Mercurial > p > roundup > code
comparison locale/de.po @ 4098:3a4e006bbba0
Fix issue1895192.
| author | Stefan Seefeld <stefan@seefeld.name> |
|---|---|
| date | Thu, 12 Mar 2009 18:19:37 +0000 |
| parents | 034bf17d134f |
| children | 04e2dbfbfbf9 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
| 4097:1daf9f921cc9 | 4098:3a4e006bbba0 |
|---|---|
| 3 # updated by Toni Mueller <toni@debian.org> | 3 # updated by Toni Mueller <toni@debian.org> |
| 4 # updated by Tobias Herp <tobias.herp@gmx.de> | 4 # updated by Tobias Herp <tobias.herp@gmx.de> |
| 5 # | 5 # |
| 6 # $Id: de.po,v 1.9 2008-08-19 01:51:10 richard Exp $ | 6 # $Id: de.po,v 1.9 2008-08-19 01:51:10 richard Exp $ |
| 7 # | 7 # |
| 8 # roundup.pot revision 1.8 | 8 msgid "" |
| 9 # | 9 msgstr "" |
| 10 msgid "" | 10 "Project-Id-Version: Roundup 1.4.6\n" |
| 11 msgstr "" | |
| 12 "Project-Id-Version: Roundup 1.2.1\n" | |
| 13 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" | 11 "Report-Msgid-Bugs-To: roundup-devel@lists.sourceforge.net\n" |
| 14 "POT-Creation-Date: 2004-12-08 10:25+0200\n" | 12 "POT-Creation-Date: 2009-03-12 11:58+0200\n" |
| 15 "PO-Revision-Date: 2008-03-19 11:34+0100\n" | 13 "PO-Revision-Date: 2009-03-12 18:05Westeuropäische Normalzeit\n" |
| 16 "Last-Translator: Toni Mueller <toni@debian.org>\n" | 14 "Last-Translator: Tobias Herp <tobias.herp@gmx.de>\n" |
| 17 "Language-Team: German Translators <roundup-devel@lists.sourceforge.net>\n" | 15 "Language-Team: German Translators <roundup-devel@lists.sourceforge.net>\n" |
| 18 "MIME-Version: 1.0\n" | 16 "MIME-Version: 1.0\n" |
| 19 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" | 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
| 22 | 20 "X-Poedit-Bookmarks: 75,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" |
| 23 # ../roundup/admin.py:83 :949 :998 :1020 | 21 |
| 24 #: ../roundup/admin.py:84 ../roundup/admin.py:954 ../roundup/admin.py:1003 | 22 #: ../roundup/actions.py:53 |
| 25 #: ../roundup/admin.py:1025 | 23 #: ../roundup/cgi/actions.py:120 |
| 24 msgid "You may not retire the admin or anonymous user" | |
| 25 msgstr "Sie können den Administrator oder den Gast-Benutzer nicht löschen" | |
| 26 | |
| 27 #: ../roundup/actions.py:66 | |
| 28 #: ../roundup/cgi/actions.py:57 | |
| 29 #, python-format | |
| 30 msgid "You do not have permission to %(action)s the %(classname)s class." | |
| 31 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, die Aktion(en) %(action)s auf die Klasse %(classname)s anzuwenden." | |
| 32 | |
| 33 #: ../roundup/admin.py:83 | |
| 34 #: ../roundup/admin.py:986 | |
| 35 #: ../roundup/admin.py:1037 | |
| 36 #: ../roundup/admin.py:1060 | |
| 37 #: ../roundup/admin.py:83:986 | |
| 38 #: :1037:1060 | |
| 26 #, python-format | 39 #, python-format |
| 27 msgid "no such class \"%(classname)s\"" | 40 msgid "no such class \"%(classname)s\"" |
| 28 msgstr "Die Klasse \"%(classname)s\" existiert nicht" | 41 msgstr "Die Klasse \"%(classname)s\" existiert nicht" |
| 29 | 42 |
| 30 #: ../roundup/admin.py:96 ../roundup/admin.py:100 ../roundup/admin.py:96:100 | |
| 31 # ../roundup/admin.py:93 :97 | 43 # ../roundup/admin.py:93 :97 |
| 32 #: ../roundup/admin.py:94 ../roundup/admin.py:98 | 44 #: ../roundup/admin.py:93 |
| 45 #: ../roundup/admin.py:97 | |
| 46 #: ../roundup/admin.py:93:97 | |
| 33 #, python-format | 47 #, python-format |
| 34 msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value" | 48 msgid "argument \"%(arg)s\" not propname=value" |
| 35 msgstr "" | 49 msgstr "Der Parameter \"%(arg)s\" entspricht nicht dem Format Eigenschaft=Wert" |
| 36 "Der Parameter \"%(arg)s\" entspricht nicht dem Format Eigenschaft=Wert" | 50 |
| 37 | 51 #: ../roundup/admin.py:110 |
| 38 #: ../roundup/admin.py:113 | 52 #, python-format |
| 53 msgid "" | |
| 54 "Problem: %(message)s\n" | |
| 55 "\n" | |
| 56 msgstr "" | |
| 57 "Problem: %(message)s\n" | |
| 58 "\n" | |
| 59 | |
| 39 #: ../roundup/admin.py:111 | 60 #: ../roundup/admin.py:111 |
| 40 #, python-format | 61 #, python-format |
| 41 msgid "" | 62 msgid "" |
| 42 "Problem: %(message)s\n" | |
| 43 "\n" | |
| 44 msgstr "" | |
| 45 "Problem: %(message)s\n" | |
| 46 "\n" | |
| 47 | |
| 48 #: ../roundup/admin.py:114 | |
| 49 #: ../roundup/admin.py:113 | |
| 50 #, python-format | |
| 51 msgid "" | |
| 52 "%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n" | 63 "%(message)sUsage: roundup-admin [options] [<command> <arguments>]\n" |
| 53 "\n" | 64 "\n" |
| 54 "Options:\n" | 65 "Options:\n" |
| 55 " -i instance home -- specify the issue tracker \"home directory\" to " | 66 " -i instance home -- specify the issue tracker \"home directory\" to administer\n" |
| 56 "administer\n" | |
| 57 " -u -- the user[:password] to use for commands\n" | 67 " -u -- the user[:password] to use for commands\n" |
| 58 " -d -- print full designators not just class id numbers\n" | 68 " -d -- print full designators not just class id numbers\n" |
| 59 " -c -- when outputting lists of data, comma-separate them.\n" | 69 " -c -- when outputting lists of data, comma-separate them.\n" |
| 60 " Same as '-S \",\"'.\n" | 70 " Same as '-S \",\"'.\n" |
| 61 " -S <string> -- when outputting lists of data, string-separate them\n" | 71 " -S <string> -- when outputting lists of data, string-separate them\n" |
| 73 " roundup-admin help all -- all available help\n" | 83 " roundup-admin help all -- all available help\n" |
| 74 msgstr "" | 84 msgstr "" |
| 75 "%(message)sVerwendung: roundup-admin [Optionen] [<Befehl> <Parameter>]\n" | 85 "%(message)sVerwendung: roundup-admin [Optionen] [<Befehl> <Parameter>]\n" |
| 76 "\n" | 86 "\n" |
| 77 "Optionen:\n" | 87 "Optionen:\n" |
| 78 " -i <Instanzverzeichnis> -- Tracker-Instanz zur Administration auswählen\n" | 88 " -i <Instanzverzeichnis> -- Tracker-Instanz zur Administration auswählen\n" |
| 79 " -u -- Benutzer[:Passwort] für das Ausführen von Befehlen\n" | 89 " -u -- Benutzer[:Passwort] für das Ausführen von Befehlen\n" |
| 80 " -d -- lange Bezeichner statt Klassen-Ids anzeigen\n" | 90 " -d -- lange Bezeichner statt Klassen-Ids anzeigen\n" |
| 81 " -c -- Komma-getrennte Listenausgabe (CSV).\n" | 91 " -c -- Komma-getrennte Listenausgabe (CSV).\n" |
| 82 " Analog zu '-S \",\"'.\n" | 92 " Analog zu '-S \",\"'.\n" |
| 83 " -S <Zeichenkette> -- Trennzeichen bei der Listenausgabe.\n" | 93 " -S <Zeichenkette> -- Trennzeichen bei der Listenausgabe.\n" |
| 84 " -s -- Leerzeichen als Trennzeichen verwenden.\n" | 94 " -s -- Leerzeichen als Trennzeichen verwenden.\n" |
| 85 " Analog zu '-S \" \"'.\n" | 95 " Analog zu '-S \" \"'.\n" |
| 86 " -V -- ausführliche Ausgaben (\"verbose\") beim Import\n" | 96 " -V -- ausführliche Ausgaben (\"verbose\") beim Import\n" |
| 87 " -v -- Roundup- und Python-Version ausgeben (und beenden)\n" | 97 " -v -- Roundup- und Python-Version ausgeben (und beenden)\n" |
| 88 "\n" | 98 "\n" |
| 89 " Nur eine der Optionen -s, -c or -S kann gewählt werden.\n" | 99 " Nur eine der Optionen -s, -c or -S kann gewählt werden.\n" |
| 90 "\n" | 100 "\n" |
| 91 "Hilfe:\n" | 101 "Hilfe:\n" |
| 92 " roundup-admin -h\n" | 102 " roundup-admin -h\n" |
| 93 " roundup-admin help -- diese Kurzhilfe anzeigen\n" | 103 " roundup-admin help -- diese Kurzhilfe anzeigen\n" |
| 94 " roundup-admin help <Befehl> -- Hilfe zu einem Befehl anzeigen\n" | 104 " roundup-admin help <Befehl> -- Hilfe zu einem Befehl anzeigen\n" |
| 95 " roundup-admin help all -- sämtliche Hilfen anzeigen\n" | 105 " roundup-admin help all -- sämtliche Hilfen anzeigen\n" |
| 96 | 106 |
| 97 #: ../roundup/admin.py:141 | 107 #: ../roundup/admin.py:138 |
| 98 #: ../roundup/admin.py:137 | |
| 99 msgid "Commands:" | 108 msgid "Commands:" |
| 100 msgstr "Befehle:" | 109 msgstr "Befehle:" |
| 101 | 110 |
| 102 #: ../roundup/admin.py:148 | 111 #: ../roundup/admin.py:145 |
| 103 #: ../roundup/admin.py:144 | |
| 104 msgid "" | 112 msgid "" |
| 105 "Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n" | 113 "Commands may be abbreviated as long as the abbreviation\n" |
| 106 "matches only one command, e.g. l == li == lis == list." | 114 "matches only one command, e.g. l == li == lis == list." |
| 107 msgstr "" | 115 msgstr "" |
| 108 "Befehle können abgekürzt werden, solange sie eindeutig bleiben, \n" | 116 "Befehle können abgekürzt werden, solange sie eindeutig bleiben, \n" |
| 109 "z.B. l == li == lis == list." | 117 "z.B. l == li == lis == list." |
| 110 | 118 |
| 111 #: ../roundup/admin.py:178 | 119 #: ../roundup/admin.py:175 |
| 112 #: ../roundup/admin.py:174 | |
| 113 msgid "" | 120 msgid "" |
| 114 "\n" | 121 "\n" |
| 115 "All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n" | 122 "All commands (except help) require a tracker specifier. This is just\n" |
| 116 "the path to the roundup tracker you're working with. A roundup tracker\n" | 123 "the path to the roundup tracker you're working with. A roundup tracker\n" |
| 117 "is where roundup keeps the database and configuration file that defines\n" | 124 "is where roundup keeps the database and configuration file that defines\n" |
| 142 " \"hello world\" (1 token: hello world)\n" | 149 " \"hello world\" (1 token: hello world)\n" |
| 143 " \"Roch'e\" Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n" | 150 " \"Roch'e\" Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n" |
| 144 " Roch\\'e Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n" | 151 " Roch\\'e Compaan (2 tokens: Roch'e Compaan)\n" |
| 145 " address=\"1 2 3\" (1 token: address=1 2 3)\n" | 152 " address=\"1 2 3\" (1 token: address=1 2 3)\n" |
| 146 " \\\\ (1 token: \\)\n" | 153 " \\\\ (1 token: \\)\n" |
| 147 " \\n\\r\\t (1 token: a newline, carriage-return and tab)\n" | 154 " \\n" |
| 155 "\\r\\t (1 token: a newline, carriage-return and tab)\n" | |
| 148 "\n" | 156 "\n" |
| 149 "When multiple nodes are specified to the roundup get or roundup set\n" | 157 "When multiple nodes are specified to the roundup get or roundup set\n" |
| 150 "commands, the specified properties are retrieved or set on all the listed\n" | 158 "commands, the specified properties are retrieved or set on all the listed\n" |
| 151 "nodes.\n" | 159 "nodes.\n" |
| 152 "\n" | 160 "\n" |
| 172 " \".\" means \"right now\"\n" | 180 " \".\" means \"right now\"\n" |
| 173 "\n" | 181 "\n" |
| 174 "Command help:\n" | 182 "Command help:\n" |
| 175 msgstr "" | 183 msgstr "" |
| 176 "\n" | 184 "\n" |
| 177 "Sie müssen für sämtliche Befehle - außer für die Hilfe - das Verzeichnis\n" | 185 "Sie müssen für sämtliche Befehle - außer für die Hilfe - das Verzeichnis\n" |
| 178 "einer Tracker-Instanz angeben. Dort wird die Konfiguration gespeichert und\n" | 186 "einer Tracker-Instanz angeben. Dort wird die Konfiguration gespeichert und\n" |
| 179 " - je nach Datenbank - auch die Daten. Das Tracker-Verzeichnis kann über\n" | 187 " - je nach Datenbank - auch die Daten. Das Tracker-Verzeichnis kann über\n" |
| 180 "die Umgebungsvariable TRACKER_HOME oder die Option \"-i Verzeichnis\"\n" | 188 "die Umgebungsvariable TRACKER_HOME oder die Option \"-i Verzeichnis\"\n" |
| 181 "angegeben werden.\n" | 189 "angegeben werden.\n" |
| 182 "\n" | 190 "\n" |
| 183 "Ein Bezeichner besteht aus einem Klassennamen und einer ID, zum Beispiel\n" | 191 "Ein Bezeichner besteht aus einem Klassennamen und einer ID, zum Beispiel\n" |
| 184 "\"issue12\"\n" | 192 "\"issue12\"\n" |
| 185 "\n" | 193 "\n" |
| 186 "Eigenschaften werden als Zeichenketten übergeben und angezeigt.\n" | 194 "Eigenschaften werden als Zeichenketten übergeben und angezeigt.\n" |
| 187 " . Eine Zeichenkette (\"String\") wird direkt ausgegeben.\n" | 195 " . Eine Zeichenkette (\"String\") wird direkt ausgegeben.\n" |
| 188 " . Datumswerte werden als vollständiges Datum in der lokalen Zeitzone\n" | 196 " . Datumswerte werden als vollständiges Datum in der lokalen Zeitzone\n" |
| 189 " ausgegeben und können im vollständigen Format oder in einem Teilformat\n" | 197 " ausgegeben und können im vollständigen Format oder in einem Teilformat\n" |
| 190 " eingeben werden (siehe unten).\n" | 198 " eingeben werden (siehe unten).\n" |
| 191 " . Links zu anderen Einträgen werden mit dem Bezeichner dargestellt.\n" | 199 " . Links zu anderen Einträgen werden mit dem Bezeichner dargestellt.\n" |
| 192 " Bei der Eingabe wird entweder der Bezeichner oder nur der Schlüssel\n" | 200 " Bei der Eingabe wird entweder der Bezeichner oder nur der Schlüssel\n" |
| 193 " angegeben.\n" | 201 " angegeben.\n" |
| 194 " . Bei Mehrfach-Links werden die verlinkten Bezeichner mit Kommata getrennt\n" | 202 " . Bei Mehrfach-Links werden die verlinkten Bezeichner mit Kommata getrennt\n" |
| 195 " ausgegeben. Bei der Eingabe können Bezeichner oder Schlüssel\n" | 203 " ausgegeben. Bei der Eingabe können Bezeichner oder Schlüssel\n" |
| 196 " mit Kommata getrennt eingegeben werden.\n" | 204 " mit Kommata getrennt eingegeben werden.\n" |
| 197 "\n" | 205 "\n" |
| 198 "Falls Eigenschaften Leerzeichen enthalten, müssen die Werte in\n" | 206 "Falls Eigenschaften Leerzeichen enthalten, müssen die Werte in\n" |
| 199 "\"Anführungszeichen\" eingeschlossen werden. Leerzeichen können auch mit\n" | 207 "\"Anführungszeichen\" eingeschlossen werden. Leerzeichen können auch mit\n" |
| 200 "einem \\Backslash geschützt werden. Ebenso müssen Anführungszeichen im Wert\n" | 208 "einem \\Backslash geschützt werden. Ebenso müssen Anführungszeichen im Wert\n" |
| 201 "mit einem Backslash versehen werden, einfache ' wie doppelte \".\n" | 209 "mit einem Backslash versehen werden, einfache ' wie doppelte \".\n" |
| 202 "Beispiele:\n" | 210 "Beispiele:\n" |
| 203 " Hallo Welt (2 Werte: Hallo, Welt)\n" | 211 " Hallo Welt (2 Werte: Hallo, Welt)\n" |
| 204 " \"Hallo Welt\" (1 Wert: Hallo Welt)\n" | 212 " \"Hallo Welt\" (1 Wert: Hallo Welt)\n" |
| 205 " \"Alfons'\" Welt (2 Werte: Alfons', Welt)\n" | 213 " \"Alfons'\" Welt (2 Werte: Alfons', Welt)\n" |
| 206 " Alfons\\' Welt (2 Werte: Alfons', Welt)\n" | 214 " Alfons\\' Welt (2 Werte: Alfons', Welt)\n" |
| 207 " Adresse=\"1 2 3\" (1 Wert: Address=1 2 3)\n" | 215 " Adresse=\"1 2 3\" (1 Wert: Address=1 2 3)\n" |
| 208 " \\\\ (1 Wert: \\)\n" | 216 " \\\\ (1 Wert: \\)\n" |
| 209 " \\n\\r\\t (1 Wert: Zeilenumbruch + CR + Tab)\n" | 217 " \\n" |
| 210 "\n" | 218 "\\r\\t (1 Wert: Zeilenumbruch + CR + Tab)\n" |
| 211 "Wenn bei einer Abfrage oder einer Änderung mehrere Einträge angegeben\n" | 219 "\n" |
| 212 "werden, so werden die gewünschten Eigenschaften aller Einträge angezeigt\n" | 220 "Wenn bei einer Abfrage oder einer Änderung mehrere Einträge angegeben\n" |
| 213 "bzw. geändert.\n" | 221 "werden, so werden die gewünschten Eigenschaften aller Einträge angezeigt\n" |
| 214 "\n" | 222 "bzw. geändert.\n" |
| 215 "Wenn ein Befehl \"get\" oder \"find\" mehrere Einträge zurückgibt, so \n" | 223 "\n" |
| 216 "werden diese Zeile für Zeile oder (mit der Option -c) kommagetrennt\n" | 224 "Wenn ein Befehl \"get\" oder \"find\" mehrere Einträge zurückgibt, so \n" |
| 225 "werden diese Zeile für Zeile oder (mit der Option -c) kommagetrennt\n" | |
| 217 "ausgegeben.\n" | 226 "ausgegeben.\n" |
| 218 "\n" | 227 "\n" |
| 219 "Bei Änderungen wird ein Benutzername und ein Passwort benötigt.\n" | 228 "Bei Änderungen wird ein Benutzername und ein Passwort benötigt.\n" |
| 220 "Diese Angaben können in der Umgebungsvariable ROUNDUP_LOGIN oder mit der\n" | 229 "Diese Angaben können in der Umgebungsvariable ROUNDUP_LOGIN oder mit der\n" |
| 221 "Option -u gemacht werden, entweder als \"Benutzername\" oder als\n" | 230 "Option -u gemacht werden, entweder als \"Benutzername\" oder als\n" |
| 222 "\"benutzername:passwort\".\n" | 231 "\"benutzername:passwort\".\n" |
| 223 "\n" | 232 "\n" |
| 224 "Beispiele für Datumsformate:\n" | 233 "Beispiele für Datumsformate:\n" |
| 225 " \"2000-04-17.03:45\" ergibt <Date 2000-04-17.08:45:00>\n" | 234 " \"2000-04-17.03:45\" ergibt <Date 2000-04-17.08:45:00>\n" |
| 226 " \"2000-04-17\" ergibt <Date 2000-04-17.00:00:00>\n" | 235 " \"2000-04-17\" ergibt <Date 2000-04-17.00:00:00>\n" |
| 227 " \"01-25\" ergibt <Date yyyy-01-25.00:00:00>\n" | 236 " \"01-25\" ergibt <Date yyyy-01-25.00:00:00>\n" |
| 228 " \"08-13.22:13\" ergibt <Date yyyy-08-14.03:13:00>\n" | 237 " \"08-13.22:13\" ergibt <Date yyyy-08-14.03:13:00>\n" |
| 229 " \"11-07.09:32:43\" ergibt <Date yyyy-11-07.14:32:43>\n" | 238 " \"11-07.09:32:43\" ergibt <Date yyyy-11-07.14:32:43>\n" |
| 231 " \"8:47:11\" ergibt <Date yyyy-mm-dd.13:47:11>\n" | 240 " \"8:47:11\" ergibt <Date yyyy-mm-dd.13:47:11>\n" |
| 232 " \".\" ergibt \"jetzt\"\n" | 241 " \".\" ergibt \"jetzt\"\n" |
| 233 "\n" | 242 "\n" |
| 234 "Befehlshilfe:\n" | 243 "Befehlshilfe:\n" |
| 235 | 244 |
| 236 #: ../roundup/admin.py:241 | 245 #: ../roundup/admin.py:238 |
| 237 #: ../roundup/admin.py:237 | |
| 238 #, python-format | 246 #, python-format |
| 239 msgid "%s:" | 247 msgid "%s:" |
| 240 msgstr "%s:" | 248 msgstr "%s:" |
| 241 | 249 |
| 242 #: ../roundup/admin.py:246 | 250 #: ../roundup/admin.py:243 |
| 243 #: ../roundup/admin.py:242 | |
| 244 msgid "" | 251 msgid "" |
| 245 "Usage: help topic\n" | 252 "Usage: help topic\n" |
| 246 " Give help about topic.\n" | 253 " Give help about topic.\n" |
| 247 "\n" | 254 "\n" |
| 248 " commands -- list commands\n" | 255 " commands -- list commands\n" |
| 250 " initopts -- init command options\n" | 257 " initopts -- init command options\n" |
| 251 " all -- all available help\n" | 258 " all -- all available help\n" |
| 252 " " | 259 " " |
| 253 msgstr "" | 260 msgstr "" |
| 254 "Verwendung: help Thema\n" | 261 "Verwendung: help Thema\n" |
| 255 " Zeigt die Hilfe für ein Thema ein.\n" | 262 " Zeigt die Hilfe für ein Thema ein.\n" |
| 256 "\n" | 263 "\n" |
| 257 " commands -- Befehle auflisten\n" | 264 " commands -- Befehle auflisten\n" |
| 258 " <command> -- Hilfe zu einem bestimmten Befehl\n" | 265 " <command> -- Hilfe zu einem bestimmten Befehl\n" |
| 259 " initopts -- Optionen zur Initialisierung\n" | 266 " initopts -- Optionen zur Initialisierung\n" |
| 260 " all -- sämtlichen Hilfetext anzeigen\n" | 267 " all -- sämtlichen Hilfetext anzeigen\n" |
| 261 " " | 268 " " |
| 262 | 269 |
| 263 #: ../roundup/admin.py:269 | 270 #: ../roundup/admin.py:266 |
| 264 #: ../roundup/admin.py:265 | |
| 265 #, python-format | 271 #, python-format |
| 266 msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\"" | 272 msgid "Sorry, no help for \"%(topic)s\"" |
| 267 msgstr "Zum Thema \"%(topic)s\" existiert leider kein Hilfetext" | 273 msgstr "Zum Thema \"%(topic)s\" existiert leider kein Hilfetext" |
| 268 | 274 |
| 269 #: ../roundup/admin.py:346 ../roundup/admin.py:402 ../roundup/admin.py:346:402 | |
| 270 # ../roundup/admin.py:336 :382 | 275 # ../roundup/admin.py:336 :382 |
| 271 #: ../roundup/admin.py:337 ../roundup/admin.py:386 | 276 #: ../roundup/admin.py:343 |
| 277 #: ../roundup/admin.py:399 | |
| 278 #: ../roundup/admin.py:343:399 | |
| 272 msgid "Templates:" | 279 msgid "Templates:" |
| 273 msgstr "Vorlagen:" | 280 msgstr "Vorlagen:" |
| 274 | 281 |
| 275 #: ../roundup/admin.py:349 ../roundup/admin.py:413 ../roundup/admin.py:349:413 | |
| 276 # ../roundup/admin.py:339 :393 | 282 # ../roundup/admin.py:339 :393 |
| 277 #: ../roundup/admin.py:340 ../roundup/admin.py:397 | 283 #: ../roundup/admin.py:346 |
| 284 #: ../roundup/admin.py:410 | |
| 285 #: ../roundup/admin.py:346:410 | |
| 278 msgid "Back ends:" | 286 msgid "Back ends:" |
| 279 msgstr "Datenbanken:" | 287 msgstr "Datenbanken:" |
| 280 | 288 |
| 281 #: ../roundup/admin.py:352 | 289 #: ../roundup/admin.py:349 |
| 282 #: ../roundup/admin.py:343 | |
| 283 msgid "" | 290 msgid "" |
| 284 "Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n" | 291 "Usage: install [template [backend [key=val[,key=val]]]]\n" |
| 285 " Install a new Roundup tracker.\n" | 292 " Install a new Roundup tracker.\n" |
| 286 "\n" | 293 "\n" |
| 287 " The command will prompt for the tracker home directory\n" | 294 " The command will prompt for the tracker home directory\n" |
| 302 " the tracker's dbinit.py module init() function.\n" | 309 " the tracker's dbinit.py module init() function.\n" |
| 303 "\n" | 310 "\n" |
| 304 " See also initopts help.\n" | 311 " See also initopts help.\n" |
| 305 " " | 312 " " |
| 306 msgstr "" | 313 msgstr "" |
| 307 "Verwendung: install [Vorlage [Datenbanktyp [Admin-Paßwort [opt=wert[,...]]]]]\n" | 314 "Verwendung: install [Vorlage [Datenbanktyp [Admin-Paßwort [opt=wert[,...]]]]]\n" |
| 308 " Installiert einen neuen Roundup-Tracker.\n" | 315 " Installiert einen neuen Roundup-Tracker.\n" |
| 309 "\n" | 316 "\n" |
| 310 " Sie werden aufgefordert, ein Tracker-Verzeichnis zu wählen\n" | 317 " Sie werden aufgefordert, ein Tracker-Verzeichnis zu wählen\n" |
| 311 " (falls Sie keines mit TRACKER_HOME oder -i angegeben haben),\n" | 318 " (falls Sie keines mit TRACKER_HOME oder -i angegeben haben),\n" |
| 312 " sowie eine Vorlage, den Datenbanktyp und das Administrations-\n" | 319 " sowie eine Vorlage, den Datenbanktyp und das Administrations-\n" |
| 313 " passwort anzugeben.\n" | 320 " passwort anzugeben.\n" |
| 314 " Sie können auch die Vorlage, den Datenbanktyp und das Passwort\n" | 321 " Sie können auch die Vorlage, den Datenbanktyp und das Passwort\n" |
| 315 " in dieser Reihenfolge auf der Kommandozeile angegen.\n" | 322 " in dieser Reihenfolge auf der Kommandozeile angegen.\n" |
| 316 "\n" | 323 "\n" |
| 317 " Das letzte Argument erlaubt die Angabe von Konfigurations-Optionen.\n" | 324 " Das letzte Argument erlaubt die Angabe von Konfigurations-Optionen.\n" |
| 318 " So wird zum Beispiel durch Angabe von\n" | 325 " So wird zum Beispiel durch Angabe von\n" |
| 319 " \"web_http_auth=no,rdbms_user=dinsdale\"\n" | 326 " \"web_http_auth=no,rdbms_user=dinsdale\"\n" |
| 320 " die Option http_auth in der Sektion [web] ausgeschaltet und der\n" | 327 " die Option http_auth in der Sektion [web] ausgeschaltet und der\n" |
| 321 " Name des Datenbank-Benutzers in der Sektion [rdbms] geändert.\n" | 328 " Name des Datenbank-Benutzers in der Sektion [rdbms] geändert.\n" |
| 322 " Vorsicht bitte mit Leerzeichen! Wenn sie Leerzeichen angeben müssen,\n" | 329 " Vorsicht bitte mit Leerzeichen! Wenn sie Leerzeichen angeben müssen,\n" |
| 323 " schließen Sie das ganze Argument in Gänsefüßchen ein.\n" | 330 " schließen Sie das ganze Argument in Gänsefüßchen ein.\n" |
| 324 "\n" | 331 "\n" |
| 325 " Nach der Installation müssen Sie die Datenbank mit dem Befehl \n" | 332 " Nach der Installation müssen Sie die Datenbank mit dem Befehl \n" |
| 326 " \"initialise\" einrichten. Zuvor können Sie in der Datei\n" | 333 " \"initialise\" einrichten. Zuvor können Sie in der Datei\n" |
| 327 " \"dbinit.py\" die Funktion \"init()\" einen Anfangsbestand an\n" | 334 " \"dbinit.py\" die Funktion \"init()\" einen Anfangsbestand an\n" |
| 328 " Daten programmieren.\n" | 335 " Daten programmieren.\n" |
| 329 "\n" | 336 "\n" |
| 330 " Siehe auch unter dem Hilfethema \"initopts\".\n" | 337 " Siehe auch unter dem Hilfethema \"initopts\".\n" |
| 331 " " | 338 " " |
| 332 | 339 |
| 333 #: ../roundup/admin.py:375 ../roundup/admin.py:472 ../roundup/admin.py:533 | |
| 334 #: ../roundup/admin.py:612 ../roundup/admin.py:663 ../roundup/admin.py:721 | |
| 335 #: ../roundup/admin.py:742 ../roundup/admin.py:770 ../roundup/admin.py:842 | |
| 336 #: ../roundup/admin.py:909 ../roundup/admin.py:980 ../roundup/admin.py:1030 | |
| 337 #: ../roundup/admin.py:1053 ../roundup/admin.py:1084 ../roundup/admin.py:1180 | |
| 338 #: ../roundup/admin.py:1253 ../roundup/admin.py:375:472 :1030:1053 :1084:1180 | |
| 339 #: :1253 :533:612 :663:721 :742:770 :842:909 :980 | |
| 340 # ../roundup/admin.py:358 :483 :562 :612 :682 :703 :731 :802 :869 :940 :988 | 340 # ../roundup/admin.py:358 :483 :562 :612 :682 :703 :731 :802 :869 :940 :988 |
| 341 # :1010 :1037 :1098 :1156 | 341 # :1010 :1037 :1098 :1156 |
| 342 #: ../roundup/admin.py:359 ../roundup/admin.py:441 ../roundup/admin.py:502 | 342 #: ../roundup/admin.py:372 |
| 343 #: ../roundup/admin.py:581 ../roundup/admin.py:631 ../roundup/admin.py:687 | 343 #: ../roundup/admin.py:469 |
| 344 #: ../roundup/admin.py:708 ../roundup/admin.py:736 ../roundup/admin.py:807 | 344 #: ../roundup/admin.py:530 |
| 345 #: ../roundup/admin.py:874 ../roundup/admin.py:945 ../roundup/admin.py:993 | 345 #: ../roundup/admin.py:609 |
| 346 #: ../roundup/admin.py:1015 ../roundup/admin.py:1042 ../roundup/admin.py:1104 | 346 #: ../roundup/admin.py:660 |
| 347 #: ../roundup/admin.py:1170 | 347 #: ../roundup/admin.py:718 |
| 348 #: ../roundup/admin.py:739 | |
| 349 #: ../roundup/admin.py:767 | |
| 350 #: ../roundup/admin.py:839 | |
| 351 #: ../roundup/admin.py:906 | |
| 352 #: ../roundup/admin.py:977 | |
| 353 #: ../roundup/admin.py:1027 | |
| 354 #: ../roundup/admin.py:1050 | |
| 355 #: ../roundup/admin.py:1081 | |
| 356 #: ../roundup/admin.py:1177 | |
| 357 #: ../roundup/admin.py:1250 | |
| 358 #: ../roundup/admin.py:372:469 | |
| 359 #: :1027:1050 | |
| 360 #: :1081:1177 | |
| 361 #: :1250 | |
| 362 #: :530:609 | |
| 363 #: :660:718 | |
| 364 #: :739:767 | |
| 365 #: :839:906 | |
| 366 #: :977 | |
| 348 msgid "Not enough arguments supplied" | 367 msgid "Not enough arguments supplied" |
| 349 msgstr "Zu wenig Parameter übergeben" | 368 msgstr "Zu wenig Parameter übergeben" |
| 350 | 369 |
| 351 #: ../roundup/admin.py:381 | 370 #: ../roundup/admin.py:378 |
| 352 #: ../roundup/admin.py:365 | |
| 353 #, python-format | 371 #, python-format |
| 354 msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist" | 372 msgid "Instance home parent directory \"%(parent)s\" does not exist" |
| 355 msgstr "Das angegebene Tracker-Verzeichnis \"%(parent)s\" existiert nicht" | 373 msgstr "Das angegebene Tracker-Verzeichnis \"%(parent)s\" existiert nicht" |
| 356 | 374 |
| 357 #: ../roundup/admin.py:389 | 375 #: ../roundup/admin.py:386 |
| 358 #: ../roundup/admin.py:373 | |
| 359 #, python-format | 376 #, python-format |
| 360 msgid "" | 377 msgid "" |
| 361 "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n" | 378 "WARNING: There appears to be a tracker in \"%(tracker_home)s\"!\n" |
| 362 "If you re-install it, you will lose all the data!\n" | 379 "If you re-install it, you will lose all the data!\n" |
| 363 "Erase it? Y/N: " | 380 "Erase it? Y/N: " |
| 364 msgstr "" | 381 msgstr "" |
| 365 "WARNUNG: Im Verzeichnis \"%(tracker_home)s\" scheint bereits ein Tracker\n" | 382 "WARNUNG: Im Verzeichnis \"%(tracker_home)s\" scheint bereits ein Tracker\n" |
| 366 "installiert zu sein! Eine erneute Installation löscht sämtliche Daten!\n" | 383 "installiert zu sein! Eine erneute Installation löscht sämtliche Daten!\n" |
| 367 "Wirklich löschen? Y/N: " | 384 "Wirklich löschen? Y/N: " |
| 368 | 385 |
| 369 #: ../roundup/admin.py:404 | 386 #: ../roundup/admin.py:401 |
| 370 #: ../roundup/admin.py:388 | |
| 371 msgid "Select template [classic]: " | 387 msgid "Select template [classic]: " |
| 372 msgstr "Template auswählen [classic]:" | 388 msgstr "Template auswählen [classic]:" |
| 373 | 389 |
| 374 #: ../roundup/admin.py:415 | 390 #: ../roundup/admin.py:412 |
| 375 #: ../roundup/admin.py:399 | |
| 376 msgid "Select backend [anydbm]: " | 391 msgid "Select backend [anydbm]: " |
| 377 msgstr "Datenbank auswählen [anydbm]" | 392 msgstr "Datenbank auswählen [anydbm]" |
| 378 | 393 |
| 379 #: ../roundup/admin.py:425 | 394 #: ../roundup/admin.py:422 |
| 380 #: ../roundup/admin.py:419 | |
| 381 #, python-format | 395 #, python-format |
| 382 msgid "Error in configuration settings: \"%s\"" | 396 msgid "Error in configuration settings: \"%s\"" |
| 383 msgstr "" | 397 msgstr "Fehler in der Konfiguration: \"%s\"" |
| 384 "Fehler in der Konfiguration: \"%s\"" | 398 |
| 385 | 399 #: ../roundup/admin.py:431 |
| 386 #: ../roundup/admin.py:434 | 400 #, fuzzy, python-format |
| 387 #: ../roundup/admin.py:408 | 401 msgid "" |
| 388 #, python-format | 402 "\n" |
| 389 msgid "" | 403 "---------------------------------------------------------------------------\n" |
| 390 "\n" | |
| 391 " You should now edit the tracker configuration file:\n" | 404 " You should now edit the tracker configuration file:\n" |
| 392 " %(config_file)s" | 405 " %(config_file)s" |
| 393 msgstr "" | 406 msgstr "" |
| 394 "\n" | 407 "\n" |
| 395 " Sie sollten nun die Konfigurationsdatei des Trackers bearbeiten:\n" | 408 " Sie sollten nun die Konfigurationsdatei des Trackers bearbeiten:\n" |
| 396 " %(config_file)s" | 409 " %(config_file)s" |
| 397 | 410 |
| 398 #: ../roundup/admin.py:444 | 411 #: ../roundup/admin.py:441 |
| 399 #: ../roundup/admin.py:417 | |
| 400 msgid " ... at a minimum, you must set following options:" | 412 msgid " ... at a minimum, you must set following options:" |
| 401 msgstr " ... passen sie zumindest folgende Optionen an:" | 413 msgstr " ... passen sie zumindest folgende Optionen an:" |
| 402 | 414 |
| 403 #: ../roundup/admin.py:449 | 415 #: ../roundup/admin.py:446 |
| 404 #: ../roundup/admin.py:422 | |
| 405 #, python-format | 416 #, python-format |
| 406 msgid "" | 417 msgid "" |
| 407 "\n" | 418 "\n" |
| 408 " If you wish to modify the database schema,\n" | 419 " If you wish to modify the database schema,\n" |
| 409 " you should also edit the schema file:\n" | 420 " you should also edit the schema file:\n" |
| 417 "---------------------------------------------------------------------------\n" | 428 "---------------------------------------------------------------------------\n" |
| 418 msgstr "" | 429 msgstr "" |
| 419 "\n" | 430 "\n" |
| 420 " Um das Datenbank-Schema anzupassen, bearbeiten Sie die Datei:\n" | 431 " Um das Datenbank-Schema anzupassen, bearbeiten Sie die Datei:\n" |
| 421 " %(database_config_file)s\n" | 432 " %(database_config_file)s\n" |
| 422 " Sie können zudem auch den anfänglichen Datenbestand ändern:\n" | 433 " Sie können zudem auch den anfänglichen Datenbestand ändern:\n" |
| 423 " %(database_init_file)s\n" | 434 " %(database_init_file)s\n" |
| 424 " ... die Online-Dokumentation enthält ein eigenes Kapitel über Anpassungen.\n" | 435 " ... die Online-Dokumentation enthält ein eigenes Kapitel über Anpassungen.\n" |
| 425 "\n" | 436 "\n" |
| 426 " Anschließend MÜSSEN Sie \"roundup-admin initialise\" ausführen.\n" | 437 " Anschließend MÜSSEN Sie \"roundup-admin initialise\" ausführen.\n" |
| 427 "---------------------------------------------------------------------------\n" | 438 "---------------------------------------------------------------------------\n" |
| 428 | 439 |
| 429 #: ../roundup/admin.py:467 | 440 #: ../roundup/admin.py:464 |
| 430 #: ../roundup/admin.py:436 | |
| 431 msgid "" | 441 msgid "" |
| 432 "Usage: genconfig <filename>\n" | 442 "Usage: genconfig <filename>\n" |
| 433 " Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n" | 443 " Generate a new tracker config file (ini style) with default values\n" |
| 434 " in <filename>.\n" | 444 " in <filename>.\n" |
| 435 " " | 445 " " |
| 438 " Schreibt eine neue Tracker-Konfiguration (im \".ini\"-Format) mit \n" | 448 " Schreibt eine neue Tracker-Konfiguration (im \".ini\"-Format) mit \n" |
| 439 " Standard-Werten in die Datei <filename>.\n" | 449 " Standard-Werten in die Datei <filename>.\n" |
| 440 " " | 450 " " |
| 441 | 451 |
| 442 #. password | 452 #. password |
| 443 #: ../roundup/admin.py:477 | 453 #: ../roundup/admin.py:474 |
| 444 #: ../roundup/admin.py:446 | |
| 445 msgid "" | 454 msgid "" |
| 446 "Usage: initialise [adminpw]\n" | 455 "Usage: initialise [adminpw]\n" |
| 447 " Initialise a new Roundup tracker.\n" | 456 " Initialise a new Roundup tracker.\n" |
| 448 "\n" | 457 "\n" |
| 449 " The administrator details will be set at this step.\n" | 458 " The administrator details will be set at this step.\n" |
| 450 "\n" | 459 "\n" |
| 451 " Execute the tracker's initialisation function dbinit.init()\n" | 460 " Execute the tracker's initialisation function dbinit.init()\n" |
| 452 " " | 461 " " |
| 453 msgstr "" | 462 msgstr "" |
| 454 "Verwendung: initialise [Admin-Paßwort]\n" | 463 "Verwendung: initialise [Admin-Paßwort]\n" |
| 455 " Initialisieren eines neuen Roundup-Trackers.\n" | 464 " Initialisieren eines neuen Roundup-Trackers.\n" |
| 456 "\n" | 465 "\n" |
| 457 " Der Administrator-Benutzer wird eingerichtet.\n" | 466 " Der Administrator-Benutzer wird eingerichtet.\n" |
| 458 "\n" | 467 "\n" |
| 459 " Die Funktion dbinit.init() wird aufgerufen\n" | 468 " Die Funktion dbinit.init() wird aufgerufen\n" |
| 460 " " | 469 " " |
| 461 | 470 |
| 462 #: ../roundup/admin.py:460 | 471 #: ../roundup/admin.py:488 |
| 463 msgid "Admin Password: " | 472 msgid "Admin Password: " |
| 464 msgstr "Administratorpasswort: " | 473 msgstr "Administratorpasswort: " |
| 465 | 474 |
| 466 #: ../roundup/admin.py:461 | 475 #: ../roundup/admin.py:489 |
| 467 msgid " Confirm: " | 476 msgid " Confirm: " |
| 468 msgstr " Wiederholen: " | 477 msgstr " Wiederholen: " |
| 469 | 478 |
| 470 #: ../roundup/admin.py:465 | 479 #: ../roundup/admin.py:493 |
| 471 msgid "Instance home does not exist" | 480 msgid "Instance home does not exist" |
| 472 msgstr "Tracker-Verzeichnis existiert nicht" | 481 msgstr "Tracker-Verzeichnis existiert nicht" |
| 473 | 482 |
| 474 #: ../roundup/admin.py:469 | 483 #: ../roundup/admin.py:497 |
| 475 msgid "Instance has not been installed" | 484 msgid "Instance has not been installed" |
| 476 msgstr "Tracker-Instanz wurde nicht installiert" | 485 msgstr "Tracker-Instanz wurde nicht installiert" |
| 477 | 486 |
| 478 #: ../roundup/admin.py:474 | 487 #: ../roundup/admin.py:502 |
| 479 msgid "" | 488 msgid "" |
| 480 "WARNING: The database is already initialised!\n" | 489 "WARNING: The database is already initialised!\n" |
| 481 "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n" | 490 "If you re-initialise it, you will lose all the data!\n" |
| 482 "Erase it? Y/N: " | 491 "Erase it? Y/N: " |
| 483 msgstr "" | 492 msgstr "" |
| 484 "WARNUNG: Die Datenbank ist schon initialisiert!\n" | 493 "WARNUNG: Die Datenbank ist schon initialisiert!\n" |
| 485 "Eine erneute Initialisierung löscht sämtliche Daten!\n" | 494 "Eine erneute Initialisierung löscht sämtliche Daten!\n" |
| 486 "Wirklich löschen? Y/N: " | 495 "Wirklich löschen? Y/N: " |
| 487 | 496 |
| 488 #: ../roundup/admin.py:526 | 497 #: ../roundup/admin.py:523 |
| 489 #: ../roundup/admin.py:495 | |
| 490 msgid "" | 498 msgid "" |
| 491 "Usage: get property designator[,designator]*\n" | 499 "Usage: get property designator[,designator]*\n" |
| 492 " Get the given property of one or more designator(s).\n" | 500 " Get the given property of one or more designator(s).\n" |
| 493 "\n" | 501 "\n" |
| 494 " Retrieves the property value of the nodes specified\n" | 502 " Retrieves the property value of the nodes specified\n" |
| 495 " by the designators.\n" | 503 " by the designators.\n" |
| 496 " " | 504 " " |
| 497 msgstr "" | 505 msgstr "" |
| 498 "Verwendung: get Eigenschaft Bezeichner[,Bezeichner]*\n" | 506 "Verwendung: get Eigenschaft Bezeichner[,Bezeichner]*\n" |
| 499 " Gibt die Eigenschaft eines oder mehrerer Einträge zurück.\n" | 507 " Gibt die Eigenschaft eines oder mehrerer Einträge zurück.\n" |
| 500 "\n" | 508 "\n" |
| 501 " Diese Funktion zeigt Ihnen die Werte einer bestimmten\n" | 509 " Diese Funktion zeigt Ihnen die Werte einer bestimmten\n" |
| 502 " Eigenschaft der gewünschten Einträge an.\n" | 510 " Eigenschaft der gewünschten Einträge an.\n" |
| 503 " " | 511 " " |
| 504 | 512 |
| 505 #: ../roundup/admin.py:566 ../roundup/admin.py:581 ../roundup/admin.py:566:581 | |
| 506 # ../roundup/admin.py:516 :531 | 513 # ../roundup/admin.py:516 :531 |
| 507 #: ../roundup/admin.py:535 ../roundup/admin.py:550 | 514 #: ../roundup/admin.py:563 |
| 515 #: ../roundup/admin.py:578 | |
| 516 #: ../roundup/admin.py:563:578 | |
| 508 #, python-format | 517 #, python-format |
| 509 msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply." | 518 msgid "property %s is not of type Multilink or Link so -d flag does not apply." |
| 510 msgstr "" | 519 msgstr "Die Eigenschaft %s ist kein Multilink oder Link; die Option -d wird deshalb hier nicht ausgewertet." |
| 511 "Die Eigenschaft %s ist kein Multilink oder Link; die Option -d wird " | 520 |
| 512 "deshalb hier nicht ausgewertet." | |
| 513 | |
| 514 #: ../roundup/admin.py:589 ../roundup/admin.py:991 ../roundup/admin.py:1042 | |
| 515 #: ../roundup/admin.py:1065 ../roundup/admin.py:589:991 :1042:1065 | |
| 516 # ../roundup/admin.py:539 :951 :1000 :1022 | 521 # ../roundup/admin.py:539 :951 :1000 :1022 |
| 517 #: ../roundup/admin.py:558 ../roundup/admin.py:956 ../roundup/admin.py:1005 | 522 #: ../roundup/admin.py:586 |
| 518 #: ../roundup/admin.py:1027 | 523 #: ../roundup/admin.py:988 |
| 524 #: ../roundup/admin.py:1039 | |
| 525 #: ../roundup/admin.py:1062 | |
| 526 #: ../roundup/admin.py:586:988 | |
| 527 #: :1039:1062 | |
| 519 #, python-format | 528 #, python-format |
| 520 msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\"" | 529 msgid "no such %(classname)s node \"%(nodeid)s\"" |
| 521 msgstr "" | 530 msgstr "Es existiert kein Eintrag der Klasse %(classname)s mit der ID \"%(nodeid)s\"" |
| 522 "Es existiert kein Eintrag der Klasse %(classname)s mit der ID \"%(nodeid)s\"" | 531 |
| 523 | 532 #: ../roundup/admin.py:588 |
| 524 #: ../roundup/admin.py:591 | |
| 525 #: ../roundup/admin.py:560 | |
| 526 #, python-format | 533 #, python-format |
| 527 msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\"" | 534 msgid "no such %(classname)s property \"%(propname)s\"" |
| 528 msgstr "" | 535 msgstr "Die Eigenschaft \"%(propname)s\" ist für die Klasse \"%(classname)s\" nicht definiert" |
| 529 "Die Eigenschaft \"%(propname)s\" ist für die Klasse \"%" | 536 |
| 530 "(classname)s\" nicht definiert" | 537 #: ../roundup/admin.py:597 |
| 531 | |
| 532 #: ../roundup/admin.py:600 | |
| 533 #: ../roundup/admin.py:569 | |
| 534 msgid "" | 538 msgid "" |
| 535 "Usage: set items property=value property=value ...\n" | 539 "Usage: set items property=value property=value ...\n" |
| 536 " Set the given properties of one or more items(s).\n" | 540 " Set the given properties of one or more items(s).\n" |
| 537 "\n" | 541 "\n" |
| 538 " The items are specified as a class or as a comma-separated\n" | 542 " The items are specified as a class or as a comma-separated\n" |
| 542 " given. If the value is missing (ie. \"property=\") then the property\n" | 546 " given. If the value is missing (ie. \"property=\") then the property\n" |
| 543 " is un-set. If the property is a multilink, you specify the linked\n" | 547 " is un-set. If the property is a multilink, you specify the linked\n" |
| 544 " ids for the multilink as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n" | 548 " ids for the multilink as comma-separated numbers (ie \"1,2,3\").\n" |
| 545 " " | 549 " " |
| 546 msgstr "" | 550 msgstr "" |
| 547 "Verwendung: set Einträge Eigenschaft=Wert Eigenschaft=Wert ...\n" | 551 "Verwendung: set Einträge Eigenschaft=Wert Eigenschaft=Wert ...\n" |
| 548 " Bearbeitet den Eigenschaftswert eines oder mehrerer Einträge.\n" | 552 " Bearbeitet den Eigenschaftswert eines oder mehrerer Einträge.\n" |
| 549 "\n" | 553 "\n" |
| 550 " Für \"Einträge\" können Sie eine Klasse angeben oder eine Liste\n" | 554 " Für \"Einträge\" können Sie eine Klasse angeben oder eine Liste\n" |
| 551 " von einem oder mehreren mit Kommata getrennten Bezeichnern aufführen\n" | 555 " von einem oder mehreren mit Kommata getrennten Bezeichnern aufführen\n" |
| 552 " (\"Bezeichner[,Bezeichner]*\").\n" | 556 " (\"Bezeichner[,Bezeichner]*\").\n" |
| 553 "\n" | 557 "\n" |
| 554 " Der Wert der Eigenschaft wird für alle angegebenen Einträge gesetzt.\n" | 558 " Der Wert der Eigenschaft wird für alle angegebenen Einträge gesetzt.\n" |
| 555 " Wenn der Wert fehlt (Eigenschaft=), wird die Eigenschaft gelöscht.\n" | 559 " Wenn der Wert fehlt (Eigenschaft=), wird die Eigenschaft gelöscht.\n" |
| 556 " Wenn die Eigenschaft ein Link/Multilink ist, werden die verlinkten\n" | 560 " Wenn die Eigenschaft ein Link/Multilink ist, werden die verlinkten\n" |
| 557 " Einträge als mit Kommata getrennte ID-Nummern angegeben (\"1,2,3\").\n" | 561 " Einträge als mit Kommata getrennte ID-Nummern angegeben (\"1,2,3\").\n" |
| 558 " " | 562 " " |
| 559 | 563 |
| 560 #: ../roundup/admin.py:655 | 564 #: ../roundup/admin.py:652 |
| 561 #: ../roundup/admin.py:623 | |
| 562 msgid "" | 565 msgid "" |
| 563 "Usage: find classname propname=value ...\n" | 566 "Usage: find classname propname=value ...\n" |
| 564 " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n" | 567 " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n" |
| 565 "\n" | 568 "\n" |
| 566 " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n" | 569 " Find the nodes of the given class with a given link property value.\n" |
| 567 " The value may be either the nodeid of the linked node, or its key\n" | 570 " The value may be either the nodeid of the linked node, or its key\n" |
| 568 " value.\n" | 571 " value.\n" |
| 569 " " | 572 " " |
| 570 msgstr "" | 573 msgstr "" |
| 571 "Verwendung: find Klassenname Eigenschaft=Wert ...\n" | 574 "Verwendung: find Klassenname Eigenschaft=Wert ...\n" |
| 572 " Findet Einträge, welche die angegebene Verlinkung aufweisen.\n" | 575 " Findet Einträge, welche die angegebene Verlinkung aufweisen.\n" |
| 573 "\n" | 576 "\n" |
| 574 " Findet sämtliche Einträge einer Klasse, bei welchen die Link-\n" | 577 " Findet sämtliche Einträge einer Klasse, bei welchen die Link-\n" |
| 575 " Eigenschaft den angegebenen Wert enthält. Der Wert kann entweder\n" | 578 " Eigenschaft den angegebenen Wert enthält. Der Wert kann entweder\n" |
| 576 " als ID oder als Bezeichner (\"msg23\") spezifiziert werden.\n" | 579 " als ID oder als Bezeichner (\"msg23\") spezifiziert werden.\n" |
| 577 " " | 580 " " |
| 578 | 581 |
| 579 #: ../roundup/admin.py:708 ../roundup/admin.py:862 ../roundup/admin.py:874 | |
| 580 #: ../roundup/admin.py:928 ../roundup/admin.py:708:862 :874:928 | |
| 581 # ../roundup/admin.py:631 :669 :822 :834 :888 | 582 # ../roundup/admin.py:631 :669 :822 :834 :888 |
| 582 #: ../roundup/admin.py:674 ../roundup/admin.py:827 ../roundup/admin.py:839 | 583 #: ../roundup/admin.py:705 |
| 583 #: ../roundup/admin.py:893 | 584 #: ../roundup/admin.py:859 |
| 585 #: ../roundup/admin.py:871 | |
| 586 #: ../roundup/admin.py:925 | |
| 587 #: ../roundup/admin.py:705:859 | |
| 588 #: :871:925 | |
| 584 #, python-format | 589 #, python-format |
| 585 msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\"" | 590 msgid "%(classname)s has no property \"%(propname)s\"" |
| 586 msgstr "Die Klasse \"%(classname)s\" hat keine Eigenschaft \"%(propname)s\"" | 591 msgstr "Die Klasse \"%(classname)s\" hat keine Eigenschaft \"%(propname)s\"" |
| 587 | 592 |
| 588 #: ../roundup/admin.py:715 | 593 #: ../roundup/admin.py:712 |
| 589 #: ../roundup/admin.py:681 | |
| 590 msgid "" | 594 msgid "" |
| 591 "Usage: specification classname\n" | 595 "Usage: specification classname\n" |
| 592 " Show the properties for a classname.\n" | 596 " Show the properties for a classname.\n" |
| 593 "\n" | 597 "\n" |
| 594 " This lists the properties for a given class.\n" | 598 " This lists the properties for a given class.\n" |
| 595 " " | 599 " " |
| 596 msgstr "" | 600 msgstr "" |
| 597 "Verwendung: specification Klassenname\n" | 601 "Verwendung: specification Klassenname\n" |
| 598 " Gibt die Attribute der Klasse aus.\n" | 602 " Gibt die Attribute der Klasse aus.\n" |
| 599 "\n" | 603 "\n" |
| 600 " Zeigt sämtliche Eigenschaften der Klasse auf.\n" | 604 " Zeigt sämtliche Eigenschaften der Klasse auf.\n" |
| 601 " " | 605 " " |
| 602 | 606 |
| 603 #: ../roundup/admin.py:730 | 607 #: ../roundup/admin.py:727 |
| 604 #: ../roundup/admin.py:696 | |
| 605 #, python-format | 608 #, python-format |
| 606 msgid "%(key)s: %(value)s (key property)" | 609 msgid "%(key)s: %(value)s (key property)" |
| 607 msgstr "%(key)s: %(value)s (Schlüsseleigenschaft)" | 610 msgstr "%(key)s: %(value)s (Schlüsseleigenschaft)" |
| 608 | 611 |
| 609 #: ../roundup/admin.py:732 ../roundup/admin.py:759 ../roundup/admin.py:732:759 | 612 #: ../roundup/admin.py:729 |
| 610 #: ../roundup/admin.py:698 | 613 #: ../roundup/admin.py:756 |
| 614 #: ../roundup/admin.py:729:756 | |
| 611 #, python-format | 615 #, python-format |
| 612 msgid "%(key)s: %(value)s" | 616 msgid "%(key)s: %(value)s" |
| 613 msgstr "%(key)s: %(value)s" | 617 msgstr "%(key)s: %(value)s" |
| 614 | 618 |
| 615 #: ../roundup/admin.py:735 | 619 #: ../roundup/admin.py:732 |
| 616 #: ../roundup/admin.py:701 | |
| 617 msgid "" | 620 msgid "" |
| 618 "Usage: display designator[,designator]*\n" | 621 "Usage: display designator[,designator]*\n" |
| 619 " Show the property values for the given node(s).\n" | 622 " Show the property values for the given node(s).\n" |
| 620 "\n" | 623 "\n" |
| 621 " This lists the properties and their associated values for the given\n" | 624 " This lists the properties and their associated values for the given\n" |
| 623 " " | 626 " " |
| 624 msgstr "" | 627 msgstr "" |
| 625 "Verwendung: display Bezeichner[,Bezeichner]*\n" | 628 "Verwendung: display Bezeichner[,Bezeichner]*\n" |
| 626 " Zeigt alle Eigenschaften eines oder mehrerer Eintrage an.\n" | 629 " Zeigt alle Eigenschaften eines oder mehrerer Eintrage an.\n" |
| 627 "\n" | 630 "\n" |
| 628 " Der Befehl zeigt die Eigenschaften und Ihre Werte des\n" | 631 " Der Befehl zeigt die Eigenschaften und ihre Werte des\n" |
| 629 " gewählten Eintrags an.\n" | 632 " gewählten Eintrags an.\n" |
| 630 " " | 633 " " |
| 631 | 634 |
| 632 #: ../roundup/admin.py:725 | 635 #: ../roundup/admin.py:759 |
| 633 #, python-format | |
| 634 msgid "%(key)s: %(value)r" | |
| 635 msgstr "%(key)s: %(value)r" | |
| 636 | |
| 637 #: ../roundup/admin.py:762 | |
| 638 #: ../roundup/admin.py:728 | |
| 639 msgid "" | 636 msgid "" |
| 640 "Usage: create classname property=value ...\n" | 637 "Usage: create classname property=value ...\n" |
| 641 " Create a new entry of a given class.\n" | 638 " Create a new entry of a given class.\n" |
| 642 "\n" | 639 "\n" |
| 643 " This creates a new entry of the given class using the property\n" | 640 " This creates a new entry of the given class using the property\n" |
| 644 " name=value arguments provided on the command line after the \"create" | 641 " name=value arguments provided on the command line after the \"create\"\n" |
| 645 "\"\n" | |
| 646 " command.\n" | 642 " command.\n" |
| 647 " " | 643 " " |
| 648 msgstr "" | 644 msgstr "" |
| 649 "Verwendung: create Klassenname Eigenschaft=Wert ...\n" | 645 "Verwendung: create Klassenname Eigenschaft=Wert ...\n" |
| 650 " Erstellt einen neuen Eintrag der angegebenen Klasse.\n" | 646 " Erstellt einen neuen Eintrag der angegebenen Klasse.\n" |
| 651 "\n" | 647 "\n" |
| 652 " Ein neuer Eintrag der Klasse wird erstellt, und die Eigenschaften\n" | 648 " Ein neuer Eintrag der Klasse wird erstellt, und die Eigenschaften\n" |
| 653 " werden mit den Werten initialisiert\n" | 649 " werden mit den Werten initialisiert\n" |
| 654 " " | 650 " " |
| 655 | 651 |
| 656 #: ../roundup/admin.py:755 | 652 #: ../roundup/admin.py:786 |
| 657 #, python-format | 653 #, python-format |
| 658 msgid "%(propname)s (Password): " | 654 msgid "%(propname)s (Password): " |
| 659 msgstr "%(propname)s (Passwort):" | 655 msgstr "%(propname)s (Passwort):" |
| 660 | 656 |
| 661 #: ../roundup/admin.py:757 | 657 #: ../roundup/admin.py:788 |
| 662 #, python-format | 658 #, python-format |
| 663 msgid " %(propname)s (Again): " | 659 msgid " %(propname)s (Again): " |
| 664 msgstr " %(propname)s (Wiederholen):" | 660 msgstr " %(propname)s (Wiederholen):" |
| 665 | 661 |
| 666 #: ../roundup/admin.py:759 | 662 #: ../roundup/admin.py:790 |
| 667 msgid "Sorry, try again..." | 663 msgid "Sorry, try again..." |
| 668 msgstr "Bitte erneut versuchen..." | 664 msgstr "Bitte erneut versuchen..." |
| 669 | 665 |
| 670 #: ../roundup/admin.py:763 | 666 #: ../roundup/admin.py:794 |
| 671 #, python-format | 667 #, python-format |
| 672 msgid "%(propname)s (%(proptype)s): " | 668 msgid "%(propname)s (%(proptype)s): " |
| 673 msgstr "%(propname)s (%(proptype)s): " | 669 msgstr "%(propname)s (%(proptype)s): " |
| 674 | 670 |
| 675 #: ../roundup/admin.py:781 | 671 #: ../roundup/admin.py:812 |
| 676 #, python-format | 672 #, python-format |
| 677 msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property." | 673 msgid "you must provide the \"%(propname)s\" property." |
| 678 msgstr "Sie müssen einen Wert für \"%(propname)s\" angeben." | 674 msgstr "Sie müssen einen Wert für \"%(propname)s\" angeben." |
| 679 | 675 |
| 680 #: ../roundup/admin.py:792 | 676 #: ../roundup/admin.py:824 |
| 681 msgid "" | 677 msgid "" |
| 682 "Usage: list classname [property]\n" | 678 "Usage: list classname [property]\n" |
| 683 " List the instances of a class.\n" | 679 " List the instances of a class.\n" |
| 684 "\n" | 680 "\n" |
| 685 " Lists all instances of the given class. If the property is not\n" | 681 " Lists all instances of the given class. If the property is not\n" |
| 691 " specified. If property specified, print list of that property\n" | 687 " specified. If property specified, print list of that property\n" |
| 692 " for every class instance.\n" | 688 " for every class instance.\n" |
| 693 " " | 689 " " |
| 694 msgstr "" | 690 msgstr "" |
| 695 "Usage: list Klassenname [Eigenschaft]\n" | 691 "Usage: list Klassenname [Eigenschaft]\n" |
| 696 " Listet sämtliche Einträge einer Klasse auf.\n" | 692 " Listet sämtliche Einträge einer Klasse auf.\n" |
| 697 "\n" | 693 "\n" |
| 698 " Es werden sämtliche Einträge der Klasse ausgegeben. Wird keine\n" | 694 " Es werden sämtliche Einträge der Klasse ausgegeben. Wird keine\n" |
| 699 " Eigenschaft angegeben, so wird ein Bezeichner aus der folgenden\n" | 695 " Eigenschaft angegeben, so wird ein Bezeichner aus der folgenden\n" |
| 700 " Liste generiert, mit absteigender Priorität:\n" | 696 " Liste generiert, mit absteigender Priorität:\n" |
| 701 " Schlüsselfeld, ein Feld namens \"name\" oder \"title\". Falls\n" | 697 " Schlüsselfeld, ein Feld namens \"name\" oder \"title\". Falls\n" |
| 702 " auch diese Felder nicht existieren, wird das \n" | 698 " auch diese Felder nicht existieren, wird das \n" |
| 703 " erste Feld alphabetisch sortiert angezeigt.\n" | 699 " erste Feld alphabetisch sortiert angezeigt.\n" |
| 704 "\n" | 700 "\n" |
| 705 " Mit den Optionen -c, -S or -s wird eine Liste von IDs ausgegeben,\n" | 701 " Mit den Optionen -c, -S or -s wird eine Liste von IDs ausgegeben,\n" |
| 706 " falls keine Eigenschaft angegeben wird. Sonst werden die Werte\n" | 702 " falls keine Eigenschaft angegeben wird. Sonst werden die Werte\n" |
| 707 " dieser Eigenschaften sämtlicher Instanzen dieser Klasse " | 703 " dieser Eigenschaften sämtlicher Instanzen dieser Klasse aufgelistet.\n" |
| 708 "aufgelistet.\n" | 704 " " |
| 709 " " | 705 |
| 710 | 706 #: ../roundup/admin.py:837 |
| 711 #: ../roundup/admin.py:840 | |
| 712 #: ../roundup/admin.py:805 | |
| 713 msgid "Too many arguments supplied" | 707 msgid "Too many arguments supplied" |
| 714 msgstr "Sie haben zuviele Argumente übergeben" | 708 msgstr "Sie haben zuviele Argumente übergeben" |
| 715 | 709 |
| 716 #: ../roundup/admin.py:876 | 710 #: ../roundup/admin.py:873 |
| 717 #: ../roundup/admin.py:841 | |
| 718 #, python-format | 711 #, python-format |
| 719 msgid "%(nodeid)4s: %(value)s" | 712 msgid "%(nodeid)4s: %(value)s" |
| 720 msgstr "%(nodeid)4s: %(value)s" | 713 msgstr "%(nodeid)4s: %(value)s" |
| 721 | 714 |
| 722 #: ../roundup/admin.py:880 | 715 #: ../roundup/admin.py:877 |
| 723 #: ../roundup/admin.py:845 | |
| 724 msgid "" | 716 msgid "" |
| 725 "Usage: table classname [property[,property]*]\n" | 717 "Usage: table classname [property[,property]*]\n" |
| 726 " List the instances of a class in tabular form.\n" | 718 " List the instances of a class in tabular form.\n" |
| 727 "\n" | 719 "\n" |
| 728 " Lists all instances of the given class. If the properties are not\n" | 720 " Lists all instances of the given class. If the properties are not\n" |
| 750 "\n" | 742 "\n" |
| 751 " will result in a the 4 character wide \"Name\" column.\n" | 743 " will result in a the 4 character wide \"Name\" column.\n" |
| 752 " " | 744 " " |
| 753 msgstr "" | 745 msgstr "" |
| 754 "Verwendung: table Klassenname [Eigenschaft[,Eigenschaft]*]\n" | 746 "Verwendung: table Klassenname [Eigenschaft[,Eigenschaft]*]\n" |
| 755 " Listet die Einträge einer Klasse in tabellarischer Form.\n" | 747 " Listet die Einträge einer Klasse in tabellarischer Form.\n" |
| 756 "\n" | 748 "\n" |
| 757 " Dieser Befehl gibt eine Liste sämtlicher Instanzen einer Klasse aus.\n" | 749 " Dieser Befehl gibt eine Liste sämtlicher Instanzen einer Klasse aus.\n" |
| 758 " Werden die Eigenschaften nicht explizit angegeben, so werden\n" | 750 " Werden die Eigenschaften nicht explizit angegeben, so werden\n" |
| 759 " alle angezeigt. Die Spaltenbreite wird automatisch nach dem \n" | 751 " alle angezeigt. Die Spaltenbreite wird automatisch nach dem \n" |
| 760 " grössten Wert jeder Spalte berechnet, oder sie kann explizit\n" | 752 " grössten Wert jeder Spalte berechnet, oder sie kann explizit\n" |
| 761 " als \"Eigenschaft:Breite\" angegeben werden.\n" | 753 " als \"Eigenschaft:Breite\" angegeben werden.\n" |
| 762 " Beispiel:\n" | 754 " Beispiel:\n" |
| 763 "\n" | 755 "\n" |
| 764 " roundup> table priority id,name:10\n" | 756 " roundup> table priority id,name:10\n" |
| 765 " Id Name\n" | 757 " Id Name\n" |
| 766 " 1 fatal-bug\n" | 758 " 1 fatal-bug\n" |
| 767 " 2 bug\n" | 759 " 2 bug\n" |
| 768 " 3 usability\n" | 760 " 3 usability\n" |
| 769 " 4 feature\n" | 761 " 4 feature\n" |
| 770 "\n" | 762 "\n" |
| 771 " Um die Spaltenbreite auf die Grösse des Spaltentitels zu bechränken,\n" | 763 " Um die Spaltenbreite auf die Grösse des Spaltentitels zu bechränken,\n" |
| 772 " lassen Sie die Breitenangabe hinter dem Doppelpunkt weg.\n" | 764 " lassen Sie die Breitenangabe hinter dem Doppelpunkt weg.\n" |
| 773 " Beispiel:\n" | 765 " Beispiel:\n" |
| 774 "\n" | 766 "\n" |
| 775 " roundup> table priority id,name:\n" | 767 " roundup> table priority id,name:\n" |
| 776 " Id Name\n" | 768 " Id Name\n" |
| 779 " 3 usab\n" | 771 " 3 usab\n" |
| 780 " 4 feat\n" | 772 " 4 feat\n" |
| 781 "\n" | 773 "\n" |
| 782 " " | 774 " " |
| 783 | 775 |
| 784 #: ../roundup/admin.py:924 | 776 #: ../roundup/admin.py:921 |
| 785 #: ../roundup/admin.py:889 | |
| 786 #, python-format | 777 #, python-format |
| 787 msgid "\"%(spec)s\" not name:width" | 778 msgid "\"%(spec)s\" not name:width" |
| 788 msgstr "\"%(spec)s\" entspricht nicht dem Format Eigenschaft:Breite" | 779 msgstr "\"%(spec)s\" entspricht nicht dem Format Eigenschaft:Breite" |
| 789 | 780 |
| 790 #: ../roundup/admin.py:974 | 781 #: ../roundup/admin.py:971 |
| 791 #: ../roundup/admin.py:939 | |
| 792 msgid "" | 782 msgid "" |
| 793 "Usage: history designator\n" | 783 "Usage: history designator\n" |
| 794 " Show the history entries of a designator.\n" | 784 " Show the history entries of a designator.\n" |
| 795 "\n" | 785 "\n" |
| 796 " Lists the journal entries for the node identified by the designator.\n" | 786 " Lists the journal entries for the node identified by the designator.\n" |
| 801 "\n" | 791 "\n" |
| 802 " Listet das Bearbeitungs-Journal des Eintrags mit dem angegebenen\n" | 792 " Listet das Bearbeitungs-Journal des Eintrags mit dem angegebenen\n" |
| 803 " Bezeichner auf.\n" | 793 " Bezeichner auf.\n" |
| 804 " " | 794 " " |
| 805 | 795 |
| 806 #: ../roundup/admin.py:995 | 796 #: ../roundup/admin.py:992 |
| 807 #: ../roundup/admin.py:960 | |
| 808 msgid "" | 797 msgid "" |
| 809 "Usage: commit\n" | 798 "Usage: commit\n" |
| 810 " Commit changes made to the database during an interactive session.\n" | 799 " Commit changes made to the database during an interactive session.\n" |
| 811 "\n" | 800 "\n" |
| 812 " The changes made during an interactive session are not\n" | 801 " The changes made during an interactive session are not\n" |
| 816 " One-off commands on the command-line are automatically committed if\n" | 805 " One-off commands on the command-line are automatically committed if\n" |
| 817 " they are successful.\n" | 806 " they are successful.\n" |
| 818 " " | 807 " " |
| 819 msgstr "" | 808 msgstr "" |
| 820 "Verwendung: commit\n" | 809 "Verwendung: commit\n" |
| 821 " Speichern der Datenbank-Änderungen.\n" | 810 " Speichern der Datenbank-Änderungen.\n" |
| 822 "\n" | 811 "\n" |
| 823 " Falls die Datenbank Transaktionen unterstützt, werden Änderungen\n" | 812 " Falls die Datenbank Transaktionen unterstützt, werden Änderungen\n" |
| 824 " während einer Bearbeitungs-Session erst nach einem \"commit\" an die\n" | 813 " während einer Bearbeitungs-Session erst nach einem \"commit\" an die\n" |
| 825 " Datenbank übermittelt.\n" | 814 " Datenbank übermittelt.\n" |
| 826 "\n" | 815 "\n" |
| 827 " Einzelbefehle über die Kommandozeile werden sofort in die Datenbank\n" | 816 " Einzelbefehle über die Kommandozeile werden sofort in die Datenbank\n" |
| 828 " geschrieben.\n" | 817 " geschrieben.\n" |
| 829 " " | 818 " " |
| 830 | 819 |
| 831 #: ../roundup/admin.py:1010 | 820 #: ../roundup/admin.py:1007 |
| 832 #: ../roundup/admin.py:974 | |
| 833 msgid "" | 821 msgid "" |
| 834 "Usage: rollback\n" | 822 "Usage: rollback\n" |
| 835 " Undo all changes that are pending commit to the database.\n" | 823 " Undo all changes that are pending commit to the database.\n" |
| 836 "\n" | 824 "\n" |
| 837 " The changes made during an interactive session are not\n" | 825 " The changes made during an interactive session are not\n" |
| 839 " manually. This command undoes all those changes, so a commit\n" | 827 " manually. This command undoes all those changes, so a commit\n" |
| 840 " immediately after would make no changes to the database.\n" | 828 " immediately after would make no changes to the database.\n" |
| 841 " " | 829 " " |
| 842 msgstr "" | 830 msgstr "" |
| 843 "Verwendung: rollback\n" | 831 "Verwendung: rollback\n" |
| 844 " Sämtliche nicht gespeicherte Änderungen werden verworfen.\n" | 832 " Sämtliche nicht gespeicherte Änderungen werden verworfen.\n" |
| 845 "\n" | 833 "\n" |
| 846 " Falls die Datenbank Transaktionen unterstützt, werden dadurch\n" | 834 " Falls die Datenbank Transaktionen unterstützt, werden dadurch\n" |
| 847 " sämtliche noch nicht gespeicherte Änderungen (siehe \"commit\")\n" | 835 " sämtliche noch nicht gespeicherte Änderungen (siehe \"commit\")\n" |
| 848 " verworfen.\n" | 836 " verworfen.\n" |
| 849 " " | 837 " " |
| 850 | 838 |
| 851 #: ../roundup/admin.py:1023 | 839 #: ../roundup/admin.py:1020 |
| 852 #: ../roundup/admin.py:986 | |
| 853 msgid "" | 840 msgid "" |
| 854 "Usage: retire designator[,designator]*\n" | 841 "Usage: retire designator[,designator]*\n" |
| 855 " Retire the node specified by designator.\n" | 842 " Retire the node specified by designator.\n" |
| 856 "\n" | 843 "\n" |
| 857 " This action indicates that a particular node is not to be retrieved\n" | 844 " This action indicates that a particular node is not to be retrieved\n" |
| 858 " by the list or find commands, and its key value may be re-used.\n" | 845 " by the list or find commands, and its key value may be re-used.\n" |
| 859 " " | 846 " " |
| 860 msgstr "" | 847 msgstr "" |
| 861 "Verwendung: retire Bezeichner[,Bezeichner]*\n" | 848 "Verwendung: retire Bezeichner[,Bezeichner]*\n" |
| 862 " Verbirgt einen oder mehrere Einträge.\n" | 849 " Verbirgt einen oder mehrere Einträge.\n" |
| 863 "\n" | 850 "\n" |
| 864 " Das Verbergen eines Eintrags bewirkt, dass dieser bei einer Suche\n" | 851 " Das Verbergen eines Eintrags bewirkt, dass dieser bei einer Suche\n" |
| 865 " nicht mehr angezeigt wird. Der Schlüssel des verborgenen Eintrags\n" | 852 " nicht mehr angezeigt wird. Der Schlüssel des verborgenen Eintrags\n" |
| 866 " kann zudem wiederverwendet werden.\n" | 853 " kann zudem wiederverwendet werden.\n" |
| 867 " " | 854 " " |
| 868 | 855 |
| 869 #: ../roundup/admin.py:1047 | 856 #: ../roundup/admin.py:1044 |
| 870 #: ../roundup/admin.py:1009 | |
| 871 msgid "" | 857 msgid "" |
| 872 "Usage: restore designator[,designator]*\n" | 858 "Usage: restore designator[,designator]*\n" |
| 873 " Restore the retired node specified by designator.\n" | 859 " Restore the retired node specified by designator.\n" |
| 874 "\n" | 860 "\n" |
| 875 " The given nodes will become available for users again.\n" | 861 " The given nodes will become available for users again.\n" |
| 876 " " | 862 " " |
| 877 msgstr "" | 863 msgstr "" |
| 878 "Verwendung: restore Bezeichner[,Bezeichner]*\n" | 864 "Verwendung: restore Bezeichner[,Bezeichner]*\n" |
| 879 " Ein oder mehrere verborgene Einträge werden wiederhergestellt.\n" | 865 " Ein oder mehrere verborgene Einträge werden wiederhergestellt.\n" |
| 880 "\n" | 866 "\n" |
| 881 " Ein verborgener Eintrag wird wiederhergestellt und ist danach\n" | 867 " Ein verborgener Eintrag wird wiederhergestellt und ist danach\n" |
| 882 " für die Benutzer wieder sichtbar.\n" | 868 " für die Benutzer wieder sichtbar.\n" |
| 883 " " | 869 " " |
| 884 | 870 |
| 885 #. grab the directory to export to | 871 #. grab the directory to export to |
| 886 #: ../roundup/admin.py:1070 | 872 #: ../roundup/admin.py:1067 |
| 887 #: ../roundup/admin.py:1031 | |
| 888 msgid "" | 873 msgid "" |
| 889 "Usage: export [[-]class[,class]] export_dir\n" | 874 "Usage: export [[-]class[,class]] export_dir\n" |
| 890 " Export the database to colon-separated-value files.\n" | 875 " Export the database to colon-separated-value files.\n" |
| 891 " To exclude the files (e.g. for the msg or file class),\n" | 876 " To exclude the files (e.g. for the msg or file class),\n" |
| 892 " use the exporttables command.\n" | 877 " use the exporttables command.\n" |
| 902 "Verwendung: export [Klasse[,Klasse]] Exportverzeichnis\n" | 887 "Verwendung: export [Klasse[,Klasse]] Exportverzeichnis\n" |
| 903 " Exportiert die Datenbank in ein Verzeichnis mit CSV-Dateien.\n" | 888 " Exportiert die Datenbank in ein Verzeichnis mit CSV-Dateien.\n" |
| 904 " Um die im Dateisystem abgelegten Daten fortzulassen (z. B.\n" | 889 " Um die im Dateisystem abgelegten Daten fortzulassen (z. B.\n" |
| 905 " die Klassen msg und file), verwenden Sie \"exporttables\".\n" | 890 " die Klassen msg und file), verwenden Sie \"exporttables\".\n" |
| 906 "\n" | 891 "\n" |
| 907 " Wenn Sie Klassennamen übergeben, wird der Export auf diese beschränkt\n" | 892 " Wenn Sie Klassennamen übergeben, wird der Export auf diese beschränkt\n" |
| 908 " bzw. (wenn der ersten Klasse ein '-' vorgestellt wird) diese fortgelassen.\n" | 893 " bzw. (wenn der ersten Klasse ein '-' vorgestellt wird) diese fortgelassen.\n" |
| 909 "\n" | 894 "\n" |
| 910 " Die Daten werden als kommagetrennte Dateien in das angegebene\n" | 895 " Die Daten werden als kommagetrennte Dateien in das angegebene\n" |
| 911 " Exportverzeichnis geschrieben.\n" | 896 " Exportverzeichnis geschrieben.\n" |
| 912 " " | 897 " " |
| 913 | 898 |
| 914 #: ../roundup/admin.py:1145 | 899 #: ../roundup/admin.py:1142 |
| 915 #: ../roundup/admin.py:1145 | |
| 916 msgid "" | 900 msgid "" |
| 917 "Usage: exporttables [[-]class[,class]] export_dir\n" | 901 "Usage: exporttables [[-]class[,class]] export_dir\n" |
| 918 " Export the database to colon-separated-value files, excluding the\n" | 902 " Export the database to colon-separated-value files, excluding the\n" |
| 919 " files below $TRACKER_HOME/db/files/ (which can be archived " | 903 " files below $TRACKER_HOME/db/files/ (which can be archived separately).\n" |
| 920 "separately).\n" | |
| 921 " To include the files, use the export command.\n" | 904 " To include the files, use the export command.\n" |
| 922 "\n" | 905 "\n" |
| 923 " Optionally limit the export to just the named classes\n" | 906 " Optionally limit the export to just the named classes\n" |
| 924 " or exclude the named classes, if the 1st argument starts with '-'.\n" | 907 " or exclude the named classes, if the 1st argument starts with '-'.\n" |
| 925 "\n" | 908 "\n" |
| 931 "Verwendung: exporttables [Klasse[,Klasse]] Exportverzeichnis\n" | 914 "Verwendung: exporttables [Klasse[,Klasse]] Exportverzeichnis\n" |
| 932 " Exportiert die Datenbank in ein Verzeichnis mit CSV-Dateien,\n" | 915 " Exportiert die Datenbank in ein Verzeichnis mit CSV-Dateien,\n" |
| 933 " unter Fortlassung der im Dateisystem unter $TRACKER_HOME/db/files\n" | 916 " unter Fortlassung der im Dateisystem unter $TRACKER_HOME/db/files\n" |
| 934 " abgelegten Daten; um diese mitzuexportieren, verwenden Sie \"export\".\n" | 917 " abgelegten Daten; um diese mitzuexportieren, verwenden Sie \"export\".\n" |
| 935 "\n" | 918 "\n" |
| 936 " Wenn Sie Klassennamen übergeben, wird der Export auf diese beschränkt\n" | 919 " Wenn Sie Klassennamen übergeben, wird der Export auf diese beschränkt\n" |
| 937 " bzw. (wenn der ersten Klasse ein '-' vorgestellt wird) diese fortgelassen.\n" | 920 " bzw. (wenn der ersten Klasse ein '-' vorgestellt wird) diese fortgelassen.\n" |
| 938 "\n" | 921 "\n" |
| 939 " Die Daten werden als kommagetrennte Dateien in das angegebene\n" | 922 " Die Daten werden als kommagetrennte Dateien in das angegebene\n" |
| 940 " Exportverzeichnis geschrieben.\n" | 923 " Exportverzeichnis geschrieben.\n" |
| 941 " " | 924 " " |
| 942 | 925 |
| 943 #: ../roundup/admin.py:1160 | 926 #: ../roundup/admin.py:1157 |
| 944 #: ../roundup/admin.py:1084 | |
| 945 msgid "" | 927 msgid "" |
| 946 "Usage: import import_dir\n" | 928 "Usage: import import_dir\n" |
| 947 " Import a database from the directory containing CSV files,\n" | 929 " Import a database from the directory containing CSV files,\n" |
| 948 " two per class to import.\n" | 930 " two per class to import.\n" |
| 949 "\n" | 931 "\n" |
| 962 " create a new database using the imported data, then create a new\n" | 944 " create a new database using the imported data, then create a new\n" |
| 963 " database (or, tediously, retire all the old data.)\n" | 945 " database (or, tediously, retire all the old data.)\n" |
| 964 " " | 946 " " |
| 965 msgstr "" | 947 msgstr "" |
| 966 "Verwendung: import Importverzeichnis\n" | 948 "Verwendung: import Importverzeichnis\n" |
| 967 " Importiert Datensätze aus einem Verzeichnis mit CSV-Dateien\n" | 949 " Importiert Datensätze aus einem Verzeichnis mit CSV-Dateien\n" |
| 968 "\n" | 950 "\n" |
| 969 " Folgende Dateien werden beim Import verwendet:\n" | 951 " Folgende Dateien werden beim Import verwendet:\n" |
| 970 "\n" | 952 "\n" |
| 971 " <Klasse>.csv\n" | 953 " <Klasse>.csv\n" |
| 972 " In dieser Datei sind die Daten zu den Einträgen einer Klasse.\n" | 954 " In dieser Datei sind die Daten zu den Einträgen einer Klasse.\n" |
| 973 " Für sämtliche Eigenschaften der Klasse muss eine Spalte \n" | 955 " Für sämtliche Eigenschaften der Klasse muss eine Spalte \n" |
| 974 " exisitieren. In der ersten Zeile stehen die Eigenschaftsnamen.\n" | 956 " exisitieren. In der ersten Zeile stehen die Eigenschaftsnamen.\n" |
| 975 " <Klasse>-journals.csv\n" | 957 " <Klasse>-journals.csv\n" |
| 976 " In dieser Datei wird der Bearbeitungs-Verlauf der Einträge\n" | 958 " In dieser Datei wird der Bearbeitungs-Verlauf der Einträge\n" |
| 977 " beschrieben.\n" | 959 " beschrieben.\n" |
| 978 "\n" | 960 "\n" |
| 979 " Importierte Einträge übernehmen die IDs, welche in den Dateien\n" | 961 " Importierte Einträge übernehmen die IDs, welche in den Dateien\n" |
| 980 " definiert sind. Existierende Einträge mit denselben IDs werden\n" | 962 " definiert sind. Existierende Einträge mit denselben IDs werden\n" |
| 981 " überschrieben.\n" | 963 " überschrieben.\n" |
| 982 " Die Einträge werden in die existierende Datenbank geschrieben.\n" | 964 " Die Einträge werden in die existierende Datenbank geschrieben.\n" |
| 983 " Falls eine neue, leere Datenbank verwendet werden soll, so müssen\n" | 965 " Falls eine neue, leere Datenbank verwendet werden soll, so müssen\n" |
| 984 " Sie diese zuerst erstellen (oder sämtliche bestehenden Inhalte \n" | 966 " Sie diese zuerst erstellen (oder sämtliche bestehenden Inhalte \n" |
| 985 " verbergen).\n" | 967 " verbergen).\n" |
| 986 " " | 968 " " |
| 987 | 969 |
| 988 #: ../roundup/admin.py:1235 | 970 #: ../roundup/admin.py:1232 |
| 989 #: ../roundup/admin.py:1152 | |
| 990 msgid "" | 971 msgid "" |
| 991 "Usage: pack period | date\n" | 972 "Usage: pack period | date\n" |
| 992 "\n" | 973 "\n" |
| 993 " Remove journal entries older than a period of time specified or\n" | 974 " Remove journal entries older than a period of time specified or\n" |
| 994 " before a certain date.\n" | 975 " before a certain date.\n" |
| 995 "\n" | 976 "\n" |
| 996 " A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". " | 977 " A period is specified using the suffixes \"y\", \"m\", and \"d\". The\n" |
| 997 "The\n" | |
| 998 " suffix \"w\" (for \"week\") means 7 days.\n" | 978 " suffix \"w\" (for \"week\") means 7 days.\n" |
| 999 "\n" | 979 "\n" |
| 1000 " \"3y\" means three years\n" | 980 " \"3y\" means three years\n" |
| 1001 " \"2y 1m\" means two years and one month\n" | 981 " \"2y 1m\" means two years and one month\n" |
| 1002 " \"1m 25d\" means one month and 25 days\n" | 982 " \"1m 25d\" means one month and 25 days\n" |
| 1008 " " | 988 " " |
| 1009 msgstr "" | 989 msgstr "" |
| 1010 "Verwendung: pack Periode | Datum\n" | 990 "Verwendung: pack Periode | Datum\n" |
| 1011 " Entfernt den Bearbeitungsverlauf ab einem gewissen Datum.\n" | 991 " Entfernt den Bearbeitungsverlauf ab einem gewissen Datum.\n" |
| 1012 "\n" | 992 "\n" |
| 1013 " Das Datum kann als rückläufige Periode spezifiziert werden:\n" | 993 " Das Datum kann als rückläufige Periode spezifiziert werden:\n" |
| 1014 " \"y\", \"m\", and \"d\". wobei \"w\" (Woche) für 7 Tage " | 994 " \"y\", \"m\", and \"d\". wobei \"w\" (Woche) für 7 Tage steht.\n" |
| 1015 "steht.\n" | |
| 1016 "\n" | 995 "\n" |
| 1017 " Beispiele:\n" | 996 " Beispiele:\n" |
| 1018 " \"3y\" steht für 3 Jahre\n" | 997 " \"3y\" steht für 3 Jahre\n" |
| 1019 " \"2y 1m\" steht für 2 Jahre und ein Monat\n" | 998 " \"2y 1m\" steht für 2 Jahre und ein Monat\n" |
| 1020 " \"1m 25d\" steht für 1 Monat und 25 Tage\n" | 999 " \"1m 25d\" steht für 1 Monat und 25 Tage\n" |
| 1021 " \"2w 3d\" steht für 2 Wochen und 3 Tage\n" | 1000 " \"2w 3d\" steht für 2 Wochen und 3 Tage\n" |
| 1022 "\n" | 1001 "\n" |
| 1023 " Das Datumsformat lautet \"JJJJ-MM-TT\", z.B:\n" | 1002 " Das Datumsformat lautet \"JJJJ-MM-TT\", z.B:\n" |
| 1024 " 2001-06-27\n" | 1003 " 2001-06-27\n" |
| 1025 "\n" | 1004 "\n" |
| 1026 " " | 1005 " " |
| 1027 | 1006 |
| 1028 #: ../roundup/admin.py:1263 | 1007 #: ../roundup/admin.py:1260 |
| 1029 #: ../roundup/admin.py:1180 | |
| 1030 msgid "Invalid format" | 1008 msgid "Invalid format" |
| 1031 msgstr "Ungültiges Format" | 1009 msgstr "Ungültiges Format" |
| 1032 | 1010 |
| 1033 #: ../roundup/admin.py:1274 | 1011 #: ../roundup/admin.py:1271 |
| 1034 #: ../roundup/admin.py:1190 | |
| 1035 msgid "" | 1012 msgid "" |
| 1036 "Usage: reindex [classname|designator]*\n" | 1013 "Usage: reindex [classname|designator]*\n" |
| 1037 " Re-generate a tracker's search indexes.\n" | 1014 " Re-generate a tracker's search indexes.\n" |
| 1038 "\n" | 1015 "\n" |
| 1039 " This will re-generate the search indexes for a tracker.\n" | 1016 " This will re-generate the search indexes for a tracker.\n" |
| 1045 "\n" | 1022 "\n" |
| 1046 " Der Volltext-Index wird neu generiert. Dies geschieht \n" | 1023 " Der Volltext-Index wird neu generiert. Dies geschieht \n" |
| 1047 " normalerweise automatisch.\n" | 1024 " normalerweise automatisch.\n" |
| 1048 " " | 1025 " " |
| 1049 | 1026 |
| 1050 #: ../roundup/admin.py:1288 | 1027 #: ../roundup/admin.py:1285 |
| 1051 #: ../roundup/admin.py:1204 | |
| 1052 #, python-format | 1028 #, python-format |
| 1053 msgid "no such item \"%(designator)s\"" | 1029 msgid "no such item \"%(designator)s\"" |
| 1054 msgstr "Der Eintrag \"%(designator)s\" existiert nicht" | 1030 msgstr "Der Eintrag \"%(designator)s\" existiert nicht" |
| 1055 | 1031 |
| 1056 #: ../roundup/admin.py:1298 | 1032 #: ../roundup/admin.py:1295 |
| 1057 #: ../roundup/admin.py:1214 | |
| 1058 msgid "" | 1033 msgid "" |
| 1059 "Usage: security [Role name]\n" | 1034 "Usage: security [Role name]\n" |
| 1060 " Display the Permissions available to one or all Roles.\n" | 1035 " Display the Permissions available to one or all Roles.\n" |
| 1061 " " | 1036 " " |
| 1062 msgstr "" | 1037 msgstr "" |
| 1063 "Verwendung: security [Rollenname]\n" | 1038 "Verwendung: security [Rollenname]\n" |
| 1064 " Zeigt die Berechtigungen einer oder aller Rollen an.\n" | 1039 " Zeigt die Berechtigungen einer oder aller Rollen an.\n" |
| 1065 " " | 1040 " " |
| 1066 | 1041 |
| 1067 #: ../roundup/admin.py:1222 | 1042 #: ../roundup/admin.py:1303 |
| 1068 #, python-format | 1043 #, python-format |
| 1069 msgid "No such Role \"%(role)s\"" | 1044 msgid "No such Role \"%(role)s\"" |
| 1070 msgstr "Die Rolle \"%(role)s\" existiert nicht " | 1045 msgstr "Die Rolle \"%(role)s\" existiert nicht " |
| 1071 | 1046 |
| 1072 #: ../roundup/admin.py:1228 | 1047 #: ../roundup/admin.py:1309 |
| 1073 #, python-format | 1048 #, python-format |
| 1074 msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"" | 1049 msgid "New Web users get the Roles \"%(role)s\"" |
| 1075 msgstr "Neue Web-Benutzer erhalten die Rollen \"%(role)s\"" | 1050 msgstr "Neue Web-Benutzer erhalten die Rollen \"%(role)s\"" |
| 1076 | 1051 |
| 1077 #: ../roundup/admin.py:1230 | 1052 #: ../roundup/admin.py:1311 |
| 1078 #, python-format | 1053 #, python-format |
| 1079 msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"" | 1054 msgid "New Web users get the Role \"%(role)s\"" |
| 1080 msgstr "Neue Web-Benutzer erhalten die Rolle \"%(role)s\"" | 1055 msgstr "Neue Web-Benutzer erhalten die Rolle \"%(role)s\"" |
| 1081 | 1056 |
| 1082 #: ../roundup/admin.py:1233 | 1057 #: ../roundup/admin.py:1314 |
| 1083 #, python-format | 1058 #, python-format |
| 1084 msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"" | 1059 msgid "New Email users get the Roles \"%(role)s\"" |
| 1085 msgstr "Neue E-Mail-Benutzer erhalten die Rollen \"%(role)s\"" | 1060 msgstr "Neue E-Mail-Benutzer erhalten die Rollen \"%(role)s\"" |
| 1086 | 1061 |
| 1087 #: ../roundup/admin.py:1235 | 1062 #: ../roundup/admin.py:1316 |
| 1088 #, python-format | 1063 #, python-format |
| 1089 msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"" | 1064 msgid "New Email users get the Role \"%(role)s\"" |
| 1090 msgstr "Neue E-Mail-Benutzer erhalten die Rolle \"%(role)s\"" | 1065 msgstr "Neue E-Mail-Benutzer erhalten die Rolle \"%(role)s\"" |
| 1091 | 1066 |
| 1092 #: ../roundup/admin.py:1238 | 1067 #: ../roundup/admin.py:1319 |
| 1093 #, python-format | 1068 #, python-format |
| 1094 msgid "Role \"%(name)s\":" | 1069 msgid "Role \"%(name)s\":" |
| 1095 msgstr "Rolle \"%(name)s\":" | 1070 msgstr "Rolle \"%(name)s\":" |
| 1096 | 1071 |
| 1097 #: ../roundup/admin.py:1280 | 1072 #: ../roundup/admin.py:1324 |
| 1098 #, python-format | 1073 #, python-format |
| 1099 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)" | 1074 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\": %(properties)s only)" |
| 1100 msgstr " %(description)s (%(name)s für \"%(klass)s\": ausschließlich %(properties)s)" | 1075 msgstr " %(description)s (%(name)s für \"%(klass)s\": ausschließlich %(properties)s)" |
| 1101 | 1076 |
| 1102 #: ../roundup/admin.py:1241 | 1077 #: ../roundup/admin.py:1327 |
| 1103 #, python-format | 1078 #, python-format |
| 1104 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)" | 1079 msgid " %(description)s (%(name)s for \"%(klass)s\" only)" |
| 1105 msgstr "%(description)s (%(name)s einzig für \"%(klass)s\")" | 1080 msgstr "%(description)s (%(name)s einzig für \"%(klass)s\")" |
| 1106 | 1081 |
| 1107 #: ../roundup/admin.py:1244 | 1082 #: ../roundup/admin.py:1330 |
| 1108 #, python-format | 1083 #, python-format |
| 1109 msgid " %(description)s (%(name)s)" | 1084 msgid " %(description)s (%(name)s)" |
| 1110 msgstr " %(description)s (%(name)s)" | 1085 msgstr " %(description)s (%(name)s)" |
| 1111 | 1086 |
| 1112 #: ../roundup/admin.py:1273 | 1087 #: ../roundup/admin.py:1335 |
| 1088 msgid "" | |
| 1089 "Usage: migrate\n" | |
| 1090 " Update a tracker's database to be compatible with the Roundup\n" | |
| 1091 " codebase.\n" | |
| 1092 "\n" | |
| 1093 " You should run the \"migrate\" command for your tracker once you've\n" | |
| 1094 " installed the latest codebase. \n" | |
| 1095 "\n" | |
| 1096 " Do this before you use the web, command-line or mail interface and\n" | |
| 1097 " before any users access the tracker.\n" | |
| 1098 "\n" | |
| 1099 " This command will respond with either \"Tracker updated\" (if you've\n" | |
| 1100 " not previously run it on an RDBMS backend) or \"No migration action\n" | |
| 1101 " required\" (if you have run it, or have used another interface to the\n" | |
| 1102 " tracker, or possibly because you are using anydbm).\n" | |
| 1103 "\n" | |
| 1104 " It's safe to run this even if it's not required, so just get into\n" | |
| 1105 " the habit.\n" | |
| 1106 " " | |
| 1107 msgstr "" | |
| 1108 "Verwendung: migrate\n" | |
| 1109 " Aktualisiert die Datenbank eines Trackers, um sie mit dem aktuellen\n" | |
| 1110 " Roundup-Code kompatibel zu machen\n" | |
| 1111 "\n" | |
| 1112 " Sie sollten \"migrate\" einmalig ausführen, wenn Sie auf die neueste Roundup-Version aktualisiert haben.\n" | |
| 1113 "\n" | |
| 1114 " Tun Sie das, bevor Sie per Web (Internet-Browser), Kommandozeile\n" | |
| 1115 " oder Mail auf den Tracker zugreifen.\n" | |
| 1116 "\n" | |
| 1117 " Das Kommando wird anschließend \"Tracker aktualisiert\" antworten\n" | |
| 1118 " (sofern Sie es nicht schon vorher ausgeführt haben) oder\n" | |
| 1119 " \"Keine Migration notwendig\" (wenn Sie es schon ausgeführt hatten,\n" | |
| 1120 " oder ein anderes Datenbank-Backend verwendet haben, oder\n" | |
| 1121 " vielleicht weil Sie anydbm verwenden.\n" | |
| 1122 "\n" | |
| 1123 " Es kann nicht schaden, dieses Kommando auszuführen, selbst wenn\n" | |
| 1124 " es nicht nötig ist; also gewöhnen Sie es sich einfach an.\n" | |
| 1125 " " | |
| 1126 | |
| 1127 #: ../roundup/admin.py:1354 | |
| 1128 msgid "Tracker updated" | |
| 1129 msgstr "Tracker aktualisiert" | |
| 1130 | |
| 1131 #: ../roundup/admin.py:1357 | |
| 1132 msgid "No migration action required" | |
| 1133 msgstr "Keine Migration notwendig" | |
| 1134 | |
| 1135 #: ../roundup/admin.py:1386 | |
| 1113 #, python-format | 1136 #, python-format |
| 1114 msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)" | 1137 msgid "Unknown command \"%(command)s\" (\"help commands\" for a list)" |
| 1115 msgstr "Der Befehl \"%(command)s\" existiert nicht (siehe \"help commands\")" | 1138 msgstr "Der Befehl \"%(command)s\" existiert nicht (siehe \"help commands\")" |
| 1116 | 1139 |
| 1117 #: ../roundup/admin.py:1279 | 1140 #: ../roundup/admin.py:1392 |
| 1118 #, python-format | 1141 #, python-format |
| 1119 msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s" | 1142 msgid "Multiple commands match \"%(command)s\": %(list)s" |
| 1120 msgstr "Zur Abkürzung \"%(command)s\" passen mehrere Befehle: %(list)s" | 1143 msgstr "Zur Abkürzung \"%(command)s\" passen mehrere Befehle: %(list)s" |
| 1121 | 1144 |
| 1122 #: ../roundup/admin.py:1286 | 1145 #: ../roundup/admin.py:1399 |
| 1123 msgid "Enter tracker home: " | 1146 msgid "Enter tracker home: " |
| 1124 msgstr "Tracker-Verzeichnis: " | 1147 msgstr "Tracker-Verzeichnis: " |
| 1125 | 1148 |
| 1126 # ../roundup/admin.py:1263 :1269 :1289 | 1149 # ../roundup/admin.py:1263 :1269 :1289 |
| 1127 #: ../roundup/admin.py:1293 ../roundup/admin.py:1299 ../roundup/admin.py:1319 | 1150 #: ../roundup/admin.py:1406 |
| 1151 #: ../roundup/admin.py:1412 | |
| 1152 #: ../roundup/admin.py:1432 | |
| 1153 #: ../roundup/admin.py:1406:1412 | |
| 1154 #: :1432 | |
| 1128 #, python-format | 1155 #, python-format |
| 1129 msgid "Error: %(message)s" | 1156 msgid "Error: %(message)s" |
| 1130 msgstr "Fehler: %(message)s" | 1157 msgstr "Fehler: %(message)s" |
| 1131 | 1158 |
| 1132 #: ../roundup/admin.py:1307 | 1159 #: ../roundup/admin.py:1420 |
| 1133 #, python-format | 1160 #, python-format |
| 1134 msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s" | 1161 msgid "Error: Couldn't open tracker: %(message)s" |
| 1135 msgstr "Fehler: Die Tracker-Instanz konnte nicht geöffnet werden: %(message)s" | 1162 msgstr "Fehler: Die Tracker-Instanz konnte nicht geöffnet werden: %(message)s" |
| 1136 | 1163 |
| 1137 #: ../roundup/admin.py:1332 | 1164 #: ../roundup/admin.py:1445 |
| 1138 #, python-format | 1165 #, python-format |
| 1139 msgid "" | 1166 msgid "" |
| 1140 "Roundup %s ready for input.\n" | 1167 "Roundup %s ready for input.\n" |
| 1141 "Type \"help\" for help." | 1168 "Type \"help\" for help." |
| 1142 msgstr "" | 1169 msgstr "" |
| 1143 "Roundup %s ist bereit.\n" | 1170 "Roundup %s ist bereit.\n" |
| 1144 "Schreiben Sie \"help\", um zur Hilfe zu gelangen." | 1171 "Schreiben Sie \"help\", um zur Hilfe zu gelangen." |
| 1145 | 1172 |
| 1146 #: ../roundup/admin.py:1426 | 1173 #: ../roundup/admin.py:1450 |
| 1147 #: ../roundup/admin.py:1337 | |
| 1148 #, on my Windows(tm) system, they *are* available | |
| 1149 msgid "Note: command history and editing not available" | 1174 msgid "Note: command history and editing not available" |
| 1150 msgstr "Bemerkung: Befehlsverlauf/-bearbeitung möglicherweise nicht verfügbar" | 1175 msgstr "Bemerkung: Befehlsverlauf/-bearbeitung möglicherweise nicht verfügbar" |
| 1151 | 1176 |
| 1152 #: ../roundup/admin.py:1430 | 1177 #: ../roundup/admin.py:1454 |
| 1153 #: ../roundup/admin.py:1341 | |
| 1154 msgid "roundup> " | 1178 msgid "roundup> " |
| 1155 msgstr "roundup> " | 1179 msgstr "roundup> " |
| 1156 | 1180 |
| 1157 #: ../roundup/admin.py:1432 | 1181 #: ../roundup/admin.py:1456 |
| 1158 #: ../roundup/admin.py:1343 | |
| 1159 msgid "exit..." | 1182 msgid "exit..." |
| 1160 msgstr "beenden..." | 1183 msgstr "beenden..." |
| 1161 | 1184 |
| 1162 #: ../roundup/admin.py:1442 | 1185 #: ../roundup/admin.py:1466 |
| 1163 #: ../roundup/admin.py:1353 | |
| 1164 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? " | 1186 msgid "There are unsaved changes. Commit them (y/N)? " |
| 1165 msgstr "Es gibt noch ungespeicherte Änderungen. Änderungen speichern (y/N)?" | 1187 msgstr "Es gibt noch ungespeicherte Änderungen. Änderungen speichern (y/N)?" |
| 1166 | 1188 |
| 1167 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:219 | 1189 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:218 |
| 1168 #: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:50 | 1190 #: ../roundup/backends/sessions_dbm.py:50 |
| 1169 msgid "Couldn't identify database type" | 1191 msgid "Couldn't identify database type" |
| 1170 msgstr "" | 1192 msgstr "Konnte den Datenbanktyp nicht ermitteln" |
| 1171 "Konnte den Datenbanktyp nicht ermitteln" | 1193 |
| 1172 | 1194 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:244 |
| 1173 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:245 | |
| 1174 #, python-format | 1195 #, python-format |
| 1175 msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available" | 1196 msgid "Couldn't open database - the required module '%s' is not available" |
| 1176 msgstr "" | 1197 msgstr "Konnte die Datenbank nicht öffnen - das erforderliche Modul '%s' ist nicht verfügbar" |
| 1177 "Konnte die Datenbank nicht öffnen - das erforderliche Modul '%s' ist nicht verfügbar" | 1198 |
| 1178 | 1199 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:799 |
| 1179 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:795 | 1200 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1074 |
| 1180 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1070 | 1201 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1271 |
| 1181 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1267 | 1202 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1289 |
| 1182 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1285 | 1203 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1335 |
| 1183 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1331 | 1204 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1905 |
| 1184 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:1901 | 1205 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:799:1074 |
| 1185 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:795:1070 | 1206 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1396 |
| 1186 #: ../roundup/backends/back_metakit.py:567 | 1207 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1625 |
| 1187 #: ../roundup/backends/back_metakit.py:834 | 1208 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1831 |
| 1188 #: ../roundup/backends/back_metakit.py:866 | 1209 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1851 |
| 1189 #: ../roundup/backends/back_metakit.py:1601 | 1210 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1904 |
| 1190 #: ../roundup/backends/back_metakit.py:567:834 | 1211 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2512 |
| 1191 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1320 | 1212 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1396:1625 |
| 1192 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1549 | 1213 #: :1271:1289 |
| 1193 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1755 | 1214 #: :1335:1905 |
| 1194 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1775 | 1215 #: :1831:1851 |
| 1195 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1828 | 1216 #: :1904:2512 |
| 1196 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:2436 | |
| 1197 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1320:1549 :1267:1285 :1331:1901 | |
| 1198 #: :1755:1775 :1828:2436 :866:1601 | |
| 1199 msgid "Database open read-only" | 1217 msgid "Database open read-only" |
| 1200 msgstr "" | 1218 msgstr "Datenbank nur zum Lesen geöffnet" |
| 1201 "Datenbank nur zum Lesen geöffnet" | 1219 |
| 1202 | 1220 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2007 |
| 1203 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2003 | |
| 1204 #: ../roundup/backends/back_anydbm.py:2054 | |
| 1205 #, python-format | 1221 #, python-format |
| 1206 msgid "WARNING: invalid date tuple %r" | 1222 msgid "WARNING: invalid date tuple %r" |
| 1207 msgstr "WARNUNG: ungültiges Datums-Tupel %r" | 1223 msgstr "WARNUNG: ungültiges Datums-Tupel %r" |
| 1208 | 1224 |
| 1209 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1449 | 1225 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1525 |
| 1210 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1425 | |
| 1211 msgid "create" | 1226 msgid "create" |
| 1212 msgstr "erstellt" | 1227 msgstr "erstellt" |
| 1213 | 1228 |
| 1214 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1615 | 1229 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1691 |
| 1215 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1588 | |
| 1216 msgid "unlink" | 1230 msgid "unlink" |
| 1217 msgstr "Link gelöscht" | 1231 msgstr "Link gelöscht" |
| 1218 | 1232 |
| 1219 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1619 | 1233 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1695 |
| 1220 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1592 | |
| 1221 msgid "link" | 1234 msgid "link" |
| 1222 msgstr "verlinkt" | 1235 msgstr "verlinkt" |
| 1223 | 1236 |
| 1224 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1741 | 1237 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1817 |
| 1225 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1702 | |
| 1226 msgid "set" | 1238 msgid "set" |
| 1227 msgstr "geändert" | 1239 msgstr "geändert" |
| 1228 | 1240 |
| 1229 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1765 | 1241 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1841 |
| 1230 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1726 | |
| 1231 msgid "retired" | 1242 msgid "retired" |
| 1232 msgstr "verborgen" | 1243 msgstr "verborgen" |
| 1233 | 1244 |
| 1234 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1795 | 1245 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1871 |
| 1235 #: ../roundup/backends/rdbms_common.py:1756 | |
| 1236 msgid "restored" | 1246 msgid "restored" |
| 1237 msgstr "wiederhergestellt" | 1247 msgstr "wiederhergestellt" |
| 1238 | 1248 |
| 1239 #: ../roundup/cgi/actions.py:58 | 1249 #: ../roundup/cgi/actions.py:88 |
| 1240 #, python-format | |
| 1241 msgid "You do not have permission to %(action)s the %(classname)s class." | |
| 1242 msgstr "" | |
| 1243 "Sie sind nicht berechtigt, die Aktion(en) %(action)s auf die Klasse" | |
| 1244 " %(classname)s anzuwenden." | |
| 1245 | |
| 1246 #: ../roundup/cgi/actions.py:89 | |
| 1247 msgid "No type specified" | 1250 msgid "No type specified" |
| 1248 msgstr "Typ nicht spezifiziert" | 1251 msgstr "Typ nicht spezifiziert" |
| 1249 | 1252 |
| 1250 #: ../roundup/cgi/actions.py:91 | 1253 #: ../roundup/cgi/actions.py:90 |
| 1251 msgid "No ID entered" | 1254 msgid "No ID entered" |
| 1252 msgstr "keine ID spezifiziert" | 1255 msgstr "keine ID spezifiziert" |
| 1253 | 1256 |
| 1254 #: ../roundup/cgi/actions.py:97 | 1257 #: ../roundup/cgi/actions.py:96 |
| 1255 #, python-format | 1258 #, python-format |
| 1256 msgid "\"%(input)s\" is not an ID (%(classname)s ID required)" | 1259 msgid "\"%(input)s\" is not an ID (%(classname)s ID required)" |
| 1257 msgstr "\"%(input)s\" ist keine ID (%(classname)s ID wird erwartet)" | 1260 msgstr "\"%(input)s\" ist keine ID (%(classname)s ID wird erwartet)" |
| 1258 | 1261 |
| 1259 #: ../roundup/cgi/actions.py:117 | 1262 #: ../roundup/cgi/actions.py:108 |
| 1260 msgid "You may not retire the admin or anonymous user" | 1263 #: ../roundup/cgi/actions.py:287 |
| 1261 msgstr "Sie können den Administrator oder den Gast-Benutzer nicht löschen" | 1264 #: ../roundup/cgi/actions.py:590 |
| 1262 | 1265 #: ../roundup/cgi/actions.py:636 |
| 1263 #: ../roundup/cgi/actions.py:124 | 1266 #: ../roundup/cgi/actions.py:822 |
| 1267 #: ../roundup/cgi/actions.py:940 | |
| 1268 #: ../roundup/cgi/actions.py:108:287 | |
| 1269 #: :590:636 | |
| 1270 #: :822:940 | |
| 1271 msgid "Invalid request" | |
| 1272 msgstr "Ungültige Anforderung" | |
| 1273 | |
| 1274 #: ../roundup/cgi/actions.py:126 | |
| 1275 #: ../roundup/cgi/actions.py:382 | |
| 1276 #: ../roundup/cgi/actions.py:126:382 | |
| 1277 #, python-format | |
| 1278 msgid "You do not have permission to retire %(class)s" | |
| 1279 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu löschen" | |
| 1280 | |
| 1281 #: ../roundup/cgi/actions.py:134 | |
| 1264 #, python-format | 1282 #, python-format |
| 1265 msgid "%(classname)s %(itemid)s has been retired" | 1283 msgid "%(classname)s %(itemid)s has been retired" |
| 1266 msgstr "%(classname)s %(itemid)s wurde gelöscht" | 1284 msgstr "%(classname)s %(itemid)s wurde gelöscht" |
| 1267 | 1285 |
| 1268 #: ../roundup/cgi/actions.py:169 ../roundup/cgi/actions.py:197 | |
| 1269 #: ../roundup/cgi/actions.py:169:197 | |
| 1270 # ../roundup/cgi/actions.py:174 :202 | 1286 # ../roundup/cgi/actions.py:174 :202 |
| 1271 #: ../roundup/cgi/actions.py:174 ../roundup/cgi/actions.py:202 | 1287 #: ../roundup/cgi/actions.py:175 |
| 1288 #: ../roundup/cgi/actions.py:203 | |
| 1289 #: ../roundup/cgi/actions.py:175:203 | |
| 1272 msgid "You do not have permission to edit queries" | 1290 msgid "You do not have permission to edit queries" |
| 1273 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Abfragen zu bearbeiten." | 1291 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Abfragen zu bearbeiten." |
| 1274 | 1292 |
| 1275 #: ../roundup/cgi/actions.py:175 ../roundup/cgi/actions.py:204 | |
| 1276 #: ../roundup/cgi/actions.py:175:204 | |
| 1277 # ../roundup/cgi/actions.py:180 :209 | 1293 # ../roundup/cgi/actions.py:180 :209 |
| 1278 #: ../roundup/cgi/actions.py:180 ../roundup/cgi/actions.py:209 | 1294 #: ../roundup/cgi/actions.py:181 |
| 1295 #: ../roundup/cgi/actions.py:210 | |
| 1296 #: ../roundup/cgi/actions.py:181:210 | |
| 1279 msgid "You do not have permission to store queries" | 1297 msgid "You do not have permission to store queries" |
| 1280 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Abfragen zu speichern." | 1298 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Abfragen zu speichern." |
| 1281 | 1299 |
| 1282 #: ../roundup/cgi/actions.py:310 | 1300 #: ../roundup/cgi/actions.py:321 |
| 1283 #: ../roundup/cgi/actions.py:279 | 1301 #: ../roundup/cgi/actions.py:507 |
| 1302 #: ../roundup/cgi/actions.py:321:507 | |
| 1303 #, python-format | |
| 1304 msgid "You do not have permission to create %(class)s" | |
| 1305 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu erstellen" | |
| 1306 | |
| 1307 #: ../roundup/cgi/actions.py:329 | |
| 1284 #, python-format | 1308 #, python-format |
| 1285 msgid "Not enough values on line %(line)s" | 1309 msgid "Not enough values on line %(line)s" |
| 1286 msgstr "Nicht genügend Werte in Zeile %(line)s" | 1310 msgstr "Nicht genügend Werte in Zeile %(line)s" |
| 1287 | 1311 |
| 1288 #: ../roundup/cgi/actions.py:357 | 1312 #: ../roundup/cgi/actions.py:339 |
| 1289 #: ../roundup/cgi/actions.py:326 | 1313 #: ../roundup/cgi/actions.py:495 |
| 1314 #: ../roundup/cgi/actions.py:339:495 | |
| 1315 #, python-format | |
| 1316 msgid "You do not have permission to edit %(class)s" | |
| 1317 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu bearbeiten" | |
| 1318 | |
| 1319 #: ../roundup/cgi/actions.py:389 | |
| 1290 msgid "Items edited OK" | 1320 msgid "Items edited OK" |
| 1291 msgstr "Die Einträge wurden aktualisiert" | 1321 msgstr "Die Einträge wurden aktualisiert" |
| 1292 | 1322 |
| 1293 #: ../roundup/cgi/actions.py:416 | 1323 #: ../roundup/cgi/actions.py:448 |
| 1294 #: ../roundup/cgi/actions.py:386 | |
| 1295 #, python-format | 1324 #, python-format |
| 1296 msgid "%(class)s %(id)s %(properties)s edited ok" | 1325 msgid "%(class)s %(id)s %(properties)s edited ok" |
| 1297 msgstr "Eigenschaft \"%(properties)s\" bei \"%(class)s %(id)s\" bearbeitet" | 1326 msgstr "Eigenschaft \"%(properties)s\" bei \"%(class)s %(id)s\" bearbeitet" |
| 1298 | 1327 |
| 1299 #: ../roundup/cgi/actions.py:419 | 1328 #: ../roundup/cgi/actions.py:451 |
| 1300 #: ../roundup/cgi/actions.py:389 | |
| 1301 #, python-format | 1329 #, python-format |
| 1302 msgid "%(class)s %(id)s - nothing changed" | 1330 msgid "%(class)s %(id)s - nothing changed" |
| 1303 msgstr "%(class)s %(id)s - keine Änderungen" | 1331 msgstr "%(class)s %(id)s - keine Änderungen" |
| 1304 | 1332 |
| 1305 #: ../roundup/cgi/actions.py:431 | 1333 #: ../roundup/cgi/actions.py:463 |
| 1306 #: ../roundup/cgi/actions.py:401 | |
| 1307 #, python-format | 1334 #, python-format |
| 1308 msgid "%(class)s %(id)s created" | 1335 msgid "%(class)s %(id)s created" |
| 1309 msgstr "Der Eintrag \"%(class)s%(id)s\" wurde erstellt" | 1336 msgstr "Der Eintrag \"%(class)s%(id)s\" wurde erstellt" |
| 1310 | 1337 |
| 1311 #: ../roundup/cgi/actions.py:463 | 1338 #: ../roundup/cgi/actions.py:575 |
| 1312 #: ../roundup/cgi/actions.py:433 | 1339 #, python-format |
| 1313 #, python-format | 1340 msgid "Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" href=\"%s%s\">their changes</a> in a new window." |
| 1314 msgid "You do not have permission to edit %(class)s" | 1341 msgstr "Fehler: Jemand anders hat dieses %s bearbeitet (%s). Sehen Sie <a target=\"_new\" href=\"%s%s\">dessen Änderungen</a> in einem neuen Fenster." |
| 1315 msgstr "" | 1342 |
| 1316 "Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu " | 1343 #: ../roundup/cgi/actions.py:607 |
| 1317 "bearbeiten" | |
| 1318 | |
| 1319 #: ../roundup/cgi/actions.py:475 | |
| 1320 #: ../roundup/cgi/actions.py:445 | |
| 1321 #, python-format | |
| 1322 msgid "You do not have permission to create %(class)s" | |
| 1323 msgstr "" | |
| 1324 "Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu " | |
| 1325 "erstellen" | |
| 1326 | |
| 1327 #: ../roundup/cgi/actions.py:499 | |
| 1328 #: ../roundup/cgi/actions.py:468 | |
| 1329 msgid "You do not have permission to edit user roles" | |
| 1330 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Benutzer-Rollen zu ändern" | |
| 1331 | |
| 1332 #: ../roundup/cgi/actions.py:549 | |
| 1333 #: ../roundup/cgi/actions.py:537 | |
| 1334 #, python-format | |
| 1335 msgid "" | |
| 1336 "Edit Error: someone else has edited this %s (%s). View <a target=\"new\" href=" | |
| 1337 "\"%s%s\">their changes</a> in a new window." | |
| 1338 msgstr "" | |
| 1339 "Fehler: Jemand anders hat dieses %s bearbeitet (%s). Sehen Sie " | |
| 1340 "<a target=\"_new\" href=\"%s%s\">dessen Änderungen</a> in einem neuen Fenster." | |
| 1341 | |
| 1342 #: ../roundup/cgi/actions.py:577 | |
| 1343 #: ../roundup/cgi/actions.py:530 | |
| 1344 #, python-format | 1344 #, python-format |
| 1345 msgid "Edit Error: %s" | 1345 msgid "Edit Error: %s" |
| 1346 msgstr "Fehler bei der Bearbeitung: %s" | 1346 msgstr "Fehler bei der Bearbeitung: %s" |
| 1347 | 1347 |
| 1348 #: ../roundup/cgi/actions.py:608 ../roundup/cgi/actions.py:619 | |
| 1349 #: ../roundup/cgi/actions.py:790 ../roundup/cgi/actions.py:809 | |
| 1350 #: ../roundup/cgi/actions.py:608:619 :790:809 | |
| 1351 # ../roundup/cgi/actions.py:546 :556 | 1348 # ../roundup/cgi/actions.py:546 :556 |
| 1352 #: ../roundup/cgi/actions.py:561 ../roundup/cgi/actions.py:572 | 1349 #: ../roundup/cgi/actions.py:642 |
| 1353 #: ../roundup/cgi/actions.py:743 ../roundup/cgi/actions.py:762 | 1350 #: ../roundup/cgi/actions.py:658 |
| 1351 #: ../roundup/cgi/actions.py:828 | |
| 1352 #: ../roundup/cgi/actions.py:847 | |
| 1353 #: ../roundup/cgi/actions.py:642:658 | |
| 1354 #: :828:847 | |
| 1354 #, python-format | 1355 #, python-format |
| 1355 msgid "Error: %s" | 1356 msgid "Error: %s" |
| 1356 msgstr "Fehler: %s" | 1357 msgstr "Fehler: %s" |
| 1357 | 1358 |
| 1358 #: ../roundup/cgi/actions.py:645 | 1359 #: ../roundup/cgi/actions.py:684 |
| 1359 #: ../roundup/cgi/actions.py:598 | |
| 1360 msgid "" | 1360 msgid "" |
| 1361 "Invalid One Time Key!\n" | 1361 "Invalid One Time Key!\n" |
| 1362 "(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check " | 1362 "(a Mozilla bug may cause this message to show up erroneously, please check your email)" |
| 1363 "your email)" | 1363 msgstr "" |
| 1364 msgstr "" | 1364 "Ungültiger Authentifizierungscode!\n" |
| 1365 "Ungültiger Authentifizierungscode!\n" | 1365 "(Ein Fehler in Mozilla kann diese Meldung hervorrufen, bitte prüfen Sie Ihr E-Mail-Konto)" |
| 1366 "(Ein Fehler in Mozilla kann diese Meldung hervorrufen, bitte prüfen Sie Ihr E-Mail-Konto)" | 1366 |
| 1367 | 1367 #: ../roundup/cgi/actions.py:726 |
| 1368 #: ../roundup/cgi/actions.py:640 | |
| 1369 #, python-format | 1368 #, python-format |
| 1370 msgid "Password reset and email sent to %s" | 1369 msgid "Password reset and email sent to %s" |
| 1371 msgstr "Ihr Passwort wurde zurückgesetzt und per E-Mail an %s versandt" | 1370 msgstr "Ihr Passwort wurde zurückgesetzt und per E-Mail an %s versandt" |
| 1372 | 1371 |
| 1373 #: ../roundup/cgi/actions.py:649 | 1372 #: ../roundup/cgi/actions.py:735 |
| 1374 msgid "Unknown username" | 1373 msgid "Unknown username" |
| 1375 msgstr "Benutzername unbekannt" | 1374 msgstr "Benutzername unbekannt" |
| 1376 | 1375 |
| 1377 #: ../roundup/cgi/actions.py:657 | 1376 #: ../roundup/cgi/actions.py:743 |
| 1378 msgid "Unknown email address" | 1377 msgid "Unknown email address" |
| 1379 msgstr "E-Mail-Adresse unbekannt" | 1378 msgstr "E-Mail-Adresse unbekannt" |
| 1380 | 1379 |
| 1381 #: ../roundup/cgi/actions.py:662 | 1380 #: ../roundup/cgi/actions.py:748 |
| 1382 msgid "You need to specify a username or address" | 1381 msgid "You need to specify a username or address" |
| 1383 msgstr "Sie müssen einen Benutzernamen oder eine E-Mail-Adresse angeben" | 1382 msgstr "Sie müssen einen Benutzernamen oder eine E-Mail-Adresse angeben" |
| 1384 | 1383 |
| 1385 #: ../roundup/cgi/actions.py:687 | 1384 #: ../roundup/cgi/actions.py:773 |
| 1386 #, python-format | 1385 #, python-format |
| 1387 msgid "Email sent to %s" | 1386 msgid "Email sent to %s" |
| 1388 msgstr "Eine E-Mail wurde an %s versandt" | 1387 msgstr "Eine E-Mail wurde an %s versandt" |
| 1389 | 1388 |
| 1390 #: ../roundup/cgi/actions.py:706 | 1389 #: ../roundup/cgi/actions.py:787 |
| 1391 msgid "You are now registered, welcome!" | 1390 msgid "You are now registered, welcome!" |
| 1392 msgstr "Sie sind nun registriert. Willkommen!" | 1391 msgstr "Sie sind nun registriert. Willkommen!" |
| 1393 | 1392 |
| 1394 #: ../roundup/cgi/actions.py:751 | 1393 #: ../roundup/cgi/actions.py:836 |
| 1395 msgid "It is not permitted to supply roles at registration." | 1394 msgid "It is not permitted to supply roles at registration." |
| 1396 msgstr "Bei der Registrierung dürfen keine Rollen angegeben werden" | 1395 msgstr "Bei der Registrierung dürfen keine Rollen angegeben werden" |
| 1397 | 1396 |
| 1398 #: ../roundup/cgi/actions.py:834 | 1397 #: ../roundup/cgi/actions.py:923 |
| 1399 msgid "You are logged out" | 1398 msgid "You are logged out" |
| 1400 msgstr "Sie wurden vom System abgemeldet" | 1399 msgstr "Sie wurden vom System abgemeldet" |
| 1401 | 1400 |
| 1402 #: ../roundup/cgi/actions.py:845 | 1401 #: ../roundup/cgi/actions.py:944 |
| 1403 msgid "Username required" | 1402 msgid "Username required" |
| 1404 msgstr "Benutzername notwendig" | 1403 msgstr "Benutzername notwendig" |
| 1405 | 1404 |
| 1406 #: ../roundup/cgi/actions.py:873 ../roundup/cgi/actions.py:877 | 1405 #: ../roundup/cgi/actions.py:978 |
| 1406 #: ../roundup/cgi/actions.py:982 | |
| 1407 #: ../roundup/cgi/actions.py:978:982 | |
| 1407 msgid "Invalid login" | 1408 msgid "Invalid login" |
| 1408 msgstr "Ungültiger Benutzername" | 1409 msgstr "Ungültiger Benutzername" |
| 1409 | 1410 |
| 1410 #: ../roundup/cgi/actions.py:883 | 1411 #: ../roundup/cgi/actions.py:988 |
| 1411 msgid "You do not have permission to login" | 1412 msgid "You do not have permission to login" |
| 1412 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, sich anzumelden" | 1413 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, sich anzumelden" |
| 1414 | |
| 1415 #: ../roundup/cgi/actions.py:1047 | |
| 1416 #, python-format | |
| 1417 msgid "You do not have permission to view %(class)s" | |
| 1418 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Einträge der Klasse \"%(class)s\" zu lesen" | |
| 1413 | 1419 |
| 1414 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:49 | 1420 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:49 |
| 1415 #, python-format | 1421 #, python-format |
| 1416 msgid "" | 1422 msgid "" |
| 1417 "<h1>Templating Error</h1>\n" | 1423 "<h1>Templating Error</h1>\n" |
| 1452 " %(globals)s\n" | 1458 " %(globals)s\n" |
| 1453 " %(locals)s\n" | 1459 " %(locals)s\n" |
| 1454 "</table></li>\n" | 1460 "</table></li>\n" |
| 1455 msgstr "" | 1461 msgstr "" |
| 1456 "\n" | 1462 "\n" |
| 1457 "<li>Beim Ausführen von %(info)r auf Zeile %(line)d\n" | 1463 "<li>Beim Ausführen von %(info)r auf Zeile %(line)d\n" |
| 1458 "<table class=\"otherinfo\" style=\"font-size: 90%%\">\n" | 1464 "<table class=\"otherinfo\" style=\"font-size: 90%%\">\n" |
| 1459 " <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Aktuelle Variablen:</th></tr>\n" | 1465 " <tr><th colspan=\"2\" class=\"header\">Aktuelle Variablen:</th></tr>\n" |
| 1460 " %(globals)s\n" | 1466 " %(globals)s\n" |
| 1461 " %(locals)s\n" | 1467 " %(locals)s\n" |
| 1462 "</table></li>\n" | 1468 "</table></li>\n" |
| 1463 | 1469 |
| 1464 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:103 | 1470 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:103 |
| 1465 msgid "Full traceback:" | 1471 msgid "Full traceback:" |
| 1466 msgstr "Vollständiger Traceback:" | 1472 msgstr "Vollständiger Traceback:" |
| 1467 | 1473 |
| 1468 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:116 | 1474 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:116 |
| 1469 #, python-format | 1475 #, python-format |
| 1470 msgid "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>" | 1476 msgid "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>" |
| 1471 msgstr "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>" | 1477 msgstr "<font size=+1><strong>%(exc_type)s</strong>: %(exc_value)s</font>" |
| 1472 | 1478 |
| 1473 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:120 | 1479 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:120 |
| 1474 msgid "" | 1480 msgid "<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) call first. The exception attributes are:" |
| 1475 "<p>A problem occurred while running a Python script. Here is the sequence of " | 1481 msgstr "<p>Ein Problem trat auf, als ein Python-Script ausgeführt wurde. Hier sehen Sie die Aufrufe, welche zu dem Fehler führten. Der letzte (innerste) Aufruf erscheint dabei zuoberst. Der Fehler hat folgende Attribute: " |
| 1476 "function calls leading up to the error, with the most recent (innermost) call " | |
| 1477 "first. The exception attributes are:" | |
| 1478 msgstr "" | |
| 1479 "<p>Ein Problem trat auf, als ein Python-Script ausgeführt wurde. Hier sehen " | |
| 1480 "Sie die Aufrufe, welche zu dem Fehler führten. Der letzte (innerste) Aufruf erscheint " | |
| 1481 "dabei zuoberst. Der Fehler hat folgende Attribute: " | |
| 1482 | 1482 |
| 1483 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:129 | 1483 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:129 |
| 1484 msgid "<file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>>" | 1484 msgid "<file is None - probably inside <tt>eval</tt> or <tt>exec</tt>>" |
| 1485 msgstr "<file ist None - Wahrscheinlich in einem <tt>eval</tt> oder einem " | 1485 msgstr "<file ist None - Wahrscheinlich in einem <tt>eval</tt> oder einem <tt>exec</tt>>" |
| 1486 "<tt>exec</tt>>" | |
| 1487 | 1486 |
| 1488 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:138 | 1487 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:138 |
| 1489 #, python-format | 1488 #, python-format |
| 1490 msgid "in <strong>%s</strong>" | 1489 msgid "in <strong>%s</strong>" |
| 1491 msgstr "in <strong>%s</strong>" | 1490 msgstr "in <strong>%s</strong>" |
| 1492 | 1491 |
| 1493 # ../roundup/cgi/cgitb.py:145 :151 | 1492 # ../roundup/cgi/cgitb.py:145 :151 |
| 1494 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:172 ../roundup/cgi/cgitb.py:178 | 1493 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:172 |
| 1494 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:178 | |
| 1495 #: ../roundup/cgi/cgitb.py:172:178 | |
| 1495 msgid "<em>undefined</em>" | 1496 msgid "<em>undefined</em>" |
| 1496 msgstr "<em>nicht definiert</em>" | 1497 msgstr "<em>nicht definiert</em>" |
| 1497 | 1498 |
| 1498 #: ../roundup/cgi/client.py:51 | 1499 #: ../roundup/cgi/client.py:517 |
| 1499 #: ../roundup/cgi/client.py:49 | |
| 1500 msgid "" | |
| 1501 "<html><head><title>An error has occurred</title></head>\n" | |
| 1502 "<body><h1>An error has occurred</h1>\n" | |
| 1503 "<p>A problem was encountered processing your request.\n" | |
| 1504 "The tracker maintainers have been notified of the problem.</p>\n" | |
| 1505 "</body></html>" | |
| 1506 msgstr "" | |
| 1507 "<html><head><title>Ein Fehler ist aufgetreten</title></head>\n" | |
| 1508 "<body><h1>Ein Fehler ist aufgetreten</h1>\n" | |
| 1509 "<p>Bei der Bearbeitung Ihrer Daten ist ein Fehler aufgetreten. " | |
| 1510 "Die Admistratoren wurden benachrichtigt.</p>\n" | |
| 1511 "</body></html>" | |
| 1512 | |
| 1513 #: ../roundup/cgi/client.py:377 | |
| 1514 #: ../roundup/cgi/client.py:291 | |
| 1515 msgid "Form Error: " | 1500 msgid "Form Error: " |
| 1516 msgstr "Formular-Fehler: " | 1501 msgstr "Formular-Fehler: " |
| 1517 | 1502 |
| 1518 #: ../roundup/cgi/client.py:432 | 1503 #: ../roundup/cgi/client.py:575 |
| 1519 #: ../roundup/cgi/client.py:344 | |
| 1520 #, python-format | 1504 #, python-format |
| 1521 msgid "Unrecognized charset: %r" | 1505 msgid "Unrecognized charset: %r" |
| 1522 msgstr "Zeichensatz nicht erkannt: %r" | 1506 msgstr "Zeichensatz nicht erkannt: %r" |
| 1523 | 1507 |
| 1524 #: ../roundup/cgi/client.py:560 | 1508 #: ../roundup/cgi/client.py:696 |
| 1525 #: ../roundup/cgi/client.py:446 | |
| 1526 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" | 1509 msgid "Anonymous users are not allowed to use the web interface" |
| 1527 msgstr "" | 1510 msgstr "Gast-Benutzer sind nicht berechtigt, das Web-Interface zu benutzen." |
| 1528 "Gast-Benutzer sind nicht berechtigt, das Web-Interface zu benutzen." | 1511 |
| 1529 | 1512 #: ../roundup/cgi/client.py:851 |
| 1530 #: ../roundup/cgi/client.py:715 | |
| 1531 #: ../roundup/cgi/client.py:597 | |
| 1532 msgid "You are not allowed to view this file." | 1513 msgid "You are not allowed to view this file." |
| 1533 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite anzuzeigen." | 1514 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite anzuzeigen." |
| 1534 | 1515 |
| 1535 #: ../roundup/cgi/client.py:808 | 1516 #: ../roundup/cgi/client.py:968 |
| 1536 #: ../roundup/cgi/client.py:689 | |
| 1537 #, python-format | 1517 #, python-format |
| 1538 msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" | 1518 msgid "%(starttag)sTime elapsed: %(seconds)fs%(endtag)s\n" |
| 1539 msgstr "%(starttag)sBenötigte Zeit: %(seconds)fs%(endtag)s\n" | 1519 msgstr "%(starttag)sBenötigte Zeit: %(seconds)fs%(endtag)s\n" |
| 1540 | 1520 |
| 1541 #: ../roundup/cgi/client.py:812 | 1521 #: ../roundup/cgi/client.py:972 |
| 1542 #: ../roundup/cgi/client.py:693 | 1522 #, python-format |
| 1543 #, python-format | 1523 msgid "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" |
| 1544 msgid "" | 1524 msgstr "%(starttag)sCache benutzt: %(cache_hits)d, verfehlt: %(cache_misses)d. Einträge laden: %(get_items)fs; filtern: %(filtering)fs.%(endtag)s\n" |
| 1545 "%(starttag)sCache hits: %(cache_hits)d, misses %(cache_misses)d. Loading " | |
| 1546 "items: %(get_items)f secs. Filtering: %(filtering)f secs.%(endtag)s\n" | |
| 1547 msgstr "" | |
| 1548 "%(starttag)sCache benutzt: %(cache_hits)d, verfehlt: %(cache_misses)d. " | |
| 1549 "Einträge laden: %(get_items)fs; filtern: %(filtering)fs.%(endtag)s\n" | |
| 1550 | 1525 |
| 1551 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:283 | 1526 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:283 |
| 1552 #, python-format | 1527 #, python-format |
| 1553 msgid "link \"%(key)s\" value \"%(entry)s\" not a designator" | 1528 msgid "link \"%(key)s\" value \"%(entry)s\" not a designator" |
| 1554 msgstr "" | 1529 msgstr "Der Wert \"%(entry)s\" ist kein gültiger Bezeichner für die Verknüpfung \"%(key)s\"" |
| 1555 "Der Wert \"%(entry)s\" ist kein gültiger Bezeichner für die Verknüpfung \"%" | |
| 1556 "(key)s\"" | |
| 1557 | 1530 |
| 1558 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:301 | 1531 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:301 |
| 1559 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:290 | |
| 1560 #, python-format | 1532 #, python-format |
| 1561 msgid "%(class)s %(property)s is not a link or multilink property" | 1533 msgid "%(class)s %(property)s is not a link or multilink property" |
| 1562 msgstr "%(class)s %(property)s ist weder ein Link noch ein Mehrfachlink" | 1534 msgstr "%(class)s %(property)s ist weder ein Link noch ein Mehrfachlink" |
| 1563 | 1535 |
| 1536 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:313 | |
| 1537 #, python-format | |
| 1538 msgid "The form action claims to require property \"%(property)s\" which doesn't exist" | |
| 1539 msgstr "Die Aktion erfordert die fehlende Angabe \"%(property)s\"" | |
| 1540 | |
| 1564 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:335 | 1541 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:335 |
| 1565 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:312 | 1542 #, python-format |
| 1566 #, python-format | 1543 msgid "You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" which doesn't exist" |
| 1567 msgid "" | 1544 msgstr "Die Aktion %(action)s gilt nicht für die Eigenschaft \"%(property)s\" " |
| 1568 "You have submitted a %(action)s action for the property \"%(property)s\" " | |
| 1569 "which doesn't exist" | |
| 1570 msgstr "Die Aktion %(action)s gilt nicht für die Eigenschaft \"%(property)s\" " | |
| 1571 | 1545 |
| 1572 # ../roundup/cgi/form_parser.py:331 :357 | 1546 # ../roundup/cgi/form_parser.py:331 :357 |
| 1573 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:331 ../roundup/cgi/form_parser.py:357 | 1547 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:354 |
| 1548 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:380 | |
| 1549 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:354:380 | |
| 1574 #, python-format | 1550 #, python-format |
| 1575 msgid "You have submitted more than one value for the %s property" | 1551 msgid "You have submitted more than one value for the %s property" |
| 1576 msgstr "Sie haben mehr als einen Wert für die Eigenschaft \"%s\" übermittelt" | 1552 msgstr "Sie haben mehr als einen Wert für die Eigenschaft \"%s\" übermittelt" |
| 1577 | 1553 |
| 1578 # ../roundup/cgi/form_parser.py:354 :360 | 1554 # ../roundup/cgi/form_parser.py:354 :360 |
| 1579 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:354 ../roundup/cgi/form_parser.py:360 | 1555 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:377 |
| 1556 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:383 | |
| 1557 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:377:383 | |
| 1580 msgid "Password and confirmation text do not match" | 1558 msgid "Password and confirmation text do not match" |
| 1581 msgstr "Die beiden Passwortfelder stimmen nicht überein" | 1559 msgstr "Die beiden Passwortfelder stimmen nicht überein" |
| 1582 | 1560 |
| 1583 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:395 | 1561 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:418 |
| 1584 #, python-format | 1562 #, python-format |
| 1585 msgid "property \"%(propname)s\": \"%(value)s\" not currently in list" | 1563 msgid "property \"%(propname)s\": \"%(value)s\" not currently in list" |
| 1586 msgstr "Der Wert \"%(value)s\" ist nicht in der Liste für \"%(propname)s\"" | 1564 msgstr "Der Wert \"%(value)s\" ist nicht in der Liste für \"%(propname)s\"" |
| 1587 | 1565 |
| 1588 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:509 | 1566 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:557 |
| 1589 #, python-format | 1567 #, python-format |
| 1590 msgid "Required %(class)s property %(property)s not supplied" | 1568 msgid "Required %(class)s property %(property)s not supplied" |
| 1591 msgid_plural "Required %(class)s properties %(property)s not supplied" | 1569 msgid_plural "Required %(class)s properties %(property)s not supplied" |
| 1592 msgstr[0] "Die Eigenschaft \"%(property)s\" muss für die Klasse \"%(class)s\" angegeben werden" | 1570 msgstr[0] "Die Eigenschaft \"%(property)s\" muss für die Klasse \"%(class)s\" angegeben werden" |
| 1593 msgstr[1] "Die Eigenschaften \"%(property)s\" müssen für die Klasse \"%(class)s\" angegeben werden" | 1571 msgstr[1] "Die Eigenschaften \"%(property)s\" müssen für die Klasse \"%(class)s\" angegeben werden" |
| 1594 | 1572 |
| 1595 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:574 | 1573 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:580 |
| 1596 #: ../roundup/cgi/form_parser.py:529 | |
| 1597 msgid "File is empty" | 1574 msgid "File is empty" |
| 1598 msgstr "Die ausgewählte Datei ist leer" | 1575 msgstr "Die ausgewählte Datei ist leer" |
| 1599 | 1576 |
| 1600 #: ../roundup/cgi/templating.py:77 | 1577 #: ../roundup/cgi/templating.py:77 |
| 1601 #: ../roundup/cgi/templating.py:68 | |
| 1602 #, python-format | 1578 #, python-format |
| 1603 msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s" | 1579 msgid "You are not allowed to %(action)s items of class %(class)s" |
| 1604 msgstr "" | 1580 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, die Aktion \"%(action)s\" auf Einträge der Klasse \"%(class)s\" anzuwenden" |
| 1605 "Sie sind nicht berechtigt, die Aktion \"%(action)s\" auf Einträge der " | 1581 |
| 1606 "Klasse \"%(class)s\" anzuwenden" | 1582 #: ../roundup/cgi/templating.py:664 |
| 1607 | |
| 1608 #: ../roundup/cgi/templating.py:657 | |
| 1609 #: ../roundup/cgi/templating.py:77 | |
| 1610 #: ../roundup/cgi/templating.py:612 | |
| 1611 msgid "(list)" | 1583 msgid "(list)" |
| 1612 msgstr "(Liste)" | 1584 msgstr "(Liste)" |
| 1613 | 1585 |
| 1614 #: ../roundup/cgi/templating.py:726 | 1586 #: ../roundup/cgi/templating.py:733 |
| 1615 #: ../roundup/cgi/templating.py:646 | |
| 1616 msgid "Submit New Entry" | 1587 msgid "Submit New Entry" |
| 1617 msgstr "Eintrag speichern" | 1588 msgstr "Eintrag speichern" |
| 1618 | 1589 |
| 1619 #: ../roundup/cgi/templating.py:740 ../roundup/cgi/templating.py:873 | 1590 #: ../roundup/cgi/templating.py:747 |
| 1620 #: ../roundup/cgi/templating.py:1294 ../roundup/cgi/templating.py:1323 | 1591 #: ../roundup/cgi/templating.py:886 |
| 1621 #: ../roundup/cgi/templating.py:1343 ../roundup/cgi/templating.py:1356 | 1592 #: ../roundup/cgi/templating.py:1358 |
| 1622 #: ../roundup/cgi/templating.py:1407 ../roundup/cgi/templating.py:1430 | 1593 #: ../roundup/cgi/templating.py:1387 |
| 1623 #: ../roundup/cgi/templating.py:1466 ../roundup/cgi/templating.py:1503 | 1594 #: ../roundup/cgi/templating.py:1407 |
| 1624 #: ../roundup/cgi/templating.py:1556 ../roundup/cgi/templating.py:1573 | 1595 #: ../roundup/cgi/templating.py:1420 |
| 1625 #: ../roundup/cgi/templating.py:1657 ../roundup/cgi/templating.py:1677 | 1596 #: ../roundup/cgi/templating.py:1471 |
| 1626 #: ../roundup/cgi/templating.py:1695 ../roundup/cgi/templating.py:1727 | 1597 #: ../roundup/cgi/templating.py:1494 |
| 1627 #: ../roundup/cgi/templating.py:1737 ../roundup/cgi/templating.py:1789 | 1598 #: ../roundup/cgi/templating.py:1530 |
| 1628 #: ../roundup/cgi/templating.py:1978 ../roundup/cgi/templating.py:740:873 | 1599 #: ../roundup/cgi/templating.py:1567 |
| 1629 #: :1294:1323 :1343:1356 :1407:1430 :1466:1503 :1556:1573 :1657:1677 :1695:1727 | 1600 #: ../roundup/cgi/templating.py:1620 |
| 1630 #: :1737:1789 :1978 | 1601 #: ../roundup/cgi/templating.py:1637 |
| 1602 #: ../roundup/cgi/templating.py:1721 | |
| 1603 #: ../roundup/cgi/templating.py:1741 | |
| 1604 #: ../roundup/cgi/templating.py:1759 | |
| 1605 #: ../roundup/cgi/templating.py:1791 | |
| 1606 #: ../roundup/cgi/templating.py:1801 | |
| 1607 #: ../roundup/cgi/templating.py:1853 | |
| 1608 #: ../roundup/cgi/templating.py:2069 | |
| 1609 #: ../roundup/cgi/templating.py:747:886 | |
| 1610 #: :1358:1387 | |
| 1611 #: :1407:1420 | |
| 1612 #: :1471:1494 | |
| 1613 #: :1530:1567 | |
| 1614 #: :1620:1637 | |
| 1615 #: :1721:1741 | |
| 1616 #: :1759:1791 | |
| 1617 #: :1801:1853 | |
| 1618 #: :2069 | |
| 1631 msgid "[hidden]" | 1619 msgid "[hidden]" |
| 1632 msgstr "[verborgen]" | 1620 msgstr "[verborgen]" |
| 1633 | 1621 |
| 1634 #: ../roundup/cgi/templating.py:741 | 1622 #: ../roundup/cgi/templating.py:748 |
| 1635 #: ../roundup/cgi/templating.py:656 | |
| 1636 msgid "New node - no history" | 1623 msgid "New node - no history" |
| 1637 msgstr "Neuer Eintrag - Noch kein Verlauf" | 1624 msgstr "Neuer Eintrag - Noch kein Verlauf" |
| 1638 | 1625 |
| 1639 #: ../roundup/cgi/templating.py:855 | 1626 #: ../roundup/cgi/templating.py:868 |
| 1640 #: ../roundup/cgi/templating.py:756 | |
| 1641 msgid "Submit Changes" | 1627 msgid "Submit Changes" |
| 1642 msgstr "Speichern" | 1628 msgstr "Speichern" |
| 1643 | 1629 |
| 1644 #: ../roundup/cgi/templating.py:937 | 1630 #: ../roundup/cgi/templating.py:950 |
| 1645 #: ../roundup/cgi/templating.py:837 | |
| 1646 msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>" | 1631 msgid "<em>The indicated property no longer exists</em>" |
| 1647 msgstr "<em>Die gewählte Eigenschaft existiert nicht mehr</em>" | 1632 msgstr "<em>Die gewählte Eigenschaft existiert nicht mehr</em>" |
| 1648 | 1633 |
| 1649 #: ../roundup/cgi/templating.py:938 | 1634 #: ../roundup/cgi/templating.py:951 |
| 1650 #: ../roundup/cgi/templating.py:838 | |
| 1651 #, python-format | 1635 #, python-format |
| 1652 msgid "<em>%s: %s</em>\n" | 1636 msgid "<em>%s: %s</em>\n" |
| 1653 msgstr "<em>%s: %s</em>\n" | 1637 msgstr "<em>%s: %s</em>\n" |
| 1654 | 1638 |
| 1655 #: ../roundup/cgi/templating.py:951 | 1639 #: ../roundup/cgi/templating.py:964 |
| 1656 #: ../roundup/cgi/templating.py:851 | |
| 1657 #, python-format | 1640 #, python-format |
| 1658 msgid "The linked class %(classname)s no longer exists" | 1641 msgid "The linked class %(classname)s no longer exists" |
| 1659 msgstr "Die verlinkte Klasse \"%(classname)s\" existiert nicht mehr" | 1642 msgstr "Die verlinkte Klasse \"%(classname)s\" existiert nicht mehr" |
| 1660 | 1643 |
| 1661 #: ../roundup/cgi/templating.py:984 ../roundup/cgi/templating.py:1008 | |
| 1662 #: ../roundup/cgi/templating.py:984:1008 | |
| 1663 # ../roundup/cgi/templating.py:905 :926 | 1644 # ../roundup/cgi/templating.py:905 :926 |
| 1664 #: ../roundup/cgi/templating.py:884 ../roundup/cgi/templating.py:905 | 1645 #: ../roundup/cgi/templating.py:998 |
| 1646 #: ../roundup/cgi/templating.py:1023 | |
| 1647 #: ../roundup/cgi/templating.py:998:1023 | |
| 1665 msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>" | 1648 msgid "<strike>The linked node no longer exists</strike>" |
| 1666 msgstr "<strike>Der verknüpfte Eintrag existiert nicht mehr</strike>" | 1649 msgstr "<strike>Der verknüpfte Eintrag existiert nicht mehr</strike>" |
| 1667 | 1650 |
| 1668 #: ../roundup/cgi/templating.py:1061 | 1651 #: ../roundup/cgi/templating.py:1077 |
| 1669 #: ../roundup/cgi/templating.py:955 | |
| 1670 #, python-format | 1652 #, python-format |
| 1671 msgid "%s: (no value)" | 1653 msgid "%s: (no value)" |
| 1672 msgstr "%s: (kein Wert)" | 1654 msgstr "%s: (kein Wert)" |
| 1673 | 1655 |
| 1674 #: ../roundup/cgi/templating.py:1073 | 1656 #: ../roundup/cgi/templating.py:1089 |
| 1675 #: ../roundup/cgi/templating.py:967 | 1657 msgid "<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>" |
| 1676 msgid "" | 1658 msgstr "<strong><em>Dieses Ereignis kann nicht im Verlauf angezeigt werden!</em></strong>" |
| 1677 "<strong><em>This event is not handled by the history display!</em></strong>" | 1659 |
| 1678 msgstr "" | 1660 #: ../roundup/cgi/templating.py:1101 |
| 1679 "<strong><em>Dieses Ereignis kann nicht im Verlauf angezeigt werden!</em></strong>" | |
| 1680 | |
| 1681 #: ../roundup/cgi/templating.py:1085 | |
| 1682 #: ../roundup/cgi/templating.py:979 | |
| 1683 msgid "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>" | 1661 msgid "<tr><td colspan=4><strong>Note:</strong></td></tr>" |
| 1684 msgstr "<tr><td colspan=\"4\"><strong>Bitte beachten:</strong></td></tr>" | 1662 msgstr "<tr><td colspan=\"4\"><strong>Bitte beachten:</strong></td></tr>" |
| 1685 | 1663 |
| 1686 #: ../roundup/cgi/templating.py:1094 | 1664 #: ../roundup/cgi/templating.py:1110 |
| 1687 #: ../roundup/cgi/templating.py:988 | |
| 1688 msgid "History" | 1665 msgid "History" |
| 1689 msgstr "Verlauf" | 1666 msgstr "Verlauf" |
| 1690 | 1667 |
| 1691 #: ../roundup/cgi/templating.py:1096 | 1668 #: ../roundup/cgi/templating.py:1112 |
| 1692 #: ../roundup/cgi/templating.py:990 | |
| 1693 msgid "<th>Date</th>" | 1669 msgid "<th>Date</th>" |
| 1694 msgstr "<th>Datum</th>" | 1670 msgstr "<th>Datum</th>" |
| 1695 | 1671 |
| 1696 #: ../roundup/cgi/templating.py:1097 | 1672 #: ../roundup/cgi/templating.py:1113 |
| 1697 #: ../roundup/cgi/templating.py:991 | |
| 1698 msgid "<th>User</th>" | 1673 msgid "<th>User</th>" |
| 1699 msgstr "<th>Benutzer</th>" | 1674 msgstr "<th>Benutzer</th>" |
| 1700 | 1675 |
| 1701 #: ../roundup/cgi/templating.py:1098 | 1676 #: ../roundup/cgi/templating.py:1114 |
| 1702 #: ../roundup/cgi/templating.py:992 | |
| 1703 msgid "<th>Action</th>" | 1677 msgid "<th>Action</th>" |
| 1704 msgstr "<th>Aktion</th>" | 1678 msgstr "<th>Aktion</th>" |
| 1705 | 1679 |
| 1706 #: ../roundup/cgi/templating.py:1099 | 1680 #: ../roundup/cgi/templating.py:1115 |
| 1707 #: ../roundup/cgi/templating.py:993 | |
| 1708 msgid "<th>Args</th>" | 1681 msgid "<th>Args</th>" |
| 1709 msgstr "<th>Argumente</th>" | 1682 msgstr "<th>Argumente</th>" |
| 1710 | 1683 |
| 1711 #: ../roundup/cgi/templating.py:1141 | 1684 #: ../roundup/cgi/templating.py:1160 |
| 1712 #: ../roundup/cgi/templating.py:1097 | |
| 1713 #, python-format | 1685 #, python-format |
| 1714 msgid "Copy of %(class)s %(id)s" | 1686 msgid "Copy of %(class)s %(id)s" |
| 1715 msgstr "" | 1687 msgstr "Kopie von %(class)s %(id)s" |
| 1716 "Kopie von %(class)s %(id)s" | 1688 |
| 1717 | 1689 #: ../roundup/cgi/templating.py:1498 |
| 1718 #: ../roundup/cgi/templating.py:1434 | |
| 1719 #: ../roundup/cgi/templating.py:1234 | |
| 1720 msgid "*encrypted*" | 1690 msgid "*encrypted*" |
| 1721 msgstr "*verschlüsselt*" | 1691 msgstr "*verschlüsselt*" |
| 1722 | 1692 |
| 1723 #: ../roundup/cgi/templating.py:1507 ../roundup/cgi/templating.py:1528 | 1693 #: ../roundup/cgi/templating.py:1571 |
| 1724 #: ../roundup/cgi/templating.py:1534 ../roundup/cgi/templating.py:1050:1507 | 1694 #: ../roundup/cgi/templating.py:1592 |
| 1725 #: :1528:1534 | 1695 #: ../roundup/cgi/templating.py:1598 |
| 1696 #: ../roundup/cgi/templating.py:1066:1571 | |
| 1697 #: :1592:1598 | |
| 1726 msgid "No" | 1698 msgid "No" |
| 1727 msgstr "Nein" | 1699 msgstr "Nein" |
| 1728 | 1700 |
| 1729 #: ../roundup/cgi/templating.py:1507 ../roundup/cgi/templating.py:1526 | 1701 #: ../roundup/cgi/templating.py:1571 |
| 1730 #: ../roundup/cgi/templating.py:1531 ../roundup/cgi/templating.py:1050:1507 | 1702 #: ../roundup/cgi/templating.py:1590 |
| 1731 #: :1526:1531 | 1703 #: ../roundup/cgi/templating.py:1595 |
| 1704 #: ../roundup/cgi/templating.py:1066:1571 | |
| 1705 #: :1590:1595 | |
| 1732 msgid "Yes" | 1706 msgid "Yes" |
| 1733 msgstr "Ja" | 1707 msgstr "Ja" |
| 1734 | 1708 |
| 1735 #: ../roundup/cgi/templating.py:1620 | 1709 #: ../roundup/cgi/templating.py:1684 |
| 1736 msgid "" | 1710 msgid "default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string date representation." |
| 1737 "default value for DateHTMLProperty must be either DateHTMLProperty or string " | |
| 1738 "date representation." | |
| 1739 msgstr "" | 1711 msgstr "" |
| 1740 "Der voreingestellte Wert einer DateHTML-Eigenschaft muss entweder ein\n" | 1712 "Der voreingestellte Wert einer DateHTML-Eigenschaft muss entweder ein\n" |
| 1741 "DateHTML-Objekt sein oder ein Datum repräsentieren." | 1713 "DateHTML-Objekt sein oder ein Datum repräsentieren." |
| 1742 | 1714 |
| 1743 #: ../roundup/cgi/templating.py:1780 | 1715 #: ../roundup/cgi/templating.py:1844 |
| 1744 #, python-format | 1716 #, python-format |
| 1745 msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value" | 1717 msgid "Attempt to look up %(attr)s on a missing value" |
| 1746 msgstr "" | 1718 msgstr "Versuch, das Attribut %(attr)s eines nicht vorhandenen Werts abzufragen" |
| 1747 "Versuch, das Attribut %(attr)s eines nicht vorhandenen Werts abzufragen" | 1719 |
| 1748 | 1720 #: ../roundup/cgi/templating.py:1929 |
| 1749 #: ../roundup/cgi/templating.py:1853 | |
| 1750 #, python-format | 1721 #, python-format |
| 1751 msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>" | 1722 msgid "<option %svalue=\"-1\">- no selection -</option>" |
| 1752 msgstr "<option %svalue=\"-1\">- nichts ausgewählt -</option>" | 1723 msgstr "<option %svalue=\"-1\">- nichts ausgewählt -</option>" |
| 1753 | 1724 |
| 1754 #: ../roundup/date.py:180 | 1725 #: ../roundup/date.py:292 |
| 1755 #, python-format | 1726 msgid "Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" |
| 1756 msgid "Not a date spec: %s" | 1727 msgstr "Kein gültiges Datum: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" oder \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" |
| 1757 msgstr "Kein gültiges Datum: %s" | 1728 |
| 1758 | 1729 #: ../roundup/date.py:315 |
| 1759 #: ../roundup/date.py:300 | 1730 msgid "Could not determine granularity" |
| 1760 msgid "" | 1731 msgstr "Konnte Körnigkeit nicht ermitteln" |
| 1761 "Not a date spec: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or \"yyyy-" | 1732 |
| 1762 "mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" | 1733 #: ../roundup/date.py:365 |
| 1763 msgstr "" | 1734 #, python-format |
| 1764 "Kein gültiges Datum: \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" oder \"yyyy-" | 1735 msgid "%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" |
| 1765 "mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" | 1736 msgstr "%r ist keine Datums- oder Zeitangabe (\"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" oder \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\")" |
| 1766 | 1737 |
| 1767 #: ../roundup/date.py:359 | 1738 #: ../roundup/date.py:677 |
| 1768 #, python-format | 1739 msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]" |
| 1769 msgid "" | 1740 msgstr "Keine gültige Intervall-Angabe: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [Datum]" |
| 1770 "%r not a date / time spec \"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" " | 1741 |
| 1771 "or \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\"" | 1742 #: ../roundup/date.py:699 |
| 1772 msgstr "" | |
| 1773 "%r ist keine Datums- oder Zeitangabe (\"yyyy-mm-dd\", \"mm-dd\", \"HH:MM\", \"HH:MM:SS\" " | |
| 1774 "oder \"yyyy-mm-dd.HH:MM:SS.SSS\")" | |
| 1775 | |
| 1776 #: ../roundup/date.py:666 | |
| 1777 #: ../roundup/date.py:522 | |
| 1778 msgid "" | |
| 1779 "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [date spec]" | |
| 1780 msgstr "" | |
| 1781 "Keine gültige Intervall-Angabe:" | |
| 1782 " [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS] [Datum]" | |
| 1783 | |
| 1784 #: ../roundup/date.py:685 | |
| 1785 msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]" | 1743 msgid "Not an interval spec: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]" |
| 1786 msgstr "" | 1744 msgstr "Keine gültige Intervall-Angabe: [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]" |
| 1787 "Keine gültige Intervall-Angabe:" | 1745 |
| 1788 " [+-] [#y] [#m] [#w] [#d] [[[H]H:MM]:SS]" | 1746 #: ../roundup/date.py:836 |
| 1789 | |
| 1790 #: ../roundup/date.py:822 | |
| 1791 #: ../roundup/date.py:678 | |
| 1792 #, python-format | 1747 #, python-format |
| 1793 msgid "%(number)s year" | 1748 msgid "%(number)s year" |
| 1794 msgid_plural "%(number)s years" | 1749 msgid_plural "%(number)s years" |
| 1795 msgstr[0] "%(number)s Jahr" | 1750 msgstr[0] "%(number)s Jahr" |
| 1796 msgstr[1] "%(number)s Jahren" | 1751 msgstr[1] "%(number)s Jahren" |
| 1797 | 1752 |
| 1798 #: ../roundup/date.py:826 | 1753 #: ../roundup/date.py:840 |
| 1799 #: ../roundup/date.py:682 | |
| 1800 #, python-format | 1754 #, python-format |
| 1801 msgid "%(number)s month" | 1755 msgid "%(number)s month" |
| 1802 msgid_plural "%(number)s months" | 1756 msgid_plural "%(number)s months" |
| 1803 msgstr[0] "%(number)s Monat" | 1757 msgstr[0] "%(number)s Monat" |
| 1804 msgstr[1] "%(number)s Monaten" | 1758 msgstr[1] "%(number)s Monaten" |
| 1805 | 1759 |
| 1806 #: ../roundup/date.py:830 | 1760 #: ../roundup/date.py:844 |
| 1807 #: ../roundup/date.py:686 | |
| 1808 #, python-format | 1761 #, python-format |
| 1809 msgid "%(number)s week" | 1762 msgid "%(number)s week" |
| 1810 msgid_plural "%(number)s weeks" | 1763 msgid_plural "%(number)s weeks" |
| 1811 msgstr[0] "%(number)s Woche" | 1764 msgstr[0] "%(number)s Woche" |
| 1812 msgstr[1] "%(number)s Wochen" | 1765 msgstr[1] "%(number)s Wochen" |
| 1813 | 1766 |
| 1814 #: ../roundup/date.py:834 | 1767 #: ../roundup/date.py:848 |
| 1815 #: ../roundup/date.py:690 | |
| 1816 #, python-format | 1768 #, python-format |
| 1817 msgid "%(number)s day" | 1769 msgid "%(number)s day" |
| 1818 msgid_plural "%(number)s days" | 1770 msgid_plural "%(number)s days" |
| 1819 msgstr[0] "%(number)s Tag" | 1771 msgstr[0] "%(number)s Tag" |
| 1820 msgstr[1] "%(number)s Tagen" | 1772 msgstr[1] "%(number)s Tagen" |
| 1821 | 1773 |
| 1822 #: ../roundup/date.py:838 | 1774 #: ../roundup/date.py:852 |
| 1823 #: ../roundup/date.py:694 | |
| 1824 msgid "tomorrow" | 1775 msgid "tomorrow" |
| 1825 msgstr "morgen" | 1776 msgstr "morgen" |
| 1826 | 1777 |
| 1827 #: ../roundup/date.py:840 | 1778 #: ../roundup/date.py:854 |
| 1828 #: ../roundup/date.py:696 | |
| 1829 msgid "yesterday" | 1779 msgid "yesterday" |
| 1830 msgstr "gestern" | 1780 msgstr "gestern" |
| 1831 | 1781 |
| 1832 #: ../roundup/date.py:843 | 1782 #: ../roundup/date.py:857 |
| 1833 #: ../roundup/date.py:699 | |
| 1834 #, python-format | 1783 #, python-format |
| 1835 msgid "%(number)s hour" | 1784 msgid "%(number)s hour" |
| 1836 msgid_plural "%(number)s hours" | 1785 msgid_plural "%(number)s hours" |
| 1837 msgstr[0] "%(number)s Stunde" | 1786 msgstr[0] "%(number)s Stunde" |
| 1838 msgstr[1] "%(number)s Stunden" | 1787 msgstr[1] "%(number)s Stunden" |
| 1839 | 1788 |
| 1840 #: ../roundup/date.py:847 | 1789 #: ../roundup/date.py:861 |
| 1841 #: ../roundup/date.py:703 | |
| 1842 msgid "an hour" | 1790 msgid "an hour" |
| 1843 msgstr "eine Stunde" | 1791 msgstr "eine Stunde" |
| 1844 | 1792 |
| 1845 #: ../roundup/date.py:849 | 1793 #: ../roundup/date.py:863 |
| 1846 #: ../roundup/date.py:705 | |
| 1847 msgid "1 1/2 hours" | 1794 msgid "1 1/2 hours" |
| 1848 msgstr "1 1/2 Stunden" | 1795 msgstr "1 1/2 Stunden" |
| 1849 | 1796 |
| 1850 #: ../roundup/date.py:851 | 1797 #: ../roundup/date.py:865 |
| 1851 #: ../roundup/date.py:707 | |
| 1852 #, python-format | 1798 #, python-format |
| 1853 msgid "1 %(number)s/4 hours" | 1799 msgid "1 %(number)s/4 hours" |
| 1854 msgid_plural "1 %(number)s/4 hours" | 1800 msgid_plural "1 %(number)s/4 hours" |
| 1855 msgstr[0] "1 %(number)s/4 Stunde" | 1801 msgstr[0] "1 %(number)s/4 Stunde" |
| 1856 msgstr[1] "1 %(number)s/4 Stunden" | 1802 msgstr[1] "1 %(number)s/4 Stunden" |
| 1857 | 1803 |
| 1858 #: ../roundup/date.py:855 | 1804 #: ../roundup/date.py:869 |
| 1859 #: ../roundup/date.py:711 | |
| 1860 msgid "in a moment" | 1805 msgid "in a moment" |
| 1861 msgstr "in Kürze" | 1806 msgstr "in Kürze" |
| 1862 | 1807 |
| 1863 #: ../roundup/date.py:857 | 1808 #: ../roundup/date.py:871 |
| 1864 #: ../roundup/date.py:713 | |
| 1865 msgid "just now" | 1809 msgid "just now" |
| 1866 msgstr "soeben" | 1810 msgstr "soeben" |
| 1867 | 1811 |
| 1868 #: ../roundup/date.py:860 | 1812 #: ../roundup/date.py:874 |
| 1869 #: ../roundup/date.py:716 | |
| 1870 msgid "1 minute" | 1813 msgid "1 minute" |
| 1871 msgstr "1 Minute" | 1814 msgstr "1 Minute" |
| 1872 | 1815 |
| 1873 #: ../roundup/date.py:863 | 1816 #: ../roundup/date.py:877 |
| 1874 #: ../roundup/date.py:719 | |
| 1875 #, python-format | 1817 #, python-format |
| 1876 msgid "%(number)s minute" | 1818 msgid "%(number)s minute" |
| 1877 msgid_plural "%(number)s minutes" | 1819 msgid_plural "%(number)s minutes" |
| 1878 msgstr[0] "%(number)s Minute" | 1820 msgstr[0] "%(number)s Minute" |
| 1879 msgstr[1] "%(number)s Minuten" | 1821 msgstr[1] "%(number)s Minuten" |
| 1880 | 1822 |
| 1881 #: ../roundup/date.py:866 | 1823 #: ../roundup/date.py:880 |
| 1882 #: ../roundup/date.py:722 | |
| 1883 msgid "1/2 an hour" | 1824 msgid "1/2 an hour" |
| 1884 msgstr "1/2 Stunde" | 1825 msgstr "1/2 Stunde" |
| 1885 | 1826 |
| 1886 #: ../roundup/date.py:868 | 1827 #: ../roundup/date.py:882 |
| 1887 #: ../roundup/date.py:724 | |
| 1888 #, python-format | 1828 #, python-format |
| 1889 msgid "%(number)s/4 hour" | 1829 msgid "%(number)s/4 hour" |
| 1890 msgid_plural "%(number)s/4 hours" | 1830 msgid_plural "%(number)s/4 hours" |
| 1891 msgstr[0] "%(number)s/4 Stunde" | 1831 msgstr[0] "%(number)s/4 Stunde" |
| 1892 msgstr[1] "%(number)s/4 Stunden" | 1832 msgstr[1] "%(number)s/4 Stunden" |
| 1893 | 1833 |
| 1894 #: ../roundup/date.py:872 | 1834 #: ../roundup/date.py:886 |
| 1895 #: ../roundup/date.py:728 | |
| 1896 #, python-format | 1835 #, python-format |
| 1897 msgid "%s ago" | 1836 msgid "%s ago" |
| 1898 msgstr "vor %s" | 1837 msgstr "vor %s" |
| 1899 | 1838 |
| 1900 #: ../roundup/date.py:874 | 1839 #: ../roundup/date.py:888 |
| 1901 #: ../roundup/date.py:730 | |
| 1902 #, python-format | 1840 #, python-format |
| 1903 msgid "in %s" | 1841 msgid "in %s" |
| 1904 msgstr "in %s" | 1842 msgstr "in %s" |
| 1905 | 1843 |
| 1906 #: ../roundup/hyperdb.py:87 | 1844 #: ../roundup/hyperdb.py:91 |
| 1907 #, python-format | 1845 #, python-format |
| 1908 msgid "property %s: %s" | 1846 msgid "property %s: %s" |
| 1909 msgstr "" | 1847 msgstr "Eigenschaft %s: %s" |
| 1910 "Eigenschaft %s: %s" | 1848 |
| 1911 | 1849 #: ../roundup/hyperdb.py:111 |
| 1912 #: ../roundup/hyperdb.py:107 | |
| 1913 #, python-format | 1850 #, python-format |
| 1914 msgid "property %s: %r is an invalid date (%s)" | 1851 msgid "property %s: %r is an invalid date (%s)" |
| 1915 msgstr "" | 1852 msgstr "Eigenschaft %s: %r ist kein gültiges Datum (%s)" |
| 1916 "Eigenschaft %s: %r ist kein gültiges Datum (%s)" | 1853 |
| 1917 | 1854 #: ../roundup/hyperdb.py:128 |
| 1918 #: ../roundup/hyperdb.py:124 | |
| 1919 #, python-format | 1855 #, python-format |
| 1920 msgid "property %s: %r is an invalid date interval (%s)" | 1856 msgid "property %s: %r is an invalid date interval (%s)" |
| 1921 msgstr "" | 1857 msgstr "Eigenschaft %s: %r ist kein gültiges Datumsintervall (%s)" |
| 1922 "Eigenschaft %s: %r ist kein gültiges Datumsintervall (%s)" | 1858 |
| 1923 | 1859 #: ../roundup/hyperdb.py:223 |
| 1924 #: ../roundup/hyperdb.py:219 | |
| 1925 #, python-format | 1860 #, python-format |
| 1926 msgid "property %s: %r is not currently an element" | 1861 msgid "property %s: %r is not currently an element" |
| 1927 msgstr "" | 1862 msgstr "Eigenschaft %s: %r ist derzeit kein Element" |
| 1928 "Eigenschaft %s: %r ist derzeit kein Element" | 1863 |
| 1929 | 1864 #: ../roundup/hyperdb.py:267 |
| 1930 #: ../roundup/hyperdb.py:263 | |
| 1931 #, python-format | 1865 #, python-format |
| 1932 msgid "property %s: %r is not a number" | 1866 msgid "property %s: %r is not a number" |
| 1933 msgstr "" | 1867 msgstr "Eigenschaft %s: %r ist keine Zahl" |
| 1934 "Eigenschaft %s: %r ist keine Zahl" | 1868 |
| 1935 | 1869 #: ../roundup/hyperdb.py:280 |
| 1936 #: ../roundup/hyperdb.py:276 | |
| 1937 #, python-format | 1870 #, python-format |
| 1938 msgid "\"%s\" not a node designator" | 1871 msgid "\"%s\" not a node designator" |
| 1939 msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Bezeichner" | 1872 msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Bezeichner" |
| 1940 | 1873 |
| 1941 #: ../roundup/hyperdb.py:949 ../roundup/hyperdb.py:957 | 1874 #: ../roundup/hyperdb.py:953 |
| 1942 #: ../roundup/hyperdb.py:949:957 | 1875 #: ../roundup/hyperdb.py:961 |
| 1876 #: ../roundup/hyperdb.py:953:961 | |
| 1943 #, python-format | 1877 #, python-format |
| 1944 msgid "Not a property name: %s" | 1878 msgid "Not a property name: %s" |
| 1945 msgstr "Keine Eigenschaft: %s" | 1879 msgstr "Keine Eigenschaft: %s" |
| 1946 | 1880 |
| 1947 #: ../roundup/hyperdb.py:1240 | 1881 #: ../roundup/hyperdb.py:1244 |
| 1948 #, python-format | 1882 #, python-format |
| 1949 msgid "property %s: %r is not a %s." | 1883 msgid "property %s: %r is not a %s." |
| 1950 msgstr "" | 1884 msgstr "Eigenschaft %s: %r ist kein %s." |
| 1951 "Eigenschaft %s: %r ist kein %s." | 1885 |
| 1952 | 1886 #: ../roundup/hyperdb.py:1247 |
| 1953 #: ../roundup/hyperdb.py:1243 | |
| 1954 #, python-format | 1887 #, python-format |
| 1955 msgid "you may only enter ID values for property %s" | 1888 msgid "you may only enter ID values for property %s" |
| 1956 msgstr "" | 1889 msgstr "Sie können für die Eigenschaft %s nur IDs eingeben" |
| 1957 | 1890 |
| 1958 #: ../roundup/hyperdb.py:1273 | 1891 #: ../roundup/hyperdb.py:1277 |
| 1959 #, python-format | 1892 #, python-format |
| 1960 msgid "%r is not a property of %s" | 1893 msgid "%r is not a property of %s" |
| 1961 msgstr "" | 1894 msgstr "%r ist keine Eigenschaft von %s" |
| 1962 | 1895 |
| 1963 #: ../roundup/init.py:134 | 1896 #: ../roundup/init.py:136 |
| 1964 #, python-format | 1897 #, python-format |
| 1965 msgid "" | 1898 msgid "" |
| 1966 "WARNING: directory '%s'\n" | 1899 "WARNING: directory '%s'\n" |
| 1967 "\tcontains old-style template - ignored" | 1900 "\tcontains old-style template - ignored" |
| 1968 msgstr "" | 1901 msgstr "" |
| 1969 "WARNUNG: Das Verzeichnis '%s'\n" | 1902 "WARNUNG: Das Verzeichnis '%s'\n" |
| 1970 "\tenthält Templates im alten Format, die ignoriert werden." | 1903 "\tenthält Templates im alten Format, die ignoriert werden." |
| 1971 | 1904 |
| 1972 #: ../roundup/mailgw.py:199 ../roundup/mailgw.py:211 | 1905 #: ../roundup/mailgw.py:201 |
| 1973 #: ../roundup/mailgw.py:199:211 | 1906 #: ../roundup/mailgw.py:213 |
| 1907 #: ../roundup/mailgw.py:201:213 | |
| 1974 #, python-format | 1908 #, python-format |
| 1975 msgid "Message signed with unknown key: %s" | 1909 msgid "Message signed with unknown key: %s" |
| 1976 msgstr "" | 1910 msgstr "Nachricht signiert mit unbekanntem Schlüssel: %s" |
| 1977 "Nachricht signiert mit unbekanntem Schlüssel: %s" | 1911 |
| 1978 | 1912 #: ../roundup/mailgw.py:204 |
| 1979 #: ../roundup/mailgw.py:202 | |
| 1980 #, python-format | 1913 #, python-format |
| 1981 msgid "Message signed with an expired key: %s" | 1914 msgid "Message signed with an expired key: %s" |
| 1982 msgstr "" | 1915 msgstr "Nachricht signiert mit abgelaufenem Schlüssel: %s" |
| 1983 "Nachricht signiert mit abgelaufenem Schlüssel: %s" | 1916 |
| 1984 | 1917 #: ../roundup/mailgw.py:207 |
| 1985 #: ../roundup/mailgw.py:205 | |
| 1986 #, python-format | 1918 #, python-format |
| 1987 msgid "Message signed with a revoked key: %s" | 1919 msgid "Message signed with a revoked key: %s" |
| 1988 msgstr "" | 1920 msgstr "Nachricht signiert mit zurückgezogenem Schlüssel: %s" |
| 1989 "Nachricht signiert mit zurückgezogenem Schlüssel: %s" | 1921 |
| 1990 | 1922 #: ../roundup/mailgw.py:210 |
| 1991 #: ../roundup/mailgw.py:208 | |
| 1992 msgid "Invalid PGP signature detected." | 1923 msgid "Invalid PGP signature detected." |
| 1993 msgstr "" | 1924 msgstr "Ungültige PGP-Signatur festgestellt." |
| 1994 "Ungültige PGP-Signatur festgestellt." | 1925 |
| 1995 | 1926 #: ../roundup/mailgw.py:464 |
| 1996 #: ../roundup/mailgw.py:404 | |
| 1997 msgid "Unknown multipart/encrypted version." | 1927 msgid "Unknown multipart/encrypted version." |
| 1998 msgstr "" | 1928 msgstr "Unbekannte Version von multipart/encrypted." |
| 1999 | 1929 |
| 2000 #: ../roundup/mailgw.py:413 | 1930 #: ../roundup/mailgw.py:473 |
| 2001 msgid "Unable to decrypt your message." | 1931 msgid "Unable to decrypt your message." |
| 2002 msgstr "" | 1932 msgstr "Kann Ihre Nachricht nicht entschlüsseln" |
| 2003 "Kann Ihre Nachricht nicht entschlüsseln" | 1933 |
| 2004 | 1934 #: ../roundup/mailgw.py:502 |
| 2005 #: ../roundup/mailgw.py:442 | |
| 2006 msgid "No PGP signature found in message." | 1935 msgid "No PGP signature found in message." |
| 2007 msgstr "" | 1936 msgstr "Keine PGP-Signatur in Nachricht gefunden" |
| 2008 "Keine PGP-Signatur in Nachricht gefunden" | 1937 |
| 2009 | 1938 #: ../roundup/mailgw.py:812 |
| 2010 #: ../roundup/mailgw.py:749 | |
| 2011 msgid "" | 1939 msgid "" |
| 2012 "\n" | 1940 "\n" |
| 2013 "Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n" | 1941 "Emails to Roundup trackers must include a Subject: line!\n" |
| 2014 msgstr "" | 1942 msgstr "" |
| 2015 | 1943 "\n" |
| 2016 #: ../roundup/mailgw.py:674 | 1944 "Mails an Roundup müssen eine Subject-Zeile haben (Betreff)!\n" |
| 2017 #: ../roundup/mailgw.py:873 | 1945 |
| 1946 #: ../roundup/mailgw.py:936 | |
| 2018 #, python-format | 1947 #, python-format |
| 2019 msgid "" | 1948 msgid "" |
| 2020 "\n" | 1949 "\n" |
| 2021 "The message you sent to roundup did not contain a properly formed subject\n" | 1950 "The message you sent to roundup did not contain a properly formed subject\n" |
| 2022 "line. The subject must contain a class name or designator to indicate the\n" | 1951 "line. The subject must contain a class name or designator to indicate the\n" |
| 2028 " - this will append the message's contents to the existing issue 1234\n" | 1957 " - this will append the message's contents to the existing issue 1234\n" |
| 2029 " in the tracker.\n" | 1958 " in the tracker.\n" |
| 2030 "\n" | 1959 "\n" |
| 2031 "Subject was: '%(subject)s'\n" | 1960 "Subject was: '%(subject)s'\n" |
| 2032 msgstr "" | 1961 msgstr "" |
| 2033 | 1962 "\n" |
| 2034 #: ../roundup/mailgw.py:911 | 1963 "Ihre Nachricht an Roundup enthielt keine gültige Betreffzeile (subject).\n" |
| 1964 "Der Betreff muß einen Klassennamen oder Bezeichner enthalten, um\n" | |
| 1965 "anzuzeigen, worum es geht. Zum Beispiel:\n" | |
| 1966 " Betreff: [issue] Ein neues Thema\n" | |
| 1967 " - dadurch wird ein neuer issue-Eintrag mit dem Titel\n" | |
| 1968 " 'Ein neues Thema' angelegt\n" | |
| 1969 " Betreff: [issue1234] Vorhandenes Thema 1234\n" | |
| 1970 " - dadurch wird dem vorhandenen 'issue' mit der Nummer 1234\n" | |
| 1971 " eine neue Nachricht hinzugefügt\n" | |
| 1972 "\n" | |
| 1973 "Der Betreff war: '%(subject)s'\n" | |
| 1974 | |
| 1975 #: ../roundup/mailgw.py:974 | |
| 2035 #, python-format | 1976 #, python-format |
| 2036 msgid "" | 1977 msgid "" |
| 2037 "\n" | 1978 "\n" |
| 2038 "The class name you identified in the subject line (\"%(classname)s\") does\n" | 1979 "The class name you identified in the subject line (\"%(classname)s\") does\n" |
| 2039 "not exist in the database.\n" | 1980 "not exist in the database.\n" |
| 2040 "\n" | 1981 "\n" |
| 2041 "Valid class names are: %(validname)s\n" | 1982 "Valid class names are: %(validname)s\n" |
| 2042 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" | 1983 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" |
| 2043 msgstr "" | 1984 msgstr "" |
| 2044 "\n" | 1985 "\n" |
| 2045 "Der von Ihnen in der Betreffzeile angegebene Klassenname (\"%(classname)s\")" | 1986 "Der von Ihnen in der Betreffzeile angegebene Klassenname (\"%(classname)s\")existiert in der Datenbank nicht.\n" |
| 2046 "existiert in der Datenbank nicht." | 1987 "Gültige Klassen sind: %(validname)s\n" |
| 2047 "\n" | |
| 2048 "Gültige Klassen sind: %(validname)s\n" | |
| 2049 "Die Betreffzeile war: \"%(subject)s\"\n" | 1988 "Die Betreffzeile war: \"%(subject)s\"\n" |
| 2050 | 1989 |
| 2051 #: ../roundup/mailgw.py:919 | 1990 #: ../roundup/mailgw.py:982 |
| 2052 #, python-format | 1991 #, python-format |
| 2053 msgid "" | 1992 msgid "" |
| 2054 "\n" | 1993 "\n" |
| 2055 "You did not identify a class name in the subject line and there is no\n" | 1994 "You did not identify a class name in the subject line and there is no\n" |
| 2056 "default set for this tracker. The subject must contain a class name or\n" | 1995 "default set for this tracker. The subject must contain a class name or\n" |
| 2063 " in the tracker.\n" | 2002 " in the tracker.\n" |
| 2064 "\n" | 2003 "\n" |
| 2065 "Subject was: '%(subject)s'\n" | 2004 "Subject was: '%(subject)s'\n" |
| 2066 msgstr "" | 2005 msgstr "" |
| 2067 "\n" | 2006 "\n" |
| 2068 "Sie haben in der Betreffzeile keinen Klassennamen angegeben, und es ist für\n" | 2007 "Sie haben in der Betreffzeile keinen Klassennamen angegeben, und es ist für\n" |
| 2069 "diesen Tracker kein Standardwert gesetzt. Die Betreffzeile muß eine Klasse\n" | 2008 "diesen Tracker kein Standardwert gesetzt. Die Betreffzeile muß eine Klasse\n" |
| 2070 "oder einen Bezeichner des Gegenstands Ihrer Nachricht enthalten;\n" | 2009 "oder einen Bezeichner des Gegenstands Ihrer Nachricht enthalten;\n" |
| 2071 "zum Beispiel:\n" | 2010 "zum Beispiel:\n" |
| 2072 " Subject: [issue] Dies ist ein neues Issue\n" | 2011 " Subject: [issue] Dies ist ein neues Issue\n" |
| 2073 " - dies erzeugt ein neues Issue im Tracker mit dem Titel \'Dies\n" | 2012 " - dies erzeugt ein neues Issue im Tracker mit dem Titel 'Dies\n" |
| 2074 " ist ein neues Issue\'.\n" | 2013 " ist ein neues Issue'.\n" |
| 2075 " Subject: [issue1234] Dies bezieht sich auf Issue 1234\n" | 2014 " Subject: [issue1234] Dies bezieht sich auf Issue 1234\n" |
| 2076 " - fügt den Inhalt der Nachricht dem existierenden Issue 1234 hinzu\n" | 2015 " - fügt den Inhalt der Nachricht dem existierenden Issue 1234 hinzu\n" |
| 2077 "\n" | 2016 "\n" |
| 2078 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n" | 2017 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n" |
| 2079 " '%(subject)s'\n" | 2018 " '%(subject)s'\n" |
| 2080 | 2019 |
| 2081 #: ../roundup/mailgw.py:960 | 2020 #: ../roundup/mailgw.py:1023 |
| 2082 #, python-format | 2021 #, python-format |
| 2083 msgid "" | 2022 msgid "" |
| 2084 "\n" | 2023 "\n" |
| 2085 "I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n" | 2024 "I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n" |
| 2086 "supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\") or keep the\n" | 2025 "supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\") or keep the\n" |
| 2087 "previous subject title intact so I can match that.\n" | 2026 "previous subject title intact so I can match that.\n" |
| 2088 "\n" | 2027 "\n" |
| 2089 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" | 2028 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" |
| 2090 msgstr "" | 2029 msgstr "" |
| 2091 "\n" | 2030 "\n" |
| 2092 "Ich kann Ihre Nachricht keinem Eintrag in der Datenbank zuordnen - Sie müssen\n" | 2031 "Ich kann Ihre Nachricht keinem Eintrag in der Datenbank zuordnen - Sie müssen\n" |
| 2093 "entweder einen vollen Bezeichner angeben (mit Nummer, z. B. \"[issue123]\")\n" | 2032 "entweder einen vollen Bezeichner angeben (mit Nummer, z. B. \"[issue123]\")\n" |
| 2094 "oder die Betreffzeile intakt lassen, so daß ich diese zuordnen kann.\n" | 2033 "oder die Betreffzeile intakt lassen, so daß ich diese zuordnen kann.\n" |
| 2095 "\n" | 2034 "\n" |
| 2096 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n" | 2035 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n" |
| 2097 " '%(subject)s'\n" | 2036 " '%(subject)s'\n" |
| 2098 | 2037 |
| 2099 #: ../roundup/mailgw.py:733 | 2038 #: ../roundup/mailgw.py:1056 |
| 2100 #, (old version) | 2039 #, python-format |
| 2101 #, python-format | 2040 msgid "" |
| 2102 msgid "" | 2041 "\n" |
| 2103 "\n" | 2042 "The node specified by the designator in the subject of your message\n" |
| 2104 "I cannot match your message to a node in the database - you need to either\n" | 2043 "(\"%(nodeid)s\") does not exist.\n" |
| 2105 "supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\" or keep the\n" | |
| 2106 "previous subject title intact so I can match that.\n" | |
| 2107 "\n" | 2044 "\n" |
| 2108 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" | 2045 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" |
| 2109 msgstr "" | 2046 msgstr "" |
| 2110 "\n" | 2047 "\n" |
| 2111 "Ich kann Ihre Nachricht keinem Eintrag in der Datenbank zuordnen - Sie müssen\n" | 2048 "Der in der Betreffzeile Ihre Nachricht bezeichnete Eintrag\n" |
| 2112 "entweder einen vollen Bezeichner angeben (mit Nummer, z. B. \"[issue123]\")\n" | 2049 "(\"%(nodeid)s\") existiert nicht.\n" |
| 2113 "oder die Betreffzeile intakt lassen, so daß ich diese zuordnen kann.\n" | |
| 2114 "\n" | 2050 "\n" |
| 2115 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n" | 2051 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n" |
| 2116 " '%(subject)s'\n" | 2052 " '%(subject)s'\n" |
| 2117 | 2053 |
| 2118 | 2054 #: ../roundup/mailgw.py:1084 |
| 2119 #: ../roundup/mailgw.py:993 | |
| 2120 #: ../roundup/mailgw.py:766 | |
| 2121 #, python-format | |
| 2122 msgid "" | |
| 2123 "\n" | |
| 2124 "The node specified by the designator in the subject of your message\n" | |
| 2125 "(\"%(nodeid)s\") does not exist.\n" | |
| 2126 "\n" | |
| 2127 "Subject was: \"%(subject)s\"\n" | |
| 2128 msgstr "" | |
| 2129 "Der in der Betreffzeile Ihre Nachricht bezeichnete Eintrag\n" | |
| 2130 "(\"%(nodeid)s\") existiert nicht.\n" | |
| 2131 "\n" | |
| 2132 "Die Betreffzeile (Subject) war:\n" | |
| 2133 " '%(subject)s'\n" | |
| 2134 | |
| 2135 #: ../roundup/mailgw.py:1021 | |
| 2136 #: ../roundup/mailgw.py:794 | |
| 2137 #, python-format | 2055 #, python-format |
| 2138 msgid "" | 2056 msgid "" |
| 2139 "\n" | 2057 "\n" |
| 2140 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" | 2058 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" |
| 2141 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n" | 2059 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect class specified as:\n" |
| 2142 " %(current_class)s\n" | 2060 " %(current_class)s\n" |
| 2143 msgstr "" | 2061 msgstr "" |
| 2144 | 2062 "\n" |
| 2145 #: ../roundup/mailgw.py:1044 | 2063 "Das Mail-Gateway ist nicht korrekt eingerichtet. Bitte wenden\n" |
| 2146 #: ../roundup/mailgw.py:817 | 2064 "Sie sich an %(mailadmin)s und bitten Sie um Korrektur der\n" |
| 2065 "fehlerhaften Klasse: %(current_class)s\n" | |
| 2066 | |
| 2067 #: ../roundup/mailgw.py:1107 | |
| 2147 #, python-format | 2068 #, python-format |
| 2148 msgid "" | 2069 msgid "" |
| 2149 "\n" | 2070 "\n" |
| 2150 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" | 2071 "The mail gateway is not properly set up. Please contact\n" |
| 2151 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n" | 2072 "%(mailadmin)s and have them fix the incorrect properties:\n" |
| 2152 " %(errors)s\n" | 2073 " %(errors)s\n" |
| 2153 msgstr "" | 2074 msgstr "" |
| 2154 | 2075 "\n" |
| 2155 #: ../roundup/mailgw.py:1084 | 2076 "Das Mail-Gateway ist nicht korrekt eingerichtet. Bitte wenden\n" |
| 2077 "Sie sich an %(mailadmin)s und bitten Sie um Korrektur der\n" | |
| 2078 "fehlerhaften Eigenschaften: %(errors)s\n" | |
| 2079 | |
| 2080 #: ../roundup/mailgw.py:1147 | |
| 2156 #, python-format | 2081 #, python-format |
| 2157 msgid "" | 2082 msgid "" |
| 2158 "\n" | 2083 "\n" |
| 2159 "You are not a registered user.%(registration_info)s\n" | 2084 "You are not a registered user.%(registration_info)s\n" |
| 2160 "\n" | 2085 "\n" |
| 2163 "\n" | 2088 "\n" |
| 2164 "Sie sind kein registrierter Anwender.%(registration_info)s\n" | 2089 "Sie sind kein registrierter Anwender.%(registration_info)s\n" |
| 2165 "\n" | 2090 "\n" |
| 2166 "Unbekannte Adresse: %(from_address)s\n" | 2091 "Unbekannte Adresse: %(from_address)s\n" |
| 2167 | 2092 |
| 2168 #: ../roundup/mailgw.py:847 | 2093 #: ../roundup/mailgw.py:1155 |
| 2169 #, (old version) | |
| 2170 #, python-format | |
| 2171 msgid "" | |
| 2172 "\n" | |
| 2173 "You are not a registered user.\n" | |
| 2174 "\n" | |
| 2175 "Unknown address: %(from_address)s\n" | |
| 2176 msgstr "" | |
| 2177 "\n" | |
| 2178 "Sie sind kein registrierter Anwender.\n" | |
| 2179 "\n" | |
| 2180 "Unbekannte Adresse: %(from_address)s\n" | |
| 2181 | |
| 2182 #: ../roundup/mailgw.py:1092 | |
| 2183 #: ../roundup/mailgw.py:855 | |
| 2184 msgid "You are not permitted to access this tracker." | 2094 msgid "You are not permitted to access this tracker." |
| 2185 msgstr "" | 2095 msgstr "Sie haben keinen Zugriff auf diesen Tracker." |
| 2186 "Sie haben keinen Zugriff auf diesen Tracker." | 2096 |
| 2187 | 2097 #: ../roundup/mailgw.py:1162 |
| 2188 #: ../roundup/mailgw.py:1099 | |
| 2189 #: ../roundup/mailgw.py:862 | |
| 2190 #, python-format | 2098 #, python-format |
| 2191 msgid "You are not permitted to edit %(classname)s." | 2099 msgid "You are not permitted to edit %(classname)s." |
| 2192 msgstr "" | 2100 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, die Klasse \"%(classname)s\" zu bearbeiten" |
| 2193 "Sie sind nicht berechtigt, %(classname)s zu bearbeiten" | 2101 |
| 2194 | 2102 #: ../roundup/mailgw.py:1166 |
| 2195 #: ../roundup/mailgw.py:1103 | |
| 2196 #: ../roundup/mailgw.py:866 | |
| 2197 #, python-format | 2103 #, python-format |
| 2198 msgid "You are not permitted to create %(classname)s." | 2104 msgid "You are not permitted to create %(classname)s." |
| 2199 msgstr "" | 2105 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, ein \"%(classname)s\" zu erzeugen" |
| 2200 "Sie sind nicht berechtigt, ein \"%(classname)s\" zu erzeugen" | 2106 |
| 2201 | 2107 #: ../roundup/mailgw.py:1213 |
| 2202 #: ../roundup/mailgw.py:1150 | |
| 2203 #: ../roundup/mailgw.py:913 | |
| 2204 #, python-format | 2108 #, python-format |
| 2205 msgid "" | 2109 msgid "" |
| 2206 "\n" | 2110 "\n" |
| 2207 "There were problems handling your subject line argument list:\n" | 2111 "There were problems handling your subject line argument list:\n" |
| 2208 "- %(errors)s\n" | 2112 "- %(errors)s\n" |
| 2213 "Es sind Probleme aufgetreten bei der Verarbeitung Ihrer Betreffzeile:\n" | 2117 "Es sind Probleme aufgetreten bei der Verarbeitung Ihrer Betreffzeile:\n" |
| 2214 "- %(errors)s\n" | 2118 "- %(errors)s\n" |
| 2215 "\n" | 2119 "\n" |
| 2216 "Die Betreffzeile war: \"%(subject)s\"\n" | 2120 "Die Betreffzeile war: \"%(subject)s\"\n" |
| 2217 | 2121 |
| 2218 #: ../roundup/mailgw.py:1203 | 2122 #: ../roundup/mailgw.py:1266 |
| 2219 msgid "" | 2123 msgid "" |
| 2220 "\n" | 2124 "\n" |
| 2221 "This tracker has been configured to require all email be PGP signed or\n" | 2125 "This tracker has been configured to require all email be PGP signed or\n" |
| 2222 "encrypted." | 2126 "encrypted." |
| 2223 msgstr "" | 2127 msgstr "" |
| 2224 "\n" | 2128 "\n" |
| 2225 "Dieser Tracker wurde konfiguriert, Email-Nachrichten nur PGP-signiert oder\n" | 2129 "Dieser Tracker wurde konfiguriert, Email-Nachrichten nur PGP-signiert oder\n" |
| 2226 "verschlüsselt entgegenzunehmen." | 2130 "verschlüsselt entgegenzunehmen." |
| 2227 | 2131 |
| 2228 #: ../roundup/mailgw.py:1209 | 2132 #: ../roundup/mailgw.py:1273 |
| 2229 #: ../roundup/mailgw.py:942 | |
| 2230 msgid "" | 2133 msgid "" |
| 2231 "\n" | 2134 "\n" |
| 2232 "Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n" | 2135 "Roundup requires the submission to be plain text. The message parser could\n" |
| 2233 "not find a text/plain part to use.\n" | 2136 "not find a text/plain part to use.\n" |
| 2234 msgstr "" | 2137 msgstr "" |
| 2235 "\n" | 2138 "\n" |
| 2236 "Dieser Tracker akzeptiert nur einfache Textnachrichten. Der Mail-Parser konnte\n" | 2139 "Dieser Tracker akzeptiert nur einfache Textnachrichten. Der Mail-Parser konnte\n" |
| 2237 "keinen entsprechenden Teil (\"text/plain\") finden.\n" | 2140 "keinen entsprechenden Teil (\"text/plain\") finden.\n" |
| 2238 | 2141 |
| 2239 #: ../roundup/mailgw.py:1226 | 2142 #: ../roundup/mailgw.py:1290 |
| 2240 #: ../roundup/mailgw.py:964 | |
| 2241 msgid "You are not permitted to create files." | 2143 msgid "You are not permitted to create files." |
| 2242 msgstr "" | 2144 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Dateien zu erzeugen." |
| 2243 "Sie sind nicht berechtigt, Dateien zu erzeugen" | 2145 |
| 2244 | 2146 #: ../roundup/mailgw.py:1304 |
| 2245 #: ../roundup/mailgw.py:1240 | |
| 2246 #: ../roundup/mailgw.py:978 | |
| 2247 #, python-format | 2147 #, python-format |
| 2248 msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s." | 2148 msgid "You are not permitted to add files to %(classname)s." |
| 2249 msgstr "" | 2149 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Dateien zu %(classname)s hinzuzufügen." |
| 2250 "Sie sind nicht berechtigt, Dateien zu %(classname)s hinzuzufügen" | 2150 |
| 2251 | 2151 #: ../roundup/mailgw.py:1322 |
| 2252 #: ../roundup/mailgw.py:1258 | |
| 2253 #: ../roundup/mailgw.py:996 | |
| 2254 msgid "You are not permitted to create messages." | 2152 msgid "You are not permitted to create messages." |
| 2255 msgstr "" | 2153 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Nachrichten zu erzeugen" |
| 2256 "Sie sind nicht berechtigt, Nachrichten zu erzeugen" | 2154 |
| 2257 | 2155 #: ../roundup/mailgw.py:1330 |
| 2258 #: ../roundup/mailgw.py:1266 | |
| 2259 #: ../roundup/mailgw.py:1004 | |
| 2260 #, python-format | 2156 #, python-format |
| 2261 msgid "" | 2157 msgid "" |
| 2262 "\n" | 2158 "\n" |
| 2263 "Mail message was rejected by a detector.\n" | 2159 "Mail message was rejected by a detector.\n" |
| 2264 "%(error)s\n" | 2160 "%(error)s\n" |
| 2265 msgstr "" | 2161 msgstr "" |
| 2266 "Die Mail-Nachricht wurde von einem Detektor zurückgewiesen.\n" | 2162 "\n" |
| 2163 "Die Mail-Nachricht wurde von einem Detektor zurückgewiesen.\n" | |
| 2267 "%(error)s\n" | 2164 "%(error)s\n" |
| 2268 | 2165 |
| 2269 #: ../roundup/mailgw.py:1274 | 2166 #: ../roundup/mailgw.py:1338 |
| 2270 #: ../roundup/mailgw.py:1012 | |
| 2271 #, python-format | 2167 #, python-format |
| 2272 msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s." | 2168 msgid "You are not permitted to add messages to %(classname)s." |
| 2273 msgstr "" | 2169 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Kommentare zu %(classname)s hinzuzufügen." |
| 2274 "Sie sind nicht berechtigt, Kommentare zu %(classname)s hinzuzufügen" | 2170 |
| 2275 | 2171 #: ../roundup/mailgw.py:1365 |
| 2276 #: ../roundup/mailgw.py:1301 | |
| 2277 #: ../roundup/mailgw.py:1039 | |
| 2278 #, python-format | 2172 #, python-format |
| 2279 msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s." | 2173 msgid "You are not permitted to edit property %(prop)s of class %(classname)s." |
| 2280 msgstr "" | 2174 msgstr "" |
| 2281 "Sie sind nicht berechtigt, die Eigenschaft %(prop)s der Klasse %(classname)s\n" | 2175 "Sie sind nicht berechtigt, die Eigenschaft %(prop)s der Klasse %(classname)s\n" |
| 2282 "zu bearbeiten." | 2176 "zu bearbeiten." |
| 2283 | 2177 |
| 2284 #: ../roundup/mailgw.py:1309 | 2178 #: ../roundup/mailgw.py:1374 |
| 2285 #: ../roundup/mailgw.py:1047 | |
| 2286 #, python-format | 2179 #, python-format |
| 2287 msgid "" | 2180 msgid "" |
| 2288 "\n" | 2181 "\n" |
| 2289 "There was a problem with the message you sent:\n" | 2182 "There was a problem with the message you sent:\n" |
| 2290 " %(message)s\n" | 2183 " %(message)s\n" |
| 2291 msgstr "" | 2184 msgstr "" |
| 2292 "\n" | 2185 "\n" |
| 2293 "Es gab ein Problem mit Ihrer Nachricht:\n" | 2186 "Es gab ein Problem mit Ihrer Nachricht:\n" |
| 2294 " %(message)s\n" | 2187 " %(message)s\n" |
| 2295 | 2188 |
| 2296 #: ../roundup/mailgw.py:1331 | 2189 #: ../roundup/mailgw.py:1396 |
| 2297 #: ../roundup/mailgw.py:1069 | |
| 2298 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]" | 2190 msgid "not of form [arg=value,value,...;arg=value,value,...]" |
| 2299 msgstr "" | 2191 msgstr "entspricht nicht der Form [arg=wert,wert,...;arg=wert,wert,...]" |
| 2300 "entspricht nicht der Form [arg=wert,wert,...;arg=wert,wert,...]" | 2192 |
| 2301 | 2193 #: ../roundup/roundupdb.py:174 |
| 2302 #: ../roundup/roundupdb.py:147 | |
| 2303 #: ../roundup/roundupdb.py:142 | |
| 2304 msgid "files" | 2194 msgid "files" |
| 2305 msgstr "Dateien" | 2195 msgstr "Dateien" |
| 2306 | 2196 |
| 2307 #: ../roundup/roundupdb.py:147 | 2197 #: ../roundup/roundupdb.py:174 |
| 2308 #: ../roundup/roundupdb.py:141 | |
| 2309 msgid "messages" | 2198 msgid "messages" |
| 2310 msgstr "Kommentare" | 2199 msgstr "Kommentare" |
| 2311 | 2200 |
| 2312 #: ../roundup/roundupdb.py:147 | 2201 #: ../roundup/roundupdb.py:174 |
| 2313 #: ../roundup/roundupdb.py:141 | |
| 2314 msgid "nosy" | 2202 msgid "nosy" |
| 2315 msgstr "Interessenten" | 2203 msgstr "Interessenten" |
| 2316 | 2204 |
| 2317 #: ../roundup/roundupdb.py:147 | 2205 #: ../roundup/roundupdb.py:174 |
| 2318 #: ../roundup/roundupdb.py:141 | |
| 2319 msgid "superseder" | 2206 msgid "superseder" |
| 2320 msgstr "ersetzt durch" | 2207 msgstr "ersetzt durch" |
| 2321 | 2208 |
| 2322 #: ../roundup/roundupdb.py:147 | 2209 #: ../roundup/roundupdb.py:174 |
| 2323 #: ../roundup/roundupdb.py:141 | |
| 2324 msgid "title" | 2210 msgid "title" |
| 2325 msgstr "Titel" | 2211 msgstr "Titel" |
| 2326 | 2212 |
| 2327 #: ../roundup/roundupdb.py:148 | 2213 #: ../roundup/roundupdb.py:175 |
| 2328 #: ../roundup/roundupdb.py:142 | |
| 2329 msgid "assignedto" | 2214 msgid "assignedto" |
| 2330 msgstr "zugewiesen" | 2215 msgstr "zugewiesen" |
| 2331 | 2216 |
| 2332 #: ../roundup/roundupdb.py:148 | 2217 #: ../roundup/roundupdb.py:175 |
| 2333 msgid "keyword" | 2218 msgid "keyword" |
| 2334 msgstr "" | 2219 msgstr "Schlagwort" |
| 2335 | 2220 |
| 2336 #: ../roundup/roundupdb.py:148 | 2221 #: ../roundup/roundupdb.py:175 |
| 2337 #: ../roundup/roundupdb.py:142 | |
| 2338 msgid "priority" | 2222 msgid "priority" |
| 2339 msgstr "Prioriät" | 2223 msgstr "Prioriät" |
| 2340 | 2224 |
| 2341 #: ../roundup/roundupdb.py:148 | 2225 #: ../roundup/roundupdb.py:175 |
| 2342 #: ../roundup/roundupdb.py:142 | |
| 2343 msgid "status" | 2226 msgid "status" |
| 2344 msgstr "Status" | 2227 msgstr "Status" |
| 2345 | 2228 |
| 2346 #: ../roundup/roundupdb.py:142 | 2229 #: ../roundup/roundupdb.py:178 |
| 2347 #, (old key, replaced by "keyword") | |
| 2348 msgid "topic" | |
| 2349 msgstr "Schlagwort" | |
| 2350 | |
| 2351 #: ../roundup/roundupdb.py:151 | |
| 2352 #: ../roundup/roundupdb.py:145 | |
| 2353 msgid "activity" | 2230 msgid "activity" |
| 2354 msgstr "Aktivität" | 2231 msgstr "Aktivität" |
| 2355 | 2232 |
| 2356 #. following properties are common for all hyperdb classes | 2233 #. following properties are common for all hyperdb classes |
| 2357 #. they are listed here to keep things in one place | 2234 #. they are listed here to keep things in one place |
| 2358 #: ../roundup/roundupdb.py:151 | 2235 #: ../roundup/roundupdb.py:178 |
| 2359 #: ../roundup/roundupdb.py:145 | |
| 2360 msgid "actor" | 2236 msgid "actor" |
| 2361 msgstr "Akteur" | 2237 msgstr "Akteur" |
| 2362 | 2238 |
| 2363 #: ../roundup/roundupdb.py:151 | 2239 #: ../roundup/roundupdb.py:178 |
| 2364 #: ../roundup/roundupdb.py:145 | |
| 2365 msgid "creation" | 2240 msgid "creation" |
| 2366 msgstr "Erstellungsdatum" | 2241 msgstr "Erstellungsdatum" |
| 2367 | 2242 |
| 2368 #: ../roundup/roundupdb.py:151 | 2243 #: ../roundup/roundupdb.py:178 |
| 2369 #: ../roundup/roundupdb.py:145 | |
| 2370 msgid "creator" | 2244 msgid "creator" |
| 2371 msgstr "Ersteller" | 2245 msgstr "Ersteller" |
| 2372 | 2246 |
| 2373 #: ../roundup/roundupdb.py:309 | 2247 #: ../roundup/roundupdb.py:335 |
| 2374 #: ../roundup/roundupdb.py:304 | |
| 2375 #, python-format | 2248 #, python-format |
| 2376 msgid "New submission from %(authname)s%(authaddr)s:" | 2249 msgid "New submission from %(authname)s%(authaddr)s:" |
| 2377 msgstr "" | 2250 msgstr "Neue Nachricht von %(authname)s%(authaddr)s:" |
| 2378 | 2251 |
| 2379 #: ../roundup/roundupdb.py:312 | 2252 #: ../roundup/roundupdb.py:338 |
| 2380 #: ../roundup/roundupdb.py:307 | |
| 2381 #, python-format | 2253 #, python-format |
| 2382 msgid "%(authname)s%(authaddr)s added the comment:" | 2254 msgid "%(authname)s%(authaddr)s added the comment:" |
| 2383 msgstr "%(authname)s%(authaddr)s merkte an:" | 2255 msgstr "%(authname)s%(authaddr)s merkte an:" |
| 2384 | 2256 |
| 2385 #: ../roundup/roundupdb.py:315 | 2257 #: ../roundup/roundupdb.py:341 |
| 2386 #, python-format | 2258 #, python-format |
| 2387 msgid "Change by %(authname)s%(authaddr)s:" | 2259 msgid "Change by %(authname)s%(authaddr)s:" |
| 2388 msgstr "" | 2260 msgstr "Änderung von %(authname)s%(authaddr)s:" |
| 2389 "Änderung von %(authname)s%(authaddr)s:" | 2261 |
| 2390 | 2262 #: ../roundup/roundupdb.py:361 |
| 2391 #: ../roundup/roundupdb.py:342 | |
| 2392 #, python-format | 2263 #, python-format |
| 2393 msgid "File '%(filename)s' not attached - you can download it from %(link)s." | 2264 msgid "File '%(filename)s' not attached - you can download it from %(link)s." |
| 2394 msgstr "" | 2265 msgstr "" |
| 2395 "Die Datei '%(filename)s' ist nicht beigefügt - Sie können Sie unter\n" | 2266 "Die Datei '%(filename)s' ist nicht beigefügt - Sie können Sie unter\n" |
| 2396 "%(link)s herunterladen." | 2267 "%(link)s herunterladen." |
| 2397 | 2268 |
| 2398 #: ../roundup/roundupdb.py:615 | 2269 #: ../roundup/roundupdb.py:661 |
| 2399 #, python-format | 2270 #, python-format |
| 2400 msgid "" | 2271 msgid "" |
| 2401 "\n" | 2272 "\n" |
| 2402 "Now:\n" | 2273 "Now:\n" |
| 2403 "%(new)s\n" | 2274 "%(new)s\n" |
| 2411 "%(old)s" | 2282 "%(old)s" |
| 2412 | 2283 |
| 2413 #: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:32 | 2284 #: ../roundup/scripts/roundup_demo.py:32 |
| 2414 #, python-format | 2285 #, python-format |
| 2415 msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: " | 2286 msgid "Enter directory path to create demo tracker [%s]: " |
| 2416 msgstr "Verzeichnis für Tracker-Demo eingeben [%s]: " | 2287 msgstr "Verzeichnis für Tracker-Demo eingeben [%s]: " |
| 2417 | 2288 |
| 2418 #: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:22 | 2289 #: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:22 |
| 2419 #, python-format | 2290 #, python-format |
| 2420 msgid "Usage: %(program)s <tracker home>" | 2291 msgid "Usage: %(program)s <tracker home>" |
| 2421 msgstr "Verwendung: %(program)s <Tracker Verzeichnis>" | 2292 msgstr "Verwendung: %(program)s <Tracker-Verzeichnis>" |
| 2422 | 2293 |
| 2423 #: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:37 | 2294 #: ../roundup/scripts/roundup_gettext.py:37 |
| 2424 #, python-format | 2295 #, python-format |
| 2425 msgid "No tracker templates found in directory %s" | 2296 msgid "No tracker templates found in directory %s" |
| 2426 msgstr "Keine Tracker-Vorlage gefunden im Verzeichnis %s" | 2297 msgstr "Keine Tracker-Vorlage gefunden im Verzeichnis %s" |
| 2427 | 2298 |
| 2428 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:36 | 2299 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:36 |
| 2429 #, python-format | 2300 #, python-format |
| 2430 msgid "" | 2301 msgid "" |
| 2431 "Usage: %(program)s [-v] [-c class] [[-C class] -S field=value]* <instance " | 2302 "Usage: %(program)s [-v] [-c class] [[-C class] -S field=value]* <instance home> [method]\n" |
| 2432 "home> [method]\n" | |
| 2433 "\n" | 2303 "\n" |
| 2434 "Options:\n" | 2304 "Options:\n" |
| 2435 " -v: print version and exit\n" | 2305 " -v: print version and exit\n" |
| 2436 " -c: default class of item to create (else the tracker's MAIL_DEFAULT_CLASS)\n" | 2306 " -c: default class of item to create (else the tracker's MAIL_DEFAULT_CLASS)\n" |
| 2437 " -C / -S: see below\n" | 2307 " -C / -S: see below\n" |
| 2461 " file and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The file is\n" | 2331 " file and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The file is\n" |
| 2462 " emptied once all messages have been successfully handled. The file is\n" | 2332 " emptied once all messages have been successfully handled. The file is\n" |
| 2463 " specified as:\n" | 2333 " specified as:\n" |
| 2464 " mailbox /path/to/mailbox\n" | 2334 " mailbox /path/to/mailbox\n" |
| 2465 "\n" | 2335 "\n" |
| 2336 "In all of the following the username and password can be stored in a\n" | |
| 2337 "~/.netrc file. In this case only the server name need be specified on\n" | |
| 2338 "the command-line.\n" | |
| 2339 "\n" | |
| 2340 "The username and/or password will be prompted for if not supplied on\n" | |
| 2341 "the command-line or in ~/.netrc.\n" | |
| 2342 "\n" | |
| 2466 "POP:\n" | 2343 "POP:\n" |
| 2467 " In the third case, the gateway reads all messages from the POP server\n" | 2344 " In the third case, the gateway reads all messages from the POP server\n" |
| 2468 " specified and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The\n" | 2345 " specified and submits each in turn to the roundup.mailgw module. The\n" |
| 2469 " server is specified as:\n" | 2346 " server is specified as:\n" |
| 2470 " pop username:password@server\n" | 2347 " pop username:password@server\n" |
| 2471 " The username and password may be omitted:\n" | 2348 " Alternatively, one can omit one or both of username and password:\n" |
| 2472 " pop username@server\n" | 2349 " pop username@server\n" |
| 2473 " pop server\n" | 2350 " pop server\n" |
| 2474 " are both valid. The username and/or password will be prompted for if\n" | 2351 " are both valid.\n" |
| 2475 " not supplied on the command-line.\n" | |
| 2476 "\n" | 2352 "\n" |
| 2477 "POPS:\n" | 2353 "POPS:\n" |
| 2478 " Connect to a POP server over ssl. This requires python 2.4 or later.\n" | 2354 " Connect to a POP server over ssl. This requires python 2.4 or later.\n" |
| 2479 " This supports the same notation as POP.\n" | 2355 " This supports the same notation as POP.\n" |
| 2480 "\n" | 2356 "\n" |
| 2508 " . mit einem Tracker-Verzeichnis und einer Mailbox-Datei,\n" | 2384 " . mit einem Tracker-Verzeichnis und einer Mailbox-Datei,\n" |
| 2509 " . mit einem Tracker-Verzeichnis und einem POP/APOP-Konto, oder\n" | 2385 " . mit einem Tracker-Verzeichnis und einem POP/APOP-Konto, oder\n" |
| 2510 " . mit einem Tracker-Verzeichnis und einem IMAP/IMAPS-Konto.\n" | 2386 " . mit einem Tracker-Verzeichnis und einem IMAP/IMAPS-Konto.\n" |
| 2511 "\n" | 2387 "\n" |
| 2512 "Optional kann mit -C die Klasse des zu erstellenden Eintrags spezifiziert \n" | 2388 "Optional kann mit -C die Klasse des zu erstellenden Eintrags spezifiziert \n" |
| 2513 "werden. Zudem können Sie mit -S oder --set Eigenschaften der Einträge\n" | 2389 "werden. Zudem können Sie mit -S oder --set Eigenschaften der Einträge\n" |
| 2514 "als Eigenschaft=Wert[;Eigenschaft=Wert]* setzen, analog zum Roundup-\n" | 2390 "als Eigenschaft=Wert[;Eigenschaft=Wert]* setzen, analog zum Roundup-\n" |
| 2515 "Kommandozeilen Programm, resp. zur Syntax in der Betreffszeile einer E-Mail.\n" | 2391 "Kommandozeilen Programm, resp. zur Syntax in der Betreffszeile einer E-Mail.\n" |
| 2516 "Voreingestellt ist die Klasse \"msg\", aber auch Klassen wie \"issue\",\n" | 2392 "Voreingestellt ist die Klasse \"msg\", aber auch Klassen wie \"issue\",\n" |
| 2517 "\"user\" oder \"file\" können verwendet werden.\n" | 2393 "\"user\" oder \"file\" können verwendet werden.\n" |
| 2518 "\n" | 2394 "\n" |
| 2519 "Sie können dadurch mehrere E-Mail-Konten für einen Tracker verwenden und\n" | 2395 "Sie können dadurch mehrere E-Mail-Konten für einen Tracker verwenden und\n" |
| 2520 "unterschiedliche Eintragstypen aus den Nachrichten erstellen.\n" | 2396 "unterschiedliche Eintragstypen aus den Nachrichten erstellen.\n" |
| 2521 "\n" | 2397 "\n" |
| 2522 "PIPE:\n" | 2398 "PIPE:\n" |
| 2523 " Das Mail-Gateway liest eine Nachricht von der Standardeingabe und\n" | 2399 " Das Mail-Gateway liest eine Nachricht von der Standardeingabe und\n" |
| 2524 " übergibt sie an das Modul roundup.mailgw.\n" | 2400 " übergibt sie an das Modul roundup.mailgw.\n" |
| 2525 "\n" | 2401 "\n" |
| 2526 "UNIX Mailbox:\n" | 2402 "UNIX-Mailbox:\n" |
| 2527 " Die angegebene Mailbox-Datei wird ausgelesen, und alle Nachrichten werden\n" | 2403 " Die angegebene Mailbox-Datei wird ausgelesen, und alle Nachrichten werden\n" |
| 2528 " an das Modul roundup.mailgw übergeben. Nach erfolgreicher Verarbeitung \n" | 2404 " an das Modul roundup.mailgw übergeben. Nach erfolgreicher Verarbeitung \n" |
| 2529 " wird die Mail-Spooldatei geleert.\n" | 2405 " wird die Mail-Spooldatei geleert.\n" |
| 2530 " Die Mailbox-Datei wird folgendermaßen angegeben: mailbox /pfad/zur/mailbox\n" | 2406 " Die Mailbox-Datei wird folgendermaßen angegeben: mailbox /pfad/zur/mailbox\n" |
| 2531 "\n" | 2407 "\n" |
| 2532 "POP:\n" | 2408 "POP:\n" |
| 2533 " Das Gateway liest alle Nachrichten vom POP3-Konto und leitet sie weiter an \n" | 2409 " Das Gateway liest alle Nachrichten vom POP3-Konto und leitet sie weiter an \n" |
| 2534 " das Modul roundup.mailgw. \n" | 2410 " das Modul roundup.mailgw. \n" |
| 2535 " Das Konto wird folgendermaßen angegeben:\n" | 2411 " Das Konto wird folgendermaßen angegeben:\n" |
| 2536 " pop benutzername:passwort@server\n" | 2412 " pop benutzername:passwort@server\n" |
| 2537 " Benutzername und Passwort können weggelassen werden:\n" | 2413 " Benutzername und Passwort können weggelassen werden:\n" |
| 2538 " pop benutzername@server\n" | 2414 " pop benutzername@server\n" |
| 2539 " pop server\n" | 2415 " pop server\n" |
| 2540 " In diesem Fall werden die Anmeldungs-Daten zur Laufzeit erfragt.\n" | 2416 " In diesem Fall werden die Anmeldungs-Daten zur Laufzeit erfragt.\n" |
| 2541 "\n" | 2417 "\n" |
| 2542 "POPS:\n" | 2418 "POPS:\n" |
| 2543 " Mit einem POP3-Server über SSL verbinden; dies erfordert Python 2.4 oder\n" | 2419 " Mit einem POP3-Server über SSL verbinden; dies erfordert Python 2.4 oder\n" |
| 2544 " neuer. Argumente wie bei POP.\n" | 2420 " neuer. Argumente wie bei POP.\n" |
| 2545 "\n" | 2421 "\n" |
| 2546 "APOP:\n" | 2422 "APOP:\n" |
| 2547 " Wie POP, aber unter Verwendung von authentifiziertem POP:\n" | 2423 " Wie POP, aber unter Verwendung von authentifiziertem POP:\n" |
| 2548 " apop benutzername:passwort@server\n" | 2424 " apop benutzername:passwort@server\n" |
| 2553 " imap benutzername:passwort@server\n" | 2429 " imap benutzername:passwort@server\n" |
| 2554 " Um eine andere Mailbox anstelle von \"INBOX\" zu verwenden, benutzen Sie:\n" | 2430 " Um eine andere Mailbox anstelle von \"INBOX\" zu verwenden, benutzen Sie:\n" |
| 2555 " imap benutzername:passwort@server mailbox\n" | 2431 " imap benutzername:passwort@server mailbox\n" |
| 2556 "\n" | 2432 "\n" |
| 2557 "IMAPS:\n" | 2433 "IMAPS:\n" |
| 2558 " Verbindung zu einem IMAP-Server über eine sichere SSL-Verbindung.\n" | 2434 " Verbindung zu einem IMAP-Server über eine sichere SSL-Verbindung.\n" |
| 2559 " Die Syntax entspricht der IMAP-Spezifikation:\n" | 2435 " Die Syntax entspricht der IMAP-Spezifikation:\n" |
| 2560 " imaps benutzername:passwort@server [mailbox]\n" | 2436 " imaps benutzername:passwort@server [mailbox]\n" |
| 2561 "\n" | 2437 "\n" |
| 2562 | 2438 |
| 2563 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:147 | 2439 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:157 |
| 2564 msgid "Error: not enough source specification information" | 2440 msgid "Error: not enough source specification information" |
| 2565 msgstr "Sie haben nicht genügend Angaben zur E-Mail-Quelle gemacht" | 2441 msgstr "Sie haben nicht genügend Angaben zur E-Mail-Quelle gemacht" |
| 2566 | 2442 |
| 2567 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:157 | 2443 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:186 |
| 2568 msgid "Error: pop specification not valid" | 2444 #, python-format |
| 2569 msgstr "Fehler: pop Optionen ungültig" | 2445 msgid "Error: %s specification not valid" |
| 2570 | 2446 msgstr "Fehler: %s-Optionen ungültig" |
| 2571 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:164 | 2447 |
| 2572 msgid "Error: apop specification not valid" | 2448 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:192 |
| 2573 msgstr "Fehler: apop Optionen ungültig" | 2449 msgid "Error: a later version of python is required" |
| 2574 | 2450 msgstr "Fehler: eine neuere Python-Version wird benötigt" |
| 2575 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:178 | 2451 |
| 2576 msgid "" | 2452 #: ../roundup/scripts/roundup_mailgw.py:203 |
| 2577 "Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" or " | 2453 msgid "Error: The source must be either \"mailbox\", \"pop\", \"pops\", \"apop\", \"imap\" or \"imaps\"" |
| 2578 "\"imaps\"" | 2454 msgstr "Fehler: Als E-Mail-Quelle muss \"mailbox\", \"pop\", \"pops\", \"apop\", \"imap\" oder \"imaps\" gewählt werden" |
| 2579 msgstr "Fehler: Als E-Mail-Quelle muss \"mailbox\", \"pop\", \"apop\", \"imap\" oder \"imaps\" gewählt werden" | |
| 2580 | 2455 |
| 2581 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:76 | 2456 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:76 |
| 2582 msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate" | 2457 msgid "WARNING: generating temporary SSL certificate" |
| 2583 msgstr "" | 2458 msgstr "WARNUNG: erzeuge temporäres SSL-Zertifikat" |
| 2584 "WARNUNG: erzeuge temporäres SSL-Zertifikat" | |
| 2585 | 2459 |
| 2586 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:253 | 2460 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:253 |
| 2587 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:140 | |
| 2588 msgid "" | 2461 msgid "" |
| 2589 "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n" | 2462 "<html><head><title>Roundup trackers index</title></head>\n" |
| 2590 "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n" | 2463 "<body><h1>Roundup trackers index</h1><ol>\n" |
| 2591 msgstr "" | 2464 msgstr "" |
| 2592 "<html><head><title>Roundup Tracker-Liste</title></head>\n" | 2465 "<html><head><title>Roundup Tracker-Liste</title></head>\n" |
| 2593 "<body><h1>Roundup Tracker-Liste</h1><ol>\n" | 2466 "<body><h1>Roundup Tracker-Liste</h1><ol>\n" |
| 2594 | 2467 |
| 2595 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:242 | 2468 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:389 |
| 2596 #, python-format | 2469 #, python-format |
| 2597 msgid "Error: %s: %s" | 2470 msgid "Error: %s: %s" |
| 2598 msgstr "Fehler: %s: %s" | 2471 msgstr "Fehler: %s: %s" |
| 2599 | 2472 |
| 2600 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:252 | 2473 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:399 |
| 2601 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root" | 2474 msgid "WARNING: ignoring \"-g\" argument, not root" |
| 2602 msgstr "" | 2475 msgstr "WARNUNG: die Option \"-g\" wird ignoriert, da Sie nicht Administrator sind" |
| 2603 "WARNUNG: die Option \"-g\" wird ignoriert, da Sie nicht Administrator sind" | 2476 |
| 2604 | 2477 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:405 |
| 2605 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:258 | |
| 2606 msgid "Can't change groups - no grp module" | 2478 msgid "Can't change groups - no grp module" |
| 2607 msgstr "Die Gruppe kann nicht gewechselt werden - das Modul grp fehlt" | 2479 msgstr "Die Gruppe kann nicht gewechselt werden - das Modul grp fehlt" |
| 2608 | 2480 |
| 2609 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:267 | 2481 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:414 |
| 2610 #, python-format | 2482 #, python-format |
| 2611 msgid "Group %(group)s doesn't exist" | 2483 msgid "Group %(group)s doesn't exist" |
| 2612 msgstr "Die Gruppe %(group)s existiert nicht" | 2484 msgstr "Die Gruppe %(group)s existiert nicht" |
| 2613 | 2485 |
| 2614 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:278 | 2486 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:425 |
| 2615 msgid "Can't run as root!" | 2487 msgid "Can't run as root!" |
| 2616 msgstr "Dieser Prozess kann nicht unter dem Administrator-Konto (\"root\") laufen!" | 2488 msgstr "Dieser Prozess kann nicht unter dem Administrator-Konto (\"root\") laufen!" |
| 2617 | 2489 |
| 2618 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:281 | 2490 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:428 |
| 2619 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root" | 2491 msgid "WARNING: ignoring \"-u\" argument, not root" |
| 2620 msgstr "" | 2492 msgstr "WARNUNG: die Option \"-u\" wird ignoriert, da Sie nicht Administrator sind" |
| 2621 "WARNUNG: die Option \"-u\" wird ignoriert, da Sie nicht Administrator sind" | 2493 |
| 2622 | 2494 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:434 |
| 2623 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:286 | |
| 2624 msgid "Can't change users - no pwd module" | 2495 msgid "Can't change users - no pwd module" |
| 2625 msgstr "Der Benutzer kann nicht gewechselt werden - das Modul pwd fehlt" | 2496 msgstr "Der Benutzer kann nicht gewechselt werden - das Modul pwd fehlt" |
| 2626 | 2497 |
| 2627 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:295 | 2498 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:443 |
| 2628 #, python-format | 2499 #, python-format |
| 2629 msgid "User %(user)s doesn't exist" | 2500 msgid "User %(user)s doesn't exist" |
| 2630 msgstr "Der Benutzer %(user)s existiert nicht" | 2501 msgstr "Der Benutzer %(user)s existiert nicht" |
| 2631 | 2502 |
| 2632 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:417 | 2503 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:592 |
| 2633 #, python-format | 2504 #, python-format |
| 2634 msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process" | 2505 msgid "Multiprocess mode \"%s\" is not available, switching to single-process" |
| 2635 msgstr "Der Multiprozessmodus \"%s\" ist nicht verfügbar, Einprozessmodus aktiviert" | 2506 msgstr "Der Multiprozessmodus \"%s\" ist nicht verfügbar, Einprozessmodus aktiviert" |
| 2636 | 2507 |
| 2637 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:440 | 2508 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:620 |
| 2638 #, python-format | 2509 #, python-format |
| 2639 msgid "Unable to bind to port %s, port already in use." | 2510 msgid "Unable to bind to port %s, port already in use." |
| 2640 msgstr "Start des Servers auf Port %s schlug fehl. Port bereits verwendet." | 2511 msgstr "Start des Servers auf Port %s schlug fehl. Port bereits verwendet." |
| 2641 | 2512 |
| 2642 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:507 | 2513 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:688 |
| 2643 msgid "" | 2514 msgid "" |
| 2644 " -c <Command> Windows Service options.\n" | 2515 " -c <Command> Windows Service options.\n" |
| 2645 " If you want to run the server as a Windows Service, you\n" | 2516 " If you want to run the server as a Windows Service, you\n" |
| 2646 " must use configuration file to specify tracker homes.\n" | 2517 " must use configuration file to specify tracker homes.\n" |
| 2647 " Logfile option is required to run Roundup Tracker service.\n" | 2518 " Logfile option is required to run Roundup Tracker service.\n" |
| 2650 msgstr "" | 2521 msgstr "" |
| 2651 " -c <Befehl> Windows Service Optionen.\n" | 2522 " -c <Befehl> Windows Service Optionen.\n" |
| 2652 " Um den Roundup-Server als Windows Service zu starten,\n" | 2523 " Um den Roundup-Server als Windows Service zu starten,\n" |
| 2653 " benutzen Sie eine Server-Konfiguration, in der die Tracker-\n" | 2524 " benutzen Sie eine Server-Konfiguration, in der die Tracker-\n" |
| 2654 " Instanzen angegeben werden.\n" | 2525 " Instanzen angegeben werden.\n" |
| 2655 " Zudem müssen Sie die Logfile-Option aktivieren.\n" | 2526 " Zudem müssen Sie die Logfile-Option aktivieren.\n" |
| 2656 " \"roundup-server -c help\" zeigt eine weitere Hilfe zum Thema." | 2527 " \"roundup-server -c help\" zeigt eine weitere Hilfe zum Thema." |
| 2657 | 2528 |
| 2658 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:695 | 2529 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:695 |
| 2659 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:514 | |
| 2660 msgid "" | 2530 msgid "" |
| 2661 " -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n" | 2531 " -u <UID> runs the Roundup web server as this UID\n" |
| 2662 " -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n" | 2532 " -g <GID> runs the Roundup web server as this GID\n" |
| 2663 " -d <PIDfile> run the server in the background and write the server's PID\n" | 2533 " -d <PIDfile> run the server in the background and write the server's PID\n" |
| 2664 " to the file indicated by PIDfile. The -l option *must* be\n" | 2534 " to the file indicated by PIDfile. The -l option *must* be\n" |
| 2669 " -d <PIDDatei> Startet den Server als Hintergrundprozess und schreibt\n" | 2539 " -d <PIDDatei> Startet den Server als Hintergrundprozess und schreibt\n" |
| 2670 " die Prozess-ID in die Datei PIDDatei.\n" | 2540 " die Prozess-ID in die Datei PIDDatei.\n" |
| 2671 " Die Option -l muss dann auch angegeben werden." | 2541 " Die Option -l muss dann auch angegeben werden." |
| 2672 | 2542 |
| 2673 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:702 | 2543 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:702 |
| 2674 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:521 | |
| 2675 #, python-format | 2544 #, python-format |
| 2676 msgid "" | 2545 msgid "" |
| 2677 "%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n" | 2546 "%(message)sUsage: roundup-server [options] [name=tracker home]*\n" |
| 2678 "\n" | 2547 "\n" |
| 2679 "Options:\n" | 2548 "Options:\n" |
| 2682 " -S create or update configuration file and exit\n" | 2551 " -S create or update configuration file and exit\n" |
| 2683 " -C <fname> use configuration file <fname>\n" | 2552 " -C <fname> use configuration file <fname>\n" |
| 2684 " -n <name> set the host name of the Roundup web server instance\n" | 2553 " -n <name> set the host name of the Roundup web server instance\n" |
| 2685 " -p <port> set the port to listen on (default: %(port)s)\n" | 2554 " -p <port> set the port to listen on (default: %(port)s)\n" |
| 2686 " -l <fname> log to the file indicated by fname instead of stderr/stdout\n" | 2555 " -l <fname> log to the file indicated by fname instead of stderr/stdout\n" |
| 2687 " -N log client machine names instead of IP addresses (much " | 2556 " -N log client machine names instead of IP addresses (much slower)\n" |
| 2688 "slower)\n" | |
| 2689 " -i <fname> set tracker index template\n" | 2557 " -i <fname> set tracker index template\n" |
| 2690 " -s enable SSL\n" | 2558 " -s enable SSL\n" |
| 2691 " -e <fname> PEM file containing SSL key and certificate\n" | 2559 " -e <fname> PEM file containing SSL key and certificate\n" |
| 2692 " -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n" | 2560 " -t <mode> multiprocess mode (default: %(mp_def)s).\n" |
| 2693 " Allowed values: %(mp_types)s.\n" | 2561 " Allowed values: %(mp_types)s.\n" |
| 2736 " -S Konfiguration erstellen oder aktualiseren und beenden\n" | 2604 " -S Konfiguration erstellen oder aktualiseren und beenden\n" |
| 2737 " -C <Datei> Konfiguration in <Datei> verwenden\n" | 2605 " -C <Datei> Konfiguration in <Datei> verwenden\n" |
| 2738 " -n Hostnamen des Serverprozesses bestimmen\n" | 2606 " -n Hostnamen des Serverprozesses bestimmen\n" |
| 2739 " -p Port bestimmen (Voreinstellung: %(port)s)\n" | 2607 " -p Port bestimmen (Voreinstellung: %(port)s)\n" |
| 2740 " -l Logdatei bestimmen (anstelle \"stderr\" / \"stdout\")\n" | 2608 " -l Logdatei bestimmen (anstelle \"stderr\" / \"stdout\")\n" |
| 2741 " -N Domainnamen in der Logdatei auflösen (viel langsamer)\n" | 2609 " -N Domainnamen in der Logdatei auflösen (viel langsamer)\n" |
| 2742 " -t <Modus> Multiprozessmodus (Voreinstellung: %(mp_def)s).\n" | 2610 " -t <Modus> Multiprozessmodus (Voreinstellung: %(mp_def)s).\n" |
| 2743 " Verfügbare Modi: %(mp_types)s.\n" | 2611 " Verfügbare Modi: %(mp_types)s.\n" |
| 2744 "%(os_part)s\n" | 2612 "%(os_part)s\n" |
| 2745 "\n" | 2613 "\n" |
| 2746 "Lange Optionen:\n" | 2614 "Lange Optionen:\n" |
| 2747 " --version Roundup Versionsnummer ausgeben und beenden\n" | 2615 " --version Roundup Versionsnummer ausgeben und beenden\n" |
| 2748 " --help Diese Hilfe ausgeben und beenden\n" | 2616 " --help Diese Hilfe ausgeben und beenden\n" |
| 2749 " --save-config Konfiguration erstellen oder aktualiseren und beenden\n" | 2617 " --save-config Konfiguration erstellen oder aktualiseren und beenden\n" |
| 2750 " --config <fname> Konfiguration <Datei> verwenden\n" | 2618 " --config <fname> Konfiguration <Datei> verwenden\n" |
| 2751 " Die Einstellungen in der Sektion [main] der Konfigurationsdatei können Sie\n" | 2619 " Die Einstellungen in der Sektion [main] der Konfigurationsdatei können Sie\n" |
| 2752 " auch in der Form --<Name>=<Wert> angegeben.\n" | 2620 " auch in der Form --<Name>=<Wert> angegeben.\n" |
| 2753 "\n" | 2621 "\n" |
| 2754 "Beispiele:\n" | 2622 "Beispiele:\n" |
| 2755 "\n" | 2623 "\n" |
| 2756 " roundup-server -S -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini \\\n" | 2624 " roundup-server -S -C /opt/roundup/etc/roundup-server.ini \\\n" |
| 2765 " support=/var/spool/roundup-trackers/support\n" | 2633 " support=/var/spool/roundup-trackers/support\n" |
| 2766 "\n" | 2634 "\n" |
| 2767 "Konfigurations-Format:\n" | 2635 "Konfigurations-Format:\n" |
| 2768 " Roundup Server benutzt das standardisierte .ini Format.\n" | 2636 " Roundup Server benutzt das standardisierte .ini Format.\n" |
| 2769 " Konfigurationen, welche mit 'roundup-server -S' erstellt werden, \n" | 2637 " Konfigurationen, welche mit 'roundup-server -S' erstellt werden, \n" |
| 2770 " enthalten detaillierte Erklärungen zu jeder Option. Bitte konsultieren\n" | 2638 " enthalten detaillierte Erklärungen zu jeder Option. Bitte konsultieren\n" |
| 2771 " Sie diese Datei für weitere Angaben.\n" | 2639 " Sie diese Datei für weitere Angaben.\n" |
| 2772 "\n" | 2640 "\n" |
| 2773 "Tracker-Name=Tracker-Verzeichnis:\n" | 2641 "Tracker-Name=Tracker-Verzeichnis:\n" |
| 2774 " Gibt an, welche Tracker-Instanz(en) verwendet werden. Der Tracker-Name\n" | 2642 " Gibt an, welche Tracker-Instanz(en) verwendet werden. Der Tracker-Name\n" |
| 2775 " bestimmt den URL-Pfad im Web. Das Tracker-Verzeichnis gibt an, in \n" | 2643 " bestimmt den URL-Pfad im Web. Das Tracker-Verzeichnis gibt an, in \n" |
| 2776 " welchem Verzeichnis die Tracker-Konfiguration gespeichert wurde.\n" | 2644 " welchem Verzeichnis die Tracker-Konfiguration gespeichert wurde.\n" |
| 2777 " Sie können mehrere Tracker-Instanzen auf der Kommandozeile angeben oder\n" | 2645 " Sie können mehrere Tracker-Instanzen auf der Kommandozeile angeben oder\n" |
| 2778 " alternativ die Variable TRACKER_HOME in der roundup-server Datei \n" | 2646 " alternativ die Variable TRACKER_HOME in der roundup-server Datei \n" |
| 2779 " anpassen. \n" | 2647 " anpassen. \n" |
| 2780 " ACHTUNG: Der Tracker-Name darf keine Sonderzeichen enthalten, welche in \n" | 2648 " ACHTUNG: Der Tracker-Name darf keine Sonderzeichen enthalten, welche in \n" |
| 2781 " URLs Probleme bereiten könnten. Am besten verwenden Sie nur Buchstaben, \n" | 2649 " URLs Probleme bereiten könnten. Am besten verwenden Sie nur Buchstaben, \n" |
| 2782 " Zahlen und \"-_\".\n" | 2650 " Zahlen und \"-_\".\n" |
| 2783 | 2651 |
| 2784 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:669 | 2652 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:860 |
| 2785 msgid "Instances must be name=home" | 2653 msgid "Instances must be name=home" |
| 2786 msgstr "Instanzen müssen als Tracker-Name=Tracker-Verzeichnis angegeben werden" | 2654 msgstr "Instanzen müssen als Tracker-Name=Tracker-Verzeichnis angegeben werden" |
| 2787 | 2655 |
| 2788 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:683 | 2656 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:874 |
| 2789 #, python-format | 2657 #, python-format |
| 2790 msgid "Configuration saved to %s" | 2658 msgid "Configuration saved to %s" |
| 2791 msgstr "Konfiguration in der Datei %s gespeichert" | 2659 msgstr "Konfiguration in der Datei %s gespeichert" |
| 2792 | 2660 |
| 2793 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:694 | 2661 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:892 |
| 2794 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System" | 2662 msgid "Sorry, you can't run the server as a daemon on this Operating System" |
| 2795 msgstr "Auf diesem Betriebssystem kann der Server nicht als Hintergrundprozess laufen" | 2663 msgstr "Auf diesem Betriebssystem kann der Server nicht als Hintergrundprozess laufen" |
| 2796 | 2664 |
| 2797 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:706 | 2665 #: ../roundup/scripts/roundup_server.py:907 |
| 2798 #, python-format | 2666 #, python-format |
| 2799 msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s" | 2667 msgid "Roundup server started on %(HOST)s:%(PORT)s" |
| 2800 msgstr "Der Roundup-Server wurde unter %(HOST)s:%(PORT)s gestartet" | 2668 msgstr "Der Roundup-Server wurde unter %(HOST)s:%(PORT)s gestartet" |
| 2801 | 2669 |
| 2802 #: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:4 | 2670 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:4 |
| 2803 #: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:4 | 2671 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.collision.html:4 |
| 2804 msgid "${class} Edit Collision - ${tracker}" | 2672 msgid "${class} Edit Collision - ${tracker}" |
| 2805 msgstr "Kollision bei der Bearbeitung - ${tracker}" | 2673 msgstr "Kollision bei der Bearbeitung - ${tracker}" |
| 2806 | 2674 |
| 2807 #: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:7 | 2675 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:7 |
| 2808 #: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:7 | 2676 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.collision.html:7 |
| 2809 msgid "${class} Edit Collision" | 2677 msgid "${class} Edit Collision" |
| 2810 msgstr "Kollision bei der Bearbeitung" | 2678 msgstr "Kollision bei der Bearbeitung" |
| 2811 | 2679 |
| 2812 #: ../templates/classic/html/_generic.collision.html:14 | 2680 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.collision.html:14 |
| 2813 #: ../templates/minimal/html/_generic.collision.html:14 | 2681 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.collision.html:14 |
| 2814 msgid "" | 2682 msgid "" |
| 2815 "\n" | 2683 "\n" |
| 2816 " There has been a collision. Another user updated this node\n" | 2684 " There has been a collision. Another user updated this node\n" |
| 2818 " the node and review your edits.\n" | 2686 " the node and review your edits.\n" |
| 2819 msgstr "" | 2687 msgstr "" |
| 2820 "\n" | 2688 "\n" |
| 2821 " Eine Kollision wurde festgestellt. Während Ihrer Bearbeitung\n" | 2689 " Eine Kollision wurde festgestellt. Während Ihrer Bearbeitung\n" |
| 2822 " hat ein anderer Benutzer diesen Eintrag aktualisiert. Bitte <a " | |
| 2691 " und fügen Sie Ihre Änderungen erneut ein.\n" | |
| 2824 " und fügen Sie Ihre Änderungen erneut ein.\n" | 2692 |
| 2825 | 2693 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-empty.html:6 |
| 2826 #: ../templates/classic/html/_generic.help-empty.html:6 | |
| 2827 msgid "Please specify your search parameters!" | 2694 msgid "Please specify your search parameters!" |
| 2828 msgstr "Bitte geben Sie Ihre Suchparameter an!" | 2695 msgstr "Bitte geben Sie Ihre Suchparameter an!" |
| 2829 | 2696 |
| 2830 #: ../templates/classic/html/_generic.help-list.html:20 | 2697 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-list.html:20 |
| 2831 #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:14 | 2698 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:14 |
| 2832 #: ../templates/classic/html/_generic.item.html:12 | 2699 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:12 |
| 2833 #: ../templates/classic/html/file.item.html:9 | 2700 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:9 |
| 2834 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:16 | 2701 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:16 |
| 2835 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:28 | 2702 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:28 |
| 2836 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:26 | 2703 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:26 |
| 2837 #: ../templates/classic/html/user.index.html:9 | 2704 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:9 |
| 2838 #: ../templates/classic/html/user.item.html:35 | 2705 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:35 |
| 2839 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:14 | 2706 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:14 |
| 2840 #: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:12 | 2707 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:12 |
| 2841 #: ../templates/minimal/html/user.index.html:9 | 2708 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:9 |
| 2842 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:35 | 2709 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:35 |
| 2843 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:14 | 2710 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:14 |
| 2844 msgid "You are not allowed to view this page." | 2711 msgid "You are not allowed to view this page." |
| 2845 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite anzuzeigen." | 2712 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite anzuzeigen." |
| 2846 | 2713 |
| 2847 #: ../templates/classic/html/_generic.help-list.html:34 | 2714 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-list.html:34 |
| 2848 msgid "1..25 out of 50" | 2715 msgid "1..25 out of 50" |
| 2849 msgstr "" | 2716 msgstr "1..25 von 50" |
| 2850 "1..25 von 50" | 2717 |
| 2851 | 2718 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-search.html:9 |
| 2852 #: ../templates/classic/html/_generic.help-search.html:9 | 2719 msgid "Generic template ${template} or version for class ${classname} is not yet implemented" |
| 2853 msgid "" | 2720 msgstr "Die generische Vorlage ${template} bzw. die Version für die Klasse ${classname} ist noch nicht implementiert" |
| 2854 "Generic template ${template} or version for class ${classname} is not yet " | 2721 |
| 2855 "implemented" | 2722 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-submit.html:57 |
| 2856 msgstr "" | 2723 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:31 |
| 2857 "Die generische Vorlage ${template} bzw. die Version für die Klasse ${classname} " | 2724 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:31 |
| 2858 "ist noch nicht implementiert" | |
| 2859 | |
| 2860 #: ../templates/classic/html/_generic.help-submit.html:57 | |
| 2861 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:31 | |
| 2862 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:31 | |
| 2863 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:30 | |
| 2864 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:30 | |
| 2865 msgid " Cancel " | 2725 msgid " Cancel " |
| 2866 msgstr " Abbrechen " | 2726 msgstr " Abbrechen " |
| 2867 | 2727 |
| 2868 #: ../templates/classic/html/_generic.help-submit.html:63 | 2728 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help-submit.html:63 |
| 2869 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:34 | 2729 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:34 |
| 2870 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:34 | 2730 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:34 |
| 2871 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:33 | |
| 2872 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:33 | |
| 2873 msgid " Apply " | 2731 msgid " Apply " |
| 2874 msgstr " Anwenden " | 2732 msgstr " Anwenden " |
| 2875 | 2733 |
| 2876 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:9 | 2734 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:9 |
| 2877 #: ../templates/classic/html/user.help.html:13 | 2735 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help.html:13 |
| 2878 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:9 | 2736 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:9 |
| 2879 msgid "${property} help - ${tracker}" | 2737 msgid "${property} help - ${tracker}" |
| 2880 msgstr "Hilfe zu \"${property}\" - ${tracker}" | 2738 msgstr "Hilfe zu \"${property}\" - ${tracker}" |
| 2881 | 2739 |
| 2882 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:41 | 2740 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:41 |
| 2883 #: ../templates/classic/html/help.html:21 | 2741 #: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:21 |
| 2884 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:81 | 2742 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:81 |
| 2885 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:41 | 2743 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:41 |
| 2886 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:40 | |
| 2887 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:67 | |
| 2888 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:40 | |
| 2889 msgid "<< previous" | 2744 msgid "<< previous" |
| 2890 msgstr "<< zurück" | 2745 msgstr "<< zurück" |
| 2891 | 2746 |
| 2892 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:53 | 2747 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:53 |
| 2893 #: ../templates/classic/html/help.html:28 | 2748 #: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:28 |
| 2894 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:89 | 2749 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:89 |
| 2895 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:53 | 2750 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:53 |
| 2896 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:50 | |
| 2897 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:75 | |
| 2898 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:50 | |
| 2899 msgid "${start}..${end} out of ${total}" | 2751 msgid "${start}..${end} out of ${total}" |
| 2900 msgstr "${start}..${end} von ${total}" | 2752 msgstr "${start}..${end} von ${total}" |
| 2901 | 2753 |
| 2902 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:57 | 2754 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.help.html:57 |
| 2903 #: ../templates/classic/html/help.html:32 | 2755 #: ../share/roundup/templates/classic/html/help.html:32 |
| 2904 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:92 | 2756 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:92 |
| 2905 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:57 | 2757 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.help.html:57 |
| 2906 #: ../templates/classic/html/_generic.help.html:54 | |
| 2907 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:78 | |
| 2908 #: ../templates/minimal/html/_generic.help.html:54 | |
| 2909 msgid "next >>" | 2758 msgid "next >>" |
| 2910 msgstr "weiter >>" | 2759 msgstr "weiter >>" |
| 2911 | 2760 |
| 2912 #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:6 | 2761 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:6 |
| 2913 #: ../templates/classic/html/_generic.item.html:4 | 2762 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:4 |
| 2914 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:6 | 2763 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:6 |
| 2915 #: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:4 | 2764 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:4 |
| 2916 msgid "${class} editing - ${tracker}" | 2765 msgid "${class} editing - ${tracker}" |
| 2917 msgstr "Klasse bearbeiten - ${tracker}" | 2766 msgstr "Klasse bearbeiten - ${tracker}" |
| 2918 | 2767 |
| 2919 #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:9 | 2768 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:9 |
| 2920 #: ../templates/classic/html/_generic.item.html:7 | 2769 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:7 |
| 2921 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:9 | 2770 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:9 |
| 2922 #: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:7 | 2771 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:7 |
| 2923 msgid "${class} editing" | 2772 msgid "${class} editing" |
| 2924 msgstr "\"${class}\" bearbeiten" | 2773 msgstr "\"${class}\" bearbeiten" |
| 2925 | 2774 |
| 2926 #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:19 | 2775 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:19 |
| 2927 #: ../templates/classic/html/_generic.item.html:16 | 2776 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.item.html:16 |
| 2928 #: ../templates/classic/html/file.item.html:13 | 2777 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:13 |
| 2929 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:20 | 2778 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:20 |
| 2930 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:32 | 2779 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:32 |
| 2931 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:30 | 2780 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:30 |
| 2932 #: ../templates/classic/html/user.index.html:13 | 2781 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:13 |
| 2933 #: ../templates/classic/html/user.item.html:39 | 2782 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:39 |
| 2934 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:19 | 2783 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:19 |
| 2935 #: ../templates/minimal/html/_generic.item.html:17 | 2784 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.item.html:17 |
| 2936 #: ../templates/minimal/html/user.index.html:13 | 2785 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:13 |
| 2937 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:39 | 2786 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:39 |
| 2938 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:17 | 2787 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:17 |
| 2939 msgid "Please login with your username and password." | 2788 msgid "Please login with your username and password." |
| 2940 msgstr "" | 2789 msgstr "Bitte melden Sie sich an mit Ihrem Benutzernamen und Paßwort" |
| 2941 | 2790 |
| 2942 #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:28 | 2791 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:28 |
| 2943 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:28 | 2792 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:28 |
| 2944 #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:22 | 2793 msgid "<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling (\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their multiple values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> <p class=\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new entries by appending them to the table - put an X in the id column. </p>" |
| 2945 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:22 | 2794 msgstr "<p class=\"form-help\">Sie können hier die Einträge der Klasse \"${classname}\" bearbeiten. <strong>Hinweise:</strong></p><ul><li> Kommata, Zeilenumbrüche und Anführungszeichen (\") mit Vorsicht verwenden:<ul><li> Kommata und Zeilenumbrüche dürfen nur in Anführungszeichen (\") verwendet werden.<li> Um Anführungszeichen in Werten zu verwenden, müssen sie verdoppelt werden (<q><tt>\"\"</tt></q>)</ul><li>Mehrfachlinks werden durch Doppelpunkt (<q><tt>:</tt></q>) getrennt <tt>(... ,\"eins:zwei:drei\", ...)</tt><li> Einträge können gelöscht werden, indem Sie Zeilen entfernen.<li>Für neue Einträge fügen Sie Zeilen ein; geben Sie bei der ID-Spalte ein großes <tt>X</tt> an. </ul><p>" |
| 2946 msgid "" | 2795 |
| 2947 "<p class=\"form-help\"> You may edit the contents of the ${classname} class " | 2796 #: ../share/roundup/templates/classic/html/_generic.index.html:50 |
| 2948 "using this form. Commas, newlines and double quotes (\") must be handled " | 2797 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/_generic.index.html:50 |
| 2949 "delicately. You may include commas and newlines by enclosing the values in " | |
| 2950 "double-quotes (\"). Double quotes themselves must be quoted by doubling " | |
| 2951 "(\"\"). </p> <p class=\"form-help\"> Multilink properties have their multiple " | |
| 2952 "values colon (\":\") separated (... ,\"one:two:three\", ...) </p> <p class=" | |
| 2953 "\"form-help\"> Remove entries by deleting their line. Add new entries by " | |
| 2954 "appending them to the table - put an X in the id column. </p>" | |
| 2955 msgstr "" | |
| 2956 "<p class=\"form-help\">Sie können hier die Einträge der Klasse \"${classname}\" " | |
| 2957 "bearbeiten. <strong>Hinweise:</strong></p>" | |
| 2958 "<ul>" | |
| 2959 "<li> Kommata, Zeilenumbrüche und " | |
| 2960 "Anführungszeichen (\") mit Vorsicht verwenden:" | |
| 2961 "<ul><li> Kommata und Zeilenumbrüche " | |
| 2962 "dürfen nur in Anführungszeichen (\") verwendet werden." | |
| 2963 "<li> Um Anführungszeichen in " | |
| 2964 "Werten zu verwenden, müssen sie verdoppelt werden (<q><tt>\"\"</tt></q>)</ul>" | |
| 2965 "<li>Mehrfachlinks werden durch Doppelpunkt (<q><tt>:</tt></q>) getrennt " | |
| 2966 "<tt>(... ,\"eins:zwei:drei\", ...)</tt>" | |
| 2967 "<li> Einträge können " | |
| 2968 "gelöscht werden, indem Sie Zeilen entfernen." | |
| 2969 "<li>Für neue Einträge fügen Sie Zeilen ein; " | |
| 2970 "geben Sie bei der ID-Spalte ein großes <tt>X</tt> an. </ul><p>" | |
| 2971 | |
| 2972 #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:50 | |
| 2973 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:50 | |
| 2974 #: ../templates/classic/html/_generic.index.html:44 | |
| 2975 #: ../templates/minimal/html/_generic.index.html:44 | |
| 2976 msgid "Edit Items" | 2798 msgid "Edit Items" |
| 2977 msgstr "Einträge bearbeiten" | 2799 msgstr "Einträge bearbeiten" |
| 2978 | 2800 |
| 2979 #: ../templates/classic/html/file.index.html:4 | 2801 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:4 |
| 2980 msgid "List of files - ${tracker}" | 2802 msgid "List of files - ${tracker}" |
| 2981 msgstr "Dateiliste - ${tracker}" | 2803 msgstr "Dateiliste - ${tracker}" |
| 2982 | 2804 |
| 2983 #: ../templates/classic/html/file.index.html:5 | 2805 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:5 |
| 2984 msgid "List of files" | 2806 msgid "List of files" |
| 2985 msgstr "Dateiliste" | 2807 msgstr "Dateiliste" |
| 2986 | 2808 |
| 2987 #: ../templates/classic/html/file.index.html:10 | 2809 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:10 |
| 2988 msgid "Download" | 2810 msgid "Download" |
| 2989 msgstr "Herunterladen" | 2811 msgstr "Herunterladen" |
| 2990 | 2812 |
| 2991 #: ../templates/classic/html/file.index.html:11 | 2813 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:11 |
| 2992 #: ../templates/classic/html/file.item.html:27 | 2814 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:27 |
| 2993 #: ../templates/classic/html/file.item.html:23 | |
| 2994 #: ../templates/classic/html/file.item.html:51 | |
| 2995 msgid "Content Type" | 2815 msgid "Content Type" |
| 2996 msgstr "Inhaltstyp" | 2816 msgstr "Inhaltstyp" |
| 2997 | 2817 |
| 2998 #: ../templates/classic/html/file.index.html:12 | 2818 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:12 |
| 2999 msgid "Uploaded By" | 2819 msgid "Uploaded By" |
| 3000 msgstr "Hochgeladen von" | 2820 msgstr "Hochgeladen von" |
| 3001 | 2821 |
| 3002 #: ../templates/classic/html/file.index.html:13 | 2822 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.index.html:13 |
| 3003 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:38 | 2823 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:48 |
| 3004 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:48 | |
| 3005 msgid "Date" | 2824 msgid "Date" |
| 3006 msgstr "Datum" | 2825 msgstr "Datum" |
| 3007 | 2826 |
| 3008 #: ../templates/classic/html/file.item.html:2 | 2827 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:2 |
| 3009 msgid "File display - ${tracker}" | 2828 msgid "File display - ${tracker}" |
| 3010 msgstr "Datei anzeigen - ${tracker}" | 2829 msgstr "Datei anzeigen - ${tracker}" |
| 3011 | 2830 |
| 3012 #: ../templates/classic/html/file.item.html:4 | 2831 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:4 |
| 3013 msgid "File display" | 2832 msgid "File display" |
| 3014 msgstr "Datei anzeigen" | 2833 msgstr "Datei anzeigen" |
| 3015 | 2834 |
| 3016 #: ../templates/classic/html/file.item.html:23 | 2835 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:23 |
| 3017 #: ../templates/classic/html/file.item.html:18 | 2836 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:17 |
| 3018 #: ../templates/classic/html/user.item.html:39 | |
| 3019 #: ../templates/classic/html/user.register.html:17 | |
| 3020 msgid "Name" | 2837 msgid "Name" |
| 3021 msgstr "Name" | 2838 msgstr "Name" |
| 3022 | 2839 |
| 3023 #: ../templates/classic/html/file.item.html:45 | 2840 #: ../share/roundup/templates/classic/html/file.item.html:45 |
| 3024 #: ../templates/classic/html/file.item.html:41 | |
| 3025 msgid "download" | 2841 msgid "download" |
| 3026 msgstr "herunterladen" | 2842 msgstr "herunterladen" |
| 3027 | 2843 |
| 3028 #: ../templates/classic/html/home.classlist.html:2 | 2844 #: ../share/roundup/templates/classic/html/home.classlist.html:2 |
| 3029 #: ../templates/minimal/html/home.classlist.html:2 | 2845 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.classlist.html:2 |
| 3030 msgid "List of classes - ${tracker}" | 2846 msgid "List of classes - ${tracker}" |
| 3031 msgstr "Klassenliste - ${tracker}" | 2847 msgstr "Klassenliste - ${tracker}" |
| 3032 | 2848 |
| 3033 #: ../templates/classic/html/home.classlist.html:4 | 2849 #: ../share/roundup/templates/classic/html/home.classlist.html:4 |
| 3034 #: ../templates/minimal/html/home.classlist.html:4 | 2850 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.classlist.html:4 |
| 3035 msgid "List of classes" | 2851 msgid "List of classes" |
| 3036 msgstr "Klassenliste" | 2852 msgstr "Klassenliste" |
| 3037 | 2853 |
| 3038 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:4 | 2854 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:4 |
| 3039 msgid "List of issues - ${tracker}" | 2855 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:10 |
| 3040 msgstr "Aufgabenliste - ${tracker}" | |
| 3041 | |
| 3042 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:10 | |
| 3043 msgid "List of issues" | |
| 3044 msgstr "" | |
| 3045 "Aufgabenliste" | |
| 3046 | |
| 3047 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:6 | |
| 3048 msgid "List of issues" | 2856 msgid "List of issues" |
| 3049 msgstr "Aufgabenliste" | 2857 msgstr "Aufgabenliste" |
| 3050 | 2858 |
| 3051 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:6 | 2859 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:27 |
| 3052 msgid "List of issues - ${query} - ${tracker}" | 2860 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:49 |
| 3053 msgstr "Aufgabenliste - ${query} - ${tracker}" | |
| 3054 | |
| 3055 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:6 | |
| 3056 msgid "List of issues - ${query}" | |
| 3057 msgstr "Aufgabenliste - ${query}" | |
| 3058 | |
| 3059 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:27 | |
| 3060 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:49 | |
| 3061 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:17 | |
| 3062 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:38 | |
| 3063 msgid "Priority" | 2861 msgid "Priority" |
| 3064 msgstr "Priorität" | 2862 msgstr "Priorität" |
| 3065 | 2863 |
| 3066 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:28 | 2864 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:28 |
| 3067 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:18 | |
| 3068 msgid "ID" | 2865 msgid "ID" |
| 3069 msgstr "ID" | 2866 msgstr "ID" |
| 3070 | 2867 |
| 3071 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:29 | 2868 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:29 |
| 3072 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:19 | |
| 3073 msgid "Creation" | 2869 msgid "Creation" |
| 3074 msgstr "Erstellungsdatum" | 2870 msgstr "Erstellungsdatum" |
| 3075 | 2871 |
| 3076 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:30 | 2872 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:30 |
| 3077 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:20 | |
| 3078 msgid "Activity" | 2873 msgid "Activity" |
| 3079 msgstr "Aktivität" | 2874 msgstr "Aktivität" |
| 3080 | 2875 |
| 3081 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:31 | 2876 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:31 |
| 3082 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:21 | |
| 3083 msgid "Actor" | 2877 msgid "Actor" |
| 3084 msgstr "Akteur" | 2878 msgstr "Akteur" |
| 3085 | 2879 |
| 3086 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:32 | 2880 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:32 |
| 3087 #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:37 | 2881 #: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:37 |
| 3088 msgid "Keyword" | 2882 msgid "Keyword" |
| 3089 msgstr "" | |
| 3090 | |
| 3091 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:22 | |
| 3092 #, (old key, topic replaced by "keyword") | |
| 3093 #, Schlagwort <-> verschlagworten. Fachbegriff; besser als Stichwort oder Thema! | |
| 3094 msgid "Topic" | |
| 3095 msgstr "Schlagwort" | 2883 msgstr "Schlagwort" |
| 3096 | 2884 |
| 3097 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:33 | 2885 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:33 |
| 3098 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:44 | 2886 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:44 |
| 3099 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:23 | |
| 3100 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:33 | |
| 3101 msgid "Title" | 2887 msgid "Title" |
| 3102 msgstr "Titel" | 2888 msgstr "Titel" |
| 3103 | 2889 |
| 3104 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:34 | 2890 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:34 |
| 3105 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:51 | 2891 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:51 |
| 3106 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:24 | |
| 3107 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:40 | |
| 3108 msgid "Status" | 2892 msgid "Status" |
| 3109 msgstr "Status" | 2893 msgstr "Status" |
| 3110 | 2894 |
| 3111 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:35 | 2895 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:35 |
| 3112 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:25 | |
| 3113 msgid "Creator" | 2896 msgid "Creator" |
| 3114 msgstr "Ersteller" | 2897 msgstr "Ersteller" |
| 3115 | 2898 |
| 3116 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:36 | 2899 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:36 |
| 3117 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:26 | |
| 3118 msgid "Assigned To" | 2900 msgid "Assigned To" |
| 3119 msgstr "Zugewiesen" | 2901 msgstr "Zugewiesen" |
| 3120 | 2902 |
| 3121 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:105 | 2903 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:105 |
| 3122 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:90 | |
| 3123 msgid "Download as CSV" | 2904 msgid "Download as CSV" |
| 3124 msgstr "Als CSV-Datei herunterladen" | 2905 msgstr "Als CSV-Datei herunterladen" |
| 3125 | 2906 |
| 3126 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:115 | 2907 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:115 |
| 3127 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:98 | |
| 3128 msgid "Sort on:" | 2908 msgid "Sort on:" |
| 3129 msgstr "Sortieren:" | 2909 msgstr "Sortieren:" |
| 3130 | 2910 |
| 3131 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:119 | 2911 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:119 |
| 3132 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:140 | 2912 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:140 |
| 3133 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:101 | |
| 3134 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:118 | |
| 3135 msgid "- nothing -" | 2913 msgid "- nothing -" |
| 3136 msgstr "- nichts -" | 2914 msgstr "- nichts -" |
| 3137 | 2915 |
| 3138 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:127 | 2916 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:127 |
| 3139 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:148 | 2917 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:148 |
| 3140 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:109 | |
| 3141 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:126 | |
| 3142 msgid "Descending:" | 2918 msgid "Descending:" |
| 3143 msgstr "Absteigend:" | 2919 msgstr "Absteigend:" |
| 3144 | 2920 |
| 3145 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:136 | 2921 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:136 |
| 3146 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:115 | |
| 3147 msgid "Group on:" | 2922 msgid "Group on:" |
| 3148 msgstr "Gruppieren:" | 2923 msgstr "Gruppieren:" |
| 3149 | 2924 |
| 3150 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:155 | 2925 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.index.html:155 |
| 3151 #: ../templates/classic/html/issue.index.html:132 | |
| 3152 msgid "Redisplay" | 2926 msgid "Redisplay" |
| 3153 msgstr "Aktualisieren" | 2927 msgstr "Aktualisieren" |
| 3154 | 2928 |
| 3155 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:7 | 2929 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:7 |
| 3156 msgid "Issue ${id}: ${title} - ${tracker}" | 2930 msgid "Issue ${id}: ${title} - ${tracker}" |
| 3157 msgstr "Aufgabe ${id}: ${title} - ${tracker}" | 2931 msgstr "Aufgabe ${id}: ${title} - ${tracker}" |
| 3158 | 2932 |
| 3159 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:10 | 2933 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:10 |
| 3160 msgid "New Issue - ${tracker}" | 2934 msgid "New Issue - ${tracker}" |
| 3161 msgstr "Neue Aufgabe - ${tracker}" | 2935 msgstr "Neue Aufgabe - ${tracker}" |
| 3162 | 2936 |
| 3163 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:14 | 2937 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:14 |
| 3164 msgid "New Issue" | 2938 msgid "New Issue" |
| 3165 msgstr "Neue Aufgabe" | 2939 msgstr "Neue Aufgabe" |
| 3166 | 2940 |
| 3167 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:16 | 2941 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:16 |
| 3168 msgid "New Issue Editing" | 2942 msgid "New Issue Editing" |
| 3169 msgstr "Neue Aufgabe bearbeiten" | 2943 msgstr "Neue Aufgabe bearbeiten" |
| 3170 | 2944 |
| 3171 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:19 | 2945 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:19 |
| 3172 msgid "Issue${id}" | 2946 msgid "Issue${id}" |
| 3173 msgstr "Aufgabe${id}" | 2947 msgstr "Aufgabe${id}" |
| 3174 | 2948 |
| 3175 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:22 | 2949 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:22 |
| 3176 msgid "Issue${id} Editing" | 2950 msgid "Issue${id} Editing" |
| 3177 msgstr "Aufgabe ${id} bearbeiten" | 2951 msgstr "Aufgabe ${id} bearbeiten" |
| 3178 | 2952 |
| 3179 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:56 | 2953 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:56 |
| 3180 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:45 | |
| 3181 msgid "Superseder" | 2954 msgid "Superseder" |
| 3182 msgstr "Ersetzt durch" | 2955 msgstr "Ersetzt durch" |
| 3183 | 2956 |
| 3184 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:61 | 2957 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:61 |
| 3185 msgid "View:" | 2958 msgid "View:" |
| 3186 msgstr "Anzeigen:" | 2959 msgstr "Anzeigen:" |
| 3187 | 2960 |
| 3188 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:50 | 2961 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:67 |
| 3189 msgid "View: ${link}" | |
| 3190 msgstr "Anzeigen: ${link}" | |
| 3191 | |
| 3192 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:67 | |
| 3193 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:54 | |
| 3194 msgid "Nosy List" | 2962 msgid "Nosy List" |
| 3195 msgstr "Interessenten" | 2963 msgstr "Interessenten" |
| 3196 | 2964 |
| 3197 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:76 | 2965 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:76 |
| 3198 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:63 | |
| 3199 msgid "Assigned To" | 2966 msgid "Assigned To" |
| 3200 msgstr "Zugewiesen" | 2967 msgstr "Zugewiesen" |
| 3201 | 2968 |
| 3202 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:78 | 2969 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:78 |
| 3203 #: ../templates/classic/html/page.html:103 | 2970 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:103 |
| 3204 #: ../templates/minimal/html/page.html:102 | 2971 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:102 |
| 3205 msgid "Keywords" | 2972 msgid "Keywords" |
| 3206 msgstr "Schlagwörter" | 2973 msgstr "Schlagwörter" |
| 3207 | 2974 |
| 3208 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:65 | 2975 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:86 |
| 3209 msgid "Topics" | |
| 3210 msgstr "Schlagwörter" | |
| 3211 | |
| 3212 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:86 | |
| 3213 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:73 | |
| 3214 msgid "Change Note" | 2976 msgid "Change Note" |
| 3215 msgstr "Änderungsnotiz" | 2977 msgstr "Änderungsnotiz" |
| 3216 | 2978 |
| 3217 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:94 | 2979 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:94 |
| 3218 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:81 | |
| 3219 msgid "File" | 2980 msgid "File" |
| 3220 msgstr "Datei" | 2981 msgstr "Datei" |
| 3221 | 2982 |
| 3222 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:106 | 2983 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:106 |
| 3223 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:99 | |
| 3224 msgid "Make a copy" | 2984 msgid "Make a copy" |
| 3225 msgstr "kopieren" | 2985 msgstr "kopieren" |
| 3226 | 2986 |
| 3227 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:100 | 2987 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:114 |
| 3228 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:114 | 2988 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:153 |
| 3229 #: ../templates/classic/html/user.item.html:153 | 2989 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:69 |
| 3230 #: ../templates/classic/html/user.register.html:69 | 2990 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:153 |
| 3231 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:153 | 2991 msgid "<table class=\"form\"> <tr> <td>Note: </td> <th class=\"required\">highlighted</th> <td> fields are required.</td> </tr> </table>" |
| 3232 msgid "" | 2992 msgstr "<table class=\"form\"> <tr> <td>Achtung: </td> <th class=\"required\">Fett markierte</th> <td> Felder sind immer auszufüllen. </td> </tr> </table>" |
| 3233 "<table class=\"form\"> <tr> <td>Note: </td> <th class=\"required" | 2993 |
| 3234 "\">highlighted</th> <td> fields are required.</td> </tr> </table>" | 2994 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:128 |
| 3235 msgstr "" | 2995 #, fuzzy |
| 3236 "<table class=\"form\"> <tr> <td>Achtung: </td> <th class=\"required" | 2996 msgid "Created on ${creation} by ${creator}, last changed ${activity} by ${actor}." |
| 3237 "\">Fett markierte</th> <td> Felder sind immer auszufüllen. </td> </tr> " | 2997 msgstr "Erstellt am <b>${creation}</b> durch <b>${creator}</b>, geändert am <b>${activity}</b> durch <b>${actor}</b>." |
| 3238 "</table>" | 2998 |
| 3239 | 2999 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:132 |
| 3240 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:128 | 3000 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:61 |
| 3241 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:114 | |
| 3242 msgid "" | |
| 3243 "Created on <b>${creation}</b> by <b>${creator}</b>, last changed <b>" | |
| 3244 "${activity}</b> by <b>${actor}</b>." | |
| 3245 msgstr "" | |
| 3246 "Erstellt am <b>${creation}</b> durch <b>${creator}</b>, geändert am <b>" | |
| 3247 "${activity}</b> durch <b>${actor}</b>." | |
| 3248 | |
| 3249 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:132 | |
| 3250 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:61 | |
| 3251 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:118 | |
| 3252 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:51 | |
| 3253 msgid "Files" | 3001 msgid "Files" |
| 3254 msgstr "Dateien" | 3002 msgstr "Dateien" |
| 3255 | 3003 |
| 3256 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:134 | 3004 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:134 |
| 3257 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:63 | 3005 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:63 |
| 3258 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:120 | |
| 3259 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:53 | |
| 3260 msgid "File name" | 3006 msgid "File name" |
| 3261 msgstr "Dateiname" | 3007 msgstr "Dateiname" |
| 3262 | 3008 |
| 3263 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:135 | 3009 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:135 |
| 3264 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:64 | 3010 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:64 |
| 3265 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:121 | |
| 3266 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:54 | |
| 3267 msgid "Uploaded" | 3011 msgid "Uploaded" |
| 3268 msgstr "Hochgeladen" | 3012 msgstr "Hochgeladen" |
| 3269 | 3013 |
| 3270 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:136 | 3014 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:136 |
| 3271 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:122 | |
| 3272 msgid "Type" | 3015 msgid "Type" |
| 3273 msgstr "Typ" | 3016 msgstr "Typ" |
| 3274 | 3017 |
| 3275 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:137 | 3018 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:137 |
| 3276 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:123 | 3019 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:30 |
| 3277 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:30 | |
| 3278 msgid "Edit" | 3020 msgid "Edit" |
| 3279 msgstr "bearbeiten" | 3021 msgstr "bearbeiten" |
| 3280 | 3022 |
| 3281 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:138 | 3023 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:138 |
| 3282 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:124 | |
| 3283 msgid "Remove" | 3024 msgid "Remove" |
| 3284 msgstr "verbergen" | 3025 msgstr "verbergen" |
| 3285 | 3026 |
| 3286 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:158 | 3027 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:158 |
| 3287 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:179 | 3028 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:179 |
| 3288 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:144 | 3029 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:50 |
| 3289 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:165 | |
| 3290 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:50 | |
| 3291 msgid "remove" | 3030 msgid "remove" |
| 3292 msgstr "verbergen" | 3031 msgstr "verbergen" |
| 3293 | 3032 |
| 3294 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:165 | 3033 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:165 |
| 3295 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:151 | 3034 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.index.html:9 |
| 3296 #: ../templates/classic/html/msg.index.html:9 | |
| 3297 msgid "Messages" | 3035 msgid "Messages" |
| 3298 msgstr "Kommentare" | 3036 msgstr "Kommentare" |
| 3299 | 3037 |
| 3300 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:169 | 3038 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:169 |
| 3301 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:155 | |
| 3302 msgid "msg${id} (view)" | 3039 msgid "msg${id} (view)" |
| 3303 msgstr "Kommentar msg${id} (betrachten)" | 3040 msgstr "Kommentar msg${id} (betrachten)" |
| 3304 | 3041 |
| 3305 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:170 | 3042 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:170 |
| 3306 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:156 | |
| 3307 msgid "Author: ${author}" | 3043 msgid "Author: ${author}" |
| 3308 msgstr "Autor: ${author}" | 3044 msgstr "Autor: ${author}" |
| 3309 | 3045 |
| 3310 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:172 | 3046 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.item.html:172 |
| 3311 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:158 | |
| 3312 msgid "Date: ${date}" | 3047 msgid "Date: ${date}" |
| 3313 msgstr "Datum: ${date}" | 3048 msgstr "Datum: ${date}" |
| 3314 | 3049 |
| 3315 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:2 | 3050 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:2 |
| 3316 msgid "Issue searching - ${tracker}" | 3051 msgid "Issue searching - ${tracker}" |
| 3317 msgstr "Aufgaben suchen - ${tracker}" | 3052 msgstr "Aufgaben suchen - ${tracker}" |
| 3318 | 3053 |
| 3319 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:4 | 3054 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:4 |
| 3320 msgid "Issue searching" | 3055 msgid "Issue searching" |
| 3321 msgstr "Aufgaben suchen" | 3056 msgstr "Aufgaben suchen" |
| 3322 | 3057 |
| 3323 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:31 | 3058 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:31 |
| 3324 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:25 | |
| 3325 msgid "Filter on" | 3059 msgid "Filter on" |
| 3326 msgstr "Filtern" | 3060 msgstr "Filtern" |
| 3327 | 3061 |
| 3328 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:32 | 3062 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:32 |
| 3329 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:26 | |
| 3330 msgid "Display" | 3063 msgid "Display" |
| 3331 msgstr "anzeigen" | 3064 msgstr "anzeigen" |
| 3332 | 3065 |
| 3333 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:33 | 3066 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:33 |
| 3334 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:27 | |
| 3335 msgid "Sort on" | 3067 msgid "Sort on" |
| 3336 msgstr "sortieren" | 3068 msgstr "sortieren" |
| 3337 | 3069 |
| 3338 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:34 | 3070 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:34 |
| 3339 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:28 | |
| 3340 msgid "Group on" | 3071 msgid "Group on" |
| 3341 msgstr "gruppieren" | 3072 msgstr "gruppieren" |
| 3342 | 3073 |
| 3343 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:38 | 3074 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:38 |
| 3344 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:32 | |
| 3345 msgid "All text*:" | 3075 msgid "All text*:" |
| 3346 msgstr "Volltext*:" | 3076 msgstr "Volltext*:" |
| 3347 | 3077 |
| 3348 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:46 | 3078 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:46 |
| 3349 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:40 | |
| 3350 msgid "Title:" | 3079 msgid "Title:" |
| 3351 msgstr "Titel:" | 3080 msgstr "Titel:" |
| 3352 | 3081 |
| 3353 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:56 | 3082 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:56 |
| 3354 msgid "Keyword:" | 3083 msgid "Keyword:" |
| 3355 msgstr "" | |
| 3356 | |
| 3357 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:50 | |
| 3358 #, (old key, topic replaced by "keyword") | |
| 3359 msgid "Topic:" | |
| 3360 msgstr "Schlagwort:" | 3084 msgstr "Schlagwort:" |
| 3361 | 3085 |
| 3362 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:58 | 3086 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:58 |
| 3363 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:123 | 3087 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:123 |
| 3364 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:139 | 3088 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:139 |
| 3365 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:114 | |
| 3366 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:130 | |
| 3367 msgid "not selected" | 3089 msgid "not selected" |
| 3368 msgstr "" | 3090 msgstr "nicht ausgewählt" |
| 3369 "nicht ausgewählt" | 3091 |
| 3370 | 3092 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:67 |
| 3371 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:67 | |
| 3372 msgid "ID:" | 3093 msgid "ID:" |
| 3373 msgstr "ID:" | 3094 msgstr "ID:" |
| 3374 | 3095 |
| 3375 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:75 | 3096 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:75 |
| 3376 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:66 | |
| 3377 msgid "Creation Date:" | 3097 msgid "Creation Date:" |
| 3378 msgstr "Erstellungsdatum:" | 3098 msgstr "Erstellungsdatum:" |
| 3379 | 3099 |
| 3380 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:86 | 3100 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:86 |
| 3381 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:77 | |
| 3382 msgid "Creator:" | 3101 msgid "Creator:" |
| 3383 msgstr "Ersteller:" | 3102 msgstr "Ersteller:" |
| 3384 | 3103 |
| 3385 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:88 | 3104 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:88 |
| 3386 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:79 | |
| 3387 msgid "created by me" | 3105 msgid "created by me" |
| 3388 msgstr "von mir erstellt" | 3106 msgstr "von mir erstellt" |
| 3389 | 3107 |
| 3390 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:97 | 3108 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:97 |
| 3391 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:88 | |
| 3392 msgid "Activity:" | 3109 msgid "Activity:" |
| 3393 msgstr "Aktivität:" | 3110 msgstr "Aktivität:" |
| 3394 | 3111 |
| 3395 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:108 | 3112 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:108 |
| 3396 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:99 | |
| 3397 msgid "Actor:" | 3113 msgid "Actor:" |
| 3398 msgstr "Akteur:" | 3114 msgstr "Akteur:" |
| 3399 | 3115 |
| 3400 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:110 | 3116 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:110 |
| 3401 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:101 | |
| 3402 msgid "done by me" | 3117 msgid "done by me" |
| 3403 msgstr "von mir zuletzt geändert" | 3118 msgstr "von mir zuletzt geändert" |
| 3404 | 3119 |
| 3405 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:121 | 3120 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:121 |
| 3406 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:112 | |
| 3407 msgid "Priority:" | 3121 msgid "Priority:" |
| 3408 msgstr "Priorität:" | 3122 msgstr "Priorität:" |
| 3409 | 3123 |
| 3410 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:134 | 3124 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:134 |
| 3411 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:125 | |
| 3412 msgid "Status:" | 3125 msgid "Status:" |
| 3413 msgstr "Status:" | 3126 msgstr "Status:" |
| 3414 | 3127 |
| 3415 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:137 | 3128 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:137 |
| 3416 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:128 | |
| 3417 msgid "not resolved" | 3129 msgid "not resolved" |
| 3418 msgstr "ungelöst" | 3130 msgstr "ungelöst" |
| 3419 | 3131 |
| 3420 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:152 | 3132 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:152 |
| 3421 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:143 | |
| 3422 msgid "Assigned to:" | 3133 msgid "Assigned to:" |
| 3423 msgstr "Zugewiesen:" | 3134 msgstr "Zugewiesen:" |
| 3424 | 3135 |
| 3425 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:155 | 3136 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:155 |
| 3426 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:146 | |
| 3427 msgid "assigned to me" | 3137 msgid "assigned to me" |
| 3428 msgstr "mir zugewiesen" | 3138 msgstr "mir zugewiesen" |
| 3429 | 3139 |
| 3430 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:157 | 3140 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:157 |
| 3431 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:148 | |
| 3432 msgid "unassigned" | 3141 msgid "unassigned" |
| 3433 msgstr "nicht zugewiesen" | 3142 msgstr "nicht zugewiesen" |
| 3434 | 3143 |
| 3435 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:167 | 3144 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:167 |
| 3436 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:158 | |
| 3437 msgid "No Sort or group:" | 3145 msgid "No Sort or group:" |
| 3438 msgstr "" | 3146 msgstr "Nicht sortieren/gruppieren:" |
| 3439 "Nicht sortieren/gruppieren:" | 3147 |
| 3440 | 3148 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:175 |
| 3441 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:175 | |
| 3442 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:166 | |
| 3443 msgid "Pagesize:" | 3149 msgid "Pagesize:" |
| 3444 msgstr "Einträge/Seite:" | 3150 msgstr "Einträge/Seite:" |
| 3445 | 3151 |
| 3446 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:181 | 3152 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:181 |
| 3447 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:164 | |
| 3448 msgid "Start With:" | 3153 msgid "Start With:" |
| 3449 msgstr "Starten bei:" | 3154 msgstr "Starten bei:" |
| 3450 | 3155 |
| 3451 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:187 | 3156 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:187 |
| 3452 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:170 | |
| 3453 msgid "Sort Descending:" | 3157 msgid "Sort Descending:" |
| 3454 msgstr "Absteigend sortieren:" | 3158 msgstr "Absteigend sortieren:" |
| 3455 | 3159 |
| 3456 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:194 | 3160 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:194 |
| 3457 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:177 | |
| 3458 msgid "Group Descending:" | 3161 msgid "Group Descending:" |
| 3459 msgstr "Absteigend gruppieren:" | 3162 msgstr "Absteigend gruppieren:" |
| 3460 | 3163 |
| 3461 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:201 | 3164 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:201 |
| 3462 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:184 | |
| 3463 msgid "Query name**:" | 3165 msgid "Query name**:" |
| 3464 msgstr "Speichern unter**:" | 3166 msgstr "Speichern unter**:" |
| 3465 | 3167 |
| 3466 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:213 | 3168 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:213 |
| 3467 #: ../templates/classic/html/page.html:43 | 3169 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:43 |
| 3468 #: ../templates/classic/html/page.html:92 | 3170 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:92 |
| 3469 #: ../templates/classic/html/page.html:31 | 3171 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help-search.html:69 |
| 3470 #: ../templates/classic/html/page.html:60 | 3172 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:43 |
| 3471 #: ../templates/classic/html/user.help-search.html:69 | 3173 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:91 |
| 3472 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:204 | |
| 3473 #: ../templates/minimal/html/page.html:43 | |
| 3474 #: ../templates/minimal/html/page.html:91 | |
| 3475 #: ../templates/minimal/html/page.html:31 | |
| 3476 msgid "Search" | 3174 msgid "Search" |
| 3477 msgstr "Suchen" | 3175 msgstr "Suchen" |
| 3478 | 3176 |
| 3479 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:218 | 3177 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:218 |
| 3480 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:209 | |
| 3481 msgid "*: The \"all text\" field will look in message bodies and issue titles" | 3178 msgid "*: The \"all text\" field will look in message bodies and issue titles" |
| 3482 msgstr "" | 3179 msgstr "*: Das Feld \"Volltext\" durchsucht Titel von Aufgaben und Kommentartexte" |
| 3483 "*: Das Feld \"Volltext\" durchsucht Titel von Aufgaben und Kommentartexte" | 3180 |
| 3484 | 3181 #: ../share/roundup/templates/classic/html/issue.search.html:221 |
| 3485 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:221 | 3182 msgid "**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a link in the sidebar" |
| 3486 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:212 | 3183 msgstr "**: Geben Sie einen Namen für diese Abfrage ein, um sie in der Seitenleiste zu speichern. " |
| 3487 msgid "" | 3184 |
| 3488 "**: If you supply a name, the query will be saved off and available as a link " | 3185 #: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:3 |
| 3489 "in the sidebar" | |
| 3490 msgstr "" | |
| 3491 "**: Geben Sie einen Namen für diese Abfrage ein, um sie in der Seitenleiste " | |
| 3492 "zu speichern. " | |
| 3493 | |
| 3494 #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:3 | |
| 3495 msgid "Keyword editing - ${tracker}" | 3186 msgid "Keyword editing - ${tracker}" |
| 3496 msgstr "Schlagwort bearbeiten - ${tracker}" | 3187 msgstr "Schlagwort bearbeiten - ${tracker}" |
| 3497 | 3188 |
| 3498 #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:5 | 3189 #: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:5 |
| 3499 msgid "Keyword editing" | 3190 msgid "Keyword editing" |
| 3500 msgstr "Schlagwörter bearbeiten" | 3191 msgstr "Schlagwörter bearbeiten" |
| 3501 | 3192 |
| 3502 #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:11 | 3193 #: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:11 |
| 3503 msgid "Existing Keywords" | 3194 msgid "Existing Keywords" |
| 3504 msgstr "Vorhandene Schlagwörter" | 3195 msgstr "Vorhandene Schlagwörter" |
| 3505 | 3196 |
| 3506 #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:20 | 3197 #: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:20 |
| 3507 msgid "" | 3198 msgid "To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its entry above." |
| 3508 "To edit an existing keyword (for spelling or typing errors), click on its " | |
| 3509 "entry above." | |
| 3510 msgstr "Um ein bestehendes Schlagwort zu bearbeiten, klicken Sie darauf." | 3199 msgstr "Um ein bestehendes Schlagwort zu bearbeiten, klicken Sie darauf." |
| 3511 | 3200 |
| 3512 #: ../templates/classic/html/keyword.item.html:27 | 3201 #: ../share/roundup/templates/classic/html/keyword.item.html:27 |
| 3513 msgid "To create a new keyword, enter it below and click \"Submit New Entry\"." | 3202 msgid "To create a new keyword, enter it below and click \"Submit New Entry\"." |
| 3514 msgstr "" | 3203 msgstr "Um ein neues Schlagwort hinzufügen, tragen Sie es hier ein und klicken Sie auf \"Eintrag speichern\"." |
| 3515 "Um ein neues Schlagwort hinzufügen, tragen Sie es hier ein und klicken Sie " | 3204 |
| 3516 "auf \"Eintrag speichern\"." | 3205 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.index.html:3 |
| 3517 | |
| 3518 #: ../templates/classic/html/msg.index.html:3 | |
| 3519 msgid "List of messages - ${tracker}" | 3206 msgid "List of messages - ${tracker}" |
| 3520 msgstr "Kommentare - ${tracker}" | 3207 msgstr "Kommentare - ${tracker}" |
| 3521 | 3208 |
| 3522 #: ../templates/classic/html/msg.index.html:5 | 3209 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.index.html:5 |
| 3523 msgid "Message listing" | 3210 msgid "Message listing" |
| 3524 msgstr "Kommentare" | 3211 msgstr "Kommentare" |
| 3525 | 3212 |
| 3526 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:6 | 3213 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:6 |
| 3527 msgid "Message ${id} - ${tracker}" | 3214 msgid "Message ${id} - ${tracker}" |
| 3528 msgstr "Kommentar ${id} - ${tracker}" | 3215 msgstr "Kommentar ${id} - ${tracker}" |
| 3529 | 3216 |
| 3530 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:9 | 3217 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:9 |
| 3531 msgid "New Message - ${tracker}" | 3218 msgid "New Message - ${tracker}" |
| 3532 msgstr "Neuer Kommentar - ${tracker}" | 3219 msgstr "Neuer Kommentar - ${tracker}" |
| 3533 | 3220 |
| 3534 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:13 | 3221 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:13 |
| 3535 msgid "New Message" | 3222 msgid "New Message" |
| 3536 msgstr "Neuer Kommentar" | 3223 msgstr "Neuer Kommentar" |
| 3537 | 3224 |
| 3538 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:15 | 3225 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:15 |
| 3539 msgid "New Message Editing" | 3226 msgid "New Message Editing" |
| 3540 msgstr "Neuen Kommentar bearbeiten" | 3227 msgstr "Neuen Kommentar bearbeiten" |
| 3541 | 3228 |
| 3542 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:18 | 3229 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:18 |
| 3543 msgid "Message${id}" | 3230 msgid "Message${id}" |
| 3544 msgstr "Kommentar ${id}" | 3231 msgstr "Kommentar ${id}" |
| 3545 | 3232 |
| 3546 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:21 | 3233 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:21 |
| 3547 msgid "Message${id} Editing" | 3234 msgid "Message${id} Editing" |
| 3548 msgstr "Kommentar ${id} bearbeiten" | 3235 msgstr "Kommentar ${id} bearbeiten" |
| 3549 | 3236 |
| 3550 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:38 | 3237 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:38 |
| 3551 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:28 | |
| 3552 msgid "Author" | 3238 msgid "Author" |
| 3553 msgstr "Autor" | 3239 msgstr "Autor" |
| 3554 | 3240 |
| 3555 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:43 | 3241 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:43 |
| 3556 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:33 | |
| 3557 msgid "Recipients" | 3242 msgid "Recipients" |
| 3558 msgstr "Empfänger" | 3243 msgstr "Empfänger" |
| 3559 | 3244 |
| 3560 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:54 | 3245 #: ../share/roundup/templates/classic/html/msg.item.html:54 |
| 3561 #: ../templates/classic/html/msg.item.html:44 | |
| 3562 msgid "Content" | 3246 msgid "Content" |
| 3563 msgstr "Inhalt" | 3247 msgstr "Inhalt" |
| 3564 | 3248 |
| 3565 #: ../templates/classic/html/page.html:54 | 3249 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:54 |
| 3566 #: ../templates/minimal/html/page.html:53 | 3250 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:53 |
| 3567 #: ../templates/classic/html/page.html:28 | |
| 3568 msgid "<b>Your Queries</b> (<a href=\"query?@template=edit\">edit</a>)" | 3251 msgid "<b>Your Queries</b> (<a href=\"query?@template=edit\">edit</a>)" |
| 3569 msgstr "<b>Abfragen</b> (<a href=\"query?@template=edit\">bearbeiten</a>)" | 3252 msgstr "<b>Abfragen</b> (<a href=\"query?@template=edit\">bearbeiten</a>)" |
| 3570 | 3253 |
| 3571 #: ../templates/classic/html/page.html:65 | 3254 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:65 |
| 3572 #: ../templates/minimal/html/page.html:64 | 3255 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:64 |
| 3573 #: ../templates/classic/html/page.html:39 | |
| 3574 msgid "Issues" | 3256 msgid "Issues" |
| 3575 msgstr "Aufgaben" | 3257 msgstr "Aufgaben" |
| 3576 | 3258 |
| 3577 #: ../templates/classic/html/page.html:67 | 3259 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:67 |
| 3578 #: ../templates/classic/html/page.html:105 | 3260 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:105 |
| 3579 #: ../templates/minimal/html/page.html:66 | 3261 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:66 |
| 3580 #: ../templates/minimal/html/page.html:104 | 3262 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:104 |
| 3581 #: ../templates/classic/html/page.html:41 | |
| 3582 #: ../templates/classic/html/page.html:60 | |
| 3583 msgid "Create New" | 3263 msgid "Create New" |
| 3584 msgstr "neuer Eintrag" | 3264 msgstr "neuer Eintrag" |
| 3585 | 3265 |
| 3586 #: ../templates/classic/html/page.html:69 | 3266 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:69 |
| 3587 #: ../templates/minimal/html/page.html:68 | 3267 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:68 |
| 3588 #: ../templates/classic/html/page.html:43 | |
| 3589 msgid "Show Unassigned" | 3268 msgid "Show Unassigned" |
| 3590 msgstr "nicht zugewiesen" | 3269 msgstr "nicht zugewiesen" |
| 3591 | 3270 |
| 3592 #: ../templates/classic/html/page.html:81 | 3271 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:81 |
| 3593 #: ../templates/minimal/html/page.html:80 | 3272 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:80 |
| 3594 #: ../templates/classic/html/page.html:45 | |
| 3595 msgid "Show All" | 3273 msgid "Show All" |
| 3596 msgstr "alle anzeigen" | 3274 msgstr "alle anzeigen" |
| 3597 | 3275 |
| 3598 #: ../templates/classic/html/page.html:93 | 3276 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:93 |
| 3599 #: ../templates/minimal/html/page.html:92 | 3277 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:92 |
| 3600 #: ../templates/classic/html/page.html:48 | |
| 3601 msgid "Show issue:" | 3278 msgid "Show issue:" |
| 3602 msgstr "Aufgabe anzeigen:" | 3279 msgstr "Aufgabe anzeigen:" |
| 3603 | 3280 |
| 3604 #: ../templates/classic/html/page.html:58 | 3281 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:108 |
| 3605 msgid "Keywords" | 3282 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:107 |
| 3606 msgstr "Schlagwörter" | |
| 3607 # siehe die Anmerkung zu "Schlagwort" | |
| 3608 | |
| 3609 #: ../templates/classic/html/page.html:64 | |
| 3610 msgid "Edit Existing" | 3283 msgid "Edit Existing" |
| 3611 msgstr "bearbeiten" | 3284 msgstr "bearbeiten" |
| 3612 | 3285 |
| 3613 #: ../templates/classic/html/page.html:70 | 3286 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:114 |
| 3614 #: ../templates/minimal/html/page.html:48 | 3287 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:113 |
| 3615 msgid "Administration" | 3288 msgid "Administration" |
| 3616 msgstr "Administration" | 3289 msgstr "Administration" |
| 3617 | 3290 |
| 3618 #: ../templates/classic/html/page.html:72 | 3291 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:116 |
| 3619 #: ../templates/minimal/html/page.html:49 | 3292 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:115 |
| 3620 msgid "Class List" | 3293 msgid "Class List" |
| 3621 msgstr "Klassenliste" | 3294 msgstr "Klassenliste" |
| 3622 | 3295 |
| 3623 #: ../templates/classic/html/page.html:76 | 3296 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:120 |
| 3624 #: ../templates/minimal/html/page.html:51 | 3297 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:119 |
| 3625 msgid "User List" | 3298 msgid "User List" |
| 3626 msgstr "Benutzerliste" | 3299 msgstr "Benutzerliste" |
| 3627 | 3300 |
| 3628 #: ../templates/classic/html/page.html:78 | 3301 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:122 |
| 3629 #: ../templates/minimal/html/page.html:54 | 3302 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:121 |
| 3630 msgid "Add User" | 3303 msgid "Add User" |
| 3631 msgstr "Benutzer hinzufügen" | 3304 msgstr "Benutzer hinzufügen" |
| 3632 | 3305 |
| 3633 #: ../templates/classic/html/page.html:85 | 3306 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:129 |
| 3634 #: ../templates/classic/html/page.html:89 | 3307 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:135 |
| 3635 #: ../templates/minimal/html/page.html:30 | 3308 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:128 |
| 3309 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:134 | |
| 3636 msgid "Login" | 3310 msgid "Login" |
| 3637 msgstr "anmelden" | 3311 msgstr "anmelden" |
| 3638 | 3312 |
| 3639 #: ../templates/classic/html/page.html:104 | 3313 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:134 |
| 3640 #: ../templates/minimal/html/page.html:45 | 3314 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:133 |
| 3641 msgid "Remember me?" | 3315 msgid "Remember me?" |
| 3642 msgstr "dauerhaft anmelden?" | 3316 msgstr "dauerhaft anmelden?" |
| 3643 | 3317 |
| 3644 #: ../templates/classic/html/page.html:108 | 3318 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:138 |
| 3645 #: ../templates/classic/html/user.register.html:63 | 3319 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:63 |
| 3646 #: ../templates/minimal/html/page.html:50 | 3320 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:137 |
| 3647 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:58 | 3321 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:61 |
| 3648 msgid "Register" | 3322 msgid "Register" |
| 3649 msgstr "registrieren" | 3323 msgstr "registrieren" |
| 3650 | 3324 |
| 3651 #: ../templates/classic/html/page.html:94 | 3325 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:141 |
| 3326 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:140 | |
| 3652 msgid "Lost your login?" | 3327 msgid "Lost your login?" |
| 3653 msgstr "Passwort vergessen?" | 3328 msgstr "Passwort vergessen?" |
| 3654 | 3329 |
| 3655 #: ../templates/classic/html/page.html:99 | 3330 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:146 |
| 3331 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:145 | |
| 3656 msgid "Hello, ${user}" | 3332 msgid "Hello, ${user}" |
| 3657 msgstr "Hallo, ${user}" | 3333 msgstr "Hallo, ${user}" |
| 3658 | 3334 |
| 3659 #: ../templates/classic/html/page.html:101 | 3335 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:148 |
| 3660 msgid "Your Issues" | 3336 msgid "Your Issues" |
| 3661 msgstr "Ihre Aufgaben" | 3337 msgstr "Ihre Aufgaben" |
| 3662 | 3338 |
| 3663 #: ../templates/classic/html/page.html:102 | 3339 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:160 |
| 3664 #: ../templates/minimal/html/page.html:40 | 3340 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:147 |
| 3665 msgid "Your Details" | 3341 msgid "Your Details" |
| 3666 msgstr "Ihr Konto" | 3342 msgstr "Ihr Konto" |
| 3667 | 3343 |
| 3668 #: ../templates/classic/html/page.html:104 | 3344 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:162 |
| 3669 #: ../templates/minimal/html/page.html:42 | 3345 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:149 |
| 3670 msgid "Logout" | 3346 msgid "Logout" |
| 3671 msgstr "abmelden" | 3347 msgstr "abmelden" |
| 3672 | 3348 |
| 3673 #: ../templates/classic/html/page.html:108 | 3349 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:166 |
| 3350 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:153 | |
| 3674 msgid "Help" | 3351 msgid "Help" |
| 3675 msgstr "Hilfe" | 3352 msgstr "Hilfe" |
| 3676 | 3353 |
| 3677 #: ../templates/classic/html/page.html:109 | 3354 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:167 |
| 3355 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:154 | |
| 3678 msgid "Roundup docs" | 3356 msgid "Roundup docs" |
| 3679 msgstr "Roundup-Handbuch" | 3357 msgstr "Roundup-Handbuch" |
| 3680 | 3358 |
| 3681 #: ../templates/classic/html/page.html:160 | 3359 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:177 |
| 3682 #: ../templates/classic/html/page.html:136 | 3360 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:164 |
| 3683 #: ../templates/minimal/html/page.html:81 | 3361 msgid "clear this message" |
| 3684 msgid "diese Nachricht löschen" | 3362 msgstr "diese Nachricht löschen" |
| 3685 msgstr "" | 3363 |
| 3686 | 3364 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:241 |
| 3365 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:256 | |
| 3366 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:270 | |
| 3367 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:228 | |
| 3368 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:243 | |
| 3369 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:257 | |
| 3687 msgid "don't care" | 3370 msgid "don't care" |
| 3688 msgstr "egal" | 3371 msgstr "egal" |
| 3689 | 3372 |
| 3690 #: ../templates/classic/html/page.html:162 | 3373 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:243 |
| 3374 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:258 | |
| 3375 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:271 | |
| 3376 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:230 | |
| 3377 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:245 | |
| 3378 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:258 | |
| 3691 msgid "------------" | 3379 msgid "------------" |
| 3692 msgstr "------------" | 3380 msgstr "------------" |
| 3693 | 3381 |
| 3694 #: ../templates/classic/html/page.html:188 | 3382 #: ../share/roundup/templates/classic/html/page.html:299 |
| 3383 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/page.html:286 | |
| 3695 msgid "no value" | 3384 msgid "no value" |
| 3696 msgstr "kein Wert" | 3385 msgstr "kein Wert" |
| 3697 | 3386 |
| 3698 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:4 | 3387 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:4 |
| 3699 msgid "\"Your Queries\" Editing - ${tracker}" | 3388 msgid "\"Your Queries\" Editing - ${tracker}" |
| 3700 msgstr "Abfragen bearbeiten - ${tracker}" | 3389 msgstr "Abfragen bearbeiten - ${tracker}" |
| 3701 | 3390 |
| 3702 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:6 | 3391 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:6 |
| 3703 msgid "\"Your Queries\" Editing" | 3392 msgid "\"Your Queries\" Editing" |
| 3704 msgstr "Abfragen bearbeiten" | 3393 msgstr "Abfragen bearbeiten" |
| 3705 | 3394 |
| 3706 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:11 | 3395 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:11 |
| 3707 msgid "You are not allowed to edit queries." | 3396 msgid "You are not allowed to edit queries." |
| 3708 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Abfragen zu bearbeiten." | 3397 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Abfragen zu bearbeiten." |
| 3709 | 3398 |
| 3710 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:28 | 3399 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:28 |
| 3711 msgid "Query" | 3400 msgid "Query" |
| 3712 msgstr "Abfrage" | 3401 msgstr "Abfrage" |
| 3713 | 3402 |
| 3714 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:29 | 3403 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:29 |
| 3715 msgid "Include in \"Your Queries\"" | 3404 msgid "Include in \"Your Queries\"" |
| 3716 msgstr "Unter \"Abfragen\" aufführen" | 3405 msgstr "Unter \"Abfragen\" aufführen" |
| 3717 | 3406 |
| 3718 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:31 | 3407 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:31 |
| 3719 msgid "Private to you?" | 3408 msgid "Private to you?" |
| 3720 msgstr "Nur für Sie?" | 3409 msgstr "Nur für Sie?" |
| 3721 | 3410 |
| 3722 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:44 | 3411 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:44 |
| 3723 msgid "leave out" | 3412 msgid "leave out" |
| 3724 msgstr "weglassen" | 3413 msgstr "weglassen" |
| 3725 | 3414 |
| 3726 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:45 | 3415 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:45 |
| 3727 msgid "include" | 3416 msgid "include" |
| 3728 msgstr "anfügen" | 3417 msgstr "anfügen" |
| 3729 | 3418 |
| 3730 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:49 | 3419 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:49 |
| 3731 msgid "leave in" | 3420 msgid "leave in" |
| 3732 msgstr "belassen" | 3421 msgstr "belassen" |
| 3733 | 3422 |
| 3734 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:54 | 3423 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:54 |
| 3735 msgid "[query is retired]" | 3424 msgid "[query is retired]" |
| 3736 msgstr "[Abfrage ist verborgen]" | 3425 msgstr "[Abfrage ist verborgen]" |
| 3737 | 3426 |
| 3738 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:67 | 3427 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:67 |
| 3739 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:94 | 3428 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:94 |
| 3740 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:92 | |
| 3741 msgid "edit" | 3429 msgid "edit" |
| 3742 msgstr "bearbeiten" | 3430 msgstr "bearbeiten" |
| 3743 | 3431 |
| 3744 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:71 | 3432 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:71 |
| 3745 msgid "yes" | 3433 msgid "yes" |
| 3746 msgstr "ja" | 3434 msgstr "ja" |
| 3747 | 3435 |
| 3748 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:73 | 3436 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:73 |
| 3749 msgid "no" | 3437 msgid "no" |
| 3750 msgstr "nein" | 3438 msgstr "nein" |
| 3751 | 3439 |
| 3752 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:79 | 3440 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:79 |
| 3753 msgid "Delete" | 3441 msgid "Delete" |
| 3754 msgstr "Löschen" | 3442 msgstr "Löschen" |
| 3755 | 3443 |
| 3756 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:96 | 3444 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:96 |
| 3757 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:90 | |
| 3758 msgid "[not yours to edit]" | 3445 msgid "[not yours to edit]" |
| 3759 msgstr "[nicht Ihr Eintrag]" | 3446 msgstr "[nicht Ihr Eintrag]" |
| 3760 | 3447 |
| 3761 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:104 | 3448 #: ../share/roundup/templates/classic/html/query.edit.html:104 |
| 3762 #: ../templates/classic/html/query.edit.html:96 | |
| 3763 msgid "Save Selection" | 3449 msgid "Save Selection" |
| 3764 msgstr "Auswahl speichern" | 3450 msgstr "Auswahl speichern" |
| 3765 | 3451 |
| 3766 #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:3 | 3452 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:3 |
| 3767 msgid "Password reset request - ${tracker}" | 3453 msgid "Password reset request - ${tracker}" |
| 3768 msgstr "Passwort zurücksetzen - ${tracker}" | 3454 msgstr "Passwort zurücksetzen - ${tracker}" |
| 3769 | 3455 |
| 3770 #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:5 | 3456 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:5 |
| 3771 msgid "Password reset request" | 3457 msgid "Password reset request" |
| 3772 msgstr "Passwort zurücksetzen" | 3458 msgstr "Passwort zurücksetzen" |
| 3773 | 3459 |
| 3774 #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:9 | 3460 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:9 |
| 3775 msgid "" | 3461 msgid "You have two options if you have forgotten your password. If you know the email address you registered with, enter it below." |
| 3776 "You have two options if you have forgotten your password. If you know the " | 3462 msgstr "Um Ihr Passwort zurückzusetzen, geben Sie entweder die E-Mail-Adresse an, mit der Sie sich registriert haben..." |
| 3777 "email address you registered with, enter it below." | 3463 |
| 3778 msgstr "Um Ihr Passwort zurückzusetzen, geben Sie entweder die E-Mail-Adresse an, mit der Sie sich registriert haben..." | 3464 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:16 |
| 3779 | |
| 3780 #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:16 | |
| 3781 msgid "Email Address:" | 3465 msgid "Email Address:" |
| 3782 msgstr "E-Mail-Adresse" | 3466 msgstr "E-Mail-Adresse" |
| 3783 | 3467 |
| 3784 #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:24 | 3468 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:24 |
| 3785 #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:34 | 3469 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:34 |
| 3786 msgid "Request password reset" | 3470 msgid "Request password reset" |
| 3787 msgstr "Passwort zurücksetzen" | 3471 msgstr "Passwort zurücksetzen" |
| 3788 | 3472 |
| 3789 #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:30 | 3473 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:30 |
| 3790 msgid "Or, if you know your username, then enter it below." | 3474 msgid "Or, if you know your username, then enter it below." |
| 3791 msgstr "... oder Ihren Benutzernamen." | 3475 msgstr "... oder Ihren Benutzernamen." |
| 3792 | 3476 |
| 3793 #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:33 | 3477 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:33 |
| 3794 msgid "Username:" | 3478 msgid "Username:" |
| 3795 msgstr "Benutzername:" | 3479 msgstr "Benutzername:" |
| 3796 | 3480 |
| 3797 #: ../templates/classic/html/user.forgotten.html:39 | 3481 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.forgotten.html:39 |
| 3798 msgid "" | 3482 msgid "A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions within it to complete the reset process." |
| 3799 "A confirmation email will be sent to you - please follow the instructions " | 3483 msgstr "Danach wird eine Bestätigungs-E-Mail verschickt. Bitte folgen Sie den Anweisungen darin, um ihr Passwort zurückzusetzen." |
| 3800 "within it to complete the reset process." | 3484 |
| 3801 msgstr "Danach wird eine Bestätigungs-E-Mail verschickt. Bitte folgen Sie den Anweisungen darin, um ihr Passwort zurückzusetzen." | 3485 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help-search.html:73 |
| 3802 | |
| 3803 #: ../templates/classic/html/user.help-search.html:73 | |
| 3804 msgid "Pagesize" | 3486 msgid "Pagesize" |
| 3805 msgstr "Einträge/Seite" | 3487 msgstr "Einträge/Seite" |
| 3806 | 3488 |
| 3807 #: ../templates/classic/html/user.help.html:43 | 3489 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.help.html:43 |
| 3808 msgid "" | 3490 msgid "Your browser is not capable of using frames; you should be redirected immediately, or visit ${link}." |
| 3809 "Your browser is not capable of using frames; you should be redirected " | 3491 msgstr "Ihr Browser unterstützt keine Frames; Sie sollten gleich weitergeleitetwerden, oder besuchen Sie ${link}." |
| 3810 "immediately, or visit ${link}." | 3492 |
| 3811 msgstr "" | 3493 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:3 |
| 3812 | 3494 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:3 |
| 3813 #: ../templates/classic/html/user.index.html:3 | |
| 3814 #: ../templates/minimal/html/user.index.html:3 | |
| 3815 msgid "User listing - ${tracker}" | 3495 msgid "User listing - ${tracker}" |
| 3816 msgstr "Benutzerliste - ${tracker}" | 3496 msgstr "Benutzerliste - ${tracker}" |
| 3817 | 3497 |
| 3818 #: ../templates/classic/html/user.index.html:5 | 3498 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:5 |
| 3819 #: ../templates/minimal/html/user.index.html:5 | 3499 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:5 |
| 3820 msgid "User listing" | 3500 msgid "User listing" |
| 3821 msgstr "Benutzerliste" | 3501 msgstr "Benutzerliste" |
| 3822 | 3502 |
| 3823 #: ../templates/classic/html/user.index.html:14 | 3503 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:19 |
| 3824 #: ../templates/minimal/html/user.index.html:14 | 3504 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:19 |
| 3825 msgid "Username" | 3505 msgid "Username" |
| 3826 msgstr "Benutzername" | 3506 msgstr "Benutzername" |
| 3827 | 3507 |
| 3828 #: ../templates/classic/html/user.index.html:15 | 3508 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:20 |
| 3829 msgid "Real name" | 3509 msgid "Real name" |
| 3830 msgstr "Name" | 3510 msgstr "Name" |
| 3831 | 3511 |
| 3832 #: ../templates/classic/html/user.index.html:16 | 3512 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:21 |
| 3833 #: ../templates/classic/html/user.item.html:65 | 3513 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:45 |
| 3834 #: ../templates/classic/html/user.register.html:45 | |
| 3835 msgid "Organisation" | 3514 msgid "Organisation" |
| 3836 msgstr "Organisation" | 3515 msgstr "Organisation" |
| 3837 | 3516 |
| 3838 #: ../templates/classic/html/user.index.html:17 | 3517 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:22 |
| 3839 #: ../templates/minimal/html/user.index.html:15 | 3518 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.index.html:20 |
| 3840 msgid "Email address" | 3519 msgid "Email address" |
| 3841 msgstr "E-Mail-Adresse" | 3520 msgstr "E-Mail-Adresse" |
| 3842 | 3521 |
| 3843 #: ../templates/classic/html/user.index.html:18 | 3522 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:23 |
| 3844 msgid "Phone number" | 3523 msgid "Phone number" |
| 3845 msgstr "Telefonnummer" | 3524 msgstr "Telefonnummer" |
| 3846 | 3525 |
| 3847 #: ../templates/classic/html/user.index.html:19 | 3526 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:24 |
| 3848 msgid "Retire" | 3527 msgid "Retire" |
| 3849 msgstr "Entfernen" | 3528 msgstr "Entfernen" |
| 3850 | 3529 |
| 3851 #: ../templates/classic/html/user.index.html:32 | 3530 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.index.html:41 |
| 3852 msgid "retire" | 3531 msgid "retire" |
| 3853 msgstr "entfernen" | 3532 msgstr "entfernen" |
| 3854 | 3533 |
| 3855 #: ../templates/classic/html/user.item.html:7 | 3534 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:9 |
| 3856 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:7 | 3535 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:9 |
| 3857 msgid "User ${id}: ${title} - ${tracker}" | 3536 msgid "User ${id}: ${title} - ${tracker}" |
| 3858 msgstr "Benutzer ${id}: ${title} - ${tracker}" | 3537 msgstr "Benutzer ${id}: ${title} - ${tracker}" |
| 3859 | 3538 |
| 3860 #: ../templates/classic/html/user.item.html:10 | 3539 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:12 |
| 3861 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:10 | 3540 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:12 |
| 3862 msgid "New User - ${tracker}" | 3541 msgid "New User - ${tracker}" |
| 3863 msgstr "Neuer Benutzer - ${tracker}" | 3542 msgstr "Neuer Benutzer - ${tracker}" |
| 3864 | 3543 |
| 3865 #: ../templates/classic/html/user.item.html:14 | 3544 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:21 |
| 3866 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:6 | 3545 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:21 |
| 3867 msgid "New User" | 3546 msgid "New User" |
| 3868 msgstr "Neuer Benutzer" | 3547 msgstr "Neuer Benutzer" |
| 3869 | 3548 |
| 3870 #: ../templates/classic/html/user.item.html:16 | 3549 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:23 |
| 3871 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:8 | 3550 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:23 |
| 3872 msgid "New User Editing" | 3551 msgid "New User Editing" |
| 3873 msgstr "Neuen Benutzer bearbeiten" | 3552 msgstr "Neuen Benutzer bearbeiten" |
| 3874 | 3553 |
| 3875 #: ../templates/classic/html/user.item.html:19 | 3554 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:26 |
| 3876 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:11 | 3555 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:26 |
| 3877 msgid "User${id}" | 3556 msgid "User${id}" |
| 3878 msgstr "Benutzer${id}" | 3557 msgstr "Benutzer${id}" |
| 3879 | 3558 |
| 3880 #: ../templates/classic/html/user.item.html:22 | 3559 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:29 |
| 3881 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:14 | 3560 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:29 |
| 3882 msgid "User${id} Editing" | 3561 msgid "User${id} Editing" |
| 3883 msgstr "Benutzer ${id} bearbeiten" | 3562 msgstr "Benutzer ${id} bearbeiten" |
| 3884 | 3563 |
| 3885 #: ../templates/classic/html/user.item.html:43 | 3564 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:80 |
| 3886 #: ../templates/classic/html/user.register.html:21 | 3565 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:33 |
| 3887 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:40 | 3566 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:80 |
| 3888 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:26 | 3567 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:41 |
| 3568 msgid "Roles" | |
| 3569 msgstr "Rollen" | |
| 3570 | |
| 3571 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:88 | |
| 3572 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:88 | |
| 3573 msgid "(to give the user more than one role, enter a comma,separated,list)" | |
| 3574 msgstr "<tt>Verwenden,Sie,Kommata</tt>, um einem Benutzer mehrere Rollen zuzuteilen" | |
| 3575 | |
| 3576 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:109 | |
| 3577 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:109 | |
| 3578 msgid "(this is a numeric hour offset, the default is ${zone})" | |
| 3579 msgstr "(als Differenz zu GMT/UTC in Stunden - Voreinstellung: ${zone})" | |
| 3580 | |
| 3581 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.item.html:130 | |
| 3582 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:53 | |
| 3583 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.item.html:130 | |
| 3584 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:53 | |
| 3585 msgid "Alternate E-mail addresses<br>One address per line" | |
| 3586 msgstr "<div title=\"alle, von denen E-Mails an den Bugtracker geschickt werden sollen\">Alternative E-Mail-Adressen</div><i>(eine pro Zeile)</i>" | |
| 3587 | |
| 3588 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:4 | |
| 3589 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:7 | |
| 3590 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:4 | |
| 3591 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:7 | |
| 3592 msgid "Registering with ${tracker}" | |
| 3593 msgstr "Registrieren für ${tracker}" | |
| 3594 | |
| 3595 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:21 | |
| 3596 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:29 | |
| 3889 msgid "Login Name" | 3597 msgid "Login Name" |
| 3890 msgstr "Benutzername" | 3598 msgstr "Benutzername" |
| 3891 | 3599 |
| 3892 #: ../templates/classic/html/user.item.html:42 | 3600 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:25 |
| 3893 #: ../templates/classic/html/user.register.html:25 | 3601 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:33 |
| 3894 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:31 | |
| 3895 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:30 | |
| 3896 msgid "Login Password" | 3602 msgid "Login Password" |
| 3897 msgstr "Passwort" | 3603 msgstr "Paßwort" |
| 3898 | 3604 |
| 3899 #: ../templates/classic/html/user.item.html:46 | 3605 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:29 |
| 3900 #: ../templates/classic/html/user.register.html:29 | 3606 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:37 |
| 3901 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:35 | |
| 3902 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:34 | |
| 3903 msgid "Confirm Password" | 3607 msgid "Confirm Password" |
| 3904 msgstr "Passwort bestätigen" | 3608 msgstr "Paßwort bestätigen" |
| 3905 | 3609 |
| 3906 #: ../templates/classic/html/user.item.html:50 | 3610 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:41 |
| 3907 #: ../templates/classic/html/user.register.html:33 | |
| 3908 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:39 | |
| 3909 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:38 | |
| 3910 msgid "Roles" | |
| 3911 msgstr "Rollen" | |
| 3912 | |
| 3913 #: ../templates/classic/html/user.item.html:61 | |
| 3914 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:58 | |
| 3915 msgid "(to give the user more than one role, enter a comma,separated,list)" | |
| 3916 msgstr "" | |
| 3917 "<tt>Verwenden,Sie,Kommata</tt>, um einem Benutzer mehrere Rollen zuzuteilen" | |
| 3918 | |
| 3919 #: ../templates/classic/html/user.item.html:61 | |
| 3920 #: ../templates/classic/html/user.register.html:41 | |
| 3921 msgid "Phone" | 3611 msgid "Phone" |
| 3922 msgstr "Telefon" | 3612 msgstr "Telefon" |
| 3923 | 3613 |
| 3924 #: ../templates/classic/html/user.item.html:69 | 3614 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.register.html:49 |
| 3925 msgid "Timezone" | 3615 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.register.html:49 |
| 3926 msgstr "Zeitzone" | |
| 3927 | |
| 3928 #: ../templates/classic/html/user.item.html:73 | |
| 3929 msgid "(this is a numeric hour offset, the default is ${zone})" | |
| 3930 msgstr "(als Differenz zu GMT/UTC in Stunden - Voreinstellung: ${zone})" | |
| 3931 | |
| 3932 #: ../templates/classic/html/user.item.html:83 | |
| 3933 #: ../templates/classic/html/user.register.html:49 | |
| 3934 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:63 | |
| 3935 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:46 | |
| 3936 msgid "E-mail address" | |
| 3937 msgstr "E-Mail-Adresse" | |
| 3938 | |
| 3939 #: ../templates/classic/html/user.item.html:82 | |
| 3940 #: ../templates/classic/html/user.register.html:53 | |
| 3941 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:51 | |
| 3942 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:50 | |
| 3943 msgid "Alternate E-mail addresses<br>One address per line" | |
| 3944 msgstr "<div title=\"alle, von denen E-Mails an den Bugtracker geschickt werden sollen\">Alternative E-Mail-Adressen</div><i>(eine pro Zeile)</i>" | |
| 3945 | |
| 3946 #: ../templates/classic/html/user.register.html:4 | |
| 3947 #: ../templates/classic/html/user.register.html:7 | |
| 3948 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:4 | |
| 3949 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:7 | |
| 3950 msgid "Registering with ${tracker}" | |
| 3951 msgstr "Registrieren für ${tracker}" | |
| 3952 | |
| 3953 #: ../templates/classic/html/user.register.html:21 | |
| 3954 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:29 | |
| 3955 #: ../templates/classic/html/user.item.html:43 | |
| 3956 #: ../templates/classic/html/user.register.html:21 | |
| 3957 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:40 | |
| 3958 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:26 | |
| 3959 msgid "Login Name" | |
| 3960 msgstr "Benutzername" | |
| 3961 | |
| 3962 #: ../templates/classic/html/user.item.html:42 | |
| 3963 #: ../templates/classic/html/user.register.html:25 | |
| 3964 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:33 | |
| 3965 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:31 | |
| 3966 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:30 | |
| 3967 msgid "Login Password" | |
| 3968 msgstr "Paßwort" | |
| 3969 | |
| 3970 #: ../templates/classic/html/user.item.html:46 | |
| 3971 #: ../templates/classic/html/user.register.html:29 | |
| 3972 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:37 | |
| 3973 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:35 | |
| 3974 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:34 | |
| 3975 msgid "Confirm Password" | |
| 3976 msgstr "Paßwort bestätigen" | |
| 3977 | |
| 3978 #: ../templates/classic/html/user.register.html:41 | |
| 3979 #: ../templates/classic/html/user.item.html:61 | |
| 3980 #: ../templates/classic/html/user.register.html:41 | |
| 3981 msgid "Phone" | |
| 3982 msgstr "Telefon" | |
| 3983 | |
| 3984 #: ../templates/classic/html/user.item.html:83 | |
| 3985 #: ../templates/classic/html/user.register.html:49 | |
| 3986 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:49 | |
| 3987 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:63 | |
| 3988 #: ../templates/minimal/html/user.register.html:46 | |
| 3989 msgid "E-mail address" | 3616 msgid "E-mail address" |
| 3990 msgstr "Email-Adresse" | 3617 msgstr "Email-Adresse" |
| 3991 | 3618 |
| 3992 #: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:4 | 3619 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.rego_progress.html:4 |
| 3993 #: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:4 | 3620 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.rego_progress.html:4 |
| 3994 msgid "Registration in progress - ${tracker}" | 3621 msgid "Registration in progress - ${tracker}" |
| 3995 msgstr "Die Registrierung ist im Gange - ${tracker}" | 3622 msgstr "Die Registrierung ist im Gange - ${tracker}" |
| 3996 | 3623 |
| 3997 #: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:6 | 3624 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.rego_progress.html:6 |
| 3998 #: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:6 | 3625 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.rego_progress.html:6 |
| 3999 msgid "Registration in progress..." | 3626 msgid "Registration in progress..." |
| 4000 msgstr "Die Registrierung ist im Gange..." | 3627 msgstr "Die Registrierung ist im Gange..." |
| 4001 | 3628 |
| 4002 #: ../templates/classic/html/user.rego_progress.html:10 | 3629 #: ../share/roundup/templates/classic/html/user.rego_progress.html:10 |
| 4003 #: ../templates/minimal/html/user.rego_progress.html:10 | 3630 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/user.rego_progress.html:10 |
| 4004 msgid "" | 3631 msgid "You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete the registration process, visit the link indicated in the email." |
| 4005 "You will shortly receive an email to confirm your registration. To complete " | 3632 msgstr "Sie werden in Kürze eine Bestätigungs-E-Mail erhalten. Um die Registrierung abzuschließen, klicken Sie auf den enthaltenen Link." |
| 4006 "the registration process, visit the link indicated in the email." | |
| 4007 msgstr "Sie werden in Kürze eine Bestätigungs-E-Mail erhalten. Um die Registrierung abzuschließen, klicken Sie auf den enthaltenen Link." | |
| 4008 | |
| 4009 #: ../templates/minimal/html/page.html:38 | |
| 4010 msgid "Hello,<br>${user}" | |
| 4011 msgstr "Hallo,<br>${user}" | |
| 4012 | |
| 4013 #: ../templates/minimal/html/user.item.html:3 | |
| 4014 msgid "User editing - ${tracker}" | |
| 4015 msgstr "Benutzer bearbeiten - ${tracker}" | |
| 4016 | |
| 4017 #: ../templates/classic/html/issue.item.html:120; | |
| 4018 msgid "Copy item" | |
| 4019 msgstr "kopieren" | |
| 4020 | |
| 4021 #: ../templates/classic/html/...:123 | |
| 4022 msgid "No Sort or group" | |
| 4023 msgstr "nicht sortieren/gruppieren" | |
| 4024 | |
| 4025 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:170 | |
| 4026 msgid "sort descending" | |
| 4027 msgstr "absteigend sortieren" | |
| 4028 | |
| 4029 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:177 | |
| 4030 msgid "group descending" | |
| 4031 msgstr "absteigend gruppieren" | |
| 4032 | |
| 4033 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:170 | |
| 4034 msgid "don't sort" | |
| 4035 msgstr "nicht sortieren" | |
| 4036 | |
| 4037 #: ../templates/classic/html/issue.search.html:177 | |
| 4038 msgid "don't group" | |
| 4039 msgstr "nicht gruppieren" | |
| 4040 | |
| 4041 #: ../templates/classic(th)/html/issue.search.html:XXX | |
| 4042 msgid "Sort/Group Descending:" | |
| 4043 msgstr "absteigend sortieren/gruppieren:" | |
| 4044 | |
| 4045 #: ../templates/classic(th)/html/issue.search.html:XXX | |
| 4046 msgid "Paged Output:" | |
| 4047 msgstr "seitenweise ausgeben:" | |
| 4048 | |
| 4049 #: ../templates/classic/html/user.item.html:XXX | |
| 4050 msgid "username" | |
| 4051 msgstr "Benutzername" | |
| 4052 | |
| 4053 #: ../templates/classic/html/user.item.html:XXX | |
| 4054 msgid "realname" | |
| 4055 msgstr "Name" | |
| 4056 | |
| 4057 #: ../templates/classic/html/user.item.html:XXX | |
| 4058 msgid "firstname" | |
| 4059 msgstr "Vorname" | |
| 4060 | |
| 4061 #: ../templates/classic/html/user.item.html:XXX | |
| 4062 msgid "lastname" | |
| 4063 msgstr "Nachname" | |
| 4064 | |
| 4065 #: ../templates/classic/html/user.item.html:XXX | |
| 4066 msgid "address" | |
| 4067 msgstr "Mail-Adresse" | |
| 4068 | 3633 |
| 4069 # priority translations: | 3634 # priority translations: |
| 4070 #: ../templates/classic/initial_data.py:5 | 3635 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:5 |
| 4071 msgid "critical" | 3636 msgid "critical" |
| 4072 msgstr "Fehler (KRITISCH)" | 3637 msgstr "Fehler (KRITISCH)" |
| 4073 | 3638 |
| 4074 #: ../templates/classic/initial_data.py:6 | 3639 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:6 |
| 4075 msgid "urgent" | 3640 msgid "urgent" |
| 4076 msgstr "Fehler (dringend)" | 3641 msgstr "Fehler (dringend)" |
| 4077 | 3642 |
| 4078 #: ../templates/classic/initial_data.py:7 | 3643 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:7 |
| 4079 msgid "bug" | 3644 msgid "bug" |
| 4080 msgstr "Fehler" | 3645 msgstr "Fehler" |
| 4081 | 3646 |
| 4082 #: ../templates/classic/initial_data.py:8 | 3647 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:8 |
| 4083 msgid "feature" | 3648 msgid "feature" |
| 4084 msgstr "Anforderung" | 3649 msgstr "Anforderung" |
| 4085 | 3650 |
| 4086 #: ../templates/classic/initial_data.py:9 | 3651 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:9 |
| 4087 msgid "wish" | 3652 msgid "wish" |
| 4088 msgstr "Wunsch" | 3653 msgstr "Wunsch" |
| 4089 | 3654 |
| 4090 #: status translations: | 3655 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:12 |
| 4091 #: ../templates/classic/initial_data.py:12 | |
| 4092 msgid "unread" | 3656 msgid "unread" |
| 4093 msgstr "ungelesen" | 3657 msgstr "ungelesen" |
| 4094 | 3658 |
| 4095 #: ../templates/classic/initial_data.py:13 | 3659 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:13 |
| 4096 msgid "deferred" | 3660 msgid "deferred" |
| 4097 msgstr "zurückgestellt" | 3661 msgstr "zurückgestellt" |
| 4098 | 3662 |
| 4099 #: ../templates/classic/initial_data.py:14 | 3663 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:14 |
| 4100 msgid "chatting" | 3664 msgid "chatting" |
| 4101 msgstr "in Diskussion" | 3665 msgstr "in Diskussion" |
| 4102 | 3666 |
| 4103 #: ../templates/classic/initial_data.py:15 | 3667 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:15 |
| 4104 #: ../templates/classic/initial_data.py:16 | |
| 4105 msgid "need-eg" | 3668 msgid "need-eg" |
| 4106 msgstr "Beispiel erbeten" | 3669 msgstr "Beispiel erbeten" |
| 4107 | 3670 |
| 4108 #: ../templates/classic/initial_data.py:16 | 3671 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:16 |
| 4109 #: ../templates/classic/initial_data.py:15 | |
| 4110 msgid "in-progress" | 3672 msgid "in-progress" |
| 4111 msgstr "in Arbeit" | 3673 msgstr "in Arbeit" |
| 4112 | 3674 |
| 4113 #: ../templates/classic/initial_data.py:17 | 3675 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:17 |
| 4114 msgid "testing" | 3676 msgid "testing" |
| 4115 msgstr "im Test" | 3677 msgstr "im Test" |
| 4116 | 3678 |
| 4117 #: ../templates/classic/initial_data.py:18 | 3679 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:18 |
| 4118 msgid "done-cbb" | 3680 msgid "done-cbb" |
| 4119 msgstr "erledigt (provisorisch)" | 3681 msgstr "erledigt (provisorisch)" |
| 4120 | 3682 |
| 4121 #: ../templates/classic/initial_data.py:19 | 3683 #: ../share/roundup/templates/classic/initial_data.py:19 |
| 4122 msgid "resolved" | 3684 msgid "resolved" |
| 4123 msgstr "erledigt" | 3685 msgstr "erledigt" |
| 4124 | 3686 |
| 4125 #: ../templates/minimal/html/home.html:2 | 3687 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:2 |
| 4126 msgid "Tracker home - ${tracker}" | 3688 msgid "Tracker home - ${tracker}" |
| 4127 msgstr "Tracker-Start - ${tracker}" | 3689 msgstr "Tracker-Startseite - ${tracker}" |
| 4128 | 3690 |
| 4129 #: ../templates/minimal/html/home.html:4 | 3691 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:4 |
| 4130 msgid "Tracker home" | 3692 msgid "Tracker home" |
| 4131 msgstr "Tracker-Start" | 3693 msgstr "Tracker-Startseite" |
| 4132 | 3694 |
| 4133 #: ../templates/minimal/html/home.html:16 | 3695 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:16 |
| 4134 msgid "Please select from one of the menu options on the left." | 3696 msgid "Please select from one of the menu options on the left." |
| 4135 msgstr "Bitte wählen Sie links eine Menu-Option." | 3697 msgstr "Bitte wählen Sie links eine Menu-Option." |
| 4136 | 3698 |
| 4137 #: ../templates/minimal/html/home.html:19 | 3699 #: ../share/roundup/templates/minimal/html/home.html:19 |
| 4138 msgid "Please log in or register." | 3700 msgid "Please log in or register." |
| 4139 msgstr "Bitte anmelden oder registrieren" | 3701 msgstr "Bitte anmelden oder registrieren" |
| 4140 | 3702 |
| 4141 #: ../templates/classic(th)/html/issue.item.html | 3703 #~ msgid "%(key)s: %(value)r" |
| 4142 msgid "(cal)" | 3704 #~ msgstr "%(key)s: %(value)r" |
| 4143 msgstr "(Kal.)" | 3705 #~ msgid "You do not have permission to edit user roles" |
| 3706 #~ msgstr "Sie sind nicht berechtigt, Benutzer-Rollen zu ändern" | |
| 3707 #~ msgid "" | |
| 3708 #~ "<html><head><title>An error has occurred</title></head>\n" | |
| 3709 #~ "<body><h1>An error has occurred</h1>\n" | |
| 3710 #~ "<p>A problem was encountered processing your request.\n" | |
| 3711 #~ "The tracker maintainers have been notified of the problem.</p>\n" | |
| 3712 #~ "</body></html>" | |
| 3713 #~ msgstr "" | |
| 3714 #~ "<html><head><title>Ein Fehler ist aufgetreten</title></head>\n" | |
| 3715 #~ "<body><h1>Ein Fehler ist aufgetreten</h1>\n" | |
| 3716 #~ "<p>Bei der Bearbeitung Ihrer Daten ist ein Fehler aufgetreten. Die " | |
| 3717 #~ "Admistratoren wurden benachrichtigt.</p>\n" | |
| 3718 #~ "</body></html>" | |
| 3719 #~ msgid "Not a date spec: %s" | |
| 3720 #~ msgstr "Kein gültiges Datum: %s" | |
| 3721 #~ msgid "" | |
| 3722 #~ "\n" | |
| 3723 #~ "I cannot match your message to a node in the database - you need to " | |
| 3724 #~ "either\n" | |
| 3725 #~ "supply a full designator (with number, eg \"[issue123]\" or keep the\n" | |
| 3726 #~ "previous subject title intact so I can match that.\n" | |
| 3727 #~ "\n" | |
| 3728 #~ "Subject was: \"%(subject)s\"\n" | |
| 3729 #~ msgstr "" | |
| 3730 #~ "\n" | |
| 3731 #~ "Ich kann Ihre Nachricht keinem Eintrag in der Datenbank zuordnen - Sie " | |
| 3732 #~ "müssen\n" | |
| 3733 #~ "entweder einen vollen Bezeichner angeben (mit Nummer, z. B. \"[issue123]" | |
| 3734 #~ "\")\n" | |
| 3735 #~ "oder die Betreffzeile intakt lassen, so daß ich diese zuordnen kann.\n" | |
| 3736 #~ "\n" | |
| 3737 #~ "Die Betreffzeile (Subject) war:\n" | |
| 3738 #~ " '%(subject)s'\n" | |
| 3739 #~ msgid "" | |
| 3740 #~ "\n" | |
| 3741 #~ "You are not a registered user.\n" | |
| 3742 #~ "\n" | |
| 3743 #~ "Unknown address: %(from_address)s\n" | |
| 3744 #~ msgstr "" | |
| 3745 #~ "\n" | |
| 3746 #~ "Sie sind kein registrierter Anwender.\n" | |
| 3747 #~ "\n" | |
| 3748 #~ "Unbekannte Adresse: %(from_address)s\n" | |
| 3749 #~ msgid "topic" | |
| 3750 #~ msgstr "Schlagwort" | |
| 3751 #~ msgid "Error: apop specification not valid" | |
| 3752 #~ msgstr "Fehler: apop Optionen ungültig" | |
| 3753 #~ msgid "List of issues - ${tracker}" | |
| 3754 #~ msgstr "Aufgabenliste - ${tracker}" | |
| 3755 #~ msgid "List of issues - ${query} - ${tracker}" | |
| 3756 #~ msgstr "Aufgabenliste - ${query} - ${tracker}" | |
| 3757 #~ msgid "List of issues - ${query}" | |
| 3758 #~ msgstr "Aufgabenliste - ${query}" | |
| 3759 #~ msgid "Topic" | |
| 3760 #~ msgstr "Schlagwort" | |
| 3761 #~ msgid "View: ${link}" | |
| 3762 #~ msgstr "Anzeigen: ${link}" | |
| 3763 #~ msgid "Topics" | |
| 3764 #~ msgstr "Schlagwörter" | |
| 3765 #~ msgid "Topic:" | |
| 3766 #~ msgstr "Schlagwort:" | |
| 3767 #~ msgid "Timezone" | |
| 3768 #~ msgstr "Zeitzone" | |
| 3769 #~ msgid "Hello,<br>${user}" | |
| 3770 #~ msgstr "Hallo,<br>${user}" | |
| 3771 #~ msgid "User editing - ${tracker}" | |
| 3772 #~ msgstr "Benutzer bearbeiten - ${tracker}" | |
| 3773 #~ msgid "Copy item" | |
| 3774 #~ msgstr "kopieren" | |
| 3775 #~ msgid "sort descending" | |
| 3776 #~ msgstr "absteigend sortieren" | |
| 3777 #~ msgid "group descending" | |
| 3778 #~ msgstr "absteigend gruppieren" | |
| 3779 #~ msgid "don't sort" | |
| 3780 #~ msgstr "nicht sortieren" | |
| 3781 #~ msgid "don't group" | |
| 3782 #~ msgstr "nicht gruppieren" | |
| 3783 #~ msgid "Sort/Group Descending:" | |
| 3784 #~ msgstr "absteigend sortieren/gruppieren:" | |
| 3785 #~ msgid "Paged Output:" | |
| 3786 #~ msgstr "seitenweise ausgeben:" | |
| 3787 #~ msgid "username" | |
| 3788 #~ msgstr "Benutzername" | |
| 3789 #~ msgid "realname" | |
| 3790 #~ msgstr "Name" | |
| 3791 #~ msgid "firstname" | |
| 3792 #~ msgstr "Vorname" | |
| 3793 #~ msgid "lastname" | |
| 3794 #~ msgstr "Nachname" | |
| 3795 #~ msgid "address" | |
| 3796 #~ msgstr "Mail-Adresse" | |
| 3797 #~ msgid "(cal)" | |
| 3798 #~ msgstr "(Kal.)" | |
| 3799 |
