Mercurial > p > roundup > code
comparison locale/zh_CN.po @ 7063:aca710a3b687
update roundup.pot and .po locale files for fixed translations
| author | John Rouillard <rouilj@ieee.org> |
|---|---|
| date | Tue, 22 Nov 2022 17:10:39 -0500 |
| parents | 4b6a6b794dfa |
| children | c9a02c670e69 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
| 7062:062a54eeb0a1 | 7063:aca710a3b687 |
|---|---|
| 6 # | 6 # |
| 7 msgid "" | 7 msgid "" |
| 8 msgstr "" | 8 msgstr "" |
| 9 "Project-Id-Version: Roundup 2.3.0\n" | 9 "Project-Id-Version: Roundup 2.3.0\n" |
| 10 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" |
| 11 "POT-Creation-Date: 2022-11-20 10:32-0500\n" | 11 "POT-Creation-Date: 2022-11-22 17:09-0500\n" |
| 12 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:22+0100\n" | 12 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:22+0100\n" |
| 13 "Last-Translator: Cheer Xiao <xiaqqaix@gmail.com>\n" | 13 "Last-Translator: Cheer Xiao <xiaqqaix@gmail.com>\n" |
| 14 "Language-Team: Chinese Simplified <limodou@gmail.com>\n" | 14 "Language-Team: Chinese Simplified <limodou@gmail.com>\n" |
| 15 "Language: zh_CN\n" | 15 "Language: zh_CN\n" |
| 16 "MIME-Version: 1.0\n" | 16 "MIME-Version: 1.0\n" |
| 1387 msgstr "\"%(input)s\" 不是一个 ID (要求 %(classname)s ID)" | 1387 msgstr "\"%(input)s\" 不是一个 ID (要求 %(classname)s ID)" |
| 1388 | 1388 |
| 1389 #: ../roundup/cgi/actions.py:228 ../roundup/cgi/actions.py:266 | 1389 #: ../roundup/cgi/actions.py:228 ../roundup/cgi/actions.py:266 |
| 1390 #: ../roundup/cgi/actions.py:493 ../roundup/cgi/actions.py:833 | 1390 #: ../roundup/cgi/actions.py:493 ../roundup/cgi/actions.py:833 |
| 1391 #: ../roundup/cgi/actions.py:880 ../roundup/cgi/actions.py:1084 | 1391 #: ../roundup/cgi/actions.py:880 ../roundup/cgi/actions.py:1084 |
| 1392 #: ../roundup/cgi/actions.py:1243 ../roundup/cgi/actions.py:228:266:1243 | 1392 #: ../roundup/cgi/actions.py:1246 ../roundup/cgi/actions.py:228:266:1246 |
| 1393 #: :493:833 :880:1084 | 1393 #: :493:833 :880:1084 |
| 1394 msgid "Invalid request" | 1394 msgid "Invalid request" |
| 1395 msgstr "无效请求" | 1395 msgstr "无效请求" |
| 1396 | 1396 |
| 1397 #: ../roundup/cgi/actions.py:246 ../roundup/cgi/actions.py:604 | 1397 #: ../roundup/cgi/actions.py:246 ../roundup/cgi/actions.py:604 |
| 1567 #: ../roundup/cgi/actions.py:1139 | 1567 #: ../roundup/cgi/actions.py:1139 |
| 1568 #, python-format | 1568 #, python-format |
| 1569 msgid "Username '%s' is already used." | 1569 msgid "Username '%s' is already used." |
| 1570 msgstr "" | 1570 msgstr "" |
| 1571 | 1571 |
| 1572 #: ../roundup/cgi/actions.py:1162 | 1572 #: ../roundup/cgi/actions.py:1163 |
| 1573 #, python-format | 1573 #, python-format |
| 1574 msgid "Complete your registration to %s -- key %s" | 1574 msgid "Complete your registration to %(tracker_name)s -- key %(key)s" |
| 1575 msgstr "" | 1575 msgstr "" |
| 1576 | 1576 |
| 1577 #: ../roundup/cgi/actions.py:1164 | 1577 #: ../roundup/cgi/actions.py:1167 |
| 1578 #, python-format | 1578 #, python-format |
| 1579 msgid "" | 1579 msgid "" |
| 1580 "To complete your registration of the user \"%(name)s\" with\n" | 1580 "To complete your registration of the user \"%(name)s\" with\n" |
| 1581 "%(tracker)s, please do one of the following:\n" | 1581 "%(tracker)s, please do one of the following:\n" |
| 1582 "\n" | 1582 "\n" |
| 1588 "\n" | 1588 "\n" |
| 1589 "%(url)s?@action=confrego&otk=%(otk)s\n" | 1589 "%(url)s?@action=confrego&otk=%(otk)s\n" |
| 1590 "\n" | 1590 "\n" |
| 1591 msgstr "" | 1591 msgstr "" |
| 1592 | 1592 |
| 1593 #: ../roundup/cgi/actions.py:1178 | 1593 #: ../roundup/cgi/actions.py:1181 |
| 1594 #, python-format | 1594 #, python-format |
| 1595 msgid "Complete your registration to %s" | 1595 msgid "Complete your registration to %s" |
| 1596 msgstr "" | 1596 msgstr "" |
| 1597 | 1597 |
| 1598 #: ../roundup/cgi/actions.py:1179 | 1598 #: ../roundup/cgi/actions.py:1182 |
| 1599 #, python-format | 1599 #, python-format |
| 1600 msgid "" | 1600 msgid "" |
| 1601 "To complete your registration of the user \"%(name)s\" with\n" | 1601 "To complete your registration of the user \"%(name)s\" with\n" |
| 1602 "%(tracker)s, please visit the following URL:\n" | 1602 "%(tracker)s, please visit the following URL:\n" |
| 1603 "\n" | 1603 "\n" |
| 1604 "%(url)s?@action=confrego&otk=%(otk)s\n" | 1604 "%(url)s?@action=confrego&otk=%(otk)s\n" |
| 1605 "\n" | 1605 "\n" |
| 1606 msgstr "" | 1606 msgstr "" |
| 1607 | 1607 |
| 1608 #: ../roundup/cgi/actions.py:1203 | 1608 #: ../roundup/cgi/actions.py:1206 |
| 1609 msgid "It is not permitted to supply roles at registration." | 1609 msgid "It is not permitted to supply roles at registration." |
| 1610 msgstr "不允许在注册时指供角色。" | 1610 msgstr "不允许在注册时指供角色。" |
| 1611 | 1611 |
| 1612 #: ../roundup/cgi/actions.py:1217 | 1612 #: ../roundup/cgi/actions.py:1220 |
| 1613 msgid "You are logged out" | 1613 msgid "You are logged out" |
| 1614 msgstr "你已经登出" | 1614 msgstr "你已经登出" |
| 1615 | 1615 |
| 1616 #: ../roundup/cgi/actions.py:1247 | 1616 #: ../roundup/cgi/actions.py:1250 |
| 1617 msgid "Username required" | 1617 msgid "Username required" |
| 1618 msgstr "需要用户名" | 1618 msgstr "需要用户名" |
| 1619 | 1619 |
| 1620 #: ../roundup/cgi/actions.py:1326 | 1620 #: ../roundup/cgi/actions.py:1329 |
| 1621 #, python-format | 1621 #, python-format |
| 1622 msgid "Logins occurring too fast. Please wait: %s seconds." | 1622 msgid "Logins occurring too fast. Please wait: %s seconds." |
| 1623 msgstr "" | 1623 msgstr "" |
| 1624 | 1624 |
| 1625 #: ../roundup/cgi/actions.py:1359 | 1625 #: ../roundup/cgi/actions.py:1362 |
| 1626 #, python-format | 1626 #, python-format |
| 1627 msgid "Welcome %(username)s!" | 1627 msgid "Welcome %(username)s!" |
| 1628 msgstr "" | 1628 msgstr "" |
| 1629 | 1629 |
| 1630 #: ../roundup/cgi/actions.py:1380 ../roundup/cgi/actions.py:1384 | 1630 #: ../roundup/cgi/actions.py:1383 ../roundup/cgi/actions.py:1387 |
| 1631 #: ../roundup/cgi/actions.py:1380:1384 | 1631 #: ../roundup/cgi/actions.py:1383:1387 |
| 1632 msgid "Invalid login" | 1632 msgid "Invalid login" |
| 1633 msgstr "无效登录" | 1633 msgstr "无效登录" |
| 1634 | 1634 |
| 1635 #: ../roundup/cgi/actions.py:1390 | 1635 #: ../roundup/cgi/actions.py:1393 |
| 1636 msgid "You do not have permission to login" | 1636 msgid "You do not have permission to login" |
| 1637 msgstr "你没有登录的权限" | 1637 msgstr "你没有登录的权限" |
| 1638 | 1638 |
| 1639 #: ../roundup/cgi/actions.py:1434 ../roundup/cgi/actions.py:1613 | 1639 #: ../roundup/cgi/actions.py:1437 ../roundup/cgi/actions.py:1616 |
| 1640 #: ../roundup/cgi/actions.py:1434:1613 | 1640 #: ../roundup/cgi/actions.py:1437:1616 |
| 1641 #, python-format | 1641 #, python-format |
| 1642 msgid "Column \"%(column)s\" not found in %(class)s" | 1642 msgid "Column \"%(column)s\" not found in %(class)s" |
| 1643 msgstr "" | 1643 msgstr "" |
| 1644 | 1644 |
| 1645 #: ../roundup/cgi/actions.py:1684 | 1645 #: ../roundup/cgi/actions.py:1687 |
| 1646 #, python-format | 1646 #, python-format |
| 1647 msgid "You do not have permission to view %(class)s" | 1647 msgid "You do not have permission to view %(class)s" |
| 1648 msgstr "你没有查看 %(class)s 的权限" | 1648 msgstr "你没有查看 %(class)s 的权限" |
| 1649 | 1649 |
| 1650 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:62 | 1650 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:62 |
| 1764 #: ../roundup/cgi/client.py:1378 | 1764 #: ../roundup/cgi/client.py:1378 |
| 1765 #, python-format | 1765 #, python-format |
| 1766 msgid "csrf key used with wrong method from: %s" | 1766 msgid "csrf key used with wrong method from: %s" |
| 1767 msgstr "" | 1767 msgstr "" |
| 1768 | 1768 |
| 1769 #: ../roundup/cgi/client.py:1406 | |
| 1770 #, python-format | |
| 1771 msgid "csrf header %s required but missing for user%s." | |
| 1772 msgstr "" | |
| 1773 | |
| 1774 #: ../roundup/cgi/client.py:1407 | 1769 #: ../roundup/cgi/client.py:1407 |
| 1775 #, python-format | 1770 #, python-format |
| 1771 msgid "csrf header %(header)s required but missing for user%(userid)s." | |
| 1772 msgstr "" | |
| 1773 | |
| 1774 #: ../roundup/cgi/client.py:1410 | |
| 1775 #, python-format | |
| 1776 msgid "Missing header: %s" | 1776 msgid "Missing header: %s" |
| 1777 msgstr "" | 1777 msgstr "" |
| 1778 | 1778 |
| 1779 #: ../roundup/cgi/client.py:1415 ../roundup/cgi/client.py:1420 | 1779 #: ../roundup/cgi/client.py:1419 ../roundup/cgi/client.py:1424 |
| 1780 #: ../roundup/cgi/client.py:1415:1420 | 1780 #: ../roundup/cgi/client.py:1419:1424 |
| 1781 #, python-format | 1781 #, python-format |
| 1782 msgid "csrf Referer header check failed for user%s. Value=%s" | 1782 msgid "csrf Referer header check failed for user%(userid)s. Value=%(referer)s" |
| 1783 msgstr "" | 1783 msgstr "" |
| 1784 | 1784 |
| 1785 #: ../roundup/cgi/client.py:1416 | 1785 #: ../roundup/cgi/client.py:1420 |
| 1786 #, fuzzy, python-format | 1786 #, fuzzy, python-format |
| 1787 msgid "Invalid Referer: %s" | 1787 msgid "Invalid Referer: %s" |
| 1788 msgstr "无效登录" | 1788 msgstr "无效登录" |
| 1789 | 1789 |
| 1790 #: ../roundup/cgi/client.py:1433 ../roundup/cgi/client.py:1436 | 1790 #: ../roundup/cgi/client.py:1438 ../roundup/cgi/client.py:1443 |
| 1791 #: ../roundup/cgi/client.py:1433:1436 | 1791 #: ../roundup/cgi/client.py:1438:1443 |
| 1792 #, python-format | 1792 #, python-format |
| 1793 msgid "csrf Origin header check failed for user%s. Value=%s" | 1793 msgid "csrf Origin header check failed for user%(userid)s. Value=%(origin)s" |
| 1794 msgstr "" | 1794 msgstr "" |
| 1795 | 1795 |
| 1796 #: ../roundup/cgi/client.py:1434 | 1796 #: ../roundup/cgi/client.py:1440 |
| 1797 #, fuzzy, python-format | 1797 #, fuzzy, python-format |
| 1798 msgid "Invalid Origin %s" | 1798 msgid "Invalid Origin %s" |
| 1799 msgstr "无效登录" | 1799 msgstr "无效登录" |
| 1800 | 1800 |
| 1801 #: ../roundup/cgi/client.py:1449 ../roundup/cgi/client.py:1455 | 1801 #: ../roundup/cgi/client.py:1456 ../roundup/cgi/client.py:1462 |
| 1802 #: ../roundup/cgi/client.py:1449:1455 | 1802 #: ../roundup/cgi/client.py:1456:1462 |
| 1803 #, python-format | 1803 #, python-format |
| 1804 msgid "csrf X-FORWARDED-HOST header check failed for user%s. Value=%s" | 1804 msgid "" |
| 1805 msgstr "" | 1805 "csrf X-FORWARDED-HOST header check failed for user%(userid)s. Value=%(host)s" |
| 1806 | 1806 msgstr "" |
| 1807 #: ../roundup/cgi/client.py:1452 | 1807 |
| 1808 #: ../roundup/cgi/client.py:1459 | |
| 1808 #, python-format | 1809 #, python-format |
| 1809 msgid "Invalid X-FORWARDED-HOST %s" | 1810 msgid "Invalid X-FORWARDED-HOST %s" |
| 1810 msgstr "" | 1811 msgstr "" |
| 1811 | 1812 |
| 1812 #: ../roundup/cgi/client.py:1473 ../roundup/cgi/client.py:1476 | 1813 #: ../roundup/cgi/client.py:1480 ../roundup/cgi/client.py:1483 |
| 1813 #: ../roundup/cgi/client.py:1473:1476 | 1814 #: ../roundup/cgi/client.py:1480:1483 |
| 1814 #, python-format | 1815 #, python-format |
| 1815 msgid "csrf HOST header check failed for user%s. Value=%s" | 1816 msgid "csrf HOST header check failed for user%(userid)s. Value=%(host)s" |
| 1816 msgstr "" | 1817 msgstr "" |
| 1817 | 1818 |
| 1818 #: ../roundup/cgi/client.py:1474 | 1819 #: ../roundup/cgi/client.py:1481 |
| 1819 #, fuzzy, python-format | 1820 #, fuzzy, python-format |
| 1820 msgid "Invalid HOST %s" | 1821 msgid "Invalid HOST %s" |
| 1821 msgstr "无效请求" | 1822 msgstr "无效请求" |
| 1822 | 1823 |
| 1823 #: ../roundup/cgi/client.py:1482 | 1824 #: ../roundup/cgi/client.py:1489 |
| 1824 msgid "Csrf: unable to verify sufficient headers" | 1825 msgid "Csrf: unable to verify sufficient headers" |
| 1825 msgstr "" | 1826 msgstr "" |
| 1826 | 1827 |
| 1827 #: ../roundup/cgi/client.py:1483 | 1828 #: ../roundup/cgi/client.py:1490 |
| 1828 msgid "Unable to verify sufficient headers" | 1829 msgid "Unable to verify sufficient headers" |
| 1829 msgstr "" | 1830 msgstr "" |
| 1830 | 1831 |
| 1831 #: ../roundup/cgi/client.py:1497 | 1832 #: ../roundup/cgi/client.py:1504 |
| 1832 #, python-format | 1833 #, python-format |
| 1833 msgid "csrf X-REQUESTED-WITH xmlrpc required header check failed for user%s." | 1834 msgid "csrf X-REQUESTED-WITH xmlrpc required header check failed for user%s." |
| 1834 msgstr "" | 1835 msgstr "" |
| 1835 | 1836 |
| 1836 #: ../roundup/cgi/client.py:1499 | 1837 #: ../roundup/cgi/client.py:1506 |
| 1837 msgid "Required Header Missing" | 1838 msgid "Required Header Missing" |
| 1838 msgstr "" | 1839 msgstr "" |
| 1839 | 1840 |
| 1840 #: ../roundup/cgi/client.py:1536 | 1841 #: ../roundup/cgi/client.py:1543 |
| 1841 #, python-format | 1842 #, python-format |
| 1842 msgid "Required csrf field missing for user%s" | 1843 msgid "Required csrf field missing for user%s" |
| 1843 msgstr "" | 1844 msgstr "" |
| 1844 | 1845 |
| 1845 #: ../roundup/cgi/client.py:1537 ../roundup/cgi/client.py:1590 | 1846 #: ../roundup/cgi/client.py:1544 ../roundup/cgi/client.py:1601 |
| 1846 #: ../roundup/cgi/client.py:1600 ../roundup/cgi/client.py:1537:1590:1600 | 1847 #: ../roundup/cgi/client.py:1618 ../roundup/cgi/client.py:1544:1601:1618 |
| 1847 msgid "" | 1848 msgid "" |
| 1848 "We can't validate your session (csrf failure). Re-enter any unsaved data and " | 1849 "We can't validate your session (csrf failure). Re-enter any unsaved data and " |
| 1849 "try again." | 1850 "try again." |
| 1850 msgstr "" | 1851 msgstr "" |
| 1851 | 1852 |
| 1852 #: ../roundup/cgi/client.py:1540 | 1853 #: ../roundup/cgi/client.py:1547 |
| 1853 #, python-format | 1854 #, python-format |
| 1854 msgid "csrf field not supplied by user%s" | 1855 msgid "csrf field not supplied by user%s" |
| 1855 msgstr "" | 1856 msgstr "" |
| 1856 | 1857 |
| 1857 #: ../roundup/cgi/client.py:1588 | 1858 #: ../roundup/cgi/client.py:1595 ../roundup/cgi/client.py:1604 |
| 1858 #, python-format | 1859 #: ../roundup/cgi/client.py:1595:1604 |
| 1859 msgid "" | 1860 #, python-format |
| 1860 "Csrf mismatch user: current user %s != stored user %s, current session, " | 1861 msgid "" |
| 1861 "stored session: %s,%s for key %s." | 1862 "Csrf mismatch user: current user %(user)s != stored user %(stored)s, current " |
| 1862 msgstr "" | 1863 "session, stored session: %(cur_sess)s,%(stor_sess)s for key %(key)s." |
| 1863 | 1864 msgstr "" |
| 1864 #: ../roundup/cgi/client.py:1593 | 1865 |
| 1865 #, python-format | 1866 #: ../roundup/cgi/client.py:1613 |
| 1866 msgid "" | 1867 #, python-format |
| 1867 "logged only: Csrf mismatch user: current user %s != stored user %s, current " | 1868 msgid "" |
| 1868 "session, stored session: %s,%s for key %s." | 1869 "Csrf mismatch user: current session %(curr_sess)s != stored session " |
| 1869 msgstr "" | 1870 "%(stor_sess)s, current user/stored user is: %(user)s for key %(key)s." |
| 1870 | 1871 msgstr "" |
| 1871 #: ../roundup/cgi/client.py:1598 | 1872 |
| 1872 #, python-format | 1873 #: ../roundup/cgi/client.py:1621 |
| 1873 msgid "" | 1874 #, python-format |
| 1874 "Csrf mismatch user: current session %s != stored session %s, current user/" | 1875 msgid "" |
| 1875 "stored user is: %s for key %s." | 1876 "logged only: Csrf mismatch user: current session %(curr_sess)s != stored " |
| 1876 msgstr "" | 1877 "session %(stor_sess)s, current user/stored user is: %(user)s for key %(key)s." |
| 1877 | 1878 msgstr "" |
| 1878 #: ../roundup/cgi/client.py:1603 | 1879 |
| 1879 #, python-format | 1880 #: ../roundup/cgi/client.py:1806 |
| 1880 msgid "" | |
| 1881 "logged only: Csrf mismatch user: current session %s != stored session %s, " | |
| 1882 "current user/stored user is: %s for key %s." | |
| 1883 msgstr "" | |
| 1884 | |
| 1885 #: ../roundup/cgi/client.py:1784 | |
| 1886 msgid "You are not allowed to view this file." | 1881 msgid "You are not allowed to view this file." |
| 1887 msgstr "你没有查看此文件的权限" | 1882 msgstr "你没有查看此文件的权限" |
| 1888 | 1883 |
| 1889 #: ../roundup/cgi/client.py:2073 | 1884 #: ../roundup/cgi/client.py:2095 |
| 1890 #, python-format | 1885 #, python-format |
| 1891 msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" | 1886 msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" |
| 1892 msgstr "" | 1887 msgstr "" |
| 1893 | 1888 |
| 1894 #: ../roundup/cgi/client.py:2077 | 1889 #: ../roundup/cgi/client.py:2099 |
| 1895 #, python-format | 1890 #, python-format |
| 1896 msgid "" | 1891 msgid "" |
| 1897 "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " | 1892 "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " |
| 1898 "items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" | 1893 "items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" |
| 1899 msgstr "" | 1894 msgstr "" |
| 1900 | 1895 |
| 1901 #: ../roundup/cgi/client.py:2614 | 1896 #: ../roundup/cgi/client.py:2636 |
| 1902 #, python-format | 1897 #, python-format |
| 1903 msgid "" | 1898 msgid "" |
| 1904 "Cache failure: compressed file %(compressed)s is older than its source file " | 1899 "Cache failure: compressed file %(compressed)s is older than its source file " |
| 1905 "%(filename)s" | 1900 "%(filename)s" |
| 1906 msgstr "" | 1901 msgstr "" |
| 1996 | 1991 |
| 1997 #: ../roundup/cgi/templating.py:1185 | 1992 #: ../roundup/cgi/templating.py:1185 |
| 1998 msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>" | 1993 msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>" |
| 1999 msgstr "<em>指示的属性不再存在</em>" | 1994 msgstr "<em>指示的属性不再存在</em>" |
| 2000 | 1995 |
| 2001 #: ../roundup/cgi/templating.py:1186 | |
| 2002 #, python-format | |
| 2003 msgid "<em>%s: %s</em>\n" | |
| 2004 msgstr "<em>%s: %s</em>\n" | |
| 2005 | |
| 2006 #: ../roundup/cgi/templating.py:1221 | 1996 #: ../roundup/cgi/templating.py:1221 |
| 2007 #, python-format | 1997 #, python-format |
| 2008 msgid "The linked class %(classname)s no longer exists" | 1998 msgid "The linked class %(classname)s no longer exists" |
| 2009 msgstr "链接的类 %(classname)s 不再存在" | 1999 msgstr "链接的类 %(classname)s 不再存在" |
| 2010 | 2000 |
| 2241 #, python-format | 2231 #, python-format |
| 2242 msgid "in %s" | 2232 msgid "in %s" |
| 2243 msgstr "在 %s" | 2233 msgstr "在 %s" |
| 2244 | 2234 |
| 2245 #: ../roundup/hyperdb.py:119 | 2235 #: ../roundup/hyperdb.py:119 |
| 2246 #, python-format | 2236 #, fuzzy, python-format |
| 2247 msgid "property %s: %s" | 2237 msgid "property %(property)s: %(errormsg)s" |
| 2248 msgstr "属性 %s: %s" | 2238 msgstr "属性 %s: %s" |
| 2249 | 2239 |
| 2250 #: ../roundup/hyperdb.py:146 | 2240 #: ../roundup/hyperdb.py:148 |
| 2251 #, python-format | 2241 #, python-format |
| 2252 msgid "property %s: %r is an invalid date (%s)" | 2242 msgid "property %(property)s: %(value)r is an invalid date (%(errormsg)s)" |
| 2253 msgstr "" | 2243 msgstr "" |
| 2254 | 2244 |
| 2255 #: ../roundup/hyperdb.py:167 | 2245 #: ../roundup/hyperdb.py:171 |
| 2256 #, python-format | 2246 #, python-format |
| 2257 msgid "property %s: %r is an invalid date interval (%s)" | 2247 msgid "" |
| 2258 msgstr "" | 2248 "property %(property)s: %(value)r is an invalid date interval (%(errormsg)s)" |
| 2259 | 2249 msgstr "" |
| 2260 #: ../roundup/hyperdb.py:421 | 2250 |
| 2261 #, python-format | 2251 #: ../roundup/hyperdb.py:428 |
| 2262 msgid "property %s: %r is not a number" | |
| 2263 msgstr "" | |
| 2264 | |
| 2265 #: ../roundup/hyperdb.py:433 | |
| 2266 #, fuzzy, python-format | 2252 #, fuzzy, python-format |
| 2267 msgid "property %s: %r is not an integer" | 2253 msgid "property %(property)s: %(value)r is not a number" |
| 2268 msgstr "属性 \"%(propname)s\": \"%(value)s\" 当前不在列表中" | 2254 msgstr "属性 \"%(propname)s\": \"%(value)s\" 当前不在列表中" |
| 2269 | 2255 |
| 2270 #: ../roundup/hyperdb.py:454 | 2256 #: ../roundup/hyperdb.py:442 |
| 2257 #, fuzzy, python-format | |
| 2258 msgid "property %(property)s: %(value)r is not an integer" | |
| 2259 msgstr "属性 \"%(propname)s\": \"%(value)s\" 当前不在列表中" | |
| 2260 | |
| 2261 #: ../roundup/hyperdb.py:464 | |
| 2271 #, python-format | 2262 #, python-format |
| 2272 msgid "\"%s\" not a node designator" | 2263 msgid "\"%s\" not a node designator" |
| 2273 msgstr "" | 2264 msgstr "" |
| 2274 | 2265 |
| 2275 #: ../roundup/hyperdb.py:1481 ../roundup/hyperdb.py:1489 | 2266 #: ../roundup/hyperdb.py:1492 ../roundup/hyperdb.py:1500 |
| 2276 #: ../roundup/hyperdb.py:1481:1489 | 2267 #: ../roundup/hyperdb.py:1492:1500 |
| 2277 #, python-format | 2268 #, python-format |
| 2278 msgid "Not a property name: %s" | 2269 msgid "Not a property name: %s" |
| 2279 msgstr "不是属性名: %s" | 2270 msgstr "不是属性名: %s" |
| 2280 | 2271 |
| 2281 #: ../roundup/hyperdb.py:1965 | 2272 #: ../roundup/hyperdb.py:1977 |
| 2282 #, python-format | 2273 #, fuzzy, python-format |
| 2283 msgid "property %s: %r is not a %s." | 2274 msgid "property %(property)s: %(value)r is not a %(classname)s." |
| 2284 msgstr "" | 2275 msgstr "属性 \"%(propname)s\": \"%(value)s\" 当前不在列表中" |
| 2285 | 2276 |
| 2286 #: ../roundup/hyperdb.py:1968 | 2277 #: ../roundup/hyperdb.py:1983 |
| 2287 #, python-format | 2278 #, python-format |
| 2288 msgid "you may only enter ID values for property %s" | 2279 msgid "you may only enter ID values for property %s" |
| 2289 msgstr "" | 2280 msgstr "" |
| 2290 | 2281 |
| 2291 #: ../roundup/hyperdb.py:2002 | 2282 #: ../roundup/hyperdb.py:2018 |
| 2292 #, python-format | 2283 #, python-format |
| 2293 msgid "%r is not a property of %s" | 2284 msgid "%(property)r is not a property of %(classname)s" |
| 2294 msgstr "" | 2285 msgstr "" |
| 2295 | 2286 |
| 2296 #: ../roundup/init.py:139 | 2287 #: ../roundup/init.py:139 |
| 2297 #, python-format | 2288 #, python-format |
| 2298 msgid "" | 2289 msgid "" |
| 2647 "%(new)s\n" | 2638 "%(new)s\n" |
| 2648 "Was:\n" | 2639 "Was:\n" |
| 2649 "%(old)s" | 2640 "%(old)s" |
| 2650 msgstr "" | 2641 msgstr "" |
| 2651 | 2642 |
| 2652 #: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:121 | 2643 #: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:49 |
| 2653 #, python-format | 2644 #, python-format |
| 2654 msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: " | 2645 msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: " |
| 2655 msgstr "输入目录来创建演示tracker [%s]:" | 2646 msgstr "输入目录来创建演示tracker [%s]:" |
| 2656 | 2647 |
| 2657 #: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:127 | 2648 #: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:54 |
| 2658 #, python-format | 2649 #, python-format |
| 2659 msgid "Enter tracker template to use (one of (%s)) [%s]: " | 2650 msgid "" |
| 2651 "Enter tracker template to use (one of (%(template_list)s)) " | |
| 2652 "[%(default_template)s]: " | |
| 2660 msgstr "" | 2653 msgstr "" |
| 2661 | 2654 |
| 2662 #: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:35 | 2655 #: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:35 |
| 2663 #, python-format | 2656 #, python-format |
| 2664 msgid "Usage: %(program)s <tracker home>" | 2657 msgid "Usage: %(program)s <tracker home>" |
| 5485 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/page.html:181 | 5478 #: ../share/roundup/templates/responsive/html/page.html:181 |
| 5486 #, fuzzy | 5479 #, fuzzy |
| 5487 msgid "Password" | 5480 msgid "Password" |
| 5488 msgstr "登录密码" | 5481 msgstr "登录密码" |
| 5489 | 5482 |
| 5483 #~ msgid "<em>%s: %s</em>\n" | |
| 5484 #~ msgstr "<em>%s: %s</em>\n" | |
| 5485 | |
| 5490 #, fuzzy | 5486 #, fuzzy |
| 5491 #~ msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" " | 5487 #~ msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" " |
| 5492 #~ msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")" | 5488 #~ msgstr " %(description)s (%(name)s 仅用于 \"%(klass)s\")" |
| 5493 | 5489 |
| 5494 #~ msgid "Error: %s: %s" | 5490 #~ msgid "Error: %s: %s" |
