[隐藏]"
1854 1888
1855 #: ../roundup/cgi/templating.py:964 1889 #: ../roundup/cgi/templating.py:964
1856 msgid "New node - no history" 1890 msgid "New node - no history"
1919 #: ../roundup/cgi/templating.py:1432 1953 #: ../roundup/cgi/templating.py:1432
1920 #, fuzzy, python-format 1954 #, fuzzy, python-format
1921 msgid "Copy of %(class)s %(id)s" 1955 msgid "Copy of %(class)s %(id)s"
1922 msgstr "%(class)s %(id)s 被创建" 1956 msgstr "%(class)s %(id)s 被创建"
1923 1957
1924 #: ../roundup/cgi/templating.py:2039 ../roundup/cgi/templating.py:2072 1958 #: ../roundup/cgi/templating.py:2042 ../roundup/cgi/templating.py:2075
1925 #: ../roundup/cgi/templating.py:1320:2039:2072 1959 #: ../roundup/cgi/templating.py:1320:2042:2075
1926 msgid "No" 1960 msgid "No"
1927 msgstr "否" 1961 msgstr "否"
1928 1962
1929 #: ../roundup/cgi/templating.py:2039 ../roundup/cgi/templating.py:2067 1963 #: ../roundup/cgi/templating.py:2042 ../roundup/cgi/templating.py:2070
1930 #: ../roundup/cgi/templating.py:1320:2039:2067 1964 #: ../roundup/cgi/templating.py:1320:2042:2070
1931 msgid "Yes" 1965 msgid "Yes"
1932 msgstr "是" 1966 msgstr "是"
1933 1967
1934 #: ../roundup/cgi/templating.py:2193 1968 #: ../roundup/cgi/templating.py:2196
1935 msgid "" 1969 msgid ""
1936 "default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string " 1970 "default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string "
1937 "date representation." 1971 "date representation."
1938 msgstr "DateHTMLProperty 的缺省值或者是 DateHTMLProperty 或字符串的日期表示。" 1972 msgstr "DateHTMLProperty 的缺省值或者是 DateHTMLProperty 或字符串的日期表示。"
1939 1973
1940 #: ../roundup/cgi/templating.py:2370 1974 #: ../roundup/cgi/templating.py:2373
1941 #, python-format 1975 #, python-format
1942 msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value" 1976 msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value"
1943 msgstr "" 1977 msgstr ""
1944 1978
1945 #: ../roundup/cgi/templating.py:2381 1979 #: ../roundup/cgi/templating.py:2384
1946 #, python-format 1980 #, python-format
1947 msgid "Attempt to look up %(item)s on a missing value" 1981 msgid "Attempt to look up %(item)s on a missing value"
1948 msgstr "" 1982 msgstr ""
1949 1983
1950 #: ../roundup/cgi/templating.py:2484 1984 #: ../roundup/cgi/templating.py:2487
1951 #, python-format 1985 #, python-format
1952 msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>" 1986 msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>"
1953 msgstr "<option %svalue=\"-1\">- 未选择 -</option>" 1987 msgstr "<option %svalue=\"-1\">- 未选择 -</option>"
1954 1988
1955 #: ../roundup/cgi/timestamp.py:19 1989 #: ../roundup/cgi/timestamp.py:19
1963 1997
1964 #: ../roundup/cgi/timestamp.py:30 1998 #: ../roundup/cgi/timestamp.py:30
1965 msgid "Responding to form too quickly." 1999 msgid "Responding to form too quickly."
1966 msgstr "" 2000 msgstr ""
1967 2001
1968 #: ../roundup/configuration.py:1887 2002 #: ../roundup/configuration.py:274
2003 #, python-format
2004 msgid ""
2005 "Error in %(filepath)s with section [%(section)s] at option %(option)s: "
2006 "%(message)s"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../roundup/configuration.py:494
1969 #, fuzzy 2010 #, fuzzy
1970 msgid "Valid languages: " 2011 msgid "Valid languages: "
2012 msgstr "无效请求"
2013
2014 #: ../roundup/configuration.py:504
2015 #, fuzzy
2016 msgid "Expected languages: "
1971 msgstr "无效请求" 2017 msgstr "无效请求"
1972 2018
1973 #: ../roundup/date.py:395 2019 #: ../roundup/date.py:395
1974 #, python-format 2020 #, python-format
1975 msgid "" 2021 msgid ""
2118 #: ../roundup/hyperdb.py:447 2164 #: ../roundup/hyperdb.py:447
2119 #, python-format 2165 #, python-format
2120 msgid "\"%s\" not a node designator" 2166 msgid "\"%s\" not a node designator"
2121 msgstr "" 2167 msgstr ""
2122 2168
2123 #: ../roundup/hyperdb.py:1472 ../roundup/hyperdb.py:1480 2169 #: ../roundup/hyperdb.py:1473 ../roundup/hyperdb.py:1481
2124 #: ../roundup/hyperdb.py:1472:1480 2170 #: ../roundup/hyperdb.py:1473:1481
2125 #, python-format 2171 #, python-format
2126 msgid "Not a property name: %s" 2172 msgid "Not a property name: %s"
2127 msgstr "不是属性名: %s" 2173 msgstr "不是属性名: %s"
2128 2174
2129 #: ../roundup/hyperdb.py:1939 2175 #: ../roundup/hyperdb.py:1940
2130 #, python-format 2176 #, python-format
2131 msgid "property %s: %r is not a %s." 2177 msgid "property %s: %r is not a %s."
2132 msgstr "" 2178 msgstr ""
2133 2179
2134 #: ../roundup/hyperdb.py:1942 2180 #: ../roundup/hyperdb.py:1943
2135 #, python-format 2181 #, python-format
2136 msgid "you may only enter ID values for property %s" 2182 msgid "you may only enter ID values for property %s"
2137 msgstr "" 2183 msgstr ""
2138 2184
2139 #: ../roundup/hyperdb.py:1976 2185 #: ../roundup/hyperdb.py:1977
2140 #, python-format 2186 #, python-format
2141 msgid "%r is not a property of %s" 2187 msgid "%r is not a property of %s"
2142 msgstr "" 2188 msgstr ""
2143 2189
2144 #: ../roundup/init.py:139 2190 #: ../roundup/init.py:139
2146 msgid "" 2192 msgid ""
2147 "WARNING: directory '%s'\n" 2193 "WARNING: directory '%s'\n"
2148 "\tcontains old-style template - ignored" 2194 "\tcontains old-style template - ignored"
2149 msgstr "" 2195 msgstr ""
2150 2196
2151 #: ../roundup/mailgw.py:197 ../roundup/mailgw.py:210 2197 #: ../roundup/mailgw.py:198 ../roundup/mailgw.py:211
2152 #: ../roundup/mailgw.py:197:210 2198 #: ../roundup/mailgw.py:198:211
2153 #, python-format 2199 #, python-format
2154 msgid "Message signed with unknown key: %s" 2200 msgid "Message signed with unknown key: %s"
2155 msgstr "" 2201 msgstr ""
2156 2202
2157 #: ../roundup/mailgw.py:200 2203 #: ../roundup/mailgw.py:201
2158 #, python-format 2204 #, python-format
2159 msgid "Message signed with an expired key: %s" 2205 msgid "Message signed with an expired key: %s"
2160 msgstr "" 2206 msgstr ""
2161 2207
2162 #: ../roundup/mailgw.py:203 2208 #: ../roundup/mailgw.py:204
2163 #, python-format 2209 #, python-format
2164 msgid "Message signed with a revoked key: %s" 2210 msgid "Message signed with a revoked key: %s"
2165 msgstr "" 2211 msgstr ""
2166 2212
2167 #: ../roundup/mailgw.py:206 2213 #: ../roundup/mailgw.py:207
2168 msgid "Invalid PGP signature detected." 2214 msgid "Invalid PGP signature detected."
2169 msgstr "" 2215 msgstr ""
2170 2216
2171 #: ../roundup/mailgw.py:213 2217 #: ../roundup/mailgw.py:214
2172 #, fuzzy 2218 #, fuzzy
2173 msgid "Unsigned Message" 2219 msgid "Unsigned Message"
2174 msgstr "新消息" 2220 msgstr "新消息"
2175 2221
2176 #: ../roundup/mailgw.py:463 2222 #: ../roundup/mailgw.py:464
2177 msgid "Unknown multipart/encrypted version." 2223 msgid "Unknown multipart/encrypted version."
2178 msgstr "" 2224 msgstr ""
2179 2225
2180 #: ../roundup/mailgw.py:472 2226 #: ../roundup/mailgw.py:473
2181 msgid "Unable to decrypt your message." 2227 msgid "Unable to decrypt your message."
2182 msgstr "" 2228 msgstr ""
2183 2229
2184 #: ../roundup/mailgw.py:499 2230 #: ../roundup/mailgw.py:500
2185 msgid "No PGP signature found in message." 2231 msgid "No PGP signature found in message."
2186 msgstr "" 2232 msgstr ""
2187 2233
2188 #: ../roundup/mailgw.py:580 2234 #: ../roundup/mailgw.py:581
2189 msgid "" 2235 msgid ""
2190 "\n" 2236 "\n"
2191 "Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n" 2237 "Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n"
2192 msgstr "" 2238 msgstr ""
2193 2239
2194 #: ../roundup/mailgw.py:693 2240 #: ../roundup/mailgw.py:694
2195 #, python-format 2241 #, python-format
2196 msgid "" 2242 msgid ""
2197 "\n" 2243 "\n"
2198 "The message you sent to roundup did not contain a properly formed subject\n" 2244 "The message you sent to roundup did not contain a properly formed subject\n"
2199 "line. The subject must contain a class name or designator to indicate the\n" 2245 "line. The subject must contain a class name or designator to indicate the\n"
2206 " in the tracker.\n" 2252 " in the tracker.\n"
2207 "\n" 2253 "\n"
2208 "Subject was: '%(subject)s'\n" 2254 "Subject was: '%(subject)s'\n"
2209 msgstr "" 2255 msgstr ""
2210 2256
2211 #: ../roundup/mailgw.py:731 2257 #: ../roundup/mailgw.py:732
2212 #, python-format 2258 #, python-format
2213 msgid "" 2259 msgid ""
2214 "\n" 2260 "\n"
2215 "The class name you identified in the subject line (\"%(classname)s\") does\n" 2261 "The class name you identified in the subject line (\"%(classname)s\") does\n"
2216 "not exist in the database.\n" 2262 "not exist in the database.\n"
2217 "\n" 2263 "\n"
2218 "Valid class names are: %(validname)s\n" 2264 "Valid class names are: %(validname)s\n"
2219 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" 2265 "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
2220 msgstr "" 2266 msgstr ""
2221 2267
2222 #: ../roundup/mailgw.py:739 2268 #: ../roundup/mailgw.py:740
2223 #, python-format 2269 #, python-format
2224 msgid "" 2270 msgid ""
2225 "\n" 2271 "\n"
2226 "You did not identify a class name in the subject line and there is no\n" 2272 "You did not identify a class name in the subject line and there is no\n"
2227 "default set for this tracker. The subject must contain a class name or\n" 2273 "default set for this tracker. The subject must contain a class name or\n"
2234 " in the tracker.\n" 2280 " in the tracker.\n"
2235 "\n" 2281 "\n"
2236 "Subject was: '%(subject)s'\n" 2282 "Subject was: '%(subject)s'\n"
2237 msgstr "" 2283 msgstr ""
2238 2284
2239 #: ../roundup/mailgw.py:775 2285 #: ../roundup/mailgw.py:776
2240 #, python-format 2286 #, python-format
2241 msgid "" 2287 msgid ""
2242 "\n" 2288 "\n"
2243 "I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n" 2289 "I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n"
2244 "supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\") or keep the\n" 2290 "supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\") or keep the\n"
2245 "previous subject title intact so I can match that.\n" 2291 "previous subject title intact so I can match that.\n"
2246 "\n" 2292 "\n"
2247 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" 2293 "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
2248 msgstr "" 2294 msgstr ""
2249 2295
2250 #: ../roundup/mailgw.py:808 2296 #: ../roundup/mailgw.py:809
2251 #, python-format 2297 #, python-format
2252 msgid "" 2298 msgid ""
2253 "\n" 2299 "\n"
2254 "The node specified by the designator in the subject of your message\n" 2300 "The node specified by the designator in the subject of your message\n"
2255 "(\"%(nodeid)s\") does not exist.\n" 2301 "(\"%(nodeid)s\") does not exist.\n"
2256 "\n" 2302 "\n"
2257 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" 2303 "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
2258 msgstr "" 2304 msgstr ""
2259 2305
2260 #: ../roundup/mailgw.py:853 2306 #: ../roundup/mailgw.py:854
2261 #, python-format 2307 #, python-format
2262 msgid "" 2308 msgid ""
2263 "\n" 2309 "\n"
2264 "You are not a registered user.%(registration_info)s\n" 2310 "You are not a registered user.%(registration_info)s\n"
2265 "\n" 2311 "\n"
2266 "Unknown address: %(from_address)s\n" 2312 "Unknown address: %(from_address)s\n"
2267 msgstr "" 2313 msgstr ""
2268 2314
2269 #: ../roundup/mailgw.py:861 2315 #: ../roundup/mailgw.py:862
2270 msgid "You are not permitted to access this tracker." 2316 msgid "You are not permitted to access this tracker."
2271 msgstr "你没有访问此 tracker 的权限。" 2317 msgstr "你没有访问此 tracker 的权限。"
2272 2318
2273 #: ../roundup/mailgw.py:872 2319 #: ../roundup/mailgw.py:873
2274 #, python-format 2320 #, python-format
2275 msgid "You are not permitted to edit %(classname)s." 2321 msgid "You are not permitted to edit %(classname)s."
2276 msgstr "你没有编辑 %(classname)s 的权限。" 2322 msgstr "你没有编辑 %(classname)s 的权限。"
2277 2323
2278 #: ../roundup/mailgw.py:878 2324 #: ../roundup/mailgw.py:879
2279 #, python-format 2325 #, python-format
2280 msgid "You are not permitted to create %(classname)s." 2326 msgid "You are not permitted to create %(classname)s."
2281 msgstr "你创建 %(classname)s 的权限。" 2327 msgstr "你创建 %(classname)s 的权限。"
2282 2328
2283 #: ../roundup/mailgw.py:960 2329 #: ../roundup/mailgw.py:961
2284 #, python-format 2330 #, python-format
2285 msgid "" 2331 msgid ""
2286 "\n" 2332 "\n"
2287 "There were problems handling your subject line argument list:\n" 2333 "There were problems handling your subject line argument list:\n"
2288 "- %(errors)s\n" 2334 "- %(errors)s\n"
2289 "\n" 2335 "\n"
2290 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" 2336 "Subject was: \"%(subject)s\"\n"
2291 msgstr "" 2337 msgstr ""
2292 2338
2293 #: ../roundup/mailgw.py:1012 2339 #: ../roundup/mailgw.py:1013
2294 msgid "This tracker has been configured to require all email be PGP encrypted." 2340 msgid "This tracker has been configured to require all email be PGP encrypted."
2295 msgstr "" 2341 msgstr ""
2296 2342
2297 #: ../roundup/mailgw.py:1049 2343 #: ../roundup/mailgw.py:1050
2298 msgid "" 2344 msgid ""
2299 "\n" 2345 "\n"
2300 "This tracker has been configured to require all email be PGP signed or\n" 2346 "This tracker has been configured to require all email be PGP signed or\n"
2301 "encrypted." 2347 "encrypted."
2302 msgstr "" 2348 msgstr ""
2303 2349
2304 #: ../roundup/mailgw.py:1080 2350 #: ../roundup/mailgw.py:1081
2305 msgid "You are not permitted to create files." 2351 msgid "You are not permitted to create files."
2306 msgstr "你没有创建文件的权限。" 2352 msgstr "你没有创建文件的权限。"
2307 2353
2308 #: ../roundup/mailgw.py:1094 2354 #: ../roundup/mailgw.py:1095
2309 #, python-format 2355 #, python-format
2310 msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s." 2356 msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s."
2311 msgstr "你没有向 %(classname)s 添加文件的权限。" 2357 msgstr "你没有向 %(classname)s 添加文件的权限。"
2312 2358
2313 #: ../roundup/mailgw.py:1124 2359 #: ../roundup/mailgw.py:1125
2314 msgid "" 2360 msgid ""
2315 "\n" 2361 "\n"
2316 "Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n" 2362 "Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n"
2317 "not find a text/plain part to use.\n" 2363 "not find a text/plain part to use.\n"
2318 msgstr "" 2364 msgstr ""
2319 2365
2320 #: ../roundup/mailgw.py:1137 2366 #: ../roundup/mailgw.py:1138
2321 msgid "You are not permitted to create messages." 2367 msgid "You are not permitted to create messages."
2322 msgstr "你没有创建消息的权限。" 2368 msgstr "你没有创建消息的权限。"
2323 2369
2324 #: ../roundup/mailgw.py:1145 2370 #: ../roundup/mailgw.py:1146
2325 #, python-format 2371 #, python-format
2326 msgid "" 2372 msgid ""
2327 "\n" 2373 "\n"
2328 "Mail message was rejected by a detector.\n" 2374 "Mail message was rejected by a detector.\n"
2329 "%(error)s\n" 2375 "%(error)s\n"
2330 msgstr "" 2376 msgstr ""
2331 2377
2332 #: ../roundup/mailgw.py:1153 2378 #: ../roundup/mailgw.py:1154
2333 #, python-format 2379 #, python-format
2334 msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s." 2380 msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s."
2335 msgstr "你没有向 %(classname)s 添加消息的权限。" 2381 msgstr "你没有向 %(classname)s 添加消息的权限。"
2336 2382
2337 #: ../roundup/mailgw.py:1175 2383 #: ../roundup/mailgw.py:1176
2338 #, python-format 2384 #, python-format
2339 msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s." 2385 msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s."
2340 msgstr "你没有编辑 %(classname)s 类的 %(prop)s 属性的权限。" 2386 msgstr "你没有编辑 %(classname)s 类的 %(prop)s 属性的权限。"
2341 2387
2342 #: ../roundup/mailgw.py:1184 2388 #: ../roundup/mailgw.py:1185
2343 #, fuzzy, python-format 2389 #, fuzzy, python-format
2344 msgid "You are not permitted to set property %(prop)s of class %(classname)s." 2390 msgid "You are not permitted to set property %(prop)s of class %(classname)s."
2345 msgstr "你没有编辑 %(classname)s 类的 %(prop)s 属性的权限。" 2391 msgstr "你没有编辑 %(classname)s 类的 %(prop)s 属性的权限。"
2346 2392
2347 #: ../roundup/mailgw.py:1192 2393 #: ../roundup/mailgw.py:1193
2348 #, python-format 2394 #, python-format
2349 msgid "" 2395 msgid ""
2350 "\n" 2396 "\n"
2351 "There was a problem with the message you sent:\n" 2397 "There was a problem with the message you sent:\n"
2352 " %(message)s\n" 2398 " %(message)s\n"
2353 msgstr "" 2399 msgstr ""
2354 2400
2355 #: ../roundup/mailgw.py:1658 2401 #: ../roundup/mailgw.py:1659
2356 #, python-format 2402 #, python-format
2357 msgid "" 2403 msgid ""
2358 "\n" 2404 "\n"
2359 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" 2405 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
2360 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n" 2406 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n"
2361 " %(clsname)s\n" 2407 " %(clsname)s\n"
2362 msgstr "" 2408 msgstr ""
2363 2409
2364 #: ../roundup/mailgw.py:1689 2410 #: ../roundup/mailgw.py:1690
2365 #, python-format 2411 #, python-format
2366 msgid "" 2412 msgid ""
2367 "\n" 2413 "\n"
2368 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" 2414 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n"
2369 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n" 2415 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n"
2370 " %(errors)s\n" 2416 " %(errors)s\n"
2371 msgstr "" 2417 msgstr ""
2372 2418
2373 #: ../roundup/mailgw.py:1710 2419 #: ../roundup/mailgw.py:1711
2374 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]" 2420 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]"
2375 msgstr "" 2421 msgstr ""
2376 2422
2377 #: ../roundup/rest.py:1883 2423 #: ../roundup/rest.py:406
2424 #, python-format
2425 msgid "Method %(m)s not allowed. Allowed: %(a)s"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../roundup/rest.py:1104
2429 #, fuzzy, python-format
2430 msgid "Invalid attribute %s"
2431 msgstr "无效登录"
2432
2433 #: ../roundup/rest.py:2065
2378 #, python-format 2434 #, python-format
2379 msgid "Api rate limits exceeded. Please wait: %s seconds." 2435 msgid "Api rate limits exceeded. Please wait: %s seconds."
2380 msgstr "" 2436 msgstr ""
2381 2437
2382 #: ../roundup/rest.py:1918 2438 #: ../roundup/rest.py:2100
2383 #, python-format 2439 #, python-format
2384 msgid "" 2440 msgid ""
2385 "Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: " 2441 "Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: "
2386 "%(acceptable_types)s" 2442 "%(acceptable_types)s"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: ../roundup/rest.py:2223
2446 #, python-format
2447 msgid ""
2448 "Unrecognized api version: %s. See /rest without specifying api version for "
2449 "supported versions."
2387 msgstr "" 2450 msgstr ""
2388 2451
2389 #: ../roundup/roundupdb.py:135 2452 #: ../roundup/roundupdb.py:135
2390 #, python-format 2453 #, python-format
2391 msgid "Username '%s' already exists." 2454 msgid "Username '%s' already exists."
2661 2724
2662 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:109 2725 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:109
2663 msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate" 2726 msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate"
2664 msgstr "" 2727 msgstr ""
2665 2728
2666 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:293 2729 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:296
2667 msgid "" 2730 msgid ""
2668 "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n" 2731 "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n"
2669 "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n" 2732 "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n"
2670 msgstr "" 2733 msgstr ""
2671 "<html><head><title>Roundup tracker 索引</title></head>\n" 2734 "<html><head><title>Roundup tracker 索引</title></head>\n"
2672 "<body><h1>Roundup tracker 索引</h1><ol>\n" 2735 "<body><h1>Roundup tracker 索引</h1><ol>\n"
2673 2736
2674 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:508 2737 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:525
2675 #, fuzzy, python-format 2738 #, fuzzy, python-format
2676 msgid "Error: %(type)s: %(value)s" 2739 msgid "Error: %(type)s: %(value)s"
2677 msgstr "%(key)s: %(value)s" 2740 msgstr "%(key)s: %(value)s"
2678 2741
2679 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:520 2742 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:537
2680 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root" 2743 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root"
2681 msgstr "警告:忽略 \"-g\" 参数,不是 root" 2744 msgstr "警告:忽略 \"-g\" 参数,不是 root"
2682 2745
2683 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:526 2746 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:543
2684 msgid "Can't change groups - no grp module" 2747 msgid "Can't change groups - no grp module"
2685 msgstr "不能修改组 - 无 grp 模块" 2748 msgstr "不能修改组 - 无 grp 模块"
2686 2749
2687 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:535 2750 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:552
2688 #, python-format 2751 #, python-format
2689 msgid "Group %(group)s doesn't exist" 2752 msgid "Group %(group)s doesn't exist"
2690 msgstr "组 %(group)s 不存在" 2753 msgstr "组 %(group)s 不存在"
2691 2754
2692 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:547 2755 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:564
2693 msgid "Can't run as root!" 2756 msgid "Can't run as root!"
2694 msgstr "不能以 root 运行!" 2757 msgstr "不能以 root 运行!"
2695 2758
2696 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:550 2759 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:567
2697 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root" 2760 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root"
2698 msgstr "警告:忽略 \"-u\" 参数,不是 root" 2761 msgstr "警告:忽略 \"-u\" 参数,不是 root"
2699 2762
2700 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:556 2763 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:573
2701 msgid "Can't change users - no pwd module" 2764 msgid "Can't change users - no pwd module"
2702 msgstr "不能修改用户 - 无 pwd 模块" 2765 msgstr "不能修改用户 - 无 pwd 模块"
2703 2766
2704 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:565 2767 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:582
2705 #, python-format 2768 #, python-format
2706 msgid "User %(user)s doesn't exist" 2769 msgid "User %(user)s doesn't exist"
2707 msgstr "用户 %(user)s 不存在" 2770 msgstr "用户 %(user)s 不存在"
2708 2771
2709 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:755 2772 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:778
2710 #, python-format 2773 #, python-format
2711 msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process" 2774 msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process"
2712 msgstr "" 2775 msgstr ""
2713 2776
2714 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:782 2777 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:805
2715 #, python-format 2778 #, python-format
2716 msgid "Unable to bind to port %s, port already in use." 2779 msgid "Unable to bind to port %s, port already in use."
2717 msgstr "无法绑定到端口 %s, 端口已经被占用。" 2780 msgstr "无法绑定到端口 %s, 端口已经被占用。"
2718 2781
2719 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:854 2782 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:877
2720 #, fuzzy 2783 #, fuzzy
2721 msgid "" 2784 msgid ""
2722 " -c <Command> Windows Service options.\n" 2785 " -c <Command> Windows Service options.\n"
2723 " If you want to run the server as a Windows Service, you\n" 2786 " If you want to run the server as a Windows Service, you\n"
2724 " must use configuration file to specify tracker homes.\n" 2787 " must use configuration file to specify tracker homes.\n"
2731 " 这个程序的常量来配置此选项的其它内容。你至少需要在 " 2794 " 这个程序的常量来配置此选项的其它内容。你至少需要在 "
2732 "TRACKER_HOMES\n" 2795 "TRACKER_HOMES\n"
2733 " 变量上配置一个tracker。这个选项与其经选项是互斥的。打入\n" 2796 " 变量上配置一个tracker。这个选项与其经选项是互斥的。打入\n"
2734 " \"roundup-server -c help\" 来了解Windows服务的规范。" 2797 " \"roundup-server -c help\" 来了解Windows服务的规范。"
2735 2798
2736 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:861 2799 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:884
2737 msgid "" 2800 msgid ""
2738 " -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n" 2801 " -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n"
2739 " -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n" 2802 " -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n"
2740 " -d <PIDfile> run the server in the background and write the server's PID\n" 2803 " -d <PIDfile> run the server in the background and write the server's PID\n"
2741 " to the file indicated by PIDfile. The -l option *must* be\n" 2804 " to the file indicated by PIDfile. The -l option *must* be\n"
2745 " -g <GID> 以这个 GID 来运行 Roundup web 服务器\n" 2808 " -g <GID> 以这个 GID 来运行 Roundup web 服务器\n"
2746 " -d <PIDfile> 在后台运行服务器,并且将服务器的 PID 写入指定的 PIDFile 中" 2809 " -d <PIDfile> 在后台运行服务器,并且将服务器的 PID 写入指定的 PIDFile 中"
2747 "去。\n" 2810 "去。\n"
2748 " 如果使用了 -d 选项,则 -l 选项 *必须* 要指定。" 2811 " 如果使用了 -d 选项,则 -l 选项 *必须* 要指定。"
2749 2812
2750 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:868 2813 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:891
2751 #, fuzzy, python-format 2814 #, fuzzy, python-format
2752 msgid "" 2815 msgid ""
2816 "\n"
2753 "%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n" 2817 "%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n"
2754 "\n" 2818 "\n"
2755 "Options:\n" 2819 "Options:\n"
2756 " -v print the Roundup version number and exit\n" 2820 " -v print the Roundup version number and exit\n"
2757 " -h print this text and exit\n" 2821 " -h print this text and exit\n"
2770 " -s enable SSL\n" 2834 " -s enable SSL\n"
2771 " -L http request logging uses python logging (roundup.http)\n" 2835 " -L http request logging uses python logging (roundup.http)\n"
2772 " -e <fname> PEM file containing SSL key and certificate\n" 2836 " -e <fname> PEM file containing SSL key and certificate\n"
2773 " -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n" 2837 " -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n"
2774 " Allowed values: %(mp_types)s.\n" 2838 " Allowed values: %(mp_types)s.\n"
2839 " -V <version> set HTTP version (default: HTTP/1.1).\n"
2840 " Allowed values: HTTP/1.0, HTTP/1.1.\n"
2841 "\n"
2775 "%(os_part)s\n" 2842 "%(os_part)s\n"
2776 "\n" 2843 "\n"
2777 "Long options:\n" 2844 "Long options:\n"
2778 " --version print the Roundup version number and exit\n" 2845 " --version print the Roundup version number and exit\n"
2779 " --help print this text and exit\n" 2846 " --help print this text and exit\n"
2837 " 定位tracker(它是 URL 路径的第一部分)。tracker home 是在你执行\n" 2904 " 定位tracker(它是 URL 路径的第一部分)。tracker home 是在你执行\n"
2838 " \"roundup-admin init\" 时所指定的目录。你可以在命令行上指定任\n" 2905 " \"roundup-admin init\" 时所指定的目录。你可以在命令行上指定任\n"
2839 " 意数量的 name=home 对。要确保 name 部分不能包括任何非url安全的\n" 2906 " 意数量的 name=home 对。要确保 name 部分不能包括任何非url安全的\n"
2840 " 字符,象空格,因为它们会把IE搞乱。\n" 2907 " 字符,象空格,因为它们会把IE搞乱。\n"
2841 2908
2842 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1041 2909 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1067
2843 msgid "Instances must be name=home" 2910 msgid "Instances must be name=home"
2844 msgstr "实例必须是 实例名=实例路径" 2911 msgstr "实例必须是 实例名=实例路径"
2845 2912
2846 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1055 2913 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1081
2847 #, python-format 2914 #, python-format
2848 msgid "Configuration saved to %s" 2915 msgid "Configuration saved to %s"
2849 msgstr "配置保存到 %s" 2916 msgstr "配置保存到 %s"
2850 2917
2851 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1073 2918 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1099
2852 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System" 2919 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System"
2853 msgstr "抱歉,在这个操作系统上不能以守护进程的方式来运行服务" 2920 msgstr "抱歉,在这个操作系统上不能以守护进程的方式来运行服务"
2854 2921
2855 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1093 2922 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1119
2856 #, python-format 2923 #, python-format
2857 msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s" 2924 msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s"
2858 msgstr "Roundup server 启动于 %(HOST)s:%(PORT)s" 2925 msgstr "Roundup server 启动于 %(HOST)s:%(PORT)s"
2859 2926
2860 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:4 2927 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:4
2985 msgstr "${property} 帮助 - ${tracker}" 3052 msgstr "${property} 帮助 - ${tracker}"
2986 3053
2987 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:41 3054 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:41
2988 #: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:21 3055 #: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:21
2989 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:80 3056 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:80
3057 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:82
2990 #: ../share/roundup/templates/devel/html/_generic.help.html:42 3058 #: ../share/roundup/templates/devel/html/_generic.help.html:42
2991 #: ../share/roundup/templates/devel/html/bug.index.html:94 3059 #: ../share/roundup/templates/devel/html/bug.index.html:94
2992 #: ../share/roundup/templates/devel/html/help.html:51 3060 #: ../share/roundup/templates/devel/html/help.html:51
2993 #: ../share/roundup/templates/devel/html/milestone.index.html:59 3061 #: ../share/roundup/templates/devel/html/milestone.index.html:59
2994 #: ../share/roundup/templates/devel/html/task.index.html:94 3062 #: ../share/roundup/templates/devel/html/task.index.html:94
3001 msgstr "&lt;&lt; 向上" 3069 msgstr "&lt;&lt; 向上"
3002 3070
3003 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:53 3071 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:53
3004 #: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:28 3072 #: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:28
3005 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:88 3073 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:88
3074 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:90
3006 #: ../share/roundup/templates/devel/html/_generic.help.html:54 3075 #: ../share/roundup/templates/devel/html/_generic.help.html:54
3007 #: ../share/roundup/templates/devel/html/bug.index.html:102 3076 #: ../share/roundup/templates/devel/html/bug.index.html:102
3008 #: ../share/roundup/templates/devel/html/help.html:58 3077 #: ../share/roundup/templates/devel/html/help.html:58
3009 #: ../share/roundup/templates/devel/html/milestone.index.html:67 3078 #: ../share/roundup/templates/devel/html/milestone.index.html:67
3010 #: ../share/roundup/templates/devel/html/task.index.html:102 3079 #: ../share/roundup/templates/devel/html/task.index.html:102
3017 msgstr "${start}..${end} (共 ${total} 项)" 3086 msgstr "${start}..${end} (共 ${total} 项)"
3018 3087
3019 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:57 3088 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:57
3020 #: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:32 3089 #: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:32
3021 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:91 3090 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:91
3091 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:93
3022 #: ../share/roundup/templates/devel/html/_generic.help.html:58 3092 #: ../share/roundup/templates/devel/html/_generic.help.html:58
3023 #: ../share/roundup/templates/devel/html/bug.index.html:105 3093 #: ../share/roundup/templates/devel/html/bug.index.html:105
3024 #: ../share/roundup/templates/devel/html/help.html:62 3094 #: ../share/roundup/templates/devel/html/help.html:62
3025 #: ../share/roundup/templates/devel/html/milestone.index.html:70 3095 #: ../share/roundup/templates/devel/html/milestone.index.html:70
3026 #: ../share/roundup/templates/devel/html/task.index.html:105 3096 #: ../share/roundup/templates/devel/html/task.index.html:105
3841 3911
3842 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:215 3912 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:215
3843 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:40 3913 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:40
3844 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:92 3914 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:92
3845 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help-search.html:69 3915 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help-search.html:69
3916 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:38
3846 #: ../share/roundup/templates/devel/html/bug.search.html:292 3917 #: ../share/roundup/templates/devel/html/bug.search.html:292
3847 #: ../share/roundup/templates/devel/html/page.html:79 3918 #: ../share/roundup/templates/devel/html/page.html:79
3848 #: ../share/roundup/templates/devel/html/page.html:126 3919 #: ../share/roundup/templates/devel/html/page.html:126
3849 #: ../share/roundup/templates/devel/html/task.search.html:292 3920 #: ../share/roundup/templates/devel/html/task.search.html:292
3850 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.help-search.html:69 3921 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.help-search.html:69
4379 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:5 4450 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:5
4380 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:4 4451 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:4
4381 msgid "User listing" 4452 msgid "User listing"
4382 msgstr "用户列表" 4453 msgstr "用户列表"
4383 4454
4384 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:19 4455 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:48
4385 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:48 4456 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:48
4386 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:19 4457 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:19
4387 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/page.html:180 4458 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/page.html:180
4388 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:49 4459 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:49
4389 msgid "Username" 4460 msgid "Username"
4390 msgstr "用户名" 4461 msgstr "用户名"
4391 4462
4392 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:20 4463 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:49
4393 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:49 4464 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:49
4394 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:50 4465 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:50
4395 msgid "Real name" 4466 msgid "Real name"
4396 msgstr "真实姓名" 4467 msgstr "真实姓名"
4397 4468
4398 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:21 4469 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:50
4399 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:47 4470 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:47
4400 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:50 4471 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:50
4401 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.register.html:54 4472 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.register.html:54
4402 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:51 4473 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:51
4403 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.register.html:53 4474 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.register.html:53
4404 msgid "Organisation" 4475 msgid "Organisation"
4405 msgstr "组织" 4476 msgstr "组织"
4406 4477
4407 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:22 4478 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:51
4408 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:51 4479 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:51
4409 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:20 4480 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:20
4410 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:52 4481 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:52
4411 msgid "Email address" 4482 msgid "Email address"
4412 msgstr "邮件地址" 4483 msgstr "邮件地址"
4413 4484
4414 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:23 4485 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:52
4415 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:52 4486 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:52
4416 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:53 4487 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:53
4417 msgid "Phone number" 4488 msgid "Phone number"
4418 msgstr "电话号码" 4489 msgstr "电话号码"
4419 4490
4420 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:24 4491 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:53
4421 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:53 4492 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:53
4422 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:54 4493 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:54
4423 msgid "Retire" 4494 msgid "Retire"
4424 msgstr "撤除" 4495 msgstr "撤除"
4425 4496
4426 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:43 4497 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:72
4427 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:66 4498 #: ../share/roundup/templates/devel/html/user.index.html:66
4428 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:67 4499 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/user.index.html:67
4429 msgid "retire" 4500 msgid "retire"
4430 msgstr "撤除" 4501 msgstr "撤除"
4431 4502
4570 "You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete " 4641 "You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete "
4571 "the registration process, visit the link indicated in the email." 4642 "the registration process, visit the link indicated in the email."
4572 msgstr "你将很快收到一封确认信。访问邮件中指示的链接,即可完成注册。" 4643 msgstr "你将很快收到一封确认信。访问邮件中指示的链接,即可完成注册。"
4573 4644
4574 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:5 4645 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:5
4575 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:6 4646 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:4
4576 msgid "critical" 4647 msgid "critical"
4577 msgstr "关键" 4648 msgstr "关键"
4578 4649
4579 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:6 4650 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:6
4580 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:7 4651 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:5
4581 msgid "urgent" 4652 msgid "urgent"
4582 msgstr "紧急" 4653 msgstr "紧急"
4583 4654
4584 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:7 4655 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:7
4585 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:8 4656 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:6
4586 msgid "bug" 4657 msgid "bug"
4587 msgstr "bug" 4658 msgstr "bug"
4588 4659
4589 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:8 4660 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:8
4590 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:9 4661 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:7
4591 msgid "feature" 4662 msgid "feature"
4592 msgstr "特性" 4663 msgstr "特性"
4593 4664
4594 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:9 4665 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:9
4595 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:10 4666 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:8
4596 msgid "wish" 4667 msgid "wish"
4597 msgstr "" 4668 msgstr ""
4598 4669
4599 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:12 4670 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:12
4600 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:13 4671 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:11
4601 msgid "unread" 4672 msgid "unread"
4602 msgstr "未读" 4673 msgstr "未读"
4603 4674
4604 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:13 4675 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:13
4605 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:14 4676 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:12
4606 msgid "deferred" 4677 msgid "deferred"
4607 msgstr "延期" 4678 msgstr "延期"
4608 4679
4609 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:14 4680 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:14
4610 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:15 4681 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:13
4611 msgid "chatting" 4682 msgid "chatting"
4612 msgstr "讨论中" 4683 msgstr "讨论中"
4613 4684
4614 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:15 4685 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:15
4615 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:16 4686 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:14
4616 msgid "need-eg" 4687 msgid "need-eg"
4617 msgstr "" 4688 msgstr ""
4618 4689
4619 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:16 4690 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:16
4620 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:17 4691 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:15
4621 msgid "in-progress" 4692 msgid "in-progress"
4622 msgstr "进行中" 4693 msgstr "进行中"
4623 4694
4624 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:17 4695 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:17
4625 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:18 4696 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:16
4626 msgid "testing" 4697 msgid "testing"
4627 msgstr "测试中" 4698 msgstr "测试中"
4628 4699
4629 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:18 4700 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:18
4630 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:19 4701 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:17
4631 msgid "done-cbb" 4702 msgid "done-cbb"
4632 msgstr "done-cbb" 4703 msgstr "done-cbb"
4633 4704
4634 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:19 4705 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:19
4635 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:20 4706 #: ../share/roundup/templates/jinja2/initial_data.py:18
4636 msgid "resolved" 4707 msgid "resolved"
4637 msgstr "已解决" 4708 msgstr "已解决"
4638 4709
4639 #: ../share/roundup/templates/devel/extensions/spambayes.py:66 4710 #: ../share/roundup/templates/devel/extensions/spambayes.py:66
4640 #: ../share/roundup/templates/responsive/extensions/spambayes.py:66 4711 #: ../share/roundup/templates/responsive/extensions/spambayes.py:66

Roundup Issue Tracker: http://roundup-tracker.org/