Mercurial > p > roundup > code
comparison locale/zh_TW.po @ 8276:8d3085b4d047
fix(locale): update translation files
| author | John Rouillard <rouilj@ieee.org> |
|---|---|
| date | Sun, 12 Jan 2025 20:21:57 -0500 |
| parents | 3812c0fb1137 |
| children | 3bf6ad421347 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
| 8275:e3099f18a395 | 8276:8d3085b4d047 |
|---|---|
| 5 # | 5 # |
| 6 msgid "" | 6 msgid "" |
| 7 msgstr "" | 7 msgstr "" |
| 8 "Project-Id-Version: Roundup 2.5.0\n" | 8 "Project-Id-Version: Roundup 2.5.0\n" |
| 9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" |
| 10 "POT-Creation-Date: 2024-12-30 22:49-0500\n" | 10 "POT-Creation-Date: 2025-01-12 20:17-0500\n" |
| 11 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:23+0100\n" | 11 "PO-Revision-Date: 2013-10-31 12:23+0100\n" |
| 12 "Last-Translator: Fred Lin <gasolin@gmail>\n" | 12 "Last-Translator: Fred Lin <gasolin@gmail>\n" |
| 13 "Language-Team: Chinese Traditional <gasolin@gmail.com>\n" | 13 "Language-Team: Chinese Traditional <gasolin@gmail.com>\n" |
| 14 "Language: zh_TW\n" | 14 "Language: zh_TW\n" |
| 15 "MIME-Version: 1.0\n" | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
| 1996 "<p>A problem was encountered processing your request.\n" | 1996 "<p>A problem was encountered processing your request.\n" |
| 1997 "The tracker maintainers have been notified of the problem.</p>\n" | 1997 "The tracker maintainers have been notified of the problem.</p>\n" |
| 1998 "</body></html>" | 1998 "</body></html>" |
| 1999 msgstr "" | 1999 msgstr "" |
| 2000 | 2000 |
| 2001 #: ../roundup/cgi/client.py:666 | 2001 #: ../roundup/cgi/client.py:679 |
| 2002 msgid "" | 2002 msgid "" |
| 2003 "XMLRPC endpoint is not using defusedxml. Improve security by installing " | 2003 "XMLRPC endpoint is not using defusedxml. Improve security by installing " |
| 2004 "defusedxml." | 2004 "defusedxml." |
| 2005 msgstr "" | 2005 msgstr "" |
| 2006 | 2006 |
| 2007 #: ../roundup/cgi/client.py:728 ../roundup/cgi/client.py:1646 | 2007 #: ../roundup/cgi/client.py:749 ../roundup/cgi/client.py:771 |
| 2008 #: ../roundup/cgi/client.py:728:1646 | 2008 #: ../roundup/cgi/client.py:749:771 |
| 2009 msgid "Required Header Missing" | |
| 2010 msgstr "" | |
| 2011 | |
| 2012 #: ../roundup/cgi/client.py:731 | |
| 2013 #, fuzzy | 2009 #, fuzzy |
| 2014 msgid "Client is not allowed to use Rest Interface." | 2010 msgid "Client is not allowed to use Rest Interface." |
| 2015 msgstr "匿名用戶不允許使用web界面" | 2011 msgstr "匿名用戶不允許使用web界面" |
| 2016 | 2012 |
| 2017 #: ../roundup/cgi/client.py:985 | 2013 #: ../roundup/cgi/client.py:768 ../roundup/cgi/client.py:1682 |
| 2014 #: ../roundup/cgi/client.py:768:1682 | |
| 2015 msgid "Required Header Missing" | |
| 2016 msgstr "" | |
| 2017 | |
| 2018 #: ../roundup/cgi/client.py:1021 | |
| 2018 msgid "Form Error: " | 2019 msgid "Form Error: " |
| 2019 msgstr "表格錯誤:" | 2020 msgstr "表格錯誤:" |
| 2020 | 2021 |
| 2021 #: ../roundup/cgi/client.py:1078 | 2022 #: ../roundup/cgi/client.py:1114 |
| 2022 #, python-format | 2023 #, python-format |
| 2023 msgid "Unrecognized charset: %r" | 2024 msgid "Unrecognized charset: %r" |
| 2024 msgstr "無法識別的字符集:%r" | 2025 msgstr "無法識別的字符集:%r" |
| 2025 | 2026 |
| 2026 #: ../roundup/cgi/client.py:1345 ../roundup/cgi/client.py:2357 | 2027 #: ../roundup/cgi/client.py:1381 ../roundup/cgi/client.py:2394 |
| 2027 #: ../roundup/cgi/client.py:1345:2357 | 2028 #: ../roundup/cgi/client.py:1381:2394 |
| 2028 msgid "broken form: multiple @action values submitted" | 2029 msgid "broken form: multiple @action values submitted" |
| 2029 msgstr "" | 2030 msgstr "" |
| 2030 | 2031 |
| 2031 #: ../roundup/cgi/client.py:1362 | 2032 #: ../roundup/cgi/client.py:1398 |
| 2032 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" | 2033 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" |
| 2033 msgstr "匿名用戶不允許使用web界面" | 2034 msgstr "匿名用戶不允許使用web界面" |
| 2034 | 2035 |
| 2035 #: ../roundup/cgi/client.py:1507 | 2036 #: ../roundup/cgi/client.py:1543 |
| 2036 msgid "Referer header not available." | 2037 msgid "Referer header not available." |
| 2037 msgstr "" | 2038 msgstr "" |
| 2038 | 2039 |
| 2039 #: ../roundup/cgi/client.py:1511 | 2040 #: ../roundup/cgi/client.py:1547 |
| 2040 #, python-format | 2041 #, python-format |
| 2041 msgid "csrf key used with wrong method from: %s" | 2042 msgid "csrf key used with wrong method from: %s" |
| 2042 msgstr "" | 2043 msgstr "" |
| 2043 | 2044 |
| 2044 #: ../roundup/cgi/client.py:1540 | 2045 #: ../roundup/cgi/client.py:1576 |
| 2045 #, python-format | 2046 #, python-format |
| 2046 msgid "csrf header %(header)s required but missing for user%(userid)s." | 2047 msgid "csrf header %(header)s required but missing for user%(userid)s." |
| 2047 msgstr "" | 2048 msgstr "" |
| 2048 | 2049 |
| 2049 #: ../roundup/cgi/client.py:1544 | 2050 #: ../roundup/cgi/client.py:1580 |
| 2050 #, python-format | 2051 #, python-format |
| 2051 msgid "Missing header: %s" | 2052 msgid "Missing header: %s" |
| 2052 msgstr "" | 2053 msgstr "" |
| 2053 | 2054 |
| 2054 #: ../roundup/cgi/client.py:1552 | 2055 #: ../roundup/cgi/client.py:1588 |
| 2055 #, python-format | 2056 #, python-format |
| 2056 msgid "csrf Referer header check failed for user%(userid)s. Value=%(referer)s" | 2057 msgid "csrf Referer header check failed for user%(userid)s. Value=%(referer)s" |
| 2057 msgstr "" | 2058 msgstr "" |
| 2058 | 2059 |
| 2059 #: ../roundup/cgi/client.py:1557 | 2060 #: ../roundup/cgi/client.py:1593 |
| 2060 #, fuzzy, python-format | 2061 #, fuzzy, python-format |
| 2061 msgid "Invalid Referer: %s" | 2062 msgid "Invalid Referer: %s" |
| 2062 msgstr "無效登錄" | 2063 msgstr "無效登錄" |
| 2063 | 2064 |
| 2064 #: ../roundup/cgi/client.py:1572 | 2065 #: ../roundup/cgi/client.py:1608 |
| 2065 #, python-format | 2066 #, python-format |
| 2066 msgid "csrf Origin header check failed for user%(userid)s. Value=%(origin)s" | 2067 msgid "csrf Origin header check failed for user%(userid)s. Value=%(origin)s" |
| 2067 msgstr "" | 2068 msgstr "" |
| 2068 | 2069 |
| 2069 #: ../roundup/cgi/client.py:1577 | 2070 #: ../roundup/cgi/client.py:1613 |
| 2070 #, fuzzy, python-format | 2071 #, fuzzy, python-format |
| 2071 msgid "Invalid Origin %s" | 2072 msgid "Invalid Origin %s" |
| 2072 msgstr "無效登錄" | 2073 msgstr "無效登錄" |
| 2073 | 2074 |
| 2074 #: ../roundup/cgi/client.py:1591 | 2075 #: ../roundup/cgi/client.py:1627 |
| 2075 #, python-format | 2076 #, python-format |
| 2076 msgid "" | 2077 msgid "" |
| 2077 "csrf X-FORWARDED-HOST header check failed for user%(userid)s. Value=%(host)s" | 2078 "csrf X-FORWARDED-HOST header check failed for user%(userid)s. Value=%(host)s" |
| 2078 msgstr "" | 2079 msgstr "" |
| 2079 | 2080 |
| 2080 #: ../roundup/cgi/client.py:1597 | 2081 #: ../roundup/cgi/client.py:1633 |
| 2081 #, python-format | 2082 #, python-format |
| 2082 msgid "Invalid X-FORWARDED-HOST %s" | 2083 msgid "Invalid X-FORWARDED-HOST %s" |
| 2083 msgstr "" | 2084 msgstr "" |
| 2084 | 2085 |
| 2085 #: ../roundup/cgi/client.py:1616 | 2086 #: ../roundup/cgi/client.py:1652 |
| 2086 #, python-format | 2087 #, python-format |
| 2087 msgid "csrf HOST header check failed for user%(userid)s. Value=%(host)s" | 2088 msgid "csrf HOST header check failed for user%(userid)s. Value=%(host)s" |
| 2088 msgstr "" | 2089 msgstr "" |
| 2089 | 2090 |
| 2090 #: ../roundup/cgi/client.py:1621 | 2091 #: ../roundup/cgi/client.py:1657 |
| 2091 #, python-format | 2092 #, python-format |
| 2092 msgid "Invalid HOST %s" | 2093 msgid "Invalid HOST %s" |
| 2093 msgstr "" | 2094 msgstr "" |
| 2094 | 2095 |
| 2095 #: ../roundup/cgi/client.py:1629 | 2096 #: ../roundup/cgi/client.py:1665 |
| 2096 msgid "Csrf: unable to verify sufficient headers" | 2097 msgid "Csrf: unable to verify sufficient headers" |
| 2097 msgstr "" | 2098 msgstr "" |
| 2098 | 2099 |
| 2099 #: ../roundup/cgi/client.py:1630 | 2100 #: ../roundup/cgi/client.py:1666 |
| 2100 msgid "Unable to verify sufficient headers" | 2101 msgid "Unable to verify sufficient headers" |
| 2101 msgstr "" | 2102 msgstr "" |
| 2102 | 2103 |
| 2103 #: ../roundup/cgi/client.py:1643 | 2104 #: ../roundup/cgi/client.py:1679 |
| 2104 #, python-format | 2105 #, python-format |
| 2105 msgid "csrf X-REQUESTED-WITH xmlrpc required header check failed for user%s." | 2106 msgid "csrf X-REQUESTED-WITH xmlrpc required header check failed for user%s." |
| 2106 msgstr "" | 2107 msgstr "" |
| 2107 | 2108 |
| 2108 #: ../roundup/cgi/client.py:1684 | 2109 #: ../roundup/cgi/client.py:1720 |
| 2109 #, python-format | 2110 #, python-format |
| 2110 msgid "Required csrf field missing for user%s" | 2111 msgid "Required csrf field missing for user%s" |
| 2111 msgstr "" | 2112 msgstr "" |
| 2112 | 2113 |
| 2113 #: ../roundup/cgi/client.py:1686 ../roundup/cgi/client.py:1713 | 2114 #: ../roundup/cgi/client.py:1722 ../roundup/cgi/client.py:1749 |
| 2114 #: ../roundup/cgi/client.py:1730 ../roundup/cgi/client.py:1686:1713:1730 | 2115 #: ../roundup/cgi/client.py:1766 ../roundup/cgi/client.py:1722:1749:1766 |
| 2115 msgid "" | 2116 msgid "" |
| 2116 "We can't validate your session (csrf failure). Re-enter any unsaved data and " | 2117 "We can't validate your session (csrf failure). Re-enter any unsaved data and " |
| 2117 "try again." | 2118 "try again." |
| 2118 msgstr "" | 2119 msgstr "" |
| 2119 | 2120 |
| 2120 #: ../roundup/cgi/client.py:1690 | 2121 #: ../roundup/cgi/client.py:1726 |
| 2121 #, python-format | 2122 #, python-format |
| 2122 msgid "csrf field not supplied by user%s" | 2123 msgid "csrf field not supplied by user%s" |
| 2123 msgstr "" | 2124 msgstr "" |
| 2124 | 2125 |
| 2125 #: ../roundup/cgi/client.py:1702 | 2126 #: ../roundup/cgi/client.py:1738 |
| 2126 #, python-format | 2127 #, python-format |
| 2127 msgid "" | 2128 msgid "" |
| 2128 "Csrf mismatch user: current user %(user)s != stored user %(stored)s, current " | 2129 "Csrf mismatch user: current user %(user)s != stored user %(stored)s, current " |
| 2129 "session, stored session: %(cur_sess)s,%(stor_sess)s for key %(key)s." | 2130 "session, stored session: %(cur_sess)s,%(stor_sess)s for key %(key)s." |
| 2130 msgstr "" | 2131 msgstr "" |
| 2131 | 2132 |
| 2132 #: ../roundup/cgi/client.py:1720 | 2133 #: ../roundup/cgi/client.py:1756 |
| 2133 #, python-format | 2134 #, python-format |
| 2134 msgid "" | 2135 msgid "" |
| 2135 "Csrf mismatch user: current session %(curr_sess)s != stored session " | 2136 "Csrf mismatch user: current session %(curr_sess)s != stored session " |
| 2136 "%(stor_sess)s, current user/stored user is: %(user)s for key %(key)s." | 2137 "%(stor_sess)s, current user/stored user is: %(user)s for key %(key)s." |
| 2137 msgstr "" | 2138 msgstr "" |
| 2138 | 2139 |
| 2139 #: ../roundup/cgi/client.py:1912 | 2140 #: ../roundup/cgi/client.py:1948 |
| 2140 #, fuzzy | 2141 #, fuzzy |
| 2141 msgid "You are not allowed to view this file." | 2142 msgid "You are not allowed to view this file." |
| 2142 msgstr "你不允許查看此頁" | 2143 msgstr "你不允許查看此頁" |
| 2143 | 2144 |
| 2144 #: ../roundup/cgi/client.py:2235 | 2145 #: ../roundup/cgi/client.py:2272 |
| 2145 #, python-format | 2146 #, python-format |
| 2146 msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" | 2147 msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" |
| 2147 msgstr "" | 2148 msgstr "" |
| 2148 | 2149 |
| 2149 #: ../roundup/cgi/client.py:2239 | 2150 #: ../roundup/cgi/client.py:2276 |
| 2150 #, python-format | 2151 #, python-format |
| 2151 msgid "" | 2152 msgid "" |
| 2152 "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " | 2153 "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " |
| 2153 "items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" | 2154 "items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" |
| 2154 msgstr "" | 2155 msgstr "" |
| 2155 | 2156 |
| 2156 #: ../roundup/cgi/client.py:2778 | 2157 #: ../roundup/cgi/client.py:2815 |
| 2157 #, python-format | 2158 #, python-format |
| 2158 msgid "" | 2159 msgid "" |
| 2159 "Cache failure: compressed file %(compressed)s is older than its source file " | 2160 "Cache failure: compressed file %(compressed)s is older than its source file " |
| 2160 "%(filename)s" | 2161 "%(filename)s" |
| 2161 msgstr "" | 2162 msgstr "" |
| 2887 #: ../roundup/rest.py:2199 | 2888 #: ../roundup/rest.py:2199 |
| 2888 #, python-format | 2889 #, python-format |
| 2889 msgid "Api rate limits exceeded. Please wait: %s seconds." | 2890 msgid "Api rate limits exceeded. Please wait: %s seconds." |
| 2890 msgstr "" | 2891 msgstr "" |
| 2891 | 2892 |
| 2892 #: ../roundup/rest.py:2283 | 2893 #: ../roundup/rest.py:2284 |
| 2893 #, python-format | 2894 #, python-format |
| 2894 msgid "" | 2895 msgid "" |
| 2895 "Content type '%s' requested in URL is not available.\n" | 2896 "Content type '%(requested)s' requested in URL is not available.\n" |
| 2896 "Acceptable types: %s\n" | 2897 "Acceptable types: %(acceptable)s\n" |
| 2897 msgstr "" | 2898 msgstr "" |
| 2898 | 2899 |
| 2899 #: ../roundup/rest.py:2304 | 2900 #: ../roundup/rest.py:2306 |
| 2900 #, python-format | 2901 #, python-format |
| 2901 msgid "" | 2902 msgid "" |
| 2902 "Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: */*, " | 2903 "Unable to parse Accept Header. %(error)s. Acceptable types: */*, " |
| 2903 "%(acceptable_types)s" | 2904 "%(acceptable_types)s" |
| 2904 msgstr "" | 2905 msgstr "" |
| 2905 | 2906 |
| 2906 #: ../roundup/rest.py:2376 ../roundup/rest.py:2597 ../roundup/rest.py:2376:2597 | 2907 #: ../roundup/rest.py:2378 ../roundup/rest.py:2603 ../roundup/rest.py:2378:2603 |
| 2907 #, python-format | 2908 #, python-format |
| 2908 msgid "" | 2909 msgid "" |
| 2909 "Unrecognized api version: %s. See /rest without specifying api version for " | 2910 "Unrecognized api version: %s. See /rest without specifying api version for " |
| 2910 "supported versions." | 2911 "supported versions." |
| 2911 msgstr "" | 2912 msgstr "" |
| 2912 | 2913 |
| 2913 #: ../roundup/rest.py:2411 ../roundup/rest.py:2420 ../roundup/rest.py:2411:2420 | 2914 #: ../roundup/rest.py:2413 ../roundup/rest.py:2424 ../roundup/rest.py:2413:2424 |
| 2914 #, python-format | 2915 #, python-format |
| 2915 msgid "" | 2916 msgid "" |
| 2916 "Requested content type(s) '%s' not available.\n" | 2917 "Requested content type(s) '%(requested)s' not available.\n" |
| 2917 "Acceptable mime types are: */*, %s" | 2918 "Acceptable mime types are: */*, %(acceptable)s" |
| 2918 msgstr "" | 2919 msgstr "" |
| 2919 | 2920 |
| 2920 #: ../roundup/rest.py:2696 | 2921 #: ../roundup/rest.py:2702 |
| 2921 msgid "" | 2922 msgid "" |
| 2922 "Internal error while formatting response.\n" | 2923 "Internal error while formatting response.\n" |
| 2923 "accept_mime_type is not defined. This should\n" | 2924 "accept_mime_type is not defined. This should\n" |
| 2924 "never happen\n" | 2925 "never happen\n" |
| 2925 msgstr "" | 2926 msgstr "" |
| 3103 msgid "" | 3104 msgid "" |
| 3104 "Does it have a certificate surrounded by '-----BEGIN CERTIFICATE-----' and\n" | 3105 "Does it have a certificate surrounded by '-----BEGIN CERTIFICATE-----' and\n" |
| 3105 " '-----END CERTIFICATE-----' markers?" | 3106 " '-----END CERTIFICATE-----' markers?" |
| 3106 msgstr "" | 3107 msgstr "" |
| 3107 | 3108 |
| 3108 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:345 | 3109 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:354 |
| 3109 msgid "" | 3110 msgid "" |
| 3110 "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n" | 3111 "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n" |
| 3111 "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n" | 3112 "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n" |
| 3112 msgstr "" | 3113 msgstr "" |
| 3113 "<html><head><title>Roundup tracker 索引</title></head>\n" | 3114 "<html><head><title>Roundup tracker 索引</title></head>\n" |
| 3114 "<body><h1>Roundup tracker 索引</h1><ol>\n" | 3115 "<body><h1>Roundup tracker 索引</h1><ol>\n" |
| 3115 | 3116 |
| 3116 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:587 | 3117 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:598 |
| 3117 #, fuzzy, python-format | 3118 #, fuzzy, python-format |
| 3118 msgid "Error: %(type)s: %(value)s" | 3119 msgid "Error: %(type)s: %(value)s" |
| 3119 msgstr "%(key)s: %(value)s (關鍵屬性)" | 3120 msgstr "%(key)s: %(value)s (關鍵屬性)" |
| 3120 | 3121 |
| 3121 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:599 | 3122 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:610 |
| 3122 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root" | 3123 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root" |
| 3123 msgstr "警告:忽略 \"-g\" 參數,不是 root" | 3124 msgstr "警告:忽略 \"-g\" 參數,不是 root" |
| 3124 | 3125 |
| 3125 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:605 | 3126 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:616 |
| 3126 msgid "Can't change groups - no grp module" | 3127 msgid "Can't change groups - no grp module" |
| 3127 msgstr "不能修改組 - 無 grp 模塊" | 3128 msgstr "不能修改組 - 無 grp 模塊" |
| 3128 | 3129 |
| 3129 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:614 | 3130 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:625 |
| 3130 #, python-format | 3131 #, python-format |
| 3131 msgid "Group %(group)s doesn't exist" | 3132 msgid "Group %(group)s doesn't exist" |
| 3132 msgstr "組 %(group)s 不存在" | 3133 msgstr "組 %(group)s 不存在" |
| 3133 | 3134 |
| 3134 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:626 | 3135 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:637 |
| 3135 msgid "Can't run as root!" | 3136 msgid "Can't run as root!" |
| 3136 msgstr "不能以 root 運行!" | 3137 msgstr "不能以 root 運行!" |
| 3137 | 3138 |
| 3138 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:629 | 3139 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:640 |
| 3139 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root" | 3140 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root" |
| 3140 msgstr "警告:忽略 \"-u\" 參數,不是 root" | 3141 msgstr "警告:忽略 \"-u\" 參數,不是 root" |
| 3141 | 3142 |
| 3142 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:635 | 3143 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:646 |
| 3143 msgid "Can't change users - no pwd module" | 3144 msgid "Can't change users - no pwd module" |
| 3144 msgstr "不能修改用戶 - 無 pwd 模塊" | 3145 msgstr "不能修改用戶 - 無 pwd 模塊" |
| 3145 | 3146 |
| 3146 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:644 | 3147 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:655 |
| 3147 #, python-format | 3148 #, python-format |
| 3148 msgid "User %(user)s doesn't exist" | 3149 msgid "User %(user)s doesn't exist" |
| 3149 msgstr "用戶 %(user)s 不存在" | 3150 msgstr "用戶 %(user)s 不存在" |
| 3150 | 3151 |
| 3151 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:856 | 3152 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:867 |
| 3152 #, python-format | 3153 #, python-format |
| 3153 msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process" | 3154 msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process" |
| 3154 msgstr "" | 3155 msgstr "" |
| 3155 | 3156 |
| 3156 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:884 | 3157 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:895 |
| 3157 #, python-format | 3158 #, python-format |
| 3158 msgid "Unable to bind to port %s, port already in use." | 3159 msgid "Unable to bind to port %s, port already in use." |
| 3159 msgstr "無法綁定到端口 %s, 端口已經被佔用。" | 3160 msgstr "無法綁定到端口 %s, 端口已經被佔用。" |
| 3160 | 3161 |
| 3161 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:888 | 3162 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:899 |
| 3162 #, fuzzy, python-format | 3163 #, fuzzy, python-format |
| 3163 msgid "" | 3164 msgid "" |
| 3164 "Unable to bind to port %(port)s, access not allowed, errno: %(errno)s %(msg)s" | 3165 "Unable to bind to port %(port)s, access not allowed, errno: %(errno)s %(msg)s" |
| 3165 msgstr "無法綁定到端口 %s, 端口已經被佔用。" | 3166 msgstr "無法綁定到端口 %s, 端口已經被佔用。" |
| 3166 | 3167 |
| 3167 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:967 | 3168 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:978 |
| 3168 #, fuzzy | 3169 #, fuzzy |
| 3169 msgid "" | 3170 msgid "" |
| 3170 " -c <Command> Windows Service options.\n" | 3171 " -c <Command> Windows Service options.\n" |
| 3171 " If you want to run the server as a Windows Service, you\n" | 3172 " If you want to run the server as a Windows Service, you\n" |
| 3172 " must use configuration file to specify tracker homes.\n" | 3173 " must use configuration file to specify tracker homes.\n" |
| 3179 " 這個程序的常量來配置此選項的其它內容。你至少需要在 " | 3180 " 這個程序的常量來配置此選項的其它內容。你至少需要在 " |
| 3180 "TRACKER_HOMES\n" | 3181 "TRACKER_HOMES\n" |
| 3181 " 變量上配置一個tracker。這個選項與其經選項是互斥的。打入\n" | 3182 " 變量上配置一個tracker。這個選項與其經選項是互斥的。打入\n" |
| 3182 " \"roundup-server -c help\" 來瞭解Windows服務的規範。" | 3183 " \"roundup-server -c help\" 來瞭解Windows服務的規範。" |
| 3183 | 3184 |
| 3184 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:974 | 3185 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:985 |
| 3185 #, fuzzy | 3186 #, fuzzy |
| 3186 msgid "" | 3187 msgid "" |
| 3187 " -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n" | 3188 " -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n" |
| 3188 " -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n" | 3189 " -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n" |
| 3189 " -d <PIDfile> run the server in the background and write the server's PID\n" | 3190 " -d <PIDfile> run the server in the background and write the server's PID\n" |
| 3195 " -g <GID> 以這個 GID 來運行 Roundup web 服務器\n" | 3196 " -g <GID> 以這個 GID 來運行 Roundup web 服務器\n" |
| 3196 " -d <PIDfile> 在後台運行服務器,並且將服務器的 PID 寫入指定的 PIDFile 中" | 3197 " -d <PIDfile> 在後台運行服務器,並且將服務器的 PID 寫入指定的 PIDFile 中" |
| 3197 "去。\n" | 3198 "去。\n" |
| 3198 " 如果使用了 -d 選項,則 -l 選項 *必須* 要指定。" | 3199 " 如果使用了 -d 選項,則 -l 選項 *必須* 要指定。" |
| 3199 | 3200 |
| 3200 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:982 | 3201 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:993 |
| 3201 #, fuzzy, python-format | 3202 #, fuzzy, python-format |
| 3202 msgid "" | 3203 msgid "" |
| 3203 "\n" | 3204 "\n" |
| 3204 "%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n" | 3205 "%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n" |
| 3205 "\n" | 3206 "\n" |
| 3297 " 定位tracker(它是 URL 路徑的第一部分)。tracker home 是在你執行\n" | 3298 " 定位tracker(它是 URL 路徑的第一部分)。tracker home 是在你執行\n" |
| 3298 " \"roundup-admin init\" 時所指定的目錄。你可以在命令行上指定任\n" | 3299 " \"roundup-admin init\" 時所指定的目錄。你可以在命令行上指定任\n" |
| 3299 " 意數量的 name=home 對。要確保 name 部分不能包括任何非url安全的\n" | 3300 " 意數量的 name=home 對。要確保 name 部分不能包括任何非url安全的\n" |
| 3300 " 字符,像空格,因為它們會把IE搞亂。\n" | 3301 " 字符,像空格,因為它們會把IE搞亂。\n" |
| 3301 | 3302 |
| 3302 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1162 | 3303 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1173 |
| 3303 msgid "Instances must be name=home" | 3304 msgid "Instances must be name=home" |
| 3304 msgstr "實例必須是 實例名=實例路徑" | 3305 msgstr "實例必須是 實例名=實例路徑" |
| 3305 | 3306 |
| 3306 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1176 | 3307 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1187 |
| 3307 #, python-format | 3308 #, python-format |
| 3308 msgid "Configuration saved to %s" | 3309 msgid "Configuration saved to %s" |
| 3309 msgstr "配置保存到 %s" | 3310 msgstr "配置保存到 %s" |
| 3310 | 3311 |
| 3311 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1194 | 3312 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1205 |
| 3312 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System" | 3313 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System" |
| 3313 msgstr "抱歉,在這個操作系統上不能以守護進程的方式來運行服務" | 3314 msgstr "抱歉,在這個操作系統上不能以守護進程的方式來運行服務" |
| 3314 | 3315 |
| 3315 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1214 | 3316 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:1225 |
| 3316 #, python-format | 3317 #, python-format |
| 3317 msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s" | 3318 msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s" |
| 3318 msgstr "Roundup server 啟動於 %(HOST)s:%(PORT)s" | 3319 msgstr "Roundup server 啟動於 %(HOST)s:%(PORT)s" |
| 3319 | 3320 |
| 3320 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:4 | 3321 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:4 |
